協会会員名簿 ASOA_Directory

2015-16
American State Offices Association
(ASOA) Directory
アメリカ州政府協会 (ASOA) 会員名簿
www.asoajapan.org
2015-16 EDITION
Publication information
American State Offices Association (ASOA) Directory, 2015-16
Published by American State Offices Association (ASOA) Japan
Copyright 2015
Current PDF version: v1.5 (2015.03.31)
Officers and Secretariat (2015-2016)
List of Officers
as of January, 2015
Officers
President
Kazuyo Mizutani
Vice President
Satoshi (Sam)Kakuda
Hiroyuki Watanabe
Noriko Ban
Committee Chairpersons
Program
Trade and Investment
Communication
Hiroyuki Watanabe
Sumio Shibata
Noriko Ban
Satoru Sunagawa
Satoshi (Sam) Kakuda
Dai Takagi
(State of West Virginia)
(State of Alabama)
(State of Texas)
(State of Washington)
(State of Texas)
(State of North Carolina)
(State of Washington)
(State of Oregon)
(State of Alabama)
(Intercast as IT advisor)
2015 年 1 月現在
役員一覧
役員
会 長
副会長
運営委員会
プログラム担当
トレード・インベスト担当
コミュニケーション担当
Contact information
水谷 和代
角田 睿
渡邉 博之
伴 宜子
(ウエスト・ヴァージニア州)
(アラバマ州)
(テキサス州)
(ワシントン州)
渡邉 博之
柴田 純男
伴 宜子
砂川 智
角田 睿
高木 大
(テキサス州)
(ノースカロライナ州)
(ワシントン州)
(オレゴン州)
(アラバマ州)
(IT アドバイザー Intercast)
www.asoajapan.org
ASOA Secretariat
intercast bldg 3F, 2-24-38 Nishi-Azabu,
Minato-ku, Tokyo
106-0031, Japan
E-mail: [email protected]
[email protected]
ASOA 事務局
〒106-0031
東京都港区西麻布 2-24-38
intercast bldg. 3F
(Intercast Corporation 方)
E-mail: [email protected]
Foreword
Goals of ASOA
Focusing on the three main pillars of trade between
Japan and the U.S., investments in the U.S. and tourism
promotions, the American State Offices Association
(ASOA) assists its members on a daily basis in a way that
experts in each state office can share the latest developments with you and respond properly to your requests
and questions
ASOA の目的
アメリカ州政府協会(ASOA)は日米間の貿易、対米投資、
観光促進を 3 本の柱に各州のエキスパートが最新情報を皆
様と共有し、皆様のご要望及びご質問への対応とお手伝いを
日々させていただいております。
・貿 易 促 進
各州における産業・産物の日本に於いての販売促進を通じて
ビジネスマッチングによる貿易促進のお手伝いをいたします。
・Trade Promotions
In light of sales promotions of industrials and products
from each state in Japan, ASOA assists you with trade
promotions by implementing the method of businessmatching.
・Investments in America
ASOA assists your efforts to expand your business to the
U.S. by sharing all requirements necessary with you, including introduction of incentive programs, selection of
factory locations and promotion assistance in each state
involved in investments in the U.S. by Japanese companies.
・Tourism Promotions
Let us help you with tourism promotion materials and
ideas for pleasure trips and special-interest/technical
tours to prompt industrial promotions in each state.
ASOA and all its members alike are more than happy
and look forward to provide you with advice and assistance in building strong relationships between Japan and
the U.S. together with you again this year.
・アメリカへ の 企 業 進 出
日本企業の対米投資に関わる各州における投資促進援助、
インセンテイブのご紹介、工場立地の選定等、必要なすべて
の情報を共有しアメリカへの企業進出をお手伝いいたします。
・観 光 促 進
観光促進のための資料提供、および加盟各州における
レジャー旅行及び産業促進のためのテクニカルツアー等のお
手伝いなども行いますのでご相談ください。
本年も皆様と共にアメリカと日本両国の強い関係を築け
るように加盟全会員が一生懸命に対応・ご相談等のお世話を
させていただきます。
Message from the President
I am Kazuyo Mizutani, Deputy Director of the State of
この度、2015 年度のアメリカ州政府協会(ASOA)の West Virginia JAPAN Office, and have been named as
President of the American State Offices Association
(ASOA) for 2015.
会長を拝命致しました米国ウエスト・ヴァージニア州政
府日本事務所副代表の水谷和代と申します。ASOA 副会長、
役員並び 加盟州政府のメンバーと共に、出来る限り 皆様のお役に立てるよう頑張って参ります。 I will pour my best efforts into ASOA. With the help of vice
presidents, our board and team members, we will look
今日、米国経済はエネルギー革命や、住宅状況の回復、
after every request regardless of the size of your project.
旺盛な消費活動で復興の 兆しを見せております。このよ
うな状況下、世界最大で且つ今後益々の発展が期待でき
With the energy revolution, the rebound of housing deる米国市場を目指して日本企業の皆様の活発な動きが始
mand and continuously positive consumer spending, the
American economy has begun showing promising signs
まっております。 of recovery. Due to these circumstances, many Japanese
companies have started to invest more into the U.S.
我々ASOA チームと致しましても、日米両国間の貿易、
which has the largest market and continues to grow.
投資、観光や文化交流促進に積極的にその役割を果たし
Here at ASOA, we will make our best efforts to proactively て参ります。 promote trade, investment, tourism and cultural exchang米国はビジネスに最適な市場です。 一昨年より、
es by building bridges between Japan and all the U.S.
素晴らしい米国大使をお迎えして 皆様と加盟アメリカ
states.
各州との『懸け橋』としての ASOA チームの活躍にどうか
We believe there is no better place in the world to do
ご期待ください。 business than the United States of America.
皆様のご支援を宜しくお願い申し上げます。 As you know, we have the privilege of having US ambassador Kennedy to Japan. ASOA will actively contribute to stronger “Ties” between Japan and the US.
I look forward to serving as the president this year.
Kazuyo Mizutani (State of West Virginia)
President
American State offices Association
アメリカ州政府協会
会長
水谷 和代(米国ウエスト・ヴァージニア州政府
日本事務所副代表)
News and Information
ASOA's new name
In 2006, ASOA changed its official Japanese name from
America Shuu-seifu Zainichi Jimusho Kyougikai to the shorter
America Shuu-seifu Kyoukai. ASOA's English name remains
unchanged.
協会名称変更について
今般、業務の更なる発展を願い、2006 年 1 月 1 日付けで、協
会名称を「アメリカ州政府在日事務所協議会」から「アメリカ州政府
協会」に変更しました。尚、英語名称「American State Offices
Association 」に変更はありません。
About this Directory
ASOA began its annual printed Directory in 1992, publicizing
key information on the organization and its members through
thousands of copies mailed yearly to government organizations, the Japanese business community, and other partners
promoting US-Japan economic cooperation. From this year,
ASOA offers you a PDF-based downloadable version, making
the information available to an unlimited number of readers
and with frequent updates of content. Watch the ASOA website ( www.asoajapan.org ) for news of updates.
ディレクトリに関して
ASOA は 1992 年に年に一度、ディレクトリの刷新しております。
組織の主要な情報とメンバーの情報を政府機関、日本の業界、お
よび日米の経済協力を促進するパートナー向けに毎年数千のコピ
ーを過去に郵送致しました。今年から、ASOA はダイレクトリーを、
より数多くの方々にご覧になっていただき、かつ頻繁な内容の更
新を可能にするため、PDF ベースのダウンロード可能なバージョ
ンを公開しております。ダイレクトリーの最新情報に関しては、
ASOA ウェブサイト(www.asoajapan.org )をどうぞご覧ください。
ASOA Past Presidents
ASOA would like to recognize the many members who have
contributed to the organization over the past quarter century,
beginning with those who have volunteered to lead. While
space only allows a list of past Presidents here, ASOA is no
less indebted to the many members that have served in roles
of Vice President, Treasurer, Committee chairs, advisors, and
volunteer supporters of countless activities.
過去の ASOA 会長
ASOA は過去 33 年間にボランテイアーから始まって、ASOA に
貢献した多くのメンバーの記録を残したいと思っています。このダ
イレクトリーにはスペースの関係から過去の会長のみを記録して
ありますが、副会長、会計、各委員会責任者、アドバイサー、なら
びにボアランティアのサポーターに多大の支援をいただきました。
Term
1981 – 1982
1983 – 1984
1985
1986, January –June
1986, July – 1987
1988 -1989
1990 – 1991, March
1991, April – 1992
1993
1994 – 1995
1996 – 1997
1998 – 1999
2000
2001 – 2002
2003 – 2004
2005 – 2006
2007 – 2009
2009 – 2010
2011 – 2012
2012 – 2013
2013 – 2014
2014 – 2015
2015 – Current
President
John E. Marquardt
Donald P. Knode
Richard A. Bush
Larry Ingraham
Jack Yamashita
Edouard Saubolle
John A. King
Barry E. Rosenstock
Jack (Mitsugi) Yamashita
William R. Bishop
Francis T. Vaughan
John S. Hemmer
Barry E. Rosenstock
Hiroshi Yamashita
Timm S. Tuttle
Kenneth Crockett
Sumio Shibata
Trey Hoffman
Yumiko Nakazono
Hiroaki Shino
Jun Mokudai
Takatsugu Yamaguchi
Kazuyo Mizutani
Office
State of New York
State of Alabama
State of Washington
State of Indiana
State of South Carolina
State of New Jersey
State of Missouri
State of Ohio
State of South Carolina
State of Indiana
State of New York
State of Illinois
State of Ohio
State of Minnesota
State of Washington
State of West Virginia
State of North Carolina
State of West Virginia
State of Georgia
State of Missouri
State of Oregon
State of Tennessee
State of West Virginia
Visit ASOA Online
The ASOA website
www.asoajapan.org
ASOA maintains an active, bilingual presence on the Internet.
The ASOA website receives thousands of views per month, directing
visitors to ASOA member offices to
pursue trade, investment, and other
business relationships.
More than just an online members directory, though, the website
announces upcoming ASOA activities and other news, lists the organization's committees and officers,
spells out ASOA's goals, details the
benefits of joining to new potential members, and delivers
this new downloadable PDF Directory. In addition, the
ASOA website is home to two more important digital initiatives, as follow:
ASOA ウェブサ イト
www.asoajapan.org
ASOA はインターネットでアクティブか
つバイリンガルな情報を今後とも維持提供
して参ります。 ASOA ウェブサイトは現在
1 カ月あたり何千ものアクセスがあり、貿
易、投資、および観光やその他のビジネス
のために ASOA メンバー各オフィスへのリ
ンク案内をしております。
ASOA のウェブサイトは、オンライン
のダイレクトリーというだけではなく、今後
の ASOA 活動などのニュースを流し、各
委員会の役員や ASOA の目標について
詳しく説明し、新しく会員になる事を御検討
されている方々にメンバーのメリットを御説
明し、PDFのダウンロード最新名簿を掲載しております。 さら
に ASOA ウェブサイトは、次に述べる 2 つのより重要なデジ
タルイニシアチブへのゲートでございます。
InvestUSA
asoajapan.org/investusa/
ASOA member offices are the premiere sources of information for businesses in Japan researching specific
U.S. states or regions. But where can Japanese businesses turn to for information on doing business in the
U.S. in general?
ASOA's InvestUSA initiative helps Japanese businesses understand how to locate or expand their operations in the U.S. In addition to FAQs and links that respond to common questions, InvestUSA houses a Virtual
Library of documents that address Japanese investors'
main concerns: American employment law, immigration
issues, corporate set-up, due diligence, site selection, and
more. Documents are written by legal, engineering and
other professional experts, and are in the language of the
customer: Japanese.
InvestUSA
asoajapan.org/investusa/
日本の企業の皆様にとり ASOA のメンバーオフィスは
特定州や地域について調べられる第一級の情報ソースです。
日本の企業が米国で事業展開をするさいに、米国全体の情
報を入手するのは他のどこからもできません。
ASOA の InvestUSA イニシアチブは、日本の企業が米
国での事業をどの地域に置くか、またどう拡張するかなどを
入手するための情報を提供しています。さらにFAQやリンク
の情報は、一般的な質問にお応えします。日本からの投資案
件立案検討にとって関心事である以下の専門的なドキュメン
トを見ることができます。アメリカの雇用法、移民問題、法人
設立方法、環境評価、工場立地サイト選定、などです。以上
のドキュメントは、法律、技術、またその他のプロの専門家に
よって作成されたものが日本語で掲載されています。
Work with ASOA
Become an ASOA Member
Most ASOA members are the Japan representative
offices of U.S. state economic development agencies.
However, the doors are open to a wide range of U.S.
state and regional representative bodies working in or
with Japan, including dedicated trade, tourism, or investment promotion organizations; port authorities; and regional marketing bodies.
Through its collective work with major associations
and other partners, ASOA provides individual members
with unparalleled networking and promotional opportunities in Japan – opportunities simply not accessible by any
one organization operating alone.
The annual membership fee for Japan-based members is ¥60,000. ASOA also welcomes U.S.-based member organizations that work with Japan but do not have
offices in the country, and offers a reduced membership
fee to these.
Membership benefits include:
・ Inclusion in the annual ASOA Directory
・ Listing in the ASOA website (with link to your site)
・ The ability to participate in:
ASOA trade and investment promotional events
ASOA monthly meetings and special events
The ASOA annual year-end conference with
Japanese multiplier associations
Ongoing
email updates and notices from ASOA, in・ cluding the monthly meeting report.
ASOA 会員になりませんか?
我々ASOA 会員のほとんどは米国の各州政府・経済開
発団体等の組織の日本における代表事務所となります。ただ
もっと範囲を広げて、たとえば貿易・観光または企業誘致に従
事している公的団体や港湾局、また公的なマーケティング組
織等々、米国の州や地方組織のうち日本で活動している関連
組織にも門戸を開いております。
ASOA は日本において、主要な協会団体やビジネスパー
トナーとの協力関係を通じて他では享受し得ないネットワーク
やプロモーションの機会 - 1 団体では決してなし得ない機会
- を各 ASOA 会員に提供しています。
日本に事務所のある団体・組織の年会費は 6 万円となっ
ておりますが、日本に事務所を持たない団体・組織で上記の
ような仕事・活動を行っているところの加入も歓迎しておりまし
て、会費も減額という形をとっております。以下は会員として
の主な利点・特典となります:
• ASOA の年間ディレクトリーへの掲載
• ASOA ホームページへの掲載(各会員独自のホームペ
ージへのリンクも含む)
• 以下への参加資格:
ASOA の貿易・投資促進に関連するイベント
ASOA の定例ミーティングと特別企画イベントへの
参加
ASOA 年末コンファレンスへの参加(各種団体・組織
の代表者も同時参加のコンファレンス)
• ASOA 事務局もしくは会員間同士の e-mail による各
種連絡事項や定例ミーティング議事録アクセス
State of Alabama
Alabama Department of Commerce Japan Office
www.madeinalabama.com
www.seusjapan2015.com
Alabama to host 2015 SEUS/Japan Conference in Birmingham
November 14-16 2015
1-10-2 Minami-Aoyama Minato-Ku, Tokyo 107-0062
MA Minami-Aoyama Bldg. Rm. #513
TEL: 03-3655-3508,
FAX: 03-3655-3508, [email protected]
Mr. Satoshi (Sam) Kakuda
Executive Director
Activities: Investment, Trade and Tourism

Can we, Team Alabama assist you to develop your business opportunities in the U.S.A. ?
Are you considering locating or expanding a business in Alabama? Are you
considering developing your trade opportunities with companies in Alabama or
vacationing in the South?
Please join many other companies in the state to put “MADE IN ALABAMA”
label onto your products or services to supply into the global market as Honda,
Toyota, Toray, Daikin and many Japanese companies do in Alabama.
 Can we help you to find a location for your business?
Alabama evolved from an agricultural center to one of the strongest and most diverse economies in the
nation today with automobile, aerospace, defense, information technologies, electronics and biomedical
engineering. We are proud of the state’s high quality workforce. Alabama also has the nation’s best
workforce training programs to prepare workers for new industries locating
in the state. The team in the state is very happy to show you the business
foundation on site.
We are very excited by the fact that Airbus starts Alabama made plane from 2017.

