HAMBURG - DER Touristik

HAMBURG
Programmvorstellung 2016
Programme Presentation 2016
INHALTSVERZEICHNIS
TABLE OF CONTENTS
Editorial
3
Termine und Programm
4
Dates and Programme
5
Das Messekonzept 6
The Exhibition Concept
7
Der digitale Reiseführer
8
The Digital Visitor’s Guide
9
Die Reisewelten
10
Examples of Worlds of Travel
11
Anmietung eines Messestandes
12/14
Exhibition Stand Rental
13/15
Zusätzliche buchbare Leistungen
16/18
Additionally Bookable Services
17/19
Beschreibung der Hotels
20
Description of the Hotels
21
Informationen/Information22
Anmeldung/Registration23
2
LIEBE TOURISTIKPARTNER,
vom 6. bis 9. November 2015 laden wir, die DER Touristik Köln und Frankfurt, Sie erstmals gemeinsam ein zu unserer Programm­
vorstellung 2016 in Hamburg! Folgen Sie uns in die Elbmetropole, deren Hafenromantik mit Landungsbrücken und Speicherstadt
ebenso die „große Freiheit“ verheißt wie das legendäre Nachtleben auf der Reeperbahn!
Unsere Programmvorstellung ist wegen ihrer abwechslungsreichen Mischung aus Information, Fachgesprächen und Unterhaltung bei
Ausstellern und Expedienten gleichermaßen beliebt. Nach dem erfolgreichen Launch des neuen Messekonzepts in Prag 2014 begrüßen
wir in diesem Jahr erstmalig auch unsere internationalen Partner der DER Touristik Frankfurt GmbH.
Das neue Messekonzept „DER Touristik Summer-Lights“ setzt ganz zeitgemäß auf digitale Kommunikationsmittel und ebnet damit
den Weg zur papierlosen Messe. Außerdem setzen wir Sie und Ihr Produkt mit großen, hinterleuchteten Grafikflächen an Ihren
Messeständen ins rechte Licht. Lesen Sie mehr dazu im Innenteil dieser Broschüre.
Wie immer erwarten wir rund 1.500 Reiseverkäufer der umsatzstärksten Reisebüros aus ganz Deutschland. Im Mittelpunkt der
Reisemesse mit dem attraktiven Rahmenprogramm stehen die persönliche Begegnung mit unseren Reisebüropartnern und konstruktive
Gespräche in angenehmer Atmosphäre.
Wir freuen uns auf Sie in Hamburg!
DEAR TOURISM PARTNER,
DER Touristik Köln and Frankfurt have the pleasure of being able to invite you for the first time together to our Programme Presentation
2016 from 6-9 November 2015 in Hamburg! Follow us to this metropolis on the river Elbe, where the romantic harbour with its wharves
and warehouse district embodies the “große Freiheit” (“great freedom”) just as much as the legendary nightlife on the Reeperbahn
itself!
Our Programme Presentation is just as popular amongst both exhibitors and travel agents for its diverse mix of information, specialist
consultations and entertainment. Following the successful launch of the new exhibition concept in Prague 2014, we are also pleased to
be able to welcome our international partner of DER Touristik Frankfurt GmbH for the first time this year.
The new exhibition concept “DER Tourism Summer Lights” is truly state of the art, being built around digital communication media
and thus paving the way for paper-free exhibitions. Not only that, but we will put you and your product in the spotlight with our new
ex­hibition stands which have large backlit graphic wall displays. Read more about them in the contents of this brochure.
As usual, we are expecting around 1,500 sales personnel from the top-selling travel agencies across the whole of Germany. The focus
of this travel exhibition, which also includes an attractive social programme, will be the opportunity to meet personally with our travel
agency partners, as well as the many stimulating discussions that will be held in the pleasant atmosphere.
We look forward to seeing you in Hamburg!
