Language Immersion

沉浸教學
Language Immersion
葉美利
國立新竹教育大學
台灣語言研究與教學研究所
1
為何談沉浸?
• 新聞
– 客家新聞雜誌:沉浸客語環境
2
• 從報導中,您所得知的沉浸為何?
3
內容
•
•
•
•
沉浸教學介紹
本土語言沉浸教學
問題討論與經驗交流
沉浸教學的實施
– 搭配的教學法
– 個案介紹
– 相關資源介紹
• 問題討論與經驗交流
4
沉浸式課程的源起與發展
• 最早的沉浸式課程:加拿大魁北克省蒙特
利爾市郊聖蘭伯 (Saint Lambert) 城的法
語沉浸式課程(1965)
• 1969:評估報告(McGill) 成果優異,值得肯
定。為加拿大的雙元文化及雙語教育奠定
了良好的基石。
5
加拿大模式的法語沉浸式課程特色
• 本質(第二語言教育)
– 對象為第一語言非法語的學生,法語是用來學
習其他學科如歷史、美術、音樂、數學的語言
• 按年齡的不同,分
– 早起點沉浸:從幼稚園開始
– 中起點沉浸:小學四年級開始
– 晚起點沉浸:初一開始
• 不同程度的沉浸
– 50%~100%,與年齡成反比
6
目的
• 發展雙語能力
• 培養跨文化理解
7
沉浸式課程的定義
• Fred Genesee (1987):
– 『所謂的沉浸式課程, 基本上指的是學生一學
年中至少要有50% 的在校時間用第二語言來學
習其他學科。如果只是用第二語言來學習第二
語言,或挑選某一種特定的學科用第二語言來
學習,都只能算是強化(enriched)的第二語言
課程。 』
8
沉浸教學的擴充
• 持續用在教外語的情境,但也設計來服務
其他目的,如教強勢語言 (南非、香港的英
語沉浸)、提供傳統語言支持 (西班牙Basque
區的Basque 語言沉浸),以及瀕危語言的語
言復振 (夏威夷的原住民語)
• Walker & Tedick (2000)
9
沉浸類型(Fortune & Tedick 2008)
• 單向(One-way)
– 學生語言背景單一(大語種),對沉浸的語言背
景少
• 雙向(Two-way)
– 多於美國
– 少數民族與大語種的學生一起,互相學習
• 原住民語(Indigenous language)
– 目的在語言振興
– 見於大洋洲、斯堪迪那維亞、北美、南美
10
沉浸教學的優點
• 發展沉浸語言的熟練度,不影響第一語言
– 首先魁北克教法語,成績顯示學生可以習得同
樣的內容與語言,而不害英語流利
• 學生學業表現佳
• 學生發展出對所習語言與文化有正面的認
同感
• 研究發現對少數民族語言的發展正面
11
毛利與夏威夷的沉浸
• 毛利
– 開始是學齡前
– 後來在父母希望繼續的壓力下,政府成立小學與中
學沉浸學校
• 夏威夷
– 家庭為本(1983) 到 公立學校(1987)
– 沉浸教師訓練課程、錄影帶
– 自願、需父母投入(一個月8小時幫學齡前及上族語
課)
– 非營利組織支持
12
• 語言振興與原住民語教學界普遍認為,以
目標語言作為教學用語是增進流利度的最
佳方式
13
搭配的教學法
14
請看影片,注意影片中老師的教學
• 透過什麼方式協助理解?