Can we find your product(s) or partner(s) for your needs?
The Export Alabama Trade Alliance team assists in the guidance and
facilitation of the state’s trade program and is comprised of the Alabama
Development Office, Alabama International Trade Center, U.S. Department of
Commerce Birmingham Export Assistance Center and the key Regional
Economic Development Organizations. This team is ready to help you find the
right products or partners for your business development plan.
 Can we suggest your best vacation in the South?
With majestic mountains, clear blue streams, abundant natural wildlife and the
white sand and sparkling emerald water of the Gulf Coast,
Alabama is the perfect place to enjoy outdoor activities.
The famous Robert Trent Jones Golf Trail is the backbone of golf tourism in the state.
Alabama is typically blessed with mild winters that are perfect for golf. None of the
breathtaking sites on the Robert Trent Jones Golf Trail are more than about a couple of
hours drive apart, all strategically located along the state's main thoroughfares. These
10 great championship courses are waiting for your challenges and unforgettable
memories for any level skill you may have. TheCivil Rights Movement that started in
Alabama changed the world and there are many sites to learn about the history.
アラバマ州
米国アラバマ州政府商務省日本事務所
www.madeinalabama.com
www.seusjapan2015.com
アラバマ州は 2015 年 11 月 14~16 日バーミンガム市にて
第 38 回日本・米国南東部会日米合同会議のホスト役を努めます。
〒107-0062
東京都港区南青山1丁目10-2
MA 南青山ビル Rm. #513
TEL: 03-3655-3508, FAX: 03-3655-3508,
[email protected]
代表
角田
睿(カクダ サトシ)
業務内容: 投資誘致,貿易促進,観光促進
■ チーム・アラバマにお気軽にお声掛けください。
今
最も活気ある米国東南部で事業拠点設立をご検討中でしょうか?
それとも製品輸入や貿易のパートナー企業をお探しですか?大自然と南部ホスピタリ
ティーを満喫できるバケーションは如何でしょうか? 私ども日本事務所と州内担当
部門によるチーム・アラバマがお手伝いさせて頂きます。御社の製品やサービスを州
内の優良企業とともに”MADE IN ALABAMA”として市場開拓されませんか??

ビジネス拠点設立など直接投資
アラバマ州は その経済基盤をかつての農業主体から 自
動車関連 航空宇宙 国防 情報通信 電子機器 バイオ・
医療の各先端産業が集積する最もダイナミックに変貌を遂
げた州として今日米国内外に認められています。この発展
を支えているのが高レベルの労働品質を誇る労働力と
全米 No.1 を誇る州政府によるアラバマ産業開発訓練機関が 産業レベル・個別企業の
労働力ニーズに合わせて労働者訓練プログラム開発と実行を行い 皆様をサポートして
参ります。 詳しい事例調査や現地視察につきましては
お気軽に私共に是非ご相談ください。
欧州 Airbus 社が 2016 年より A320 の生産を Mobile 市で開始します。

州内製品の日本への輸入案件ならびに貿易パートナー発掘
州内で開発ならびに生産される農産物・雑貨製品から IT 関連・医薬品開発に関するライセンシングの貿易案件等
にいたるまで 州政府を挙げて対外輸出支援を行っております。州政府担当部門と共にアラバマ国際貿易支援セ
ンター米国商務省輸出サポート部門等とのチーム ワークで現地企業と皆様の相互ニーズを結ぶべく対応させて
頂きます。

アラバマ州には 全米に誇るゴルフバケーションや様々なアウトドアのバケーション
スポットが数多くあるのをご存知でしょうか?
州内には10のチャンピオンシップレベルの Robert Trent Jones ゴルフトレールがあります。その合計 24 のチャ
レンジングなパブリックコースは 各々プレーヤーのスキルに合わせて楽しめ
るようにレイアウトされています。施設内や近郊にはホテル設備が整い南部
ホスピタリティーとともに 皆様のお越しをお待ちしています。一方メキシコ
湾岸の白い砂の浜辺での休暇とシーフード料理 州内に点在する静かな湖や川
辺ではブラックバス等のスポーツフィッシングに興ずる事ができます。また
リクリエーションだけでなく 南北戦争の戦跡や1960年代の
アメリカの公民権運動の発祥の地を訪れる歴史の旅は如何ですか?
アラバマは 皆様のお越しを心よりお待ち致しております。
State of Arkansas
State of Arkansas Japan Office
www.arkansasedc.com
Tokyo-to, Minato-ku, Toranomon 5-13-1 Toranomon 40MT Bldg. 7F
TEL: 03-4530-9815 FAX: 03-4530-9800
Mr. Neal Jansen
Activities:
Director
[email protected]
Trade promotion, investment attraction
Thank you for your interest in doing business in Arkansas and we wish to invite you to web site of
Arkansas Economic Development Commission (http://www.arkansasedc.com/). Whether you are
looking for a new location for a business in the United States or expanding your existing Arkansas-based
business, we are ready to work with you to make certain you have everything you need for success.
In Arkansas, you will find a quality of life that it is unmatched anywhere in the United States and a
business environment that focuses on achieving common goals and meeting the needs of those who
employ our citizens. There is a reason that Wal-Mart, the world’s largest retailer, is headquartered here.
Arkansas is, quite simply, ”a natural” for business. We are also home to many Japanese businesses,
including DENSO Manufacturing and Hino Motors USA. You will find in Arkansas Economic News of
Web site of Arkansas Economic Development Commission (http://www.arkansasedc.com/) that there is
an increasing number of companies newly investing and creating new jobs in Arkansas.
Our dedicated and trained workforce is ready to meet your business’s needs. We are continually
improving programs to insure that our team of workers is ready to meet the needs of the growing
knowledge and technology-based sector. Our universities and training institutions are geared toward
meeting the needs of a 21st-century workforce and providing the needed research and development to
stay on the cutting edge of innovation.
Arkansas has a very competitive set of incentives from performance-based incentives to worker training.
We have incentive programs in place to assist your business, no matter the size or growth stage.
We encourage you to take advantage of the many people and resources we have in place that are
committed to your success. Please contact our Japan Office of the above address and the Arkansas
Economic Development Commission in Little Rock to start your Arkansas success story.
アーカンソー州
アーカンソー州政府日本事務所
www.ArkansasEDC.com
〒105-0001 東京都港区虎ノ門 5-13-1 虎ノ門 40MT ビル 7 階
TEL: 03-4530-9815, FAX: 03-4530-9800
http://www.arkansasedc.com
代表
ジャンセン
業務内容:投資誘致
ニール
[email protected]
貿易促進
アーカンソー州の概要
米国のほぼ中央部に位置し、面積は日本の約 3 分の 1 です。人口は約 280 万人で、天然資源が豊富
にあり、日本と同じような気候です。毎年、FORTUNE 誌 500 社のトップを独占している WAL-MART 社
(合同会社 西友)の本社が当州にあり、州内の物価や土地価が安く、日本人でも生活しやすい環境
です。
■ アーカンソー州の主要産業
鉄鋼、自動車部品、航空機、化学品、電気製品、食品加工、製紙などの製造業です。また、風力発
電、IT、天然ガス開発、建設機械製造、航空機補修等の新規大型投資が近年増加しています。
最大の輸出産業は、航空機の内外装産業で、州内にある Dassault Falcon Jet、Hawker Beechcraft、
Completion Center では、企業向け中小型ビジネスジェット機の内外装を仕上げ、最終完成機とし
て世界中の顧客に納入しています。また、風力発電分野では世界的メー カーの LM
Glassfiber(デ
ン マ ー ク ) 、 Nordex( ド イ ツ ) 、 Denso( 日 本 ) 等 の 進 出 が あ り ま す 。 こ の 地 域 は "Wind Energy
Corridor"と呼ばれていますが、その中でアーカンソー州は米国の風力発電関連製品の生産センタ
ーのひとつになりつつあります。
農業、畜産、林業、鉱業などの一次産業も強く、お米の産出は全米の 45%以上を占め、鶏肉、臭素
材(Bromine)も全米一位です。また、大豆、綿花、ピーカン、キャットフィッシュの生産も全米ト
ップクラスです。州西部の膨大な天然ガス資源は、急ピッチで開発が進んでおり、関連の採掘機械、
鋼管などの周辺事業が拡大しています。
詳細につきましては州の経済開発庁(AEDC)のホームページ Arkansasedc.com をご参照ください。
フロリダ州
フロリダ州経済開発局日本事務所
www.enterpriseflorida.com/
〒105-0013 東京都港区浜松町 2-3-23 フクダビル 5F-B
〒530-0001 大阪市北区梅田 1-2-2 大阪駅前第 2 ビル 1106
TEL: 03-3578-8777, FAX: 03-3578-8779
TEL: 06-6341-3584, FAX: 06-6341-3585
代表
サム
田渕
[email protected]
業務内容:企業誘致、貿易促進
なぜいま、フロリダ州でビジネスなのか?
「フロリダ」と聞いて日本の皆様が思い浮かべるのは、ディズニー・リゾート、ビーチ、
あるいはグレープ・フルーツでしょうか。それらはフロリダ州の魅力のごく一部に過ぎま
せん。フロリダ州の人口は 2 千万人(全米3位)、総生産 77 兆円(全米 4 位)、ライフ
サイエンス(3 位)、航空宇宙産業(2 位)、金融業(3 位)等で最先端の高度なクラスタ
ーを形成、様々な産業がダイナミックに発展しています。フロリダ州を皆様のビジネス
にぜひお役立て下さい。
‹魅力1›
‹魅力2›
‹魅力3›
‹魅力4›
‹魅力5›
中南米への玄関口
物流インフラ
ビジネス環境
最高レベルの人材
住んでみたい場所
米国の中でもマイアミを
中心として南フロリダは
カリブ海を挟んでもっと
も中南米に近い地域で
す。実際、マイアミ
に は 1 5 0 0 社 以 上の多
国籍企業が中南米向けの
拠点を構え、「マイアミ
のウォール・ストリー
ト」と称されるブリッケ
ル通りには世界中の金融
機関が集まっています。
中南米系の人材集積も厚
く、マイアミは「ラテ
ン・アメリカ本部」
「ラテ
ン・アメリカのビジネス
センター」と呼ばれてい
ます。
中南米でのビジネスをお
考えの日本企業の皆様に
とって、フロリダ州は絶
好の玄関口です。
フロリダには州内や全米
各地を網の目状に結ぶ高
速道路・鉄道網をはじ
め 、 世 界 で も 最 先
端 の 19 の 国 際 空 港 と 1 5
の高深度港があり、物流
関連のインフラにおいて
全米一と評価されていま
す。事実、米国から中南
米向 け 航 空 貨 物 の 80%以
上はマイアミ空港を経由
しており、近い将来、日
本からの直行便の開設も
期待されています。ま
た、2015 年完成予定の
パナマ運河の拡張計画に
関連して、港湾のさらな
る拡充も進められていま
す。フロリダは北米・中
南米におけるまさに物流
の 結 節 点 で す 。
フ ロ リ ダ 州 に は 35 も の
中小企業支援センターが
州内各地に点在し、多く
の企業をきめ細かくバッ
クアップしているほか、
11 ある州立大学は大学
間のコンソーシアムや産
学連携に積極的に取り組
み、大きな成果を上げて
います。また、著名な経
営 雑 誌 で あ る CEO
Magazine よりフロリダ
は、全米で 2 番目にビジ
ネス・フレンドリーな州
として認定されました。
2013 年の日系企業のフ
ロリダ州への投資規模は
約 2000 億円に上りまし
た。ぜひこの優れたビジ
ネス環境を活用くださ
い。
全米商工会議所の調査
によれば、フロリダは
全米一多様で優秀な人
材が揃っているとの評
価 を 得 ま し た 。
930 万 人 の 労 働 人 口 の
うちポルトガル語やス
ペイン語のバイリンガ
ルは 500 万人超、学士
以上の高等教育を受け
た者は全米 4 番目にの
ぼります。また、労働
組合の結成率は全米で
3 番目に低く、労使間
の良好な関係を示して
います。
フロリダでは州の住民
税が無く( 0%)、州の
法 人 税 も 5.5% と 米 国
内でも非常に低い水準
に設定されています。
もちろん、フロリダは
1 年 を 通 し て 気 候 が比
較的穏やかであり、美
しいビーチや緑あふれ
るゴルフコースなどに
も恵まれており、ハリ
ス・インタラクティブ
社の調査では全米一住
んでみたい場所に輝い
たこともあります。
フロリダ州経済開発局日本事務所
Enterprise Florida Inc., Japan Office (EFI Japan)
フロリダ州経済開発局( E n t e r p r i s e F l o r i d a , I n c . 略 称 E F I ) はフロリダ州の経済開発を担
当する半官半民の組織であり、 E F I J a p a n はその日本における窓口です。フロリダ州で事業
を展開したり、新たにフロリダ州に進出を計画している日本企業の皆様をあらゆる面でサポ
ートすることをミッションとしています。
John W. Hickenlooper, Governor
Fiona Arnold, Executive Director
1625 Broadway, Suite 2700
Denver, CO 80202
http://www.advancecolorado.com/
Shinobu Yoshitomi (080-4700-4413/[email protected])
Rike Wootten (090-4399-0780/[email protected])
Colorado is the center of commerce and industry for the Rocky Mountain West.The state offers moderate
taxes, low business costs, an educated workforce, and a fair regulatory environment. Colorado is home
to ten Fortune 500 companies and a thriving entrepreneurial community. Its central geographic location,
world-class international airport, and modern, multimodal transit system were developed to support
businesses into the future.
Select Key Industries:
Aerospace
Bioscience
Energy & Mining
Food & Agriculture
Information Technology
Tourism
Colorado Advantage:






Connectivity: Denver International Airport (DIA) is the fifth busiest airport in the United States
and offers nonstop service to over 170 destinations including 24 international locations. DIA is
served by 10 U.S.-flag and four foreign-flag airlines.
Tokyo-Denver Nonstop Flight: Daily nonstop service between Tokyo and Denver supports
commerce, research partnerships, and educational and cultural exchanges between Japan and
Colorado. The flight reduces travel time between Denver and Tokyo by nearly four hours.
Entrepreneurship: The U.S. Department of Commerce ranks Colorado number five in its State
Innovation Index, which scores each state in the areas of human capital, economic dynamics,
productivity and employment, and economic well-being. The first U.S. Patent and Trademark
office west of the Mississippi opened in Denver in June 2014.
Workforce: More than 38% of Colorado residents hold a bachelor’s degree or higher, ranking it
third in the nation for educational attainment. The higher education system includes eleven fouryear public and private colleges and universities and six two-year community colleges partnering
with business in R&D, commercialization, and preparing the workforce.
Tax Climate: Colorado offers one of the lowest income tax rates of any state with a corporate
income tax (4.63%). The state has one of the lowest state sales tax of those that assess a state
sales tax (2.9%).
Incentives: Colorado offers performance-based incentives and customized training grants to
qualifying companies that create new jobs.
Japan-Colorado Connections:
There are approximately 50 Japanese companies with operations in Colorado, including Hitachi Data
Systems, Terumo, Sumitomo, and Ricoh. In 2014, Panasonic Enterprise Solutions Company announced
it is creating a hub for its business solutions operations and a technology center in Denver. The
Japanese Firms Association of Colorado supports Japanese expatriates located in Colorado and runs
the Japanese School of Denver to support families’ educational needs.
1625 Broadway, Suite 2700, Denver, CO 80202 | P 303.892.3840 | F 303.892.3848 | www.advancecolorado.com
John W. Hickenlooper, Governor
Fiona Arnold, Executive Director
1625 Broadway, Suite 2700
Denver, CO 80202
http://www.advancecolorado.com/
コロラド州日本連絡先:
吉冨忍
電話:080-4700-4413 メール:[email protected]
住所:コロラドフロンティアコンサルティング 〒108-0023 東京都港区芝浦 3-15-2 山本ビル 5F
Rike Wootten 電話:090-4399-0780 メール:[email protected]
コロラド州はロッキー山脈西部の商工業の中心です。コロラド州は比較的軽い税負担、低ビジネスコス
ト、高い教育レベルの労働力、そして公正な規制環境を提供しています。コロラド州は 10 社のフォー
チュン 500 企業や活発な起業家コミュニティの拠点となっています。地理的中心に位置し、世界トップ
クラスの国際空港、最新の複合輸送システムは、将来への事業をサポートするために開発されています。
主要産業群:
航空宇宙
食品・農業
バイオサイエンス
情報テクノロジー
エネルギー・鉱業
観光
コロラド州の特長:

アクセス:デンバー国際空港(DIA)は、米国航空会社 10 社と海外航空会社 4 社により、24 の
国外都市を含む 170 都市への直行便サービスを提供する、米国で 5 番目に繁忙な空港です。

東京 - デンバー直行便:東京とデンバー間毎日就航の直行便は日本とコロラド州間のビジネス、
研究連携、教育·文化交流をサポートしています。直行便によってデンバーと東京間の移動時間
が約 4 時間短縮されます。

起業精神:米国商務省が、人的資本、経済力学、生産性、雇用、経済的福祉の分野を評価して算
出するイノベーション指数で、コロラド州は 5 位にランクしています。米国西部地区で最初の米
国特許商標庁が 2014 年 6 月にデンバーに設置されました。

労働力:コロラド州住民 38%が学士号以上の学位保持し、全米で教育達成度で 3 位にランクさ
れます。コロラド州の高等教育機関には 11 校の公立・私立大学、6校の 2 年制コミュニティー
カレッジがあり、研究開発、事業化で企業と連携し、労働力の育成を担っています。

税制:課税する州の中で最も低い法人所得税率(4.63 パーセント)、州売上税率(2.9%)とな
っています。

インセンティブ:コロラド州は、パフォーマンスベースのインセンティブや新しい雇用を創出す
る適格企業にカスタマイズされたトレーニング補助金を提供しています。
日本とコロラドの関係:
日立データシステム社、テルモ、住友商事、リコー等約 50 社の日本企業がコロラド州で活動していま
す。2014 年には、パナソニックエンタープライズソルーションズカンパニーがそのビジネスソルーショ
ン事業拠点とテクノロジーセンターをデンバーに設置する事を発表しました。コロラド日本企業懇話会
はコロラド州の日本人駐在員をサポートし、家族の教育的ニーズをサポートするデンバー日本語補習校
を運営しています。
1625 Broadway, Suite 2700, Denver, CO 80202 | P 303.892.3840 | F 303.892.3848 | www.advancecolorado.com
State of Georgia
The Georgia Department of Economic Development - Japan Office
www.global-georgia.org
Promotion of Investment, Trade and Tourism for Georgia
Ms. Yumiko Nakazono, Managing Director
Executive Tower Toranomon #205 2-7-16 Toranomon Minato-ku, Tokyo 105-0001
TEL: 03-3539-1676, FAX: 03-3504-8233, E-mail: [email protected]
Local Partner:
Mr. Takashi Gosen, Japan Office Sales Representative
Georgia Ports Authority (Savannah & Brunswick)
3-3-9 Miwa-midoriyama, Machida-shi, Tokyo, 195-0055
TEL / FAX: 044-986-1501, Website: www.gaports.com
■ Georgia Overview
Georgia’s global presence is both significant and real. More than 3,000 international companies own and maintain
facilities and offices in the state. 70+ nations operate consulates, trade offices, and bi-national chambers of
commerce in Georgia, and the state’s Department of Economic Development has 11 offices located throughout
Asia, Europe, the Middle East and the Americas.
Seventeen Fortune 500 headquarters call Georgia home, including the Coca-Cola Company, The Home Depot,
UPS, Delta Air Lines, AFLAC, Southern Company, SunTrust Banks, NCR and Newell Rubbermaid.
You can get there – anywhere – from here. Access to new markets is exceptional. Companies in Georgia can
reach more than 75 countries and 150 U.S. cities every day from Atlanta’s Hartsfield-Jackson International Airport.
More than 80 percent of U.S. markets are within a two-hour flight and a two-day or less truck-haul.
Georgia has two deep-water ports, Savannah and Brunswick, which serve all major ocean carriers and 100-plus
trucking companies. Savannah is the fourth largest and the fastest-growing container port in the U.S. With 5,000
miles of rail track, Georgia also has the has the largest rail network in the southeastern United States. This in
addition to the intersection of the country’s two largest fiber-optic trunk routes forms unparalleled connectivity both
physically and virtually for companies in Georgia.
Georgia Quick Start is widely regarded as one of the nation’s top-ranked workforce development programs. It
provides customized training free-of-charge to qualified companies, and major corporations from Kia to Caterpillar
have reaped benefits from Quick Start.
Nearly 90 accredited universities, colleges and technical colleges produce 50,000-plus graduates a year.
Nationally ranked programs from schools such as the Georgia Institute of Technology and Emory University
include Biomedical Engineering, Supply Chain Logistics, Management Information Systems and Quantitative
Analysis. The University of Georgia’s Risk Management and Insurance program holds a top-two spot in the
country from U.S. News & World Report.
■ The Georgia Department of Economic Development
The Georgia Department of Economic Development is a global agency and one-stop-shop for accessing
Georgia’s assets and finding the right components for success. Our team assists companies in business
expansion and relocation, international trade, small business development and the entertainment and tourism
industries.
Project managers in each of Georgia’s regional economic development offices, as well as 10 international offices
in the Americas, Europe, Asia and the Middle East, will connect you to a vast network of resources, organizations,
and skilled workforce. Our state is home to world-renowned research centers, top-ranked universities and Fortune
500 companies. Together with our partners in the public and private sectors, we will help you meet your specific
needs.
ジョージア州
米国ジョージア州商務省
www.global-georgia.org
〒105-0001 東京都港区虎ノ門 2-7-16 エグゼクティブタワー虎ノ門 205
Tel: 03-3539-1676, Fax: 03-3504-8233, E-mail: [email protected]
代表
中薗 由美子
業務内容:投資誘致、貿易促進、観光促進
関連事務所:
米国ジョージア州港湾局(サバンナ港・ブランズウイック港)
日本代表部 代表 五泉 孝
〒195-0055 東京都町田市三輪緑山 3-3-9
Tel / Fax: 044-986-1501
■ ジョージア州の概観
ジョージア州には現在 3,000 社以上の企業が各国より進出しています。70 ヶ国以上の国々の総領事館、貿易事務
所、合同商工会議所が存在しており、ジョージア州商務省は、アジア・ヨーロッパ・中東、そしてアメリカ国内
合わせて 11 ヶ所に事務所を構えています。
The Coca-Cola Company, The Home Depot, UPS, Delta Air Lines, AFLAC, Southern Company, SunTrust Banks,
NCR and Newell Rubbermaid を含めた”フォーチュン 500”に挙げられる優良企業 17 社が、ここジョージア州に
本社を置いています。
ハーツフィールド・ジャクソン・アトランタ国際空港は、世界 75 ヶ国以上及びアメリカ国内 150 都市と路線が結
ばれており、新たな市場へのアクセスも格段に便利な空港です。米国の 80%以上の市場に 2 時間以内のフライト
で到着可能です。また長距離トラックを利用した場合、米国の 80%以上の市場に 2 日以内で到着できます。
ジョージア州にはサバナとブランズウィックという 2 つの港があり、主要な船会社や 100 以上もの運送会社の商
船が行き交っています。特にサバナ港は現在、全米 4 位の大きさを誇るコンテナ港で、全米で最も成長している
港です。またジョージアが持つ 8000km もの鉄道網は米南東部最大となります。これらに加えて州を交差する全米
の 2 大光ファイバー幹線網は企業にこれまでにない利便性を提供します。
“Georgia Quick Start”は、米国でもトップクラスの人材育成プログラムとして広く認知されています。このプ
ログラムでは、各企業に応じた内容の人材教育が無償で提供されており、Kia 自動車や Caterpillar といった大
企業でさえも、この人材育成プログラムの恩恵を受けています。
ジョージア州の 90 校近くある認可大学・短期大学・技術専門学校では、毎年 5 万人以上の卒業生を輩出していま
す。ジョージア工科大学やエモリー大学のように、医用生体工学・サプライチェーンロジスティックス・経営情
報システム・定量分析などの分野で、米国内で高水準のプログラムを持つ大学もあります。また、ジョージア大
学のリスク管理と保険プログラムは、U.S. News & World report 誌で、全国トップ 2 を維持しています。
■ジョージア州商務省
ジョージア州商務省はグローバルなそしてワンストップ機関として、皆様のビジネスの成功のためにジョージア
州の持ちうるものをお客様のニーズに合うようにご提供しています。私共のチームは各企業の州内への進出や州
内での事業拡張における支援と共に、国際貿易や中小企業支援、エンターテイメント事業や観光促進における仕
事も行っています。ジョージア州内の各地域に配置されている経済開発担当者や米州地域、ヨーロッパ、アジア、
中東に配置されている10の海外事務所が、州内のありとあらゆるネットワークや組織、そして熟練した人材等々
をご紹介させていただきます。私共の州には世界的にも有名なリサーチセンターやトップレベルの大学、フォー
チュン 500 の企業が存在しています。公私にわたる私共のパートナーと共に、皆様の細かなニーズに合うご支援
とサービスをご提供させていただきます。
State of IOWA
State of IOWA Japan Office
www.iowaeconomicdevelopment.com
State of Iowa Economic Development Authority, Japan Office-Investment
Ichiro Hirose
5-9-2-313 Shinsaku, Takatsuku, Kawasaki City 213-0014
TEL: 044-866-1977, FAX: 044-866-1977
Activities: Trade promotion, investment encouragement
The State of Iowa is vigorously
elaborating to work with the Japanese
industries, such as the processed foods,
the
advanced
hi-technology
and
insurance industries.
Please feel free to contact the Japan
Office as many relating materials are
available.
■ Main Industries
State of Iowa is one of the leading U.S. supplier of agricultural products as corn & soybean, stock farm
products as pork & beef and their processed foods. And also our key industries include manufacture of
industrial machineries & parts, insurance business and biotechnology.
■ Location
Iowa is located in the center of North America and bordered on the east and west by the Mississippi and
Missouri Rivers which the large size ship can navigate. And also interstate arteries intersect in Des
Moines, state capital. You can drive to major cities of the Midwest within a few hours.
Therefore, the location of Iowa is convenient and the most suitable for logistics and physical distribution.
■ Tax Advantage
State Corporate Income Tax is based only on the percentage of total sales income within Iowa. So if
company in Iowa sells all products outside of Iowa, they don't pay any corporate income tax.
Iowa state government provides many preferential treatments as a tax deduction and a tax exemption.
The other features of advantage are:
■ Low cost industrial electric power
It is provided stably and maintained low-price.
■ High level education
Iowa has high level education in the U.S.A.
rank top or second in the U.S.A.
Iowa students score on the ACT/SAT college entrance exams
■ Quality of life
Iowa is one of the healthiest & safest place to live with low cost, low medical expenses and low crime rates
in the U.S.A.
アイオワ州
State of Iowa
アイオワ州経済開発機構
www.iowaeconomicdevelopment.com
アイオワ州政府駐日代表 (投資担当)
〒213-0014
神奈川県川崎市高津区新作 5-9-2-313
TEL:044-866-1977, FAX:044-866-1977
廣瀬一郎
業務内容:貿易促進、投資誘致
アイオワ州は農産物、加工食品の貿易
促進、ハイテク産業、保険業などの企
業誘致を中心としまして日本企業の
方々との交流に全力をあげております。
業務に関する資料も揃っていますので
日本事務所に何時でもご自由に御相談
下さい。
アイオワ州には他に比し、次のような特色を持ちます。
■ 主要産業
アイオワ州は、とうもろこし・大豆などの農産物、豚・牛などの畜産物や、それらの加工食品、産業機
械類とその部品の製造、さらには遺伝子組み換えなどのバイオテクノロジー分野や保険業では、米国の
中心的存在となっています。
■ 立地
アイオワ州は米国のほぼ中心に位置しており、州の東西にはミシシッピ川とミズーリ川の大型船の航行
ができる河川があります。また、米国各地に繋がるインターステートハイウェイも、州都デモインで交
差しているので物流にはとても便利な位置にあり、中西部のどの主要都市へも、車で数時間内に到達で
きます。
■ 優遇措置
州の法人税は、州内での総販売利益に対してのみ課税され、アイオワ州内にある企業でも、販売のすべ
てを州外で行っている場合には、法人税を一切支払う必要はありません。このように、アイオワ州では、
州政府により沢山の税控除・免税の優遇措置がとられています。
その他の特徴としては、
■ 安い産業用電力
供給は安定しており、低価格を維持しています。
■ 高いレベルの教育
州の教育レベルが高く、全米大学入試テスト(SAC,ACT)での得点は 1 位または 2 位を維持しています。
■ 安全な生活
州の物価・医療費とも全米でもっとも低い区分に分類されています。また、犯罪発生率も低く、とても
住み易い州に位置づけられています。
State of Indiana
State of Indiana, Japan Office
www.investindiana.com
<Indianapolis>
<Indy500 Race>
BUREX Kyobashi Suite 603
2-7-14 Kyobashi, Chuo-ku, Tokyo, 104-0031 Japan
TEL: 03-6228-6701, FAX: 03-6228-6702,
E-mail: [email protected]
Mr. Toshikazu Suzuki, Director
E-mail: [email protected]
Activities: Investment Attraction, Trade Promotion, Cultural Exchange
■ Indiana Life
Businesses don’t thrive just anywhere. They need a climate that cultivates success and an atmosphere where the
pressure from taxes, investment costs and red tape are at their lowest. Indiana has the business environment
companies need to grow: a central location; a trained and talented workforce; industry incentives designed to stimulate
growth, innovation and profits; and a quality of life that’s second to none.
■ Industry Sector
Indiana does business in nearly every industry imaginable. But the industry sectors that really define the state as a
world-class center of research and manufacturing are life sciences, automobiles, energy, and national security.
Breakthroughs in oncology, surgery, medicine, wind power, biofuels, motorsports and strategic technology are coming
out of Indiana and making a difference in the lives and living rooms of people around the globe.
■ Programs & Incentives
The state of Indiana offers business support and expertise o companies that are investing and creating jobs in Indiana.
Indiana places special emphasis on the automotive, life sciences, energy, and national security industry sectors, and
supports companies involved in advanced manufacturing, logistics, information technology and research and
development. Indiana also provides financial
assistance to qualified high-tech firms and small businesses and offers a
variety of programs to support new business start-ups and business expansion and growth.
■ About the IEDC
The Indiana Economic Development Corporation (IEDC) is the State of Indiana’s lead economic development agency.
The IEDC was officially established in February 2005 to replace the former Department of Commerce. In order to
respond quickly to the needs of businesses, the IEDC operates like a business. Led by Indiana Secretary of Commerce
and IEDC Chief Executive Officer, the TEDC is organized as a public private partnership governed by 12-member board.
The IEDC Board of Directors is chaired by the Governor and reflects the geographic and economic diversity of Indiana.
The IEDC focuses its efforts on growing and retaining businesses in Indiana and attracting new businesses to the State.
The IEDC is focused exclusively on economic development and has incorporated all state entities with economic
development responsibilities into its organizational structure. With its new structure and improved toolkit resulting from a
successful legislative effort undertaken by the Governor and the Indiana General Assembly, the IEDC leverages
Indiana’s central location, pro-business environment, low tax rate, and skilled workforce to attract and support new
business investment, create new jobs, and keep Indiana competitive in the 21 st Century economy.
インディアナ州
米国インディアナ州政府駐日代表事務所
www.investindiana.com
〒104-0031
東京都中央区京橋二丁目 7-14 BUREX 京橋 603
TEL: 03-6228-6701, FAX: 03-6228-6702, E-mail: [email protected]
駐日代表:鈴木 利和
E-mal: [email protected]
業務内容:投資誘致、貿易促進、文化交流
<インディアナポリス>
<インディ―500>
■インディアナ州の魅力
世界中のトップ企業がインディアナ州に拠点を置き、企業競争に勝ち抜くための才能とリソースをここに見出し
ています。その成功の為の条件を備えたビジネス環境を組織的に構築しています。操業コストを最小に抑えるの
も、成長に必要な従業員トレーニングやインフラの供給も、インディアナ州は卓越したエンジニアリングを目指
しています。250 社を超える日系企業がビジネスを展開し、実に 50,000 人を超える従業員が現地で雇用されてい
ます。インディアナ州には、ビジネスを展開するために、多数の魅力的な要素があります。たとえばインディア
ナ州はアメリカの中心部に位置し、物流や運輸の拠点として、最適な場所にあります。州都インディアナポリス
には、8 本のインターステート・ハイウェイが交差しており、このため、インディアナ州は“アメリカの十字路
“(Crossroads of America)と呼ばれています。事実、米国の 80%に渡る消費市場へ 24 時間以内に製品を運ぶこ
とが可能です。また、生活コストは低く抑えられ、多様な人材、豊富な高度技術労働力、高い教育レベル、そし
て有利なビジネス環境に恵まれております。そして、インディアナ州の 70 を超える大学機関、企業、民間組織が
強固な協力関係を構築しており、製造、生命科学、物流・運輸、農業、IT にいたるまで、最先端の技術力が採用
されております。
■グローバルオペレーション
世界のどこを見ても、インディアナ州ほどビジネスに適した場所はありません。だからこそ、700 を超える国際
的企業が、グローバル事業のハブ(中心)としてインディアナ州を選んでいます。日本の大手自動車メーカー3
社の組立工場を擁する州は、インディアナ州だけです。州内にある国際的企業としては、トヨタ、ホンダ、スバ
ル、BP、ロールスロイス、ArcelorMittal、Tomkins、BAE Systems、ソニー、DADC、Robert Bosch、バイエル、ロ
シュ、シーメンス、ThyssenKrupp、ネスレ、Brevini Wind などが挙げられます
■成功のためのビジネス環境
ビジネスの成功には、場所が大切です。課税や投資コストが最も低く、行政手続きも簡単であり、成功に適した
環境が必要です。インディアナ州には、企業の目的に適したビジネス環境と、成長、技術革新、利潤追求を促す
よう企画された産業奨励策があります。
*インディアナ州の州法人所得税と労災補償保険料は、全米で一番低いレベルです。
*総売上高税や在庫税はありません。売上高のみに基づいた段階的な法人所得税を採用しております。
*州の主なプログラムには、急成長しているインディアナ州内企業の資本調達を行いやすくする税額控除や、新
規雇用創出と従業員のトレーニングに対する控除などが挙げられます。
皆様には、ぜひインディアナ州へお越しいただき、インディアナ州の素晴らしさを体験していただきます様お願
い申し上げます。皆様のビジネスが成功されますようお手伝いをさせていただきます。
Commonwealth of Kentucky
ASIA OFFICE
WELCOME TO KENTUCKY
Many of Japan’s most successful companies have discovered that
Kentucky is a great place to build their business.
Kentucky and Japan have a great business relationship. Earning international
recognition for our hospitable business climate and profitable investment
opportunities, Kentucky is home to more than 150 Japanese-owned manufacturing
and service and technology firms, employing nearly 40,000 people. In 2013, Kentucky exported more
than $1.2 billion of goods and services to Japan making the country Kentucky’s sixth largest trade partner.
Whatever your size, no matter your product or service, it’s easy to do business in Kentucky. We invite you to
learn more about our great state and discover how we can help your company grow.
Kentucky’s Target Industry Sectors
Advanced Manufacturing
Automotive; batteries and energy storage devices;
value-added agriculture & beverages
Sustainable Manufacturing Energy-efficient lighting; renewable energy; sustainable
packaging
Technology
Life sciences; data centers
Transportation
Distribution & logistics
Healthcare
Healthcare services
Why Choose Kentucky?
We have a good location. Kentucky’s borders are within 600 miles of over 65 percent of the United
States’ population.
We’re a logistical dream. Kentucky business is served by two international shipping hubs (UPS and
DHL), giving companies a leg up on getting packages into the global stream of commerce.
Effective networking. Kentucky is well-served by 19 interstates and major highways, major rail
networks, five commercial airports and dozens of regional airports.
Low business costs. Kentucky has consistently had one of the lowest overall costs of doing business in
the eastern United States.
Electrifying power rates. Kentucky has some of the lowest industrial electricity rates in the country.
Competitive tax structure. Kentucky ranks as one of the most business-friendly states in the country.
A highly-skilled and motivated workforce. Kentucky has built a strong reputation for meeting and
exceeding industry needs and providing a business-friendly attitude.
CONTACT
Hiraku Tamura, Managing Director
Asia Representative Office, Commonwealth of Kentucky
Ark Mori Building East wing 12F 1-12-32,Akasaka Minato-ku,Tokyo 107-6012
Phone: 81-3-3582-2334
Website: www.kentucky-net.com/
Email: [email protected]
ケンタッキー州
アジア事務所
ケンタッキー州へようこそ
ケンタッキー州はビジネスの構築に絶好の場所である—
成功をおさめている日本企業の多くは、このことを知っています。
ケンタッキー州と日本は素晴らしいビジネス関係にあります。
ケンタッキー州はビジネスに適した環境と有利な投資機会で国際的に認知されおり、
150 社を超える製造やサービス、テクノロジー関連の日系企業が存在し、従業員数は 4 万人近くにのぼりま
す。2013 年、ケンタッキー州の物品とサービスの日本への輸出額は 12 億米ドルを超え、日本はケンタッキ
ー州の貿易相手国第 6 位になっています。
規模や製品、サービスを問わず、ケンタッキー州はビジネスに適した場所です。ケンタッキー州の素晴らし
さ、そして私たちが御社の発展にいかにお役に立てるかご紹介したいと思います。
ケンタッキー州がターゲットとする産業分野
先端製造業 自動車関連、バッテリーおよびエネルギー蓄積装置、付加価値型農業・飲料
持続可能な製造業 エネルギー効率に優れた照明、再生可能エネルギー、地球に優しい包装
科学技術
ライフサイエンス、データセンター
輸送
流通・物流
医療
医療サービス
ケンタッキー州を選ぶ理由
地の利の良さ。ケンタッキー州から 600 マイル(約 1,000km)圏内にアメリカ総人口の 65%以上が暮らし
ています。
夢のような物流環境。ケンタッキー州のビジネスには 2 つの国際配送拠点(UPS および DHL)が利用で
き、荷物をグローバルな商品流通にのせるのに有利です。
便利な輸送網。ケンタッキー州は 19 本の州間高速道路と主要高速道路、主要鉄道網、5 つの商用空港と
多数の地方空港など輸送網が発達しています。
低いビジネスコスト。ケンタッキー州は東部屈指の低いビジネスコストを一貫して実現しています。
驚くほど低い電気料金。 ケンタッキー州の産業用電気料金の低さは国内有数です。
競争力のある税制。 ケンタッキー州はアメリカで最もビジネスに優しい州の一つとされています。
高度な技術と意欲のある労働力。ケンタッキー州は産業のニーズに応え、ニーズを追い越し、ビジネス
に優しい態勢が整うということについては確固たる評判を得ています。
問い合わせ先
総代表 田村 啓
ケンタッキー州政府アジア代表事務所
〒107-6012 東京都港区赤坂 1 丁目 12 番 32 号アーク森ビル・イーストウィング 12 階
電話:03-3582-2334
ウェブサイト:www.kentucky-net.com/
Email: [email protected]
State of Louisiana
Louisiana Economic Development Japan Office
www.OpportunityLouisiana.com
21F Shiodome Shiba-Rikyu Bldg.
1-2-3 Kaigan, Minato-ku, Tokyo 105-0022, Japan
TEL: +81-(0)3-5403-5948
FAX: +81-(0)3-5403-5949
Mr. Masao Kumori, MBE, Chief Representative, Japan
M: +81-(0)90-1210-8755
E: [email protected]
Ms. Naomi Junisho, Senior Representative, Japan
M: +81-(0)70-6561-5757
E: [email protected]
Activities: FDI Lead Generation
LOUISIANA: CUSTOM-FIT OPPORTUNITY
Strategically located at the confluence of the Mississippi River and the Gulf of Mexico, Louisiana is a U.S.
leader in foreign direct investment. Via the Mississippi River, Louisiana is a gateway to 35 interior states,
providing manufacturers easy access to world markets through the Gulf of Mexico. The
Louisiana port system is amongst the largest in the world, with 32 deepwater and
shallow-draft ports. Louisiana is one of only two sites in the U.S. where all six North
American Class 1 railroads converge, providing great capacity and choice.
Business-friendly policies, an abundance of talent, unique culture, and unrivaled physical
assets also make Louisiana an ideal environment. In addition to its traditional industries of
energy, chemicals, and agriculture, knowledge-intensive industries like advanced manufacturing, alternative
energy, software development, digital media, and other creative industries are now calling Louisiana “home”.
Since 2008, announced economic development projects in Louisiana have resulted in over 83,000 new jobs
and more than $54 billion in new capital investment.
Some Japanese firms based in Louisiana include: Chugoku Marine Paints, Itochu, Kanematsu, Mitsui & Co,
Mizkan, Taiyo Nippon Sanso, Shin-Etsu Chemical, Sumitomo, Zen-Noh. The State sincerely appreciates
the investments from Japanese firms and welcomes additional companies to its community.
Incentives
LED Faststart®, the nation's No. 1 workforce
training program
Angel Investor Tax Credit
Competitive Projects Payroll Incentive Program
Quality Jobs
Digital Interactive Media and Software
Development Incentive
Research and Development Tax Credit
Enterprise Zone
Restoration Tax Abatement
Industrial Tax Exemption
Sound Recording Investor Tax Credit
Motion Picture Investor Tax Credit
Technology Commercialization Tax Credit
Musical and Theatrical Production Tax Incentive
Confidential FDI Support Services Available at No Cost
Services available for executives of qualified businesses interested a North American location:

Customized information about Louisiana, such as operating costs, taxes, available buildings, sites,

Corporate concierge services and other services that facilitate living in Louisiana

Introduction to a network of in-state service providers

Coordination of site visits
Our team is ready to assist!
#1 Business Climate
And more!
#1 Ethics #2 Tax Competiveness
#3Economic Growth
For details visit www.OpportunityLouisiana.com
ルイジアナ州
米国ルイジアナ州経済開発局
日本事務所
www.OpportunityLouisiana.com
〒105-0022
東京都港区海岸 1-2-3 汐留芝離宮ビル 21 階
TEL: 03-5403-5948
FAX: 03-5403-5949
(株式会社 KWBS マーケティング&トレーディング気付)
所長
曇 雅夫(クモリ マサオ)
M: 090-1210-8755 E: [email protected]
副所長 十二所 尚美(ジュウニショ ナオミ)
M: 070-6561-5757 E: [email protected]
業務内容:
直接投資サポートサービス
ルイジアナ州: 最適なビジネスチャンス
ルイジアナ州は、ミシシッピ川およびメキシコ湾の合流点という戦略的な位置にあり、米国における外
国直接投資を牽引しています。 ルイジアナ州は、ミシシッピ川を経由して内陸 35 州につながる玄関口
であり、製造業者はメキシコ湾経由で世界市場に容易にアクセスできます。 ルイジアナ州の港湾シス
テムは世界最大級であり、32 港に及ぶ深水港と浅水港があります。 ルイジアナ州は、
北米 1 級鉄道の 6 線すべてが集積する、米国内で 2 地域しかない地域の 1 つであるた
め、輸送能力が高く、多様な輸送オプションをご利用いただけます。
また、ビジネスを重視した政策、豊富な人材、独自の文化、他の追随を許さない物的
資産も、ルイジアナ州が最適な環境である要因です。 今では、エネルギー、化学、
農業といった従来型の業種に加え、先端製造業、代替エネルギー、ソフトウェア開発、デジタルメディ
ア、その他の創造的業種などの知識集約型の業種も、ルイジアナ州を「故郷」と呼ぶようになっています。
2008 年以降、ルイジアナ州で発表された経済開発プロジェクトの結果、83,000 人を上回る新規雇用が創
出され、新規資本投資額は 540 億ドルを超えています。
ルイジアナ州に拠点を置く日本企業の一部を挙げると、中国塗料、伊藤忠、兼松、三井物産、ミツカン、
大陽日酸、信越化学工業、住友商事、全農などがあります。 ルイジアナ州では、日本企業による投資
に対して深く感謝しており、さらに多くの企業の皆様がこの地域に参入されることを歓迎いたします。
優遇策
LED Faststart® (全米 No.1 の労働者研修プログ
ラム)
Angel Investor Tax Credit
Competitive Projects Payroll Incentive Program)
Quality Jobs
Digital Interactive Media and Software
Development Incentive
Research and Development Tax Credit
Enterprise Zone
Restoration Tax Abatement
Industrial Tax Exemption
Sound Recording Investor Tax Credit
Motion Picture Investor Tax Credit
Technology Commercialization Tax Credit
Musical and Theatrical Production Tax Incentive
秘密厳守の外国直接投資サポートサービスを無料で利用可能
北米地域に関心を持たれている企業の皆様は、以下のサービスをご利用いただけます。

事業コスト、税金、利用可能な建物、用地など、各企業向けにカスタマイズされたルイジアナ
州に関する情報

ルイジアナ州での生活を支援する企業コンシェルジュサービス

州内サービスプロバイダー等ネットワークの紹介

現地訪問の調整
当事務所がお手伝い致します
ビジネス環境 No.1
倫理 No.1 租税競争力 No.2
経済成長 No.3
さらに多くのメリットあり。詳しくは、www.OpportunityLouisiana.com にアクセスして下さい。
State of Missouri
Japan Trade and Investment Office
www.missouridevelopment.org
7F CJ Building 2-7-4 Nishi-shimbashi, Minato-ku, Tokyo 105-0003 Japan
TEL: 03-5579-9274, FAX: 03-5579-9291
Mr. Richard Lyle, Director
[email protected]
Activities: Trade promotion, investment attraction, tourism promotion
■ Overview of Missouri Business
Located in America’s heartland, Missouri offers a strong, stable
and diverse economy that is essential to the success of
businesses. As Missouri makes its transition into a
technology-based economy the state is building strong clusters in
the plant and life sciences, information technology and advanced
manufacturing industries. The state is also working to strengthen
the competitiveness of its traditional industries, such as
communications, transportation, non-durable and durable manufacturing, wholesale trade, health services
and construction.
■ International Trade
Our mission is simple: increase the number of Missouri companies exporting and increase the volume of
Missouri exports. Our experienced staff offers quality export assistance that will ensure competitive
success in Japan and throughout the global marketplace. Our office has the capability to provide real-time
insight on market opportunities. From basic questions on getting started to specific concerns about a
particular market or industry, we have extensive knowledge of trade policies and market conditions.
Missouri’s International Trade and Investment Office has the capability to locate the ideal business partner
for your interests.
■ Doing Business in Missouri
Missouri is an affordable place to do business. The costs of many key operating expenses are well below
the national average. Missouri boasts the United State’s fifth most diversified economy, meaning it is
robust and resilient. To businesses locating in Missouri, the state offers a pro-business climate, an efficient
tax system, a range of tax and other incentives, highly developed infrastructure, a talented and educated
workforce, and a high quality of life. Our Business Development and Trade Office offers a range of tools
and detailed information to help you make your decision to locate in Missouri easier.
■ Tourism
Missouri is a state with a rich history, strong traditions and a bright future. From small communities to large
metropolitan areas, Missouri offers something for every type of visitor.
ミズーリ州
米国ミズーリ州政府経済開発局貿易投資日本事務所
www.missouridevelopment.org
〒105-0003 東京都港区西新橋 2-7-4 CJ ビル 7 階
TEL: 03-5579-9274, FAX: 03-5579-9291
代表 リチャード
ライル
[email protected]
業務内容:貿易促進、投資誘致、観光促進
■ ミズーリ州の概略
ミズーリ州は、米国中部に位置し 1821 年に 24 番目の州として、合衆国に
加わりました。その昔西部開拓の基地となったように、現在も空港から、
鉄道、陸路、水路まで、すべてのアメリカの物流の中心地となっています。
また、豊かな天然資源、安定した労働力、最適な企業立地環境などの有利
な条件のもとでの投資、貿易、観光のチャンスも多く、今後も発展を目指
しています。
■ 貿易
ミズーリ州産品輸入、州内業者の対日貿易に関するお問い合わせなどに対して、当事務所が保有する
10,000 件あまりのデータを基に、あるいは、当事務所に登録済みのミズーリ州の優良会社からの情報を
提供しています。

主要製品:工業製品(化学製品、機械など)、エレクトロニクス製品、一般消費財(スポーツ・レ
ジャー用品、衣類、家具、電化製品、ハンドクラフト類など)、食品(加工品、農産物)、医療器
具・機材、建築関連製品ななど。また、全ての物流経路の中心に位置している為、コスト削減、
時間短縮などのメリットがあります。
■ 投資
州の投資環境についての総合的な情報提供からはじまり、個々の企業のニーズに合った立地選定、提携
先候補の紹介、更には立ち上がり後の運営上の問題についても、州政府当局のほか、地域社会の各機関
との連携の上、きめこまかい支援活動を行っています。