Sören Hartmann
Michael Frese
René Herzog
CEO DER Touristik
CEO DER Touristik Frankfurt GmbH & Co.KG
CEO DER Touristik Köln GmbH
3
TERMINE UND PROGRAMM
Ort: Hamburg
Zeitraum: Freitag, 6.11. bis Montag, 9.11.2015
Freitag, 6.11.2015
• Anreise aller Partner nach Hamburg
• Partnerabend
Samstag, 7.11.2015
1. Umlauf: Freier Vertrieb - bundesweit
• DER Touristik Summer-Lights Reisemesse 2016 für Fachbesucher und geladene Gäste
auf dem Gelände der Messe Hamburg
• Mittagspause auf der Reisemesse
• Transfer in die Übernachtungshotels
• 1. Abschlussabend
Sonntag, 8.11.2015
2. Umlauf: Konzernvertrieb – bundesweit
• DER Touristik Summer-Lights Reisemesse 2016 für Fachbesucher und geladene Gäste
auf dem Gelände der Messe Hamburg
• Mittagspause auf der Reisemesse
• Transfer in die Übernachtungshotels
• 2. Abschlussabend
Montag, 9.11.2015
• Abreise aller Partner
Teilnehmer/Zielgruppe
• Insgesamt 1.500 Top-Reiseverkäufer ausgewählter Agenturen mit einem Mindestumsatz
eines sechsstelligen Umsatzvolumens bei der DER Touristik und positiven Steigerungsraten
• Nehmen Sie direkten Kontakt zu Expedienten, Key-Account-Partnern und Entscheidungsträgern
des Reisebürovertriebs auf, 65% der Teilnehmer sind Reisebüroinhaber und Büroleiter
• Gezielte Einladung an umsatzstarke Reisebüros
4
DATES AND PROGRAMME
Location: Hamburg
Dates: Friday 6.11. to Monday 9.11.2015
Friday 6.11.2015
• Arrival of all Partners in Hamburg
• Partner evening
Saturday 7.11.2015
1st cycle: Independent-travel agencies - nationwide
• DER Touristik Summer-Lights Travel Exhibition 2015 for trade visitors and invited guests at the Exhibition
Centre Hamburg
• Lunch at the Travel Exhibition
• Transfer to the hotels
• 1st farewell party
Sunday 8.11.2015
2nd cycle: Company-owened travel agencies nationwide
• DER Touristik Summer-Lights Travel Exhibition 2016 for trade visitors and invited guests at the Hamburg
Exhibition Centre
• Lunch at the Travel Exhibition
• Transfer to the hotels
• 2nd farewell party
Monday 9.11.2015
• Departure of all Partners
Participants/Target audience
• A total of 1,500 top sales personnel from selected travel agencies with a minimum turnover volume in six
figures for DER Touristik and positive rates of growth
• Make direct contact with travel agents, key account partners and decision-makers in the travel agency
industry; 65% of participants are travel agency proprietors and office managers
• Targeted invitation of top-selling travel agencies
5
DAS MESSEKONZEPT
„Wir setzen Sie ins richtige Licht“ – wie gewohnt bieten wir Ihnen einen hochwertigen Standbau mit einem innovativen
Licht- und Kommunikationskonzept. Im Vordergrund stehen hierbei ein professionelles und modernes Umfeld für Ihre
Präsentation und die Nachhaltigkeit Ihrer Informationsvermittlung.
Die DER Touristik Summer-Lights Reisemesse gliedert sich in
unterschiedliche Reisewelten, in die Sie Ihrem Herkunftsland
entsprechend eingebunden werden.
Für Ihre Beteiligung an einem Messestand in unseren Reisewelten
bieten wir Ihnen unsere Partnerpakete BASIC, CLASSIC, BEST
und SPECIAL an. Eine detaillierte Standbeschreibung entnehmen
Sie bitte den Seiten 12-13.
IHR AUFTRITT
Jeder Messestand ist mit hinterleuchteten Flächen für Ihre
Standbeschriftung und Ihr Imagemotiv ausgestattet. Damit können
Sie Ihr Unternehmen eindrucksvoll in Szene setzen. Gestalten Sie
Ihr Imagemotiv ganz nach Ihren Wünschen und senden Sie uns
die druckfähige Datei. In allen Partnerpaketen sind die Produktion
und die Montage an Ihrem Stand bereits enthalten.