15
搭配的教學法
• 肢體反應教學法(TPR)
– 沉浸教學初期常見之方法
• 自然教學觀
• 透過閱讀與說故事教學(Teaching Proficiency
through Reading and Storytelling, TPRS) (Ray
& Seely 1998)
主要理念:
讓學習者暴露在可理解的輸入中
降低情意濾網
16
肢體反應教學法 (TPR)
歷史背景與淵源
以語言與行動為中心的語言教學法,
試圖用身體(發動機)行動教授語言
由加州聖荷西州立大學心理學教授
James Asher 所創。
17
 理論基礎的淵源:
1. 記憶的聯想或回溯可藉由口頭覆誦或搭配手勢、肢體動作來
協助達成
2. 成人學習語言的歷程和幼兒有類似對比之處。由於小孩在尚
未開口說話前接觸的語言型態多以父母所說的命令句為主,
所以成人學習語言也應從 命令句 (imperatives)開始。
3. 情緒會影響學習效果,所以在語言學習的過程中應該降低學
習者的緊張壓力,才能增進學習效果。
4. 理解能力形成之後才會有表達能力。所以,在語言教學上必
須先訓練聽力,在確定理解聽力後才能進行口語表達能力的
訓練課程。
18
教材教法
(一)教學目標
• 總體目標是要透過祈使句,搭配肢體動作的練習來培養初
級的口語表達能力。因此,教學目的強調的是學生句子中
所要表達的“意義”而非“結構”。
(二)課程安排
• TPR的課程以句子為學習單位,再搭配適合在教室情境中
學習的文法與單字,用祈使句來呈現。
19
(三)教學活動與學習型態
• 祈使句的練習是最主要的教學活動,目的在誘發學生身體的
動作反應。
• 在120小時左右的訓練後,才開始有對話、角色扮演、放幻燈
片的活動。
(四)教師、學生與教材的角色
• 學生主要為聆聽及做動作的角色,他們專心聆聽教師的命令
,並以身體動作反應。若學生自覺心理方面已經準備妥當,
便可以開始開口講話。
• 教師是TPR的主導者,提供學生互動、練習、講話的機會,
並像父母般,能容忍年幼孩子所犯之語句錯誤。
• 在教材上,TPR通常沒有基本教材。在學習初期,教師的聲
音、動作及手勢便足以教學活動用;後來教師可自製或搜集
輔助教具以支援教學。
20
影片
• Teaching training video
– https://www.youtube.com/watch?v=1Mk6RRf4kK
s
– https://www.youtube.com/watch?v=bkMQXFOqy
QA
• TPR and Language Acquisition
http://www.youtube.com/watch?v=ikZY6XpB
214
21
影片說明
• 情境化
• 步驟
–聽
–看
– 模仿
• 輔助
– 視覺
– 聽覺
– 動作
做中學
•呈現關鍵字
•聽命令
•做動作
22
• 注意步調
– 重複
– 先按照順序
• 評量
23
肢體反應教學法(TPR)
• 沉浸教學初期常見之方法
• 問題:如何超學簡單的命令
TPR storytelling (TPR-S, Ray and Seely 1997)
Cantoni (1999) 用於American Indian
24
The Natural Approach 自然教學觀
• 最好的方式就是像小孩習得母語一樣
• 自然教學觀四個原則
– 理解先於產出
• 老師用目標語言
• 課程以學生感興趣的課題為中心
• 老師透過手勢、視覺輔助、實物協助理解
– 學生透過階段學習語言
– 語言學習目的在溝通,課程以活動而非文法為軸
– 課室活動要減低學生的焦慮,教師凝造溫馨、友善
的環境鼓勵學生表達想法、意見、情感等
25
透過閱讀與說故事教學
•
•
•
•
以肢體反應為基礎,但情境為說故事
教學者透過視覺輔助說故事
透過讀或說故事建立對語句的熟悉
老師建立情境,其中學習的句型或詞彙重
複在會話中出現,讓學生自然學會語言
26
三個階段
• 建立語意
– 老師透過例子呈現語句或詞彙,透過肢體語言或將語
句的目標語與學生的母語書寫在黑板上,確認學生之
理解
• 透過問問題強化
– 老師說故事大綱,同學提供細節,老師透問題協助學
生建構故事,並複習語句語詞彙
– 鼓勵創新
• 重述
– 透過閱讀與討論類似的故事,讓學生寫出來
– 問問題,包含連結到學習者的問題
27
本土語言不流利時怎麼教?
