Manual de Usuario

que ha sido diseñado y manufacturado para ofrecerle
STANDBY REC LIST SLOW
DTV/VCR
1
17
18
2
PAUSE
19
3
20
RECORD
4
21
MENU
EXIT
CH+
22
5
6
23
24
VOL-
VOL+
OK
7
8
25
9
26
EPG
1
FAVORITE
CH-
2
3
10
GOTO
27
4
5
6
11
RECALL
7
8
9
0
12
13
28
29
PVR INFO
INFO
SUBTITLE
TEXT
14
30
15
TV/RADIO
31
LANG
AUDIO
MUTE
16
Remote Key Function:
1) DTV/VCR:Este botón es utilizado para alternar entre los euroconectores VCR y TV
2) SLOW: activa la cámara lenta en el modo de reproducción.
3) STOP: para la grabación actual o la reproducción actual.
4) FAST FORWARD: avance rápido en el modo de reproducción
o en el modo Tiemshift.
5) RECORD: Upulse una vez para comenzar a grabar el programa
actual. Púlselo de nuevo para seleccionar la duración de la grabación. Durante la grabación se podrá cambiar el canal que se visua
lice en pantalla.
6) EXIT: utilícelo para volver al menú o pantalla anterior.
7) VOL+:flecha de dirección derecha o subir volumen.
8) OK:confirmación de una selección dentro de un menú.
9) FAVORITE:púlselo para acceder al menú de favoritos.
10) GOTO: Uselo para ir directamente a un punto temporal concreto
de un programa almacenado previamente en el disco duro.
11) RECALL:Uselo para alternar entre los dos últimos canales
visualizados.
12) SUBTITLE: permite alternar entre los diferentes subtítulos que
se estén emitiendo.
13) TEXT: activa la función de teletexto si está disponible.
14) Teclas de COLOR (ROJO/VERDE/AMARILLO/AZUL):
operan las diferentes funciones del teletexto u otros menús.
15) MUTE:activa o desactiva el audio.
16) AUDIO:Upermite seleccionar el formato de salida de audio de
entre lasdisponibles. Los ajustes disponibles sonESTÉREO,
IZQUIERDO, DERECHO y MONO.
17) STANDBY:pone en stand by el sintonizador TDT.
18) RECORD LIST: muestra en pantalla la lista de programas
grabados.
19) PAUSE:pausa o reanuda la reproducción de un programa
o canal que está siendo visualizado.
20) PLAY: reproduce o reanuda la reproducción desde el modo STOP
o durante el modo Timeshift.
21) FAST BACKWARD: retroceso rápido en modo de reproducción
o durante el modo Timeshift.
22) MENU:muestra el menú en pantalla.
23) CH+:avanzar canal o tecla de dirección ARRIBA.
24) VOL-:bajar volumen o tecla de dirección DERECHA.
25) CH-:retroceder canal o tecla de dirección ABAJO.
26) EPG:muestra en pantalla la Guía Electrónica de Programación.
27) TECLAS NUMÉRICAS:permite introducir el número de canal
o introducir números dentro de los menús.
28) INFO:muestra la información del canal que se está visualizando o
información relativa al programa cuando se encuentra dentro de la EPG.
29) PVR INFO: muestra en pantalla la información de tiempo y la barra
de progreso durante la reproducción de programas almacenados en el
disco duro.
30) TV/RADIO:permite alternar entre los programas de TV y Radio.
31) IDIOMA:permite alternar entre los diferentes idiomas de audio
que estén siendo retransmitidos por un canal en concreto.
Nota: las funciones de SUBTÍTULOS/TELETEXTO E IDIOMA sólo estarán disponibles si son
ofrecidas por los diferentes canales.