DIE KOMMUNIKATION
Für eine nachhaltige Kommunikation ist Ihr Messestand mit einem
QR-Code ausgestattet, über den Sie den Messebesuchern gezielt
Ihre Informationen zur Verfügung stellen können (siehe auch
„Das neue Leitsystem“). Dieser QR-Code verlinkt auf eine von
Ihnen gewünschte Internetadresse, auf der Sie Informationen
für die Besucher hinterlegen. Dies kann z.B. der Downloadbereich
Ihrer Homepage oder eine von Ihnen speziell gestaltete Landingpage sein. Gegen Aufpreis übernehmen wir gerne für Sie die
Gestaltung einer Landingpage für Ihr Unternehmen (siehe S. 16-17).
Weitere QR-Codes sowie zusätzliche werbliche Einbindungen
Ihres Unternehmens im Rahmen der Veranstaltung sind zusätzlich
buchbar (siehe S. 16-17).
DAS NEUE LEITSYSTEM:
IPAD ALS DIGITALER REISEFÜHRER
Die Besucher der Reisemesse erhalten zur Information, Orientierung und Beteiligung am Infotainmentangebot in den Reisewelten
ein iPad, das die Expedienten über die gesamte Messe führt.
Dieses Leitsystem lenkt durch die Reisewelten und dient mit dem
QR-Code-Scanner vor allem der Informationsübermittlung
zwischen Ihnen als Aussteller und den Besuchern. Mit dem iPad
wird der QR-Code an Ihrem Stand gescannt und die dort hinterlegten Daten werden in der Summer-InfoBox, dem persönlichen
Online-Datenarchiv des Gastes, gespeichert. Somit stehen dem
Expedienten die gesammelten Informationen auch nach der
Veranstaltung für sein tägliches Arbeiten zur Verfügung.
6
DIE VORTEILE
• Kosteneinsparungspotenzial bei den Druckerzeugnissen
durch Senkung der Produktions-, Transport- und
Entsorgungskosten
•N
achhaltige Informationsübermittlung und -bereitstellung
an die Besucher durch die Summer-InfoBox (persönliches
Online-Datenarchiv)
•K
omfortabler Messebesuch - Besucher werden nicht mit
Informationsmaterial „überladen“, sondern sammeln die
gewünschten Informationen digital
THE EXHIBITION CONCEPT
“We will present you in your true light” – and are able to offer you, as always, the highest standards of stand construction
incorporating an innovative light and communication concept. We place great emphasis on providing a professional and
modern environment for your presentation and for the durability of your communicated information.
The DER Touristik Summer-Lights Travel Exhibition is divided into
different Worlds of Travel in which you will be integrated according
to your country of origin.
SUMMER-INFOBOX
In order to participate with an exhibition stand in our Worlds
of Travel, we can offer you one of our Partner packages BASIC,
CLASSIC, BEST or SPECIAL. You can find a detailed description of
the stands on pages 12-13.
YOUR DISPLAY
Every exhibition stand is equipped with a backlit display for your
stand text and themed image. This gives you the chance to put
your company in the spotlight and make a great impression. You
can design your themed image precisely as you want and send
us the print data. Production and mounting onto your stand is
included in all Partner packages.
COMMUNICATION
To facilitate the durable communication of your information, your
exhibition stand will be equipped with a QR code with which you can
target your information to exhibition visitors (see also “The New
Guidance System”). This QR code links to an internet address of
your choice where all your information for visitors is held. This could
be, for example, the download area of your webpage or a specially
designed landing page. For an additional fee we create a landing
page for your company (see pages 16-17). Further QR codes,
as well as the incorporation of additional advertising during
the course of the event, are bookable for an additional fee (see
pages 16-17).