ミズーリビルドプログラム
また 1996 年 8 月よりミズーリ州州法(Missouri Build Program)により、ミズーリ州への工場及びに会
社設立の新規投資あるいは拡張等のプロジェクトに対して、その規模に応じコスト負担軽減のためのイ
ンセンティブが与えられるようになりました。

ミズーリ州への投資の3つの利点
米国物流経路の中心に位置
豊富な天然資源と労働力
最適なビジネス環境―ミズーリ州では海外からの投資に関する
規制はなく、わかりやすい商業投資優遇政策が設けられていま
す。
■ 観光
トム・ソーヤの故郷であるミズーリ州のバラエティーに富んだ
風景、湖、川、大都市、風王明媚な田園地帯、そして親しみや
すい人々は、幅広く観光客を引きつけるものとなっています、その為、当事務所でも一部観光情報も提
供しています。
State of Mississippi
Japan Representative Office
http://www.mississippi.org/
6F Yokohama World Porters, 2-2-1 Shinko, Naka-Ku, Yokohama 231-0001
TEL: 045-222-2047, FAX: 045-222-2048
Yukio Kobayashi
Director
[email protected]
Main activity: Investment attraction
Other activities: Trade (exports) and general promotion
Mississippi welcomes and supports business ventures that create new opportunities for its people. You can see it in
the attitudes of leaders, you can see it in the success ratios of new expanding businesses. According to an
independent study by a major American manufacturer, Mississippi's business climate ranked number one among 23
states in which it has manufacturing operations. Factors weighed included taxes, unemployment compensation,
workers' compensation, labor, transportation, energy, health care, job growth
and quality of life.
Mississippi Advantages:
 Abundant cheap workforce suppported by skill traning programs
 “Right to Work law” supports low unionization rate
 “Tort Reform Act of 2004” supports fewer labor disputes
 Mississippi has more than 13,000 miles of Pipelines
 Top ten Performane of State Highway Sytems and easy access with main
markets in the U.S. and Central & South America
 Mississippi’s Energy Costs are 20% Lower than the National Average
 Custmized Incentive and Financial Programs to Meet the Needs of Each Individual Investment Project
 #2 in the World for Oil and Gas Investtment Climate
Target Industsires
Advanced Manufacturing: Manufacturing in Mississippi is thriving. Each year numerous advanced
manufacturers relocate, expand, or begin operations in the state as a result of the “Mississippi Advantage”.
Aerospace: Big corporations such as Rolls Royce, Northrop Grumman, GE Aviation and Pratt & Whitney are main
players in this field. NASA’s John C. Stennis Space Center is a center of this industry. Mississippi has a long tradition of
excellence when it comes to aerospace and aviation. For years now every commercial plane in the world has at least
one component made in Mississippi.
Agribusiness: Agriculture and forestry is Mississippi’s number one industry, employing approximately 29% of the
state’s workforce either directly or indirectly. From cattle to catfish, poultry to pecans, and horses to horticulture, these
farms help Mississippi remain a leading economy in agribusiness.
Automotive: Mississippi has a long tradition of excellence when it comes to the automotive industry. The state is home
to Nissan, Toyota and nearly 200 automotive companies which employ over 40,000 workers. In 2013 Yokohama Tire
chose our state for their first tire manufacturing facility at West Point with an initial investment of $300million.
Energy: Home to the nation’s largest single-unit nuclear reactor, multiple energy component manufacturers, and an
emerging unconventional oil and gas play in the Tuscaloosa Marine Shale, Mississippi is the ideal energy frontier. Many
top bioenergy and biochemical companies choose to work in Mississippi.
Healthcare: In 2013, at the University Of Mississippi Medical Center, Dr. Hannah Gay functionally cured an infant of
HIV for the first time. The state is among many firsts in the health industry and the future of the healthcare industry.
Mississippi is abundant with numerous medical schools, four-year institutions and healthcare occupation programs.
Shipbuilding: The Port of Gulfport and the Port of Pascagoula provide deep water access to worldwide commerce.
Not only does the state’s strategic location provide an unparalleled advantage, but a large U.S. navy presence along
the Mississippi Gulf coast acts as an important asset to many shipbuilder.
Quality of Life:
Mississippi's quality of life is second to none. Swaying to the rhythm of the
Delta Blues, hitting a perfect hole-in-one on a sunny golf course, trying
your luck at a dockside casino or touring a grand antebellum mansion —
it's all waiting for you in Mississippi, where the warmth and charm of a rich
cultural heritage are combined with the vibrant, dynamic spirit of the
present.
ミシシッピ州
ミシシッピ州政府駐日代表事務所
www.mississippi.org/jp/jp.html
〒231-0001 横浜市中区新港 2-2-1 横浜ワールド・ポーターズ 6 階
TEL: 045-222-2047, FAX: 045-222-2048
代表
小林 幸夫
[email protected]
業務内容:企業誘致、貿易促進
米国企業のみならず、外国企業が、米国でプラント立地を検討する際には、当州が候補先の一つに
よく挙げられます。何処にその魅力があるのか、以下の「ビジネス環境」をご覧下さい。
■ビジネス環境
まず、製造業向け立地先選定の基本3要素において、全米で秀でた
州です。

