BEGOÑA LASA ÁLVAREZ - Datos académicos: o Licenciada en Filoloxía Hispánica o Licenciada en Filoloxía Inglesa o Doutora en Filoloxía Inglesa (Premio extraordinario de doutoramento pola UDC). - Investigación: o Intereses: Escritoras en lingua inglesa do século XVIII. Relacións literarias e culturais entre Gran Bretaña e Irlanda e España. Didáctica da lingua e a literatura. Recepción e tradución de literatura en lingua inglesa do século XVIII en España. Auto/biografías de mujeres. Auto/biografía e ensino-aprendizaxe de linguas. o Proyectos e contratos: “Literatura de autoría femenina en lengua inglesa del siglo XVIII”. Universidade da Coruña. 2003 – 2005. “Rede de Investigación en Lingua e Literatura Inglesa e Identidade”. Xunta de Galicia. 2007 – 2009. “O papel da muller na prensa inglesa no inicio da idade moderna: estudo sincrónico e diacrónico”. Xunta de Galicia. 2009-2010. “Rede de Investigación en Lingua e Literatura Inglesa e Identidade II”. Xunta de Galicia. 2015. o Estadías: Bibliothèque Nationale de France en París. Financiada pola Universidade da Coruña. 2004 (2 semanas). Centre de Recherche sur l’Espagne Contemporaine - Université Paris III – Sorbonne Nouvelle. Financiada pola Xunta de Galicia. 2009 (5 semanas). Departamento de Filología Inglesa – Universidad Autónoma de Madrid. 2010 (8 semanas). Chawton House Library and Study Centre – University of Southampton. Financiada parcialmente polo Chawton House Visiting Fellowship Programme e pola Universidade da Coruña. 2014 (5 semanas). o Publicacións máis destacadas dos últimos cinco anos: ARTIGOS EN REVISTAS: “Los Cuentos de Canterbury revisitados: Versiones y traducciones de finales del siglo XVIII y principios del XIX”. Oceánide 5 (2013). “Las biografías de escritoras británicas en España: modelos de conducta a mediados del siglo XIX”. BABEL A.F.I.A.L. 22 (2013): 5-24. “William Godwin and the Spanish Enlightenment”. Special issue on William Godwin, Rowland Weston, ed. Nineteenth-Century Prose 41.1/2 (2014): 53-78. “The Insecure and the Irrational: The Southern European Other in The Tradition of the Castle; or, Scenes in the Emerald Isle (1824) by Regina Maria Roche”. JES – Journal of English Studies 12 (2014). “Constructing a Portrait of the Early-Modern Woman Writer for Eighteenth-Century Female Readers: George Ballard’s Memoirs of Several Ladies of Great Britain (1752)”. Sederi – Yearbook of the Spanish and Portuguese Society for English Renaissance Studies 25 (2015). CAPÍTULOS DE LIBRO: “Reviewing Women in the Long Eighteenth-Century: A Question of Inequality”. Diferencias, (des)igualdad y justicia. Differences, (In)equality, and Justice. Estudios de Mujeres. Volumen VII. Ana Antón-Pacheco, et al., eds. Madrid: Ed. Fundamentos, Univ. Complutense, 2010. 191-200. “Regina Maria Roche, an Eighteenth-Century Irish Writer on the Continent and Overseas”. Glocal Ireland: Current Perspectives on Literature and the Visual Arts. Marisol Morales Ladrón e Juan Francisco Elices Agudo, eds. Newcastle upon Tyne: Cambridge Scholars Publishing, 2011. 51-61. “Los traductores franceses como intermediarios culturales durante el siglo XVIII y su vigencia en la actualidad”. Le XVIIIe siècle aujourd’hui. Présences, lectures, réécritures. Francisco Lafarga Maduell, Ángeles Llorca Tonda e Ángeles Sirvent Ramos, eds. París: Éditions Le Manuscrit, 2011. 275-288. “Viajeros británicos en la prensa española de principios del XIX: La Biblioteca británica de Olive”. Interrogating Gazes. Comparative Critical Views and Representations of Foreignness and Otherness. Montserrat Cots, Pere Gifra & Glyn Hambrook, eds. Bern: Peter Lang, 2013. 145-152. “Una propuesta educativa alternativa: “El investigador” (1807) de William Godwin”. Hacia 1812 desde el siglo ilustrado. Fernando Durán López, ed. Oviedo: Ediciones Trea, 2013. 681-694. “The Honourable Mrs. Dudley North” (Vol. V) e “Lady Rachel Russel” (Vol. VI). Mary Hays, Female Biography; or, Memoirs of Illustrious and Celebrated Women, of All Ages and Countries (1803). Chawton House Library Series: Women’s Memoirs. Gina Luria Walker, ed. Memoirs of Women Writers Part II. 6 vol. London: Pickering & Chatto, 2014. “Regina Maria Roche and Ireland: A Problematic Relationship”. Woman Telling Nations. Suzan van Dijk, Amelia Sanz & Francesca Scott, eds. Amsterdam & New York: Rodopi, 2014. 399-414. “Mme Le Prince de Beaumont: Un cas d’auto-traduction au XVIIIe siècle?”. Les femmes écrivains en France au XVIIIe siècle: Nouvelles approches. Ángeles Llorca, Ángeles Sirvent, Maribel Corbí, eds. Paris: Honoré Champion, 2015. Aceptado para a súa publicación. “Autobiographical Texts as Didactic Resources in the L2 Classroom”. Alcalá: Universidad de Alcalá de Henares, 2015. Aceptado para a súa publicación.
© Copyright 2024 ExpyDoc