THE NEW GUIDANCE SYSTEM:
IPAD AS A DIGITAL VISITOR’S GUIDE
Visitors to the exhibition will receive an IPad that will serve
as a source of information and orientation, enable participation
in various Infotainment programmes in the Worlds of Travel
and guide visitors through the whole exhibition. This guidance
system will navigate visitors through the Worlds of Travel and
will serve above all as a method of communication between
the exhibitor and visitor. The QR code on your stand will be
scanned using the IPad and the information linked to the code
will be saved in the Summer InfoBox, the personal online data
archive of the guest. In this way, all of the information collected
will also be available to travel agents for their every day work
after the event.
THE ADVANTAGES
• Potential to save on printing costs through a
reduction in production, transport and disposal costs
• Durable transfer and storage of information to
visitors via the Summer-InfoBox (personal online
data archive)
•A
more comfortable exhibition experience - visitors
will not be “overloaded” with information material
but collect the desired information in digital
7
DER DIGITALE REISEFÜHRER
Die Funktionen des digitalen Reiseführers sind:
• Kartenansicht/Grundriss zur Orientierung auf der DER Touristik
Summer-Lights Reisemesse
• QR-Code-Scanner zur Informationsübermittlung
• Foto-App für Schnappschüsse
• Notizfunktion
1
3
8
Über die Kartenansicht wird dem Besucher eine „Reiseroute“ vorgeschlagen.
Ihr Messestand ist mit einem QR-Code-Tableau
ausgestattet, auf dem Ihr Ausstellername, eine
gestaltete Kachel (z.B. Ihr Logo) und Ihr QR-Code
dargestellt werden.
2
4
Zur Orientierung sind die Reisewelten farbig markiert.
Mit dem QR-Code-Scanner des digitalen Reiseführers
kann der Besucher Ihren QR-Code scannen und somit
Ihre hinterlegten Informationen speichern.
Die über den QR-Code gescannten Informationen werden in der
Summer-InfoBox, dem persönlichen Online-Datenarchiv des
Besuchers, gespeichert. Nach der Reisemesse erhält der Besucher
einen Link zu seinem Online-Datenarchiv, über den er alle seine
gesammelten Informationen einsehen und verwalten kann.
THE DIGITAL VISITOR’S GUIDE
The functions of the Digital Visitor’s Guide are:
• Map view/floor plan for orientation in the DER Touristik
Summer-Lights Travel Exhibition
• QR code scanner to enable the transfer of information
• Photo app to take snapshots
• Notes function
1
3
The visitor will be given a suggested „travel route“
via the map view.
Your exhibition stand is equipped with a QR code tableau
which will display your name, a designed cover (e.g. your
logo) and your QR code.
2
The Worlds of Travel are colour-coded to help with
orientation.
4
The visitor can then scan your QR code using the QR code
scanner on the Digital Visitor‘s Guide and thus save all of
your associated information.
The scanned information will be saved in the Summer-InfoBox,
the personal online data archive. After the exhibition, the visitor
will receive a link to their own online archive which will allow them
to view and manage all their collected information.
9
DIE REISEWELTEN
Als Aussteller auf unserer neuen DER Touristik Summer-Lights Reisemesse 2016 präsentieren Sie sich und Ihr Unternehmen in einem
modernen und innovativen Umfeld, um bei unseren Besuchern für bleibenden Eindruck zu sorgen. Tauchen Sie in unsere Reisewelten ein
und überzeugen Sie sich von unserem hochwertigen Messebau.
BeispielExample
BeispielExample
BeispielExample
10
THE WORLDS OF TRAVEL
As an exhibitor at our new DER Touristik Summer-Lights Travel Exhibition 2016, you will be presenting yourself and your company in
modern and innovative surroundings, ensuring that our visitors receive a lasting impression. Enter into our Worlds of Travel and let us
convince you of our high quality exhibition construction and design.