(Hinton 2003)
• Master-prentice program (師徒制)
• Immersion (沉浸)
• TPR (Total Physical Response 肢體反應)
28
Story telling 說故事
• 說故事可以是課程內容之一部分,即使不
流利也可以
• 以單元來思考,包含在許多課堂
29
實施程序
• 請老人講故事並錄音、翻譯
• 學習與故事相關之詞彙(如講洪水傳說故事,需要: 洪水、
織布機…)
• 將詞彙、句子併入課程中,名詞可以帶入實物
• 找一天用共通語講故事(可將學生已學會的語彙加入) ,
請學生將故事情節畫圖,之後練習圖上的詞彙,將圖畫
收回
• 播放耆老的錄音,一邊呈現學生畫的圖,然後問是否聽
到那些認識的詞彙。接著,有空就撥錄音帶
• 此時,你也在累積說故事的知識,繼續增加詞彙與片語
• 找時機邀請耆老到校說故事(注意讓同學展現熱情與禮
貌)
• 可以發展成戲劇,邀請社區、家長參與
30
結論
• 儘量使用你的語言,避免轉到共通語
• 每課只教幾個單字,變換活動複習
• 課程內容之外的,包含課室管理與閒聊都
用你的語言
• 使用禮俗語言,如問候等(這是真正的溝通)
• 與流利的長者合作學習語言
31
屏東縣客語沉浸教學
32
採用客語沉浸教學原因
一、母語沉浸教學對母語保存成效卓越
二、鄉土語言課程對母語保存的成效不佳
三、雙語教學模式無法挽救瀕危語言
四、急需增加客語的使用情境及機會
33
母語沉浸教學對母語保存成效卓越
• 研究顯示,母語沉浸教學
– 已被公認為是復興母語最有效的教學方式(
Hermes, 2007)。
– 對於母語文化的重建以及對抗主流文化的入侵
有正向的影響(McCarty, 2003)。
– 不但可以很成功地保存母語,且不影響學生在
官方語言及其他學業方面的學習表現(Edelsky,
2006; LeCompte, 2007)
• 在一些非母語的學業表現(如:數概念、自我認同
、整體學業表現等)有時還較同儕更佳(Baker,
2006; Edelsky, 2006)。
34
鄉土語言課程對母語保存的成效不佳
• 採用單一語言課程(如:鄉土語言課)的
方式來學習及傳承母語很難創造出母語流
利者(余惠蓮,1999;Blair, Rice, Wood, &
Janvier, 2002; Hinton & Hake, 2001)。
35
雙語教學模式無法挽救瀕危語言
• 研究顯示要能成功地達成母語保存的目的,學生
至少要接受 4-7年的母語及官方語的雙語教育,才
能培育學生流利的母語能力。雙語教學模式中,
若是學習者接觸母語的時間及機會不夠多,且學
習動機不夠強烈,母語很容易被強勢的主流語言
所取代(Thomas & Collier, 1997)。因此,學者
建議,雙語教學模式對於語言「維持」較有效用
,但在語言「復興」上,則效用不明顯(Hinton
& Hale, 2001)。
36
急需增加客語的使用情境及機會
• 研究顯示,目前客語教學成效不佳的主要原因在
於教學時數以及使用情境的不足;學生除了學校
內有限的鄉土語言課程外,在其他情境(如:校
園內、家庭、及社區)均很少有客語使用的機會
,導致學生學習客語的動機低落 (余惠蓮,1999;
林雅雯,2001)。
• 母語沉浸教學模式強調將母語運用於教學及日常
生活溝通中,藉由豐富大量的母語輸入,提供學
習者觀察及使用母語的真實情境,使母語漸成為
學習者的一種生活方式(Genesee, 1994)。
37
客語沉浸教學規劃之依據
• 母語沉浸教學的理論特點來規劃
• 毛利語及夏威夷語言巢
•從幼兒園開始
•課程規劃採主題統整方式
•將母語融入課程活動中(打招呼、畫畫、唱
歌、跳舞、文化活動、遊戲)
38
母語沉浸教學的主要特點
(一)以母語做為各教學領域及溝通的主要媒介
(二)全面性的支持母語
(三)主要目的在培養幼兒成為增益式雙語者(
additive bilingualism)