輸送網:仕入先および市場へのアクセスの良さ

労働力:質が高く勤勉な労働力、低い賃金

税制措置:工場建設に伴う財産税免税、雇用促進減税など製造
業優遇の諸税制
加えて、企業の要望に基づいた職業訓練プログラムや、環境許可手
続きの州ワン・ストップサービス等々州政府と地域が一丸となって
の支援体制が整っています。さらに、外国企業が安心して長期的にビジネスに専念できるよう、ビジ
ネス・フレンドリーな法があります。
 「就労権利保障法」(Right to Work Law)にて、労働組合員になるかどうかは、本人の任意であり、
組合による強要を禁止。(州法として制定する州が増えてきていますが、当州は州憲法で定める
ことで恒常性を持たせている数少ない州の一つです。州憲法で保護されないことには、ビジネス
環境等の変化で将来就労権利保障州ではなくなる可能性があります。)
 米国商工会議所が高く評価した当州独自の「不法行為法 2004 年改革法」(Tort Reform Act of 2004)
にて、訴訟制度の濫用を制限。
■ ニュービジネスを育むミシシッピ州
 航空宇宙産業:Rolls Royce, Northrop Grumman, GE Aviation, Pratt & Whitney などの一流企業が
当州にて活躍しております。特に NASA ステニス宇宙センターには当産業の一大拠点として、数々
の企業が入っており、容量で全米トップクラスのスーパーコンピュターが設置されています。
 自動車関連産業: 日産自動車が 2003 年から組立生産を開始し、トヨタ自動車 2007 年に当州の東北
部に組立生産拠点を構えました。日系企業を含め約 200 社の自動車部品製造など関連企業があり
ます。2013 年には横浜タイヤが初期投資 300 億円規模のタイヤ工場建設を発表しました。
 ポリマー/プラスティック/化学産業: 当州の大きな基盤産業で、BASF や SABIC , Solvay, Dupont,
日系では日本ゼオンなど 450 程の企業が活躍しています。特に、I-59 ミシシッピ・テクノロジー街
道沿いに多くの企業が集中。
 物流産業:卓越した輸送網とメンフィスに隣接していることにより、輸送の中心的拠点として、州
内に 2,300 程の倉庫や物流施設があります。ASICS や BMW、日野自動車など多くの企業は全米向け
配送センターとして進出しております。
 最先端研究機関:ミシシッピ州ポリマー・インスティチュート(MPI)やミシシッピ州立大学全米科
学財団エニジニアリング・リサーチセンター(ERC)、車両先端技術研究所(CAVS)など産業に密接し
た研究機関があり、進出企業は利用することが可能です。
新たに企業進出の際は、ぜひ当州をご検討ください。
■ ミシシッピ州の概要
ミシシッピ州は、大河ミシシッピの東側でメキシコ湾に面し、
全米第 4 位の高速道路網にて大変交通輸送に優れた、米国南部
の中心に位置する州です。ほぼ北海道と九州を合わせた位の面
積で、人口は約 300 万人と、米国全州のなかではこじんまりと
した州です。ブルース音楽の生まれ故郷でもあるミシシッピは、
「サザン・ホスピタリティ」で知られる南部人特有の温かさを
もって外部の人々を歓迎します。
State of Montana
State of Montana Japan Trade Office
www.bigskyjapan.com
6-18-1 Suizenji, Kumamoto-shi, KUMAMOTO
TEL: 096-385-0782, FAX: 096-381-3343, [email protected]
Ms. Mako Sakaguchi Representative
[email protected]
Activities: Tourism promotion, trade promotion, educational and cultural exchanges
Related Offices:
■ State of Montana
Located in the northwest, State of Montana shares a border with Canada and
is blessed with abundant nature including the Rocky Mountains running north
and south through the western part of the state. Agriculture and tourism are the
major industries in the state where its population of approx. 950,000 live in the
wide space almost as large as Japan.
State of Montana Japan Trade Office helps promote various exchanges
between Japan and the state.
■ Trade Promotion
Japan is the Montana’s third largest importer after Canada and Mexico. As well as wheat and barley –
Montana’s major agricultural produce, we export industrial machinery and inorganic chemical to Japan.
One of our missions to promote exports from the state is to provide information to Japanese companies
■ Tourism Promotion
Japan Trade Office introduces attractions of Montana - where
over 10 million tourists annually come to enjoy its nature - to
travel agencies and individual travelers with an emphasis on
Glacier National Park designated as UNESCO world natural
heritage.
We also introduce travel destinations in Montana through our
website and email newsletters, and hold tourism seminars
■ Educational and Cultural Exchanges
Japan Trade Office helps promote various exchanges including exchanges between municipalities and
private sectors mainly in Kumamoto that has been in the sister-state relationship for about 30 years.
In order to encourage Japanese students to study in Montana, we also promote universities in Montana
and hold education seminars.
モンタナ州
モンタナ州政府駐日代表事務所
www.bigskyjapan.com
〒862-8570 熊本県熊本市水前寺 6-18-1
TEL: 096-385-0782, FAX: 096-381-3343, [email protected]
駐日代表
坂口 マコ
業務内容:例
[email protected]
観光促進、貿易促進、教育・文化交流促進
■
モンタナ州
モンタナ州はアメリカ北西部、カナダとの国境に位置し、州の西側にはロ
ッキー山脈が縦断する自然豊かなところです。日本とほぼ同じ面積に人口約
95万人の人々が暮らすモンタナの主要産業は農業と観光です。
モンタナ州政府駐日代表事務所では、日本とモンタナ州の様々な交流促進
のために活動しています。
■
貿易促進
日本はモンタナ州にとって、カナダ、メキシコに次ぐ重要な輸出相手国です。主要な農産物である
小麦・大麦の他にも、工業機械、無機化学薬品などを日本向けに輸出しています。
当事務所では、モンタナ州産品の輸出促進のため、日本企業への情報提供なども行っています。
■
観光促進
ユネスコ世界自然遺産であるグレーシャー国立公園を中心にそ
の自然を求めて年間 1 千万人以上の観光客が国内外から訪れるモ
ンタナ州の魅力を旅行会社また個人向けに紹介しています。
ホームページ、メールマガジンなどを通じて州内観光地の紹介
や、観光説明会の開催などを行っています。
■ 教育・文化交流促進
30年近く姉妹提携関係にある熊本県を中心に、様々な行政及び民間交流の橋渡しも行っています。
モンタナ州への留学促進のため、州内大学の紹介、留学説明会なども開催しています。
State of North Carolina
State of North Carolina Japan Office
www.nctokyo.com
5F Toranomon Suzuki Bldg., 3-20-4 Toranomon, Minato-ku, Tokyo 105-0001
TEL: 03-3435-9301, FAX: 03-3435-9301, [email protected]
Mr. Leland Gaskins
Mr. Sumio Shibata
Ms. Akiko Masumura
Investment Representative for Asia
Director, Trade
Marketing Manager
Activities: Industrial Recruitment, Trade Promotion
Related Offices:
North Carolina State Ports Authority Japan Office
Mr. Tadashi Aoki, Marketing Agent, TEL/FAX: 044-888-9669
■ North Carolina Overview
North Carolina is centrally located in the mid-Atlantic region of The United States. Similar to Japan, North
Carolina enjoys four seasons and a beautiful natural environment. As a result, North Carolina ranks as one
of the most desirable states for Americans to relocate to. North Carolina is also widely known as an
excellent place for business with a superior transportation infrastructure, low taxes, and reasonable overall
business costs. Research Triangle Park (RTP) is a 7,000 acre R&D park that helped define the concept of
knowledge clusters. RTP is widely regarded as a “best practice” example of collaboration among
academia, government, and business.
■ Doing Business in North Carolina
North Carolina is home to approximately 160 Japanese companies involved
in many industries such as automotive parts, industrial machines,
pharmaceuticals, biotechnology, chemicals, textiles, and food production.
These companies enjoy reasonable labor costs, highly productive and
motivated workers, and the lowest unionization rates in the United States.
Site Selection Magazine, America’s leading publication for the economic development community, has
named North Carolina the No.1 business environment in the United States for ten of the past 14 years.
The North Carolina Japan Office offers comprehensive consulting and guidance to companies planning
new or expanded operations in North America. These services are offered free of charge and all client
information is kept strictly confidential. Assistance is available in site selection, legal, tax, environmental,
and labor issues.
■ North Carolina Main Industries
North Carolina’s traditional industries include tobacco, furniture, and textiles. However, the state has
transitioned to a knowledge-based economy and is now a leading center
for IT, biotechnology, pharmaceuticals, and chemicals. Japan is one of
largest purchasers of North Carolina products with imports worth
approximately $1.7 billion per year. The North Carolina Japan Office
promotes the state’s products and technology and provides business
matching and export assistance. The staff regularly participate in
exhibitions and trade shows that showcase North Carolina products.
ノースカロライナ州
ノースカロライナ州政府日本事務所
www.nctokyo.com
〒105-0001 東京都港区虎ノ門 3-20-4 虎ノ門鈴木ビル 5F
TEL: 03-3435-9301, FAX: 03-3435-9303, [email protected]
貿易担当代表
投資担当代表
マーケティング・マネジャー
柴田純男
リーランド・ガスキンズ
増村亜希子
業務内容:貿易促進、投資誘致
関連事務所:
ノースカロライナ港湾局
日本代表 青木規
TEL/FAX: 044-888-9669
■ ノースカロライナ州の概要
ノースカロライナ州はアメリカ東海岸のほぼ中央に位置し
ています。四季に富んだ温暖な気候や、美しい自然を持つ
ことから、全米各地からの移住率トップにランクされる州
のひとつです。一方、その恵まれた立地条件に加え、優れ
た輸送網、安価な操業コスト等で、全米でも屈指のビジネ
ス環境として、注目されています。また、州の研究開発の
拠点である「リサーチ・トライアングル・パーク」は、7000
エーカー(約 857 万坪)という広大な規模のハイテク産業
団地で、最近では、産学官連携のお手本として日本からも
注目を集めています。
■ ノースカロライナ州の投資環境
現在までに 160 社を越える日系企業がノースカロライナ州への進
出を果たしています。その業種は様々で、自動車部品、産業機械、
医薬品、バイオテクノロジー、化学品、テキスタイル、食品等、
多岐に亘ります。税金負担額や労働コスト、製造業労働組合組織
率の低さとは対照的に、生産力と労働意欲の高さは全米でもトッ
プクラスです。経済開発・企業立地に関する全米有数の月刊誌の
ひとつである「サイト・セレクション」誌が毎年行っているビジネ
ス環境ランキングでは、2001 年からの 14 年間で 10 度、ナンバー
ワンの地位を獲得しています。当事務所では、ノースカロライナ
州への企業進出に必要な情報・資料提供やサイト・コンサルティ
ングなどを無料で行っています。法律ガイド、税制、環境規制、雇用法などの日本語の資料をご用意し
ていますので、どうぞお気軽にお問い合せください。
■ ノースカロライナ州の主要産業
ノースカロライナ州はたばこ産業や家具、織物などの高い専門技術で知られる一方、近年ではソフトウ
ェア、IT、バイオテクノロジー、化学品、医薬品のようなハイテク分野でも成長目覚しく、「知的クラス
ター」を備えた州として、最先端を走っています。日本はノースカロライナ州にとって 4 番目の輸出相手
国で、年間対日輸出額 17 億ドルの確かな実績は、優れた製品の証です。当事務所では、様々な製品のご
紹介やビジネス・マッチング、輸入のお手伝いなどをしています。また、各展示会・トレードショーな
どへの出展も行っています。
State of Nebraska
Nebraska Center
State of Nebraska Japan Representative Office
www.nebraskacenterjapan.com
11th Floor, 5-80 Onoe-cho, Naka-ku, Yokohama
TEL: 045-319-6611
FAX: 045-319-6633
Mr. Koji Nagasaka,
Executive Director
231-0015
[email protected]
Activities: Providing support with Business Alliance, Medical and Health Care Industry-University Cooperation,
Investment, Logistics Needs, Business Advance and Development
■ Connect with Best Business Opportunities
The Nebraska Center is the representative office of the State of Nebraska in
Japan. The Nebraska Center is your resource for finding business partners in
Nebraska and learning about Nebraska’s investment advantages and business
incentives.
We invite you to visit the Nebraska Center located in Yokohama to find out
more about opportunities in Nebraska. For further information, visit our website:
http://www.nebraskacenterjapan.com
■ Nebraska Advantages
The State of Nebraska offers you a package of new economic development
incentives. The Nebraska Advantage package is designed to create a business
friendly climate that makes Nebraska the best location for starting and growing
your business. The Nebraska Advantage rewards businesses that invest and hire in the state. In this progressive,
business-friendly tax climate, corporate income and sales taxes are reduced or virtually eliminated. For further
information, visit the website: http://neded.org/business/tax-incentives
■ Target Industries
Discover the Advantages Nebraska offers in the following industries:
AGRICULTURE:
http://sites.nppd.com/studypdfs/foodstudy.pdf
http://fpc.unl.edu/
http://www.agr.state.ne.us/
INSURANCE:
Omaha Advantages for Insurance/Financial
Insurance Premium Tax Advantage
ALTERNATIVE ENERGY:
http://www.ne-ethanol.org/
http://www.nebraskarea.org/biofuels.html
DISTRIBUTION AND LOGISTICS:
http://www.neded.org/files/businessdevelopment/library/Logistics06ART.pdf
http://ita-web.ita.doc.gov/FTZ/OFISLogin.nsf
INFORMATION TECHNOLOGY:
Nebraska's Information Technology Advantages
BIO-TECH / RESEARCH:
http://www.bionebraska.com/
http://www.unemed.com/
http://cage.unl.edu/
http://liferaydemo.unl.edu/web/foodsci/FFN
ネブラスカ州
ネブラスカ センター
米国ネブラスカ州政府駐日代表事務所
www.nebraskacenterjapan.com
〒231-0015
横浜市中区尾上町 5 丁目 80 番地 神奈川中小企業センタービル 11 階
Phone: 045-319-6611 Fax: 045-319-6633
代表
永坂 浩二 [email protected]
業務内容:貿易促進・企業提携・事業進出サポート・投資誘致・医療産学提携
■ ネブラスカ センター 東京について
2006 年 12 月に開所以来、日本とネブラスカ州の更なる発展のため、同州の産業・
経済・投資情報を主に提供して参りました。ネブラスカ州への事業進出や、同州
を拠点とする企業との提携の基盤づくりをサポート致します。
ぜひ一度当事務所へお立ち寄り下さい。
■成長する企業に選ばれるネブラスカ州
・地理的優位性を生かした物流の展開
ネブラスカ州は米国のまさに中心に位置し、全米主要マーケットへの容易なアク
セスが特徴です。同州に拠点を置く米国主要鉄道 2 社と 8,000 余のトラック業者
が全米における輸送ニーズをサポートします。
・ネブラスカ経済発展奨励政策-Nebraska Advantage の税制優遇策-
ネブラスカ州政府は同州への進出を目指す企業や、活動拠点を持つ企業に対し、各種優遇制度を設けており
ます。同州への設備投資に対する税免除や、雇用の際の報奨策を通じ、事業展開をサポートします。
・在ネブラスカ日系企業
ネブラスカ州には約 500 社の外資、外資系合弁会社があり、そのうちの 30 数社が日系企業です。
■日本とネブラスカの強い結びつき
・有力輸出先国
日本はカナダ、メキシコなどに次ぐネブラスカ州の貿易相手国として、大変重要な地位を占めています。120
社余りの地元企業が日本との貿易に携わっており、その項目は医療機器から穀物まで多岐にわたります。
2013 年春の牛肉輸入規制緩和を受け、牛肉の輸出も増々盛んです。また、ネブラスカ州への直接投資国につ
いては日本が最大で、近年大型案件が相次ぎ、日本人コミュニティの活動も盛り上がりを見せています。
・姉妹都市関係
ネブラスカ州内の二つの都市、ヘイスティング市とオマハ市はそれぞれ熊本県大津町と静岡県静岡市と姉妹
都市関係を結んでいます。オマハ市と静岡市は 2015 年には姉妹都市 50 周年記念を迎え、盛大なお祭り行事
が各地で計画されており、両市の関係は“県と州”規模へと発展しています。教育および文化の更なる交流
はもちろんのこと、今後のより密な経済協力関係が期待されています。
State of Ohio
The Ohio Office for Foreign Direct Investment
www.jobs-ohio.com
th
East Tower 4 Floor, Otemachi First Square, 1-5-1 Otemachi, Chiyoda-ku, Tokyo 100-0004
TEL: 03-5219-1474, FAX: 03-5219-1201, Email: [email protected]
Mr. Brian Shaw
Ms. Izumi Hayashi
Ms. Yuko Sogo
Managing Director
Director
Project Manager
[email protected]
[email protected]
[email protected]
Activities: Investment promotion
■Japan – No1 Foreign Investor in Ohio
Ohio is honored to be ranked first in the Midwestern region of the U.S. for the number of Japanese companies
doing business here. In addition, Japanese culture has found a home in Ohio, with 42 schools that teach
Japanese, as well as an abundance of Japanese grocery markets and restaurants.
■ Why Japanese companies grow in Ohio, USA.
・
・
・
・
Easy access to markets, partners and customers
Cost effective and stable business climate
World-class workforce, training and educational resources
Long tradition of Japanese partnership and investment
■How JobsOhio can help
The JobsOhio office in Japan works closely with the State headquarters and regional partners to
provide seamless assistance to Japanese companies in every aspect of their investment
decision-making. From first meeting to expansion this includes site selection, workforce, permits,
financial assistance and introductions to the global business and R&D community in Ohio. Please
contact us – we’re here to assist!
オハイオ州
オハイオ州海外企業誘致オフィス
www.jobs-ohio.com/jp/
(日本ページのみ日本語です)
〒100-0004 東京都千代田区大手町 1-5-1 大手町ファーストスクエア
TEL: 03-5219-1474, FAX: 03-5219-1201
ブライアン・ショウ
林 いずみ
十河 有子
イーストタワー4階
Email: [email protected]
マネージングディレクター
ディレクター
プロジェクトマネージャー
[email protected]
[email protected]
[email protected]
業務内容: 投資促進
■日本 – オハイオ州への No1 海外投資国
オハイオ州はアメリカ中西部の中で一番日本の企業が多い州であることを誇りに思っております。
それに加え日本の文化もしっかり根付いており、42 の学校で第二外国語として日本語を教えていた
り日本食料品やレストランなども豊富にあります。
■ Why Japanese companies grow in Ohio, USA.
■ なぜ多くの日本の企業がオハイオ州で成功しているのでしょう
・
・
・
・
市場、パートナー、顧客へのアクセスが容易
コスト効率が良く安定したビジネス環境
世界レベルの労働力、トレーニングおよび教育リソース
日本とのパートナーシップや投資の長い歴史
■ JobsOhio が提供するサポート
ジョブズオハイオの駐日オフィスは日本企業の投資判断に関する様々な部分で常にサポート出来る
ように州の各部門や地域のパートナーと連携しています。
最初のご相談からビジネス拡大までのプロセスで、立地の選択、雇用、許可取得、財務に関するサ
ポート、グローバルビジネスや R&D コミュニティーへのご紹介などを主に行っています。
もちろんそれ以外のことでもお気軽にご連絡ください。きっと何かのお役に立てると思います。
State of Oregon
of Oregon Japan Representative Office ( Oregon Business
Development Department, Oregon Department of Agriculture, Travel
State
Oregon)
www.oregonjapan.org
Lusis Bidg. 4F, 2-16-1, Higashi-Shimbashi, Minato-ku, Tokyo 105-0021
TEL: 03-6430-0771, FAX: 03-6430-0775
Mr. Jun Mokudai
Director
Activities: Investment attraction, trade development, and tourism enhancement, and culture/
educational exchange
■
About Oregon
Oregon is located between the State of Washington and California along the U.S. west coast. It is
roughly same size of area as the one combined both HONSYU and SHIKOKU in Japan. Oregon is
richly endowed with nature and has some of the most diverse landscapes, including desert, coast,
valley and mountains. Portland, the largest city in Oregon, coexists with nature and has a world-class
transportation system. It is always ranked in top 10 of the US cities where people in the U.S. want to
live.
■
Information & Service
Investment:
There are over 100 Japanese companies located in Oregon. We provide detailed information to
Japanese companies/individuals who want to set up an office in Oregon and expand their
businesses into Oregon, including an “Oregon Investment Guide in Japanese.”
Trade:
Japan is the fourth largest export market for Oregon. We promote Oregon products which are
available in Japan as well as assist Oregon companies in expanding their business in Japan.
Tourism:
We provide various tourism brochures for people who travel and study in Oregon.
Culture / Education:
We provide exchange program assistance.
■ Oregon Industries
Major industries in Oregon are Agriculture, IT, Eco Technology, and Wood Products.
Agricultural products: wheat, hay, various vegetables like potato and onion, and fruits like berries and
hazelnuts, prune, and pears, and seafood like oyster and white fish for Japanese fish cakes. Also,
Oregon is very famous for the supreme quality of its pinot noir wines.
IT: The largest Intel manufacturing facility is located at Beaverton/Hillsboro, Oregon.
Other IT related companies are concentrated in this Washington County area.
Clean technology: Major solar industry development.
Wood Products: Various building materials are manufactured in Oregon.
Others: In the heart of the nature, sports and outdoor goods are also very well known in Oregon.
Nike headquarters is located in Oregon. Oregon emphasizes environmentally-related industries
and biotechnology as well, in accordance with its business/industry cluster strengths.
オレゴン州
米国オレゴン州政府駐日代表部
www.oregonjapan.org
〒105-0021 東京都港区東新橋 2-16-1 ルーシスビル 4F
TEL: 03-6430-0771, FAX: 03-6430-0775
代表
目代 純
業務内容:投資誘致、貿易促進、観光促進、文化・教育交流
■ オレゴン州の特徴
アメリカ西海岸、北はワシントン州、南はカルフォルニア州の間に位置し、ほぼ本州と四国を合わせた
面積に相当するオレゴン州は、自然の恵みにあふれた州です。最大都市ポートランドは、路面電車やバ
スなど公共の交通機関が発達し、自然と調和されて街は美しく整えられ、全米で住みたい町に上位ラン
クされています。
 業務内容と提供サービス
 投資:
オレゴン州では、ハイテク関連産業を中心に現在 100 社以上の日系企業が活動しております。日本からの
企業投資を歓迎し、投資計画をされる企業に対して、極め細やかな情報提供に従事し、様々なご要望に
対応しております。また、日本語の投資ガイドもご用意しております。
 貿易:
日本は、オレゴンにとって第4位の貿易輸出国であり、日本との貿易促進を重視しています。オレゴン
産品の輸出促進のための様々な情報提供などのサービスを行ない、日本とオレゴン州双方の企業の掛け
橋の役割を果たしています。日本で入手できるオレゴン産品情報について、一部上記ウェブサイトに掲
載しております。
 観光:
プロモーションの一環として、さまざまな観光冊子をご用意し、最新の観光情報の提供を行なっていま
す。また、様々な方のご要望に極め細やかに対応して、業界向けのセミナーなど、また電話やメールに
よるお問い合わせにも対応しております。
 教育・文化交流:
教育及び文化交流プログラムに関する情報を提供しております。
その他、留学先として人気が高いオレゴン州では、『オレゴン州への大学留学』の情報も上記のウェブサ
イトに掲載しております。
 主要産業と産品
農林水産業、ハイテク産業、木材産業、エコ・テクノロジー(生態学的技術産業)がオレゴン州の4つ
の柱となっています。
農産物の代表例は、小麦、ヘイ、野菜(ジャガイモ、タマネギなど)、果物(ベリー類やヘイゼルナッツ、
イチゴ、桃、プルーン)、カキ、甘エビ、かまぼこ用白身魚などの水産物や牛肉、世界的に高い評価を持
つピノノワールワインなどがあります。
インテルの一番大きな工場が核となって様々なハイテク産業が集積された地区(総称:シリコン・フォレ
スト)があります。
また、近年では太陽光発電を中心としたクリーンテクノロジー産業に力を注いでいる州としても注目を浴
びています。
針葉樹系の構造材や建材などの高品質の木材製品は昔から有名です。また、近年では、バイオテクノロ
ジーや環境関連産業にも力を入れています。豊かな自然に包まれたオレゴン州は、アウトドア関連企業
も多く、ナイキの本社やコロンビアスポーツウェアの本社もあります。
Commonwealth of Pennsylvania
Commonwealth of Pennsylvania
Department of Community and Economic Development
Japan Representative Office
www.pa-japan.org
Satoshi Takayama
Authorized Investment Representative
c/o Fenetre Partners
Roppongi Mikawadai Building 7F, 4-8-7, Roppongi Minato-ku Tokyo 106-0032
TEL: 81-3-5414-7866, E-mail: [email protected]
Services: Promoting Investment;
 Providing information for Japanese corporations interested in investing in Pennsylvania







Demographic Information and Characteristics
Birthplace of the United States of America - full of history with rich traditions.
Located at the heart of the largest market at the “Atlantic Ocean Belt,” PA is
the core business center on the east coast of the US.
40% of the US population and 80% of population of Canada within 800 km of
Harrisburg, capital of PA.
th
2
th
Population: 12M (ranked 5 in the US). Area: approx.120,000km . Gross Yield: $412B (6 )
Major Cities: Philadelphia, Pittsburgh, Harrisburg and Lancaster
Corporate HQ: Many major international corporations headquartered in PA: Heinz, Alcoa, PPG, Cigna,
Unisys, US Steel, Sunoco, Zippo, etc.
rd
High Educational Standard: 469 universities, colleges and vocational colleges (ranked 3 in the US).
Cooperation between industry and the academic world is very active and joint projects are abundant.
Venture businesses originating at universities are contributing towards the economic development.
Industries in PA

Core Industries: Information technology, Nanotechnology, Biotechnology, Machine, Tools, Chemicals,
Pharmaceuticals, Electric and electronic equipment, Health care, Environmental technology, Advanced
technological materials, Processed food, Agri-business, Plastics, Shale gas development, etc.