1
2
4 5 6 7 8 9
3
Botón de encendido
Subir canal
Sensor del mando a distancia
Subir volumen
Display
Bajar canal
Bajar volumen
Indicador de stand by
Grabar
Serial No.:
DIGITAL VIDEO SET TOP BOX WITH HDD
MODEL:ADT-850
POWER SUPPLY: ~100-240V 50/60Hz
MAX POWER CONSUMPTION: 15WATTS
~100-240V
50/60Hz
VIDEO
R F LOOP
THROUGH
R F LOOP
THROUGH
R F IN
TV TUNER
R F IN
PVR TUNER
1
R
S-VIDEO
AUDIO/VIDEO OUT
COAXIAL
VCR O O
2
TV
3
DIGITAL AUDIO
4
5
6
Loop de antena
Salida S-Vídeo
Euroconector 1 (VCR)
Salida de audio estéreo
Euroconector 2 (TV)
Puerto serie Rs232
Salida digital coaxial
Cable de corriente
Salida de vídeo compuesto
L
7
SERVICE
8
9
Conexión a una Televisión y un Vídeo o DVD
Antena de TV
Serial No.:
~100-240V
50/60Hz
VIDEO
R F LOOP
THROUGH
R F IN
TV TUNER
R F LOOP
THROUGH
R F IN
PVR TUNER
COAXIAL
VCR O O
TV
DIGITAL AUDIO
L
R
S-VIDEO
AUDIO/VIDEO OUT
SERVICE
Cable de Loop: asegúrese de
que este cable se encuentre
conectado para poder grabar un
canal mientras visualiza otro
EUROCONECTOR
EUROCONECTOR
NOTA:
Asegúrese de que el cable de loop esté conectado apropiadamente. Si no, no podrá realizar la función de
visionado de un canal mientras graba otro.
Conexión a una TV o DVD Utilizando las Salidas de V. Compuesto o S-Vídeo
~100-240V
50/60Hz
VIDEO
COAXIAL
DIGITAL AUDIO
L
R
S-VIDEO
AUDIO/VIDEO OUT
SERVICE
ROJO
BLANCO
Vídeo Compuesto
AMARILLO
ENTRADA DE VÍDEO
ENTRADA DE AUDIO
~100-240V
50/60Hz
VIDEO
COAXIAL
DIGITAL AUDIO
L
R
S-VIDEO
AUDIO/VIDEO OUT
SERVICE
CABLE COAXIAL
ENTRADA DE AUDIO
Coaxial
AMPLIFICADOR DIGITAL
VOLUME
INPUT SELECTOR
POWER
BYPASS
PRO LOGIC
3 STEREO
MODE
TEST
CHANNEL
KARAOKE
MUTE
UP
DOWN
BASS
1
MIC
2
1
MIC VOL
2
EXCITE
MIC
TREBLE
ECHO
Menú de Configuración del Sistema
Configuración PVR (Disco duro)
Seleccione la opción Configuración PVR con los botones de flechas. Pulse el botón
Aparecerá el siguiente menú:
OK
cuando lo haya seleccionado.
1.- Activar / Desactivar Timeshift: esta opción le permite activar o desactivar la función Timeshift. La duración de la
función Timeshift es de una hora.
2.- Formatear Disco Duro (HDD): esta opción le permite borrar todos los datos del disco duro. Después de que el
formateo se haya finalizado, el sistema se reiniciará.
ADVERTENCIA: SI ACTIVA EL FORMATEO DEL DISCO DURO PERDERÁ TODOS LOS DATOS CONTENIDOS
EN EL MISMO.
3.- Información del Disco Duro (HDD): al seleccionar esta opción el sistema mostrará la información del disco duro
y su capacidad.
Configuración PVR (Disco duro)
Para seleccionar un canal específico para ser visto o grabado posteriormente, pulse el botón
deseado
OK
sobre el canal
Dirección
OK
Para editar la lista de canales pulse el botón MENU y seleccione la lista de canales utilizando las teclas de dirección.
ROJO.
ROJO.