(四)母語的接觸主要是在教室的情境,其他情境
配合延伸
(五)主要教師必須是主流語與母語流利的雙語者
(六)教室文化主要是以當地第一語言的社區文化
為主(Johnson & Swain, 1997)。
39
客語沉浸教學之推行方式
一、客語為主要溝通及教學媒介
二、統整的課程及多元的教學方法
三、多面向成效評估
四、 師資培訓
五、家長參與
40
統整的課程及多元的教學方法
• 雙語學童語言認知及學業能力可互轉(將一
語用到二語)  採中客語雙主題
– 高認知及語言能力團體活動以中文主題進行
– 所獲知識、經驗、技能可轉至客語主題學習
– 每班每週二完整時段客語主題教學
– 以融入中文主題方式進行
– 每週介紹五個單字搭配一組問答句為教學內容
– 鼓勵多找相關主題客語繪本、歌曲、韻文
– 主題與文化有關則帶入介紹(如粄)
41
多面向成效評估
• 幼兒客語聽說能力一年後顯著提升
• 幼兒中文及數概念表現無負面影響
42
幼兒客語聽說能力一年後顯著提升
陳雅鈴、陳仁富、蔡典龍 (2009)客語沈浸教學對
提昇幼兒客語聽說能力之影響
(1)由客語畢保德圖畫詞彙測驗甲式所評估出之成
績;
(2)教師所評估幼兒在日常客語以及主題客語之聽
說表現。
43
研究結果
• 二、客語沈浸式教學計劃實施前後,幼兒客語的
聽說能力是否有顯著差異?
• (一)客語畢保德圖畫詞彙測驗
– 發現在相同前測能力之下,實驗組後測的客語能力較
對照組高。亦即,客語沈浸教學在提昇幼兒客語聽說
能力上有顯著的良好成效。
幼兒中文及數概念表現無負面影響
• 陳雅鈴、蔡典龍. 2011. 客語沉浸教學對幼兒中文
聽學詞彙及數概念之影響。台東大學教育學報
22(1): 25-54。
• 中文聽學詞彙表現:進步幅度大
• 數概念表現:進步幅度大
•語言同能力基本假說(CUP): 有品質的二語學
習經驗可以提升學習者一些認知及學業相關
的能力,且一語與二語的學業相關能力均可
互相轉換,交互影響。
•Cummins (2000)指出,雙語經驗對於學習者
的數學說裡和邏輯推演能力有幫助
45
客語為主要溝通及教學媒介
• 重建客語及客家文化傳遞及發展的互動情境
• 客與使用 > 50%
– 但採漸進及鼓勵、容許雙聲帶方式
– 開學初教常用語(問後、用餐、上下課、午睡等)
46
師資培訓
• 國外語言巢的相關母語保存計畫,有嚴謹師資培
訓課程:
– 毛利語教師: 1 年、進階課程(幼兒發展、班級經營、毛
力語發展等)
– 夏威夷語言巢: 夏大提供暑期多元課程、3-4週觀察實習
、支持團體
• 客語沉浸教學師資訓練
– 於計畫開始執行前的學期初進行約十餘次(每次2-3小
時)的訓練課程。
•
•
•
•
課程內容(參附件)
定期聚會針對困難及議題做定期討論
舉辦客語沉浸教學比賽
種子教師
家長參與
• 發起者多為學校及政府單位,家庭及社區
人士的參與被動及貧乏
• 學期初的親師座談會中宣導及說明
• 鼓勵家長參與
– 親子互動學習單
– 客語學習護照
– 家長雙月刊的方式
• 在社區推動客語保存的社區營造活動
推行沈浸式客語教學之挑戰與困難
(1)師資不足
(2)教材資源缺乏
(3)幼兒語言組成多元
(4)所學多為學校領域用語
(5)家長的功利觀點
(6)社區缺乏客語保存意識
(7)缺乏系統政策
師資不足
• 無法像毛利、夏威夷一樣用耆老
• 教師客語聽說能力
• 設計統整課程能力
50
教材資源缺乏
•
•
•
•
客與資料不好找
各園主題不同,無法資源分享
方言的獨特發音
諮詢專線未善用
51
幼兒語言組成多元
• 能力不一
• 不同語言
52
所學多為學校領域用語
• 課堂外的交談語言,礙於表達所需、仍為
中文
53
家長的功利觀點
• 大班要學注音
54
社區缺乏客語保存意識
• 經費所限,無法推到社區與家長
55
缺乏系統政策
• 沒經費即可能喊停
• 夏威夷
– 夏威夷教育法案
– 母語法
– 雙與教育法案
• 毛利語
– 毛利語言法:成為官方用語
56
未來努力的方向