From Conventional to High-tech Industries: Remarkable growth and increase of IT, Nanotechnology
and biotechnology in recent years

th
th
High Technology: 5,000 corporations (ranked 10 in the US) 220,000 people employed (ranked 8 in
th
the US) Software business (ranked 5 in the US)

Life Science: Bio industry clustered in Philadelphia and Pittsburgh with major pharmaceutical
companies and research institutes and research universities.
Business Relationship between Pennsylvania and Japan
TRADE:
Export to Japan- 110B yen. Japan is PA’s sixth largest export partner. Products exported:
Industrial machineries, electric and electronic products, medical equipment, environmental
equipment, chemical products, high-tech advanced materials, agricultural products, etc.
INVESTMENT: Japan is the third major investor in PA with over 120 companies, employing 25,000 people.
Companies include: Olympus, Meiji Seika, Mitsubishi Electric, Fujirebio, Sekisui Kagaku,
Ebara Corp., Mitsubishi International, etc.
© Pennsylvania Japan Office
ペンシルベニア州
米国ペンシルベニア州政府
地域振興・経済開発局 日本事務所
www.pa-japan.org
日本投資事務所
代表 高山恵史
〒106-0032 東京都港区六本木4-8-7 六本木三河台ビル7F
TEL: 03-5414-7866, E--mail: [email protected]
業務内容:ペンシルベニア州への投資促進業務
 ペンシルベニア州内への直接投資に興味を持つ日本企業へ情報提供等の支援を行います
ペンシルベニア州の概要・特徴
アメリカ合衆国誕生の舞台となった歴史と伝統の地。
米国最大の大西洋ベルト市場の中心に位置し、米国東海岸経済の中核をなす
米国有数の産業地。
- 州都ハリスバーグより800km圏内に米国の人口の40%、カナダの人口60%
をカバー。
- 人口:1,200万人(全米第5位)、面積:約120,000k ㎡、州内総生産:4,120億ドル(全米第6位)
- 主要都市:フィラデルフィア、ピッツバーグ、ハリスバーグ、ランカスター。
- 高い教育水準 :469の大学・専門学校(全米第3位)があり、特にペンシルベニア大学、カーネギ
ー・メロン大学、ピッツバーグ大学、ペンシルベニア州立大学などがグローバルな高等教育と研究を行
っており、卒業生を世界へ輩出しています。
- 大企業の本拠地 :数多くのワールドクラス企業が本部を構えています。例えば、ハインツ、アルコア、
PPG、Cigna、ベイヤー、ユニシス、US スチール、Sunoco、ジッポなど。
-
ペンシルベニア州の主要産業
-
主要産業:IT、ナノ、バイオテクノロジー、機械、化学、製薬、電気・電子、ヘルスケアー、
環境テクノロジー、先端材料、加工食品、アグリビジネス、プラスチック、シェールガス開発など。
- 伝統産業からハイテク産業への移行:近年、IT・ナノ・バイオテクノロジー産業の成長が著しい。
- ハイテク産業:5,000社(全米10位)、220,000人雇用(全米8位)、ソフトウエアーが全米第5位。
- 主要産業集積地:フィラデルフィアは大手製薬企業が集積しており、ライフサイエンスが盛んで、
ピッツバーグは先端材料・IT・ナノテクなど、それぞれ研究機関・著名大学が集積。
ペンシルベニア州の日本とのビジネス
貿易:対日輸出は約1,100 億円で、日本は第6の貿易相手国です。主要輸出品は産業用機械、
電気・電子製品、医療機器、環境機器、化学製品、先端素材、農産物、木工品などです。
投資: 日本は第3の投資国で、約120社以上の日本企業が進出しており、約25,000人を雇用。主な
日本進出企業はオリンパス、明治製菓、三菱電機、富士レビオ、積水化学、荏原製作所、三菱商事など。
最近は代替エネルギー(風力、太陽光など)およびライフサイエンス関連の投資が増えている。
© Pennsylvania Japan Office
State of South Carolina
State of South Carolina Japan Office
www.sccommerce.com
State of South Carolina Department of Commerce
th
PMC Building, 5 Floor
1-23-5 Higashi Azabu
Minato ku, Tokyo, Japan
106-0044
Tel: 81-3-6426-5975 Fax: 81-3-6277-7617
Mr. Gregory Lyon, Managing Director, Japan Office
[email protected]
Activities: Foreign Direct Investment
The State of South Carolina is located in the Northeast of Florida Peninsula, with the coast line facing the Atlantic
Ocean. Its land area is 80,779 square kilometers, similar to that of Hokkaido. The weather is moderate that is
typical to US Southeast; approx. 10℃ in the winter and 28℃ in the summer. Population is approx. 4.6 million and
the State’s capital is Columbia.
■ Japan office and its line of business
・ Provides necessary information to Japanese businesses who are interested in investment in South Carolina,
and provides service & support to the companies who have been operating in South Carolina.
■ South Carolina’s investment environment and its competitiveness
・ State Government’s strong support to encourage Japanese investment such as incentives on properties,
labor-force, infrastructure etc.
・ Pre- & after-employment technological training by readySC that provides workforce training to meet specific
requirement of each business at minimal or no cost.
・ Lowest corporate income tax (5%) in the Southeast; no property tax; no corporate income tax in county taxes
etc.
・ Advantageous labor environment: Unionization rate is 3%, the second lowest rate in the US.
Work stoppage rate of 0.0002%, significantly below (1/100) the national average of 0.02%.
Employment rate in foreign invested companies is No.4 in the US.
・ Low cost of living
・ Excellent transportation network with 5 Interstate highways and State highway of 103,000 kilometers
・ Port of Charleston with excellent port facilities and its cargo handling volume.
・ 2 Japanese language Saturday schools in Greenville and Columbia
■ Japanese investment
・ Since 1980, the South Carolina Dept. of Commerce has recorded almost $7.4 billion in investment from
Japanese companies. Japan is the second largest foreign investor country in the state, following Germany.
・ There are more than 70 Japanese companies in South Carolina. The companies represent a broad range of
industries, including automotive, chemicals, machinery, metals and plastics and rubber.
・ Japan is South Carolina’s 9th largest export market.
・ In 2011, Japanese companies announced plans to invest more than $1.5 billion and generate almost 1,000 jobs.
This included the single largest initial capital investment in South Carolina’s history, $1.2 billion, by Bridgestone
Americas, Inc., a subsidiary of Bridgestone Corporation.
Web:
For general information:
For business information & investment environment:
For Training System readySC
For Japanese Language Schools:
www.sc.gov
www.sccommerce.com
www.readysc.org
www.matsubagakuen.org (Columbia)
http://gss-school.web.infoseek.co.jp (Greenville)
State of South Carolina
State of South Carolina Japan Office
www.sccommerce.com
PMC Building, 5th Floor
1-23-5 Higashi Azabu
Minato ku, Tokyo, Japan
106-0044
Tel: 81-3-6426-5975 Fax: 81-3-6277-7617
代表 Mr. Gregory Lyon, Managing Director
[email protected]
業務内容:貿易促進、投資誘致
関連事務所:
米国サウスカロライナ州港湾局 東京都中央区日本橋茅場町 1-2-12 共同ビル(中央) 5F 52 号室
日本代表 土井 由貴夫, TEL: 03-5642-6317, FAX: 03-5642-6319, E-mail: [email protected]
_________________________________________________________________________________
サウスカロライナ州はフロリダ半島の北東部に位置し、またその海岸線は大西洋に面しています。面
積は 80,779 平方 km、北海道とほぼ同じ広さ。平均気温は冬が 10℃前後、夏が 28℃前後の南東部の温
暖な気候です。人口は約 460 万人、州都はコロンビア(Columbia)です。
■ 州事務所の業務内容
 サウスカロライナ州に企業進出を希望される日本企業への投資・生活環境案内及び各種情報の提供、
当州への企業誘致、相談、既進出企業や組織への情報やサービスの提供。
■ サウスカロライナ州の投資環境、特色、セールスポイント
 進出企業による不動産、労働力、インフラ他、進出関連事項への州政府の強力な支援。
 職業技術総合研修システム(readySC)による無償又は極少コストの個々の企業向け雇用前、雇用
後の職能別技術・技能研修。
 南東部諸州で最も低い 5%の州法人所得税、不動産非課税、郡による法人所得税非課税等税制上の
恩典。
 労務環境の優位性
労働組合組織率は 3%で、全米で 2 番目に低い州の一つ
操業停止率全米平均の 0.02%に対し 0.0002%と 100 分の 1
外資系企業就労人口率はハワイ州を抜き全米第 4 位
 生活費(Cost of Living)は全米でも安い方。
 5 本の Interstate Highway と 103,000km の State Highway を結ぶ道路網。
 コンテナ荷扱い量と設備を誇るチャールストン港
 グリーンビル、コロンビアに設置されている日本語補修校
■ 日本からの企業進出
 1980 年以来、サウスカロライナ州の商業部門の記録によると、およそ日本企業からの投資額は 74
億ドルとなり、日本はドイツに次ぐ第 2 位の最大の投資国です。
 サウスカロライナ州において、日本企業は 70 社以上があり、多くは自動車、化学、機械、金属、
プラスチック、ゴムなどの広範囲の業界などとなります。
 日本は、サウスカロライナ州の 9 番目にあたる最大の輸出市場です。
 2011 年、日系企業は 15 億ドル以上を投資することで、およそ 1,000 件の仕事の業務を計画する発
表をいたしました。これはブリジストン社の子会社であるサウスカロライナ州の歴史上で最大の初
期投資である 12 億ドルも含まれます
Web:
州オフィシャルホームページ
投資他概要
職業技術総合研修
日本語補習校(2 校)
www.sc.gov
www.sccommerce.com
www.readysc.org
www.matsubagakuen.org (コロンビア)
http://gss-school.web.infoseek.co.jp (グリーンビル)
State of Tennessee
State of Tennessee Japan Office
www.state.tn.us/ecd
th
Yokohama World Porters 6 Fl., 2-2-1 Shinko, Naka-ku,
Yokohama 231-0001
TEL: 045-222-2042, FAX: 045-222-2043, [email protected]
Mr. Takatsugu Yamaguchi, Director
Ms. Yumi Mitamura, Executive Assistant
Activities: Investment attraction
■ State of Tennessee Overview
Tennessee is well known for its various forms of music – country to jazz – Elvis Presley, TVA, and Jack
Daniels Whiskey. Tennessee also gets attention as an international logistics hub for FedEx and U.S.
Headquarters for Nissan and Bridgestone. Japan is Tennessee’s largest foreign investor, with more
investment and employees working for Japanese companies than any other Southeastern states.
Tennessee’s climate is very similar to Japan’s with four district seasons and its natural beauty. The Great
Smokey Mountains National Park in East Tennessee is the second most visited park in the U.S., next to
the Grand Canyon! Tennesseans work hard and produce good products. Their natural “Southern
Hospitality” creates an environment with friendly neighbors. High Technology in bio/tech skills are found in
the Oak National Laboratory, University of Tennessee systems, and medical facilities through out the state.
■ Main Industries in Tennessee
Manufacturing; auto and auto parts, chemical, computer and office machine, industrial machinery, metal,
rubber, plastics, foods, etc. 20% of 3,000,000 workforce (except agriculture) are employed at
manufacturers. Service industries include finance, insurance, retails, education, medical, music industries
have been showing significant growth also.
■ Investment in Tennessee
Tennessee is the number one state in terms of total investment and employment from Japan in the U.S.
southeast region. Followings are only a part of reasons to invest in Tennessee;
 Strategic Location: Tennessee is the Center of the South sharing a border with eight states, within a
day’s drive of 76% of major U.S. market.
 Advanced Logistics: Eight interstates, the world’s busiest cargo airport Memphis International Airport,
a hub for FedEx, a network of navigable rivers including access to the Gulf of Mexico, and three major
railroad lines provide nationwide access to intermodal transport.
 Labor Force & Infrastructure: Tennessee’s “FastTrack” program provides assistance in the recruitment
of qualified job applicants, testing and referral of qualified applicants, based upon the
company-prepared specifications, and infrastructure improvements for companies to located or
expand.
 Utilities: Abundant supply of affordable electric power by TVA at low cost.
 Tax: NO income tax on wages and state property tax.
 Incentives: Jobs Tax Credit and many more competitive incentive packages are available.
 Right-to-Work State
Awards & Rankings:
 No. 1 “Automotive Manufacturing Strength” (2010-2013)
 Lowest “State Debt Per Capita”