BeispielExample
BeispielExample
BeispielExample
11
ANMIETUNG EINES MESSESTANDES
Partnerpakete
BASIC
€ 5.000
Buchbar für max. 1 Partner und max. 2 Personen Standbetreuung
• Maße: 1,20 m breit, 3,50 m hoch
• Inkl. Messe-Teilnahmegebühr für 1 Person
(€ 40/Tag je weitere Person – max. 2 Personen möglich)
• Inkl. hinterleuchteter Fläche für Ausstellername und Imagemotiv
• Inkl. Produktion und Anbringung Ihres Imagemotives
• Inkl. 1 QR-Code-Tableau mit max. 1 QR-Code
• Inkl. Auf- und Abbau
• Inkl. Strom
• Ausstattung: Counter, 1 Barhocker, Beleuchtung
BASIC
CLASSIC
€ 7.500
Buchbar für max. 2 Partner und max. 4 Personen Standbetreuung
• Maße: 2,40 m breit, 3,50 m hoch
• Inkl. Messe-Teilnahmegebühr für 2 Personen
(€ 40/Tag je weitere Person – max. 4 Personen möglich)
• Inkl. hinterleuchteter Fläche für Ausstellername und Imagemotiv
• Inkl. Produktion und Anbringung Ihres Imagemotives
• Inkl. 1 QR-Code-Tableau mit 2 QR-Codes
(max. 2 weitere QR-Codes gegen Aufpreis buchbar, s. S. 16-17)
• Inkl. Auf- und Abbau
• Inkl. Strom
• Ausstattung: verschließbarer Counter, Regalboden, 1 Barhocker,
Beleuchtung
CLASSIC
BEST
€ 12.500
Buchbar für max. 4 Partner und max. 8 Personen Standbetreuung
• Maße: 4,80 m breit, 3,50 m hoch
• Inkl. Messe-Teilnahmegebühr für 4 Person
(€ 40/Tag je weitere Person – max. 8 Personen möglich)
• Inkl. hinterleuchteter Fläche für Ausstellername und Imagemotiv
• Inkl. Produktion und Anbringung Ihres Imagemotives
• Inkl. 2 QR-Code-Tableaus mit 4 QR-Codes
(max. 4 weitere QR-Codes gegen Aufpreis buchbar, s. S. 16-17)
• Inkl. Auf- und Abbau
• Inkl. Strom
• Ausstattung: verschließbarer Counter, Regalboden, 2 Barhocker,
Beleuchtung
Bei den Partnerpaketen BASIC, CLASSIC und BEST sind weiteres
Mobiliar und zusätzliche Technik gegen Aufpreis zubuchbar.
12
BEST
EXHIBITION STAND RENTAL
partner packages
BASIC
€ 5,000
Bookable for max. 1 Partner and max. 2 stand personnel
• Dimensions: 1.20 m wide, 3.50 m high
• Incl. exhibition participation fee for 1 person
(€ 40/day for each additional person – max. 2 people allowed)
• Incl. backlit displays for exhibitor‘s name and themed image
• Incl. production and mounting of image
• Incl. 1 QR code tableau for max. 1 QR code
• Incl. assembly and dismantling
• Incl. electricity
• Fittings: lockable counter, 1 bar stool, lighting
BASIC
CLASSIC
€ 7,500
Bookable for max. 2 Partners and max. 4 stand personnel
• Dimensions: 2.40 m wide, 3.50 m high
• Incl. exhibition participation fee for 2 person
(€ 40/day for each additional person – max. 4 people allowed)
• Incl. backlit displays for exhibitor‘s name and themed image
• Incl. production and mounting of image
• Incl. 1 QR code tableau for 2 QR codes
(max. 2 further QR codes are bookable for an additional fee,
see p. 16-17)
• Incl. assembly and dismantling
• Incl. electricity
• Fittings: lockable counter, shelf, 1 bar stool, lighting
CLASSIC
BEST
€ 12,500
Bookable for max. 4 Partners and max. 8 stand personnel
• Dimensions: 4.80 m wide, 3.50 m high
• Incl. exhibition participation fee for4 person
(€ 40/day for each additional person – max. 8 people allowed)
• Incl. backlit displays for exhibitor‘s name and themed image
• Incl. production and mounting of image
• Incl. 2 QR code tableau for 4 QR codes (max. 4 further QR codes
are bookable for an additional fee, see p. 16-17)
• Incl. assembly and dismantling
• Incl. electricity
• Fittings: lockable counter, shelf, 2 bar stools, lighting
BEST
For the BASIC, CLASSIC and BEST Partner packages, further
furnishings and additional technical equipment can be booked for
an additional fee.