(1)培訓專業且系統的師資
(2)編製多元且生活化的教學素材
(3)推行全園性的客語沉浸教學
(4)加強客語文化知識的學習
(5)帶動學校家長的參與
(6)深耕社區營造
培訓專業且系統的師資
• 大專院校推動
– 母語沉浸歷史、本質、哲學
– 客語專業知識及文化
– 課程與教學
– 兒童發展
– 幼兒教育及照顧
– 客語專業
58
編製多元且生活化的教學素材
• 2009
59
推行全園性的客語沉浸教學
• 家長選擇、幼兒語言背景相同
60
加強客語文化知識的學習
• 適時加入文化
• 客語真好玩加入客語俗諺、文化寶典
61
帶動學校家長的參與
• 學校帶動家長
– 進修資訊中心
– 網路電子資源
– 參與契約
– 建立社群
– 聘家長教學助理
62
深耕社區營造
•
•
•
•
戶外教學
廣納社區義工
推廣社區客語運動
成立客語社區中心
63
結語
• 整體上來說,客語沉浸教學對於提升客語
能力收到非常良好的成效。
• 推行沈浸式客語教學之仍有許多挑戰與困
難。
• 客語的保存仍需家庭、社區及學校共同努
力,才能代代相傳。
排灣族語沉浸教學
• 經歷四個階段,才逐步走向全族語文化浸潤式教
學。而其實施全族語文化浸潤式教學至少具有三
個層面的具體效益。首先,是入園超過一年以上
的幼兒多數已經能夠聽懂族語,以及能夠以簡單
的族語與教師、家人溝通。其次,透過以部落為
主題的文化活動,不僅增長幼兒對部落文化的認
知,也因此促進其自信心。最後,透過以族語為
中介的全語言學習活動,幼兒自然地學會了該年
齡層應有的認知能力。
65
課堂小實驗
楊佳芳,2014,利用閩南語繪本融入各科教學實現沉浸式教學法。
配合社會:愛護家鄉(南一版)
66
67
其他教學法
• 主題教學觀(Thematic Approach)
• 默式教學法(Silent Way)
• 任務為本的語言教學法(Task-based
Language Teaching)
68
主題教學觀
•
•
•
•
•
許多領域的課程整合在一個主題下
學習較自然、不致片段分成幾個科目
允許識讀循序發展,詞彙相關聯
引導相關的概念容易隨後跟進
從一個有趣的點開始,像石頭丟進水波一
樣,泛起漣漪
69
成效
• 學習者:
– 有趣
– 積極投入
– 迅速發展學習技巧,因為彼此增強
– 增強動機與信心
– 較少紀律問題
• 教學者
– 趣味
– 容易
70
主題可以是
•
•
•
•
課綱的內容: 如開學第一週
特殊事件或地方節慶
環繞一個故事
一個孩子突然感興趣的主題或你想到的,
如生日
71
72
• 讓點子在你腦中成長
• 思考
– 可從這個主題抓出多少文法
– 哪一方面的詞彙
– 可以書寫何種文體(書信、想像、紀錄、劇本、詩
歌…)
– 哪些領域可以涵蓋進來
– 如何具有視覺衝擊
– 如何呈現讓大家讚嘆
– 如何讓別人知道我們做了甚麼
• 在教室建立環境呈現主題
– 模型或一面展示牆,讓小孩沉浸在情境中
73
默示教學法(The Silent Way)
• 1970s 早期歐洲教育家 Caleb Gattegno所創
• 特色:運用彩色的 cuisenaire rods,透過顏色來敎
發音
• 基本原理:老師盡量保持沉默,儘量鼓勵學習者
說、學習為主,教學為輔、沉默鼓勵學習者專注
於所學
• 學習假設:學習者透過發現與創造而非記憶或複
誦促進學習、教具可輔助學習、將學習的內容融
入問題解決(problem-solving)中可促進學習
74
教學活動
• 老師示範一個詞、片語或句子,然後引導
學生反應
• 學生將舊訊息與新訊息組合,產生自己的
語言反應
• 使用圖表、顏色快及其他教具刺激學生產
生反應
• 雖然活動由老師主導,老師示範部份極少
75
Fidel charts
76
Word charts
77
Colored Rods
78
示範
• 用默式教學法敎Dakota
http://www.alliance2k.org/daklang1/daklang1.