No. 1 at “Foreign Direct Investment Job Commitments” 2013
テネシー州
米国テネシー州政府日本事務所
www.tennesseejapan.com (和文)
〒231-0001 横浜市中区新港 2-2-1
横浜ワールドポーターズ 6 階
TEL: 045-222-2042, FAX: 045-222-2043, [email protected]
代 表 山口喬世
代表補佐 三田村優美
業務内容:投資誘致
■テネシー州について
テネシー州はカントリーミュージック、エルビス・プレスリーやジャ
ック・ダニエルだけが有名ではありません。国際物流のフェデックス
本社、フォルクスワーゲンやGMの生産拠点として、又日産自動車や
ブリヂストンの米国本社・工場が在る国際ビジネス拠点として高い評
価を得ています。
テネシー州は日本と同様に四季と豊富な自然に恵まれ、州民の勤労意
欲が高く、サザン・ホスピタリティーと呼ばれるフレンドリーな環境
が特徴です。州内にはエネルギー研究で有名なオークリッジ国立研究
所やテネシー大学、バンダービルト大学など最先端の研究機関が多数
あり、自動車産業、グリーンエネルギーやバイオ・IT 等のハイテク関
連産業の大規模投資が行われています。
■
テネシー州の主要産業
自動車及び関連部品、化学品、コンピューター、産業機械、金属、ゴム・プラスチック製品、食品など
多岐に渡る製造業が発展しており、2012 年より電気自動車「リーフ」の生産に伴いリチウムイオン電池
工場も操業を開始しました。その他金融・保険・医療、音楽、サービス産業も州の主要な産業です。
■
テネシー州の投資環境
テネシー州は米国南東部で日本企業による投資額及び雇用人数が最も多い州で、日系企業からの累計投資
額16億ドル(1兆6千億円)は全米トップの水準で、4万2千人以上が日系企業に雇用され、全世界か
らのテネシー州向け投資額の60%以上が日本からの投資で、州を挙げて日本企業を歓迎しています。
日本企業の投資先としてテネシー州が選ばれる理由はいろいろとありますが、その一例として・・・
●恵まれたロケーション:米国南東部の中心に位置し、全米76%の主要市場に車で
24時間以内の輸送が可能で“日々の運送コスト低減”、
“顧客サービス”が可能。
●輸送システム:8本の州間高速道路、フェデックス(本社)の大規模な輸送基地があり、
メキシコ湾へのアクセス可能な水路、主要鉄道による全国規模の一貫した輸送が可能。
●雇用支援・インフラ整備プログラム:「FastTrack」と呼ばれる州の“職業訓練”及び
“インフラ整備”のサポートプログラムあり。
●安価で安定したエネルギー:州東部にある米国最大の公営ユーティリティ企業TVA
(テネシー川流域開発公社)による安価で信頼性の高い電力供給。
●製造業に優しい税制:個人所得税(州・地方)や州の固定資産税無し。
●製造業に優しい優遇措置:ユニークな雇用促進減税や各種インセンティブ有り。
●Right-to-Work:労働権法(Right-to-Work Law)により、労働組合加
盟の有無に関わらず就労権利が保障され企業運営がし易い。
テネシー州は
 “自動車製造競争力”で全米1位 (2010 年より4年連続)
 一人当たりの債務額が全米で最も低く“健全な財政”を維持
 “海外投資による雇用創出”で全米1位 (2013 年)
State of Texas
State of Texas Japan Office
www.texas.gov , www.traveltex.com (tourism)
Holland Hills Mori Tower RoP, #602, 5-11-1, Toranomon, Minato-ku, Tokyo, 105-0001
TEL: 03-5777-2524 FAX: 03-5777-2534 Email: [email protected]
Mr. Hiroyuki Watanabe
Ms. Yoko Chida
Director
Office Manager
Activities: Investment attraction, Trade promotion
■ Attractive place for Investors
*Research and Development: Space Center and Medical Center in Houston, Telecom Corridor in
Richardson, Southwest Research Institute, Southwest Foundation for Biomedical Research, Texas
University, Rice University and more. Texas can provide the highest technologies and human resources
in the world for many fields.
*Infrastructure of manufacturing: Computer, Telecommunication, Semiconductor, Software, Energy,
Petrochemical, Fine Chemicals -- there are many world wide head quarters of multinational companies
in such fields.
■ Traits of Texas for business
*Human Resources: The 2nd largest population in U.S. (26 million) provides rich human resources and
market for business. Texan workers traditionally have good motivation for labor. The organizing rate of
union in the state has been low and trust has been mutual value for both labor and management.
*Wide and reasonable land: The 2nd largest domain in U.S. provides vast land for business at reasonable
price. Production of oil and gas enables Texas to keep low price of fuels and goods in the state.
Additionally, Texas does not have corporate and personal income tax. So this state has a good
environment for both business and quality of life.
*Big market: Texas itself is a very big market for business. With the 2nd largest gross domestic production
in the state and the largest amount of exports, Texas can provide many opportunities for business.
*Connection to the domestic and international market: There are 4 international and 24 domestic airports
in Texas. The port of Houston keeps one of the top position of the amount of international trade in U.S.
The other infrastructures of transportation, including Port of Corpus Christi, highways connected to other
states, Canada and Mexico, railroads, also enable Texas to become the center of the industry to market
to domestic and international customers.
■ Toyota, a good partner of Texas
Toyota has started the operation of production site in San Antonio 2006. Besides, Toyota’s new head office
in North America will start its full operation in Plano from 2017. Toyota and their suppliers have already
been recognized as very good partners and corporate citizens by the people of Texas. Public authorities
and local people are willing to give their best effort to provide Japanese investors with necessary and ideal
condition for each project.
■ Close to Japan
The daily flights from Japan to Houston and Dallas provide easy access to Texas. The consulate general
and JETRO office are in Houston. With the presence of Toyota, Texas has become more ideal and
valuable place for Japanese investors. Please make contact to the above address of State of Texas Japan
Office for your inquiries on investment. We will provide better solution for your needs with cooperation by
authorities in Texas.
テキサス州
テキサス州政府日本事務所
www.texas.gov , www.traveltex.com (観光情報)
〒105-0001 東京都港区虎ノ門 5-11-1 オランダヒルズ森タワーRoP 602 号
TEL: 03-5777-2524 FAX: 03-5777-2534 Email: [email protected]
代表
オフィス・マネージャー
渡邉 博之
千田 洋子
業務内容:投資誘致、貿易促進
■投資先としての魅力
*研究開発の拠点として:ヒューストンの宇宙センターやメディカルセンター、リチャードソンのテレ
コムコリドー、サンアントニオのサウスウェスト研究所、サウスウェスト・バイオメディカル研究財
団、テキサス大学やライス大学に代表される有名大学群の研究機関等が、情報通信や生命工学、医科
学などハイテク分野における世界最先端レベルの人材を州内に集積させています。テキサスでは高度
な教育を受けた研究者や技術者の確保が容易です。
*強固な産業基盤:コンピューター・情報通信・半導体・ソフトウェアやエネルギー・石油化学・ファ
インケミカル等で世界市場をリードする多くの多国籍企業が州内に本拠地を置き、様々なビジネスチ
ャンスを提供します。
■ テキサス州の事業環境
*人的資源:全米第2位(2600万人)の人口が豊かな労働力を供給します。テキサス人は伝統的に勤
労意欲に富み、労働組合組織率は低く、労使双方の信頼関係に根ざした事業推進を可能にします。
*広大で物価も安い土地:全米第2位の広さ(日本の国土の1.8倍)を誇るテキサスでは、事業用地を
広く廉価で確保できます。石油や天然ガスを産出することで燃料代は全米最低レベルであり、それに
比例して物価水準も低いテキサスは、事業者と生活者の双方にとって快適な環境であると言えます。
テキサス州は法人・個人共に所得税が課されない州としても有名です。
*大きな市場:あらゆる点で一つの国とも言える規模を持つテキサス州は、それ自体が大きな市場です。
全米第2位の州内総生産高や全米第1位の輸出高が、市場としてのテキサスの魅力を示しています。
*国内・国際市場へのアクセス:州内市場のみならず、4つの国際空港を含む28の空港や、全米最大
級の外国貿易額を誇るヒューストン港やコーパス・クリスティー港、全米やカナダ・メキシコの各地
とくまなく結ばれているハイウェーと鉄道が、迅速な物流を低コストで実現し、テキサス州をアジ
ア・ヨーロッパマーケットへの拠点にします。
■トヨタ自動車、テキサスの新たなパートナー
トヨタ自動車は州内サンアントニオ市の工場にて2006年から自動車生産を開始しました。広大な
拡張用地を有するこの新工場のために、日本から多くの部品メーカーも進出しています。2017年
には州内ダラス北郊プレイノ市に、新たな北米本社がオープンします。トヨタ自動車とその関連企業の
より良き企業市民としての姿に接し、テキサス州民は以前に増して日本への親近感を深め、その更な
る投資を望むようになっています。州や自治体等の関係機関や地域住民は日本企業の進出を歓迎し、
そのために必要な協力を喜んでいたします。
■日本から近いテキサス
日本からヒューストン・ダラスへは毎日直行便が就航しています。ヒューストンには日本国総領事館
や JETRO 事務所もあります。上記テキサス州政府日本事務所では個別の案件に対して、現地関係機関と
も連携の上、最善の対応をさせて頂きますのでお気軽にご連絡下さい。
Commonwealth of Virginia
Virginia Economic Development Partnership, Japan Office
www.yesvirginia.org
Kamiyacho MT Building 14F, 4-3-20 Toranomon, Minato-ku, Tokyo 105-0001
TEL: 03-5404-3424, FAX: 03-5404-3401,
Yutaka Okutomi
Director, State of Virginia
[email protected]
Activities: Investment Promotion
(Support for International Trade is not provided)
Related Offices:
Virginia Port Authority
6F Toyo Bldg., 1-2-10, Nihonbashi, Chuo-ku, Tokyo 103-0027
Mr. Yoshio Hirai, Japan Representative, TEL: 03-4570-8674, FAX: 03-6866-5866
[email protected]
■ Virginia’s Healthy Economic Climate
Virginia has a robust, diversified economy. Our mid-Atlantic location, excellent
transportation and utility infrastructures, highly educated and productive workforce,
abundance of available land, and reasonable cost of doing business make Virginia an
excellent choice for locating and expanding businesses.
■ Establishing Business
Virginia is known as the state with pro-business climate. In support of this
pro-business environment, Virginia offers a range of incentives and services to assist
business growth and reduce the costs of opening or expanding business within the
Commonwealth. Incentives include financial assistance, infrastructure development
grants, tax credits and exemptions, customized training, and technical support
programs.
There are more than 800 foreign affiliated firms located in the Virginia today. Like you, those businesses
searched all over the world for the right group of resources that would help ensure their prosperity found
the right resources here in the Commonwealth of Virginia.
バージニア州
米国バージニア州経済開発機構
日本事務所
www.yesvirginia.org/japan
〒105-0001 東京都港区虎ノ門 4-3-20 神谷町 MT ビル・14 階
TEL: 03-5404-3424, FAX: 03-5404-3401,
ディレクター(企業誘致担当)
業務内容:
奥富
豊
[email protected]
企業誘致など投資促進
(貿易関係業務は行っておりません)
関連事務所:
米国バージニア州港湾局 駐日事務所
〒103-0027 東京都中央区日本橋1-2-10、東洋ビル6階
日本代表
平井 善夫
TEL: 03-4570-8674, FAX: 03-6866-5866, [email protected]
バージニア州は米国東海岸の中央に位置し、面積は本州の 1/2、人口約 830 万人。
1607 年、英国人が初めて入植し現在の米国の歴史がスタートした、美しい景色、
ウィリアムズバーグなどの歴史的遺産を多数有する州です。
バージニア州は居住、事業経営の両方に理想的な場所であると言えます。
手ごろな生活費、優秀な労働力、素晴らしい公立学校システム、最新の医療施設、
低い犯罪率がバージニア州の特色です。
また現在では 10,400 社を超えるハイテク関連企業が密集し、ペンタゴンやノーホ
ークを中心とした軍事関連産業を含めハイテク産業が盛んな州です。
■ バージニア州のビジネス環境
バージニア州は軍事・民間企業のユニークな組み合わせから、世界からの注目を集
め企業の繁栄に協力して来ました。

優秀かつ豊富な労働力

首都ワシントンに隣接し、政府機関との連携、許認可取得がスムーズ

働く権利の州(Right to Work State)であり、組合組織率が低く労働争議がほとんどない

1972 年以来不変の、米国内最低水準である 6%の法人税

州政府が提供する様々な優遇措置

全米 60%の地域への配送が 24 時間以内で可能

全米第1 位の IT 技術者集積度

Fobes.com や CNBC によるビジネス環境評価で長年に亘り上位のランクづけ。
当日本事務所では、一般情報、税制、交通、物件などの情報提供、現地調査およびアテンド、その他、
交渉や諸手続きなどについてもお手伝いさせて頂きます。
約 70 社の日系企業がビジネスを展開している優れた環境を是非ご検討下さい。
State of Washington
Washington State Commerce Department Japan Office
www.exportwashington.com www.choosewashingtonstate.com
Tokyu Land Corporation Akasaka Bldg., 3F, 2-14-3 Nagatacho, Chiyoda-ku, Tokyo 100-0014
TEL: 03-3508-2050 (c/o Japan Business Portal LLP)
Mr. Shinji Takeuchi
Ms. Noriko Ban
Director
[email protected]
Housing Program Coordinator
[email protected]
Activities: Trade Promotion and Investment Attraction
Related Offices:
Seattle & Washington State Tourism Office, www.seattlewa.jp
Ms. Marjorie Dewey, Director, TEL: 03-4360-5644, FAX: 03-3323-6698 [email protected]
Washington State Dept of Agriculture Japan Office
Mr. Scott Hitchman, Director, TEL: 03-4578-9389 [email protected]
9-1-7-581 Akasaka, Minato-ku, Tokyo 107, Japan
■ Helping Washington State Export to Japan
For more than 20 years, the Washington State Japan Office
has assisted the state's exporters with bringing their
products to Japan. From building materials to software,
environmental technology to medical devices, we perform
hands-on services including:
 Partner searches and introductions
 Trade event exhibition together with, or on behalf
of, exporters
 Buyer and other business missions
 Custom research on markets, regulations, and
opportunities
 Dissemination of exporters' information through publications, Japanese press, and other media
■ Bringing Japanese business to Washington State
Approximately 200 Japanese-affiliated businesses have made a home in Washington State, thanks to our
location, business climate, low cost energy, skilled workforce, and quality of life. The Washington State Japan
Office promotes the state's attractions in Japan and consults directly with Japanese businesses considering
overseas expansion, bringing millions of dollars in investment and countless jobs to the state.
■ Japan and Washington State: A Close Friendship
Washington has a long history of friendship with Japan, counting more than 30 cities, towns, ports, and other
bodies that have sister relationships with Japanese counterparts. The state as a whole has a particularly
close relationship with Hyogo Prefecture, which maintains its own office in Seattle. Washington welcomes
over 100,000 Japanese tourists and more than 22,000 Japanese students to the state every year.
Washington values doing business with Japanese companies, with Japan consistently appearing as one of
Washington’s top 3 trading partners. In 2012, Washington exported more than $9 million worth of goods to
Japan, 40% more than the previous year. Products sent to Japan included coniferous wood, hay, potatoes,
paper products, silicon, cheese, medical devices, ultrasonic scanning equipment, frozen fish products, metal
furniture, pet food, newsprint, and roasted coffee, among many others.
ワシントン州
米国ワシントン州政府日本事務所
(ワシントン州商務局日本事務所)
www.exportwashington.com www.choosewashingtonstate.com
〒100-0014 東京都千代田区永田町 2-14-3 東急不動産赤坂ビル 3F
TEL: 03-3508-2050 (ジャパン・ビジネス・ポータル有限責任事業組合気付)
代表
竹内 慎司
[email protected]
住宅・建材
伴 宜子
[email protected]
業務内容:
ワシントン州の企業・製品のご紹介、進出のサポート
■ 州の特長
米国本土で日本にもっとも近く、アクセスや物流面で有利なため、多くの日本
企業が北米ビジネスの拠点としてワシントン州を選んでいます。
●アクセスの良さ
羽田、成田の両空港から毎日直行便が運航
●ビジネスのしやすさ
「米国でもっとも国際ビジネスに適した都市」に選ばれたシアトルを擁し、
日本語対応が可能な会計事務所、法律事務所も多い
●物流面での優位性
米国本土でもっとも日本に近く、貨物が最短で到着。東部・中西部にも鉄道が直結。
●住みやすさ
日系人や日本人が多く住み、日本の文化や食材が広く浸透
■ 主要産業
州内にはボーイング、マイクロソフト、アマゾン、コストコ、スターバックス等、各分野を代表する
グローバル企業が本拠地を構え、日本企業では総合商社やメガバンクのほか、東レ、信越化学、日清
製粉、任天堂、マルハニチロ、太平洋セメント等の事業会社を含めて 100 数十社が進出しています。
木材加工・住宅: 全米でもっとも多くの建築資材を日本に輸出しており、日本に製品、サービスを
提供している企業の数は 200 社を超えています。
環境: 全米でもっとも多くの環境関連企業が集積し、環境ラボ、クリーンセンター等の業界団体も
重要な役割を果たしています。
IT: マイクロソフト社を筆頭に数千社から成るソフトウェア産業を擁し、IT 全体で州経済の 27%を
占めています。
航空・宇宙: ボーイング社の本拠地で、1,200 社を超える航空・宇宙関連企業が立地しています。
ライフサイエンス: 300 社の医療機器メーカーを含む 600 社のライフサイエンス企業があります。
■ 投資環境
税制: 法人所得、個人所得、配当金、キャピタルゲイン、在庫等が非課税。
奨励制度: 売上税・使用税優遇制度、社員訓練に対する事業税の控除制度、ハイテク産業の売上・
使用税の延納・免除制度、航空宇宙産業、ソーラー等の代替えエネルギー産業の特別税制、ほか。
関連事務所
シアトル・ワシントン州観光事務所 www.seattlewa.jp
所長 マージョリー・デューイ TEL: 03-4360-5644 FAX: 03-3323-6698
ワシントン州農務局日本事務所
所長 スコット. ヒッチマン TEL: 03-4578-9389
[email protected]
[email protected]
State of West Virginia
State of West Virginia, USA - Japan Office
www.westvirginia.or.jp
7th Floor 3-24-17, Nishiki, Naka-ku, Nagoya 460-0003
TEL: 052-953-9798, FAX: 052-953-9795, [email protected]
Ms. Kazuyo Mizutani
Ms. Atsuko Murayama
Deputy Director
Trade & General Affairs Manager
[email protected]
[email protected]
Activities: Investment, trade, and tourism promotion
■ Solid Support from the State Government
It is not easy for companies that have no business experience in the U.S. to start a business there.
However, if you come to West Virginia, you will get support from the state even after you start your
business here, not only for business but also living in general.
For instance, we will
-Help you choose a site or a building
-Introduce you to general contractors
-Introduce you to lawyers and accountants
-Help you register your corporation and open a bank account
-Help you obtain permits
-Help you recruit, hire and train employees
-Help you research suppliers
-Help you and your family obtain driver’s licenses and social security numbers
-Help you find housing, introduce you to hospitals, Saturday schools and ESL classes
-Help you build connections between your company and the local community
■ Advantages of West Virginia
- West Virginia’s industrial electricity rate is 12% lower than the national average. (YTD Nov 2014 – US
Energy Information Administration)
- Turnover rate is 5.3% in manufacturing in 2013. The U.S. average is 6.0%. (U.S. Census Bureau,
Quarterly Workforce Indicators 2013)
- The state’s cost of living is 86% of the U.S. average. (Sperling’s Best Places for cost of living)
- High concentration in automotive, chemical, energy and aerospace industries.
ウエストバージニア州
米国ウエストバージニア州政府日本代表事務所
www.westvirginia.or.jp
〒460-0003 愛知県名古屋市中区錦 3-24-17 日本生命栄町ビル7階
TEL:052-953-9798, FAX:052-953-9795, [email protected]
副代表
通商・総務担当
水谷 和代
村山 敦子
[email protected]
[email protected]
業務内容:投資誘致、貿易促進、観光促進
■州政府の手厚いサポート
アメリカへの進出経験のない企業にとって進出の手続きは面倒なものです。しかしウエストバージニア州
では日系企業専任の担当者が進出前そして進出後も、ビジネスはもちろんのこと生活面全般にわたってサ
ポートいたします。
具体的なサポート内容は、
・用地・建物の選定
・建設業者の紹介
・弁護士・会計士の紹介
・法人設立、銀行口座開設
・許認可の取得
・従業員の募集・採用・研修
・サプライヤー調査
・駐在員やその家族の運転免許の取得、ソーシャルセキュリティ番号の取得
・駐在員のための住居探し、病院、ESL 講座などの紹介
・駐在員の子弟のための地元学校、日本人補習校の紹介
・企業と地元コミュニティとの橋渡し ほか
■ウエストバージニア州の優位性
・2014 年の統計でウエストバージニア州の工業電力料金は全米平均より 12%安い。
出典 YTD Nov 2014 – US
Energy Information Administration
・2013 年の統計でウエストバージニア州の製造業における離職率は 5.3%で、全米平均は 6.0%。出典 U.S.
Census Bureau, Quarterly Workforce Indicators 2013
・2014 年の統計でウエストバージニア州の生活費は全米平均の 86%。出典 Sperling’s Best Places for cost of
living
・自動車、化学、エネルギー、航空機産業の集積