Mis favoritos (continuación)
Añadir un canal favorito
Primeramente, pulse el botón ROJO para seleccionar un grupo favorito (Noticias, Películas, Música, Finanzas
y otros)
A continuación, pulse el botón
y el botón OK para entrar en el menú Añadir. Seleccione el canal que desee
añadir al grupo de favoritos y pulse el botón OK . El canal que se haya añadido se mostrará en la columna de la
izquierda. Repita el mismo procedimiento hasta añadir todos los canales que desee añadir al grupo especificado.
Siga el mismo procedimiento para cada grupo hasta que todos sus canales favoritos hayan sido añadidos a la
lista de canales favoritos.
Borrado de un canal favorito
Siga el mismo procedimiento para añadir un canal favorito. Seleccione el canal que desee borrar de la lista de favoritos usando los botones
o
. Utilice los botones
y
para entrar en el menú BORRAR.
A continuación, pulse el botón
para entrar en el menú de confirmación de borrado. Pulse el botón
para borrar el canal seleccionado de la lista de favoritos. Pulse el botón EXIT para cancelar el borrado.
OK
OK
Viendo un canal favorito
Para acceder rápidamente a la lista de favoritos sin entrar en el modo de edición, pulse el botón FAVORITE cuando esté fuera del menú de configuración y otros menús.
Para cambiar el grupo de favoritos, pulse el botón ROJO . Seleccione el canal desead utilizando los botones
o
. Pulse el botón
para confirmar cuando el canal deseado se encuentre resaltado.
OK
Lista de Programaciones
La lista de programaciones es utilizada para mostrar todos los eventos que haya usted programado en la EPG
o añadido manualmente por el usuario. La lista de programaciones se muestra de la siguiente manera:
La lista mostrará el nombre del evento, la hora de inicio, duración y propósito (reproducción o grabación) de
cada evento.
Para añadir un evento manualmente, pulse el botón
OK
en el menú de lista de programaciones. Se mostrará
la siguiente imagen:
El usuario puede cambiar el nombre del evento usando el botón
Pulse el botón
OK
para comenzar una nueva programación.
para comenzar una nueva programación. Utilice el botón
para seleccionar el canal
que se grabará o visualizará, el tipo de programación (UNA VEZ, DIARIAMENTE O SEMANALMENTE).
La hora de inicio y la fecha de inicio deben estar situadas en intervalos váidos de tiempo.
El propósito del evento deberá ser GRABACIÓN O REPRODUCCIÓN.
Después de que todas estas opciones hayan sido seleccionadas, sitúe en ON la programación para activarla.
Si todas la opciones han sido programadas de manera válida la programación será efectiva. Si alguna de las
variables es errónea se mostrará un mensaje de error.
Operaciones de Grabación
El botón de GRABACIÓN (REC)
Pulsando el botón de grabación, la grabación del programa que se está visualizando comenzará. Podrá utilizar los botones
y
para cambiar a otro canal mientras graba el actual. El producto, al llevar dos
sintonizadores, le permite grabar uno mientras visualiza otro.
El botón STOP
Pulse la tecla STOP para parar la actual grabación en caso de que se esté ejecutando una.
El botón PVR info
Pulsando esta tecla, aparecerá en pantalla la información de tiempo de grabación detalladamente mostrándose la barra de progreso cuando se esté grabando o reproduciendo un programa.
El botón Lista de grabaciones
Pulse este botón para mostrar en pantalla la lista de programas grabados. Puede reproducir, continuar,
renombrar, borrar, bloquear o desbloquear los programas grabados en el disco duro.
Los botones
, SLOW y PAUSA
Si la función TIMESHIFT está activada en la configuración de PVR, podrá utilizar estos botones para pausar el canal
actual almacenándolo en el buffer, ralentizar la imagen o hacer avanzar o retroceder la misma.
TD001/TD002
5
, S-Vídeo
2
600
Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso
2