html
• http://www.youtube.com/watch?v=sshhHFWw
ukM
• 默示教學法-以教阿美族語為例- YouTube
79
利用默式教學的顏色來建立詞彙的組成概念
abay
小米糕
acilay
水
abaabay
小又短的米糕
aciacilay
水田;有水的地方
atwabadhane
要做abay的
apasiaciladhane
要叫~帶水
twababay
在做abay
apwaciladhane
要澆水
tinuabadhane
做abay的
paacilay
變水
a- …-ane
要…的,會…的, pwacilay
可以…的
澆水
twaacilay
多汁
霧台魯凱語字詞典(審查版)東華大學
80
Task-Based Language Teaching
(任務為本教學法)
• 教師給予學生學習任務,讓學生在透過完
成任務的過程中,自然而然地學習並運用
語言的教學方法。而所謂的「學習任務」
通常是指能夠讓學生運用語言技巧去完成
某件事或解決一項問題的開放式教學活動
• 認為任務提供學習的輸入與輸出、任務的
活動與成果可提供動機
81
任務類型
 Jigsaw tasks拼圖任務
 Information-gap tasks (e.g. Same or
Different) 訊習落差任務
 Problem-solving tasks問題解決任務
 Decision-making tasks決策任務
 Opinion exchange tasks意見交換任務
82
Jigsaw tasks拼圖任務
• 搭配合作學習
• 每人部分訊息,透過合作完成全圖
• 舉例
– 動物、城市、人物謎語(依主題)
– 閱讀理解:可句子組段落
83
Information-gap tasks 訊習落差任務
• 兩個學生,各有不同
資訊,透過詢問對方
,找到解答
• 如:找出圖的不同點
、完成表格
排行
幾年級
興趣
阿明
阿英
84
A生有的訊息
• 阿明
– 厝裡有爸爸、媽媽、小弟
– 國小三年
– 愛讀冊
85
B生有的訊息
• 阿英
– 厝裡有爸爸、媽媽、阿姊
– 國小二年
– 愛打羽球
86
Information-gap tasks (訊習落差任務)
 學習者缺乏某些訊息,須透過溝通取得訊息完成任務
 如A有名人傳記的其他訊息獨缺地點方面,B 的文
章有地點的訊息獨缺日期,兩人透過溝通與問答獲
得訊息,完成文章
 完成地圖
 可提供實際口語練習機會,提升動機,訓練澄清語
意、換句話說等溝通技巧。典型的訊習差任務包含描
述與畫圖、 找出不同處、 拼圖閱讀(jigsaw readings)
等
 教學示範
87
Information-gap tasks (訊習落差任務)
88
相關資源
•
•
•
•
屏東縣客語沉浸教學網站
沉浸式族語幼兒園
原住民E樂園
沉浸式華語課程設計與經營
89
參考文獻
Jon Reyhner. 2003. Native Language Immersion. In J.
Reyhner, O. Trujillo, R. L. Carrasco & L. Lockard
(eds.), Nurturing Native Languages (pp. 1-6).
Flagstaff, AZ: Northern Arizona University.
Hinton, Leanne. 2003. How To Teach When the Teacher
Isn’t Fluent. In J. Reyhner, O. Trujillo, R. L. Carrasco
& L. Lockard (eds.), Nurturing Native Languages.
Flagstaff, AZ: Northern Arizona University.
90