13
ANMIETUNG EINES MESSESTANDES
Partnerpaket
SPECIAL
PRO QM € 1.400
Ab 15 qm Messestand
• Maße: nach Absprache
• Inkl. Auf- und Abbau
• Inkl. Messe-Teilnahmegebühr für 5 Personen
(€ 40/Tag je weitere Person)
• Inkl. Strom
• Ausstattung: nach Absprache
14
EXHIBITION STAND RENTAL
partner package
SPECIAL
€ 1.400 PER SQM
Available from 15 m2 exhibition stand
• Dimensions: by arrangement
• Incl. assembly and dismantling
• Incl. exhibition participation fees for 5 people
(€ 40/day for each further person)
• Incl. electricity
• Fittings: by arrangement
15
ZUSÄTZLICH BUCHBARE LEISTUNGEN
Messestand
Inklusivleistungen entnehmen Sie bitte den Leistungsbeschreibungen auf den Seiten 12-15.
Teilnehmergebühr Messe für weitere Personen (p.P./Tag)
€ 40
QR-Code-Tableau
Digitaler Reiseführer (iPad)
Weiterer QR-Code (außer BASIC)
Logodarstellung auf dem Grundriß (max. 4 Partner)
Aufforderung zum Standbesuch
€ 250/St.
€ 250
€ 500
Werbeflächen
Hinterleuchtete Werbefläche (2x3,5 m) in einer Reisewelt/Innenseite
Hinterleuchtete Werbefläche (2x3,5 m) in einer Reisewelt/Außenseite
€ 1.200
€ 1.800
Spieleaktion (in allen Welten
außer Vertrieb)
Logoeinbindung auf Screen
in den Spielpausen
€ 500/Reisewelt
Sonderaktion
Vertriebswelt
Logodarstellung Leaderboard
(zentrale Punktestandanzeige der Spieleaktionen)
€ 750
Landingpage
Gestaltung einer Landingpage
ab € 600
Abbildungen der zusätzlich buchbaren Leistungen
Pictures of additionally bookable services
QR-Code
QR-Code
Zusätzliche Werbefläche Innenseite
Additional Advertising space inside
16
Logodarstellung auf dem Grundriß
Logo displayed on the floor plan
Aufforderung zum Standbesuch
Prompt to visit stand
Zusätzliche Werbefläche Außenseite
Additional Advertising space outside
ADDITIONALLY BOOKABLE SERVICES
Exhibition stand
For details of the services included, please see the descriptions on pages 12-15.
Participation fees for the exhibition for an additional person (p.p./day)
€ 40
QR code tableau
Digital Visitor‘s Guide (iPad)
Additional QR codes (apart from BASIC)
Logo displayed on the floor plan (max. of 4 Partners)
Prompt to visit stand
€ 250/code
€ 250
€ 500
Advertising space Backlit advertising space (2x3,5 m) inside a world of travel
Backlit advertising space (2x3,5 m) outside a world of travel
€ 1.200
€ 1.800
Game promotion (in all Worlds except Sales)
Incorporation of logo onto screen
During breaks in the game
€ 500/World of Travel
Special promotion
Sales World
Logo displayed on leaderboard
(central display of the points status in the game promotion)
€ 750
Landingpage
Creation of a landing page
from € 600
Spieleaktion (Logoeinbindung in den Spielpausen)
Game promotion (incorporation of logo during the break in game)
Sonderaktion Vertriebswelt (Logodarstellung Leaderboard)
Sales World special promotion (logo displayed on leaderboard)
17
ZUSÄTZLICH BUCHBARE LEISTUNGEN
Hotels und Abendveranstaltungen
Hotelübernachtungen (inkl. Frühstück und Transfers)
BEST WESTERN PLUS Hotel Böttcherhof **** EZ € 80 p.P./Nacht DZ € 60 p.P./Nacht
Mercure Hotel Hamburg Mitte ****
EZ € 120 p.P./Nacht DZ € 80 p.P./Nacht
Mercure Hotel Hamburg City ****
EZ € 130 p.P./Nacht DZ € 90 p.P./Nacht
RAMADA Hotel Hamburg City Center ****
EZ € 140 p.P./Nacht DZ € 90 p.P./Nacht
Crowne Plaza Hamburg-City Alster **** EZ € 140 p.P./Nacht DZ € 90 p.P./Nacht
Mövenpick Hotel Hamburg ****+ EZ € 160 p.P./Nacht DZ € 110 p.P./Nacht
Madison Hotel Hamburg **** EZ € 170 p.P./Nacht DZ € 110 p.P./Nacht
Hamburg Hotel Marriott ***** EZ € 190 p.P./Nacht DZ € 120 p.P./Nacht
+
+
Das Kontingent an Hotelzimmern ist begrenzt und bis zum 30.6.2015 verfügbar. Danach nur auf Anfrage buchbar.
