第4課 Lección cuarta 現在完了 過去完了 関係詞 -menteの副詞 序数詞,数詞(31-100) 27.過去分詞の作り方 cant-a-r com-e-r viv-i-r cant-a-do com-i-do viv-i-do 27.現在完了cantar he cantado hemos cantado has cantado habéis cantado ha cantado han cantado Ya hemos llegado. 27.現在完了comer he comido hemos comido has comido habéis comido ha comido han comido Has comido demasiado. 27.現在完了vivir he vivido hemos vivido has vivido habéis vivido ha vivido han vivido Todavía no hemos recibido su carta. 28. 過去完了-ar había cantado habíamos cantado habías cantadohabíais cantado había cantado habían cantado A esas horas ya habían llegado. 28. 過去完了-er había comido habíamos comido habías comido habíais comido había comido habían comido Cuando te llamé, habías salido ya. 28. 過去完了-ir había vivido habíamos vivido habías vivido habíais vivido había vivido habían vivido 29. 関係代名詞 que (7), (8) quein (9), (10) el que (11), (12), (13), (14) el cual (15) 29. 関係形容詞 cuyo (16) cuanto (17) 30. –menteの副詞 lento amable (1), (20) > lentamente > amablemente 31. 序数詞 1 primero 2 segundo 3 tercero 4 cuarto 5 quinto 6 sexto 7 séptimo 8 octavo 9 noveno 10 décimo 31. 序数詞(2) primero primeros primera primeras Estamos en la primera fila. Soy primero en llegar. Están en la quinta fila. 32. 数詞 31 treinta y uno 70 setenta 32 treinta y dos 80 ochenta 40 cuarenta 90 noventa 50 cincuenta 100 cien, ciento 60 sesenta スペイン語から日本語へ DEL ESPAÑOL AL JAPONÉS (1) ¿Cómo has pasado el fin de semana? - Estupendamente. 週末はどのように過ごした の?ー最高だった。 (2) Hoy hemos trabajado mucho. 今日私たちはたくさん働きま した。 (3) ¿Has preparado bien la lección cuarta? 君は第4課をよく予習してお いた? (4) ¿Has estado alguna vez en España? 君は以前にスペインに行っ たことがあるの? (5) Julián me preguntó si había recibido las cartas de mi familia. フリアンは私に家族からの手 紙を受け取ったかと聞いた。 (6) Tomás me escribió que había viajado a China el verano pasado. トマスは去年の夏中国に旅行 したと私に手紙を書いてきた。 (7) Vivíamos en una calle estrecha que bajaba al puerto. 私たちは港まで下り坂が続 く狭い通りに住んでいた。 (8) Ésta es la chica que me ayuda con las compras. この女の子が私の買い物の 手伝いをしてくれる子です。 (9) ¿Cómo es la familia con quien vives? 君が一緒に暮らしている家 族はどんな人たちですか? (10) A quien madruga, Dios le ayuda. 早起きをする人を神が助け る。 (11) Ésa es la muchacha a la que pregunté el camino. その女の子が私が道を尋ね た子です。 (12) La que baila es mi prima. 踊っている子は私の従姉妹 です。 (13) El que no trabaja, no come. (refrán) 働かざる者は食うべからず。 (14) Esto es lo que yo buscaba. これが私が探していたもの です。 (15) Invité a la hermana de Carlos, con la cual estudié la historia. 私はカルロスの妹を招待し たが、彼女とは一緒に歴史 を学んだ。 (16) Sufría mucho el señor cuya hija estaba gravemente enferma. 重病の娘さんがいるその人は とてもつらい思いをしていた。 (17) Mi padre contestaba a cuantas cartas recibía. 私の父は受け取った手紙にす べて返事を書いていた。 (18) Ésta es la playa donde el año pasado pasé las vacaciones con mi familia. ここは私が去年家族と一緒 に休暇を過ごした海岸です。 (19) Le pregunté la menera como llegó a mi casa. 私は彼にどのようにして私 の家に着いたのかを尋ねた。 (20) La anciana caminó lentamente hasta llegar a la estación. そのおばあさんは駅に着く までゆっくりと歩いた。 日本語からスペイン語へ DEL JAPONÉS AL ESPAÑOL (1) 君たちはヨーロッパに行った ことがありますか. ¿Habéis estado alguna vez en Europa? (2) 私はブエノスアイレスの町の 雰囲気が好きです. Me gusta el embiente de la ciudad de Buenos Aires. (3) 私がいっしょに大学で学んだ友 人たちはもうここにいない. Ya no están aquí los amigos con quienes estudié en la universidad. (4) 私は仕事をとてもはやく終 わらせた. Yo he terminado el trabajo muy rápidamente. (5) この本の第3巻はいくらです か? ¿Cuánto es el tercer tomo de este libro?
© Copyright 2024 ExpyDoc