Abendveranstaltungen
Partnerabend am 6.11.2015
Abschlussabend am 7.11. oder 8.11.2015
inkl.
€ 50
Es ist maximal ein Abschlußabend buchbar.
Ihre Teilnahme an den Abendveranstaltungen wird von uns im Juni 2015 abgefragt.
Sie möchten Ihr Unternehmen im Rahmen der Veranstaltung besonders hervorheben?
Wir stellen Ihnen gerne geeignete Marketingmaßnahmen vor - sprechen Sie uns an!
18
ADDITIONALLY BOOKABLE SERVICES
Hotels and evening events
Accommodation (incl. breakfast and transfers)
BEST WESTERN PLUS Hotel Böttcherhof ****
single € 80 p.p./night
double € 60 p.p./night
Mercure Hotel Hamburg Mitte ****
single € 120 p.p./night
double € 80 p.p./night
Mercure Hotel Hamburg City ****
single € 130 p.p./night
double € 90 p.p./night
RAMADA Hotel Hamburg City Center ****
single € 140 p.p./night
double € 90 p.p./night
Crowne Plaza Hamburg-City Alster **** single € 140 p.p./night
double € 90 p.p./night
Mövenpick Hotel Hamburg ****+ single € 160 p.p./night
double € 110 p.p./night
Madison Hotel Hamburg **** single € 170 p.p./night
double € 110 p.p./night
Hamburg Hotel Marriott *****
single € 190 p.p./night
double € 120 p.p./night
+
+
The number of hotel rooms is limited and available until 30.6.2015. After this date bookable upon request.
Evening events
Partner evening on 6.11.2015
Farewell party on 7.11. or 8.11.2015
incl.
€ 50
A maximum of one farewell party can be booked.
Your participation in evening events will be requested from us in June 2015.
Would you like to specially highlight your company during the course of the event?
We would be pleased to present you with some ideas for suitable marketing measures - just contact us!
19
BESCHREIBUNG DER HOTELS
BEST WESTERN PLUS Hotel Böttcherhof ****
Das kürzlich renovierte BEST WESTERN PLUS Hotel Böttcherhof verfügt über 161 Zimmer und liegt im Südosten Hamburgs im Stadtteil Billbrook. Im neu eröffneten Wellness- und Fitnessbereich können Sie auf 520 qm
kostenfrei entspannen.
Messe Hamburg CCH: 9,8 km, 16 Min. • Innenstadt: 7,3 km, 13 Min. • HolidayCheck: 95%
Mercure Hotel Hamburg Mitte ****
Die bevorzugte Lage zeichnet dieses Haus aus: Das 4-Sterne-Haus Mercure Hotel Hamburg Mitte liegt in
der Nähe von Rathaus, Alster, Hafen, Schanzenviertel - und direkt am CCH und der Messe. Alle 180 Zimmer
sind klimatisiert und haben kostenfreies WLAN.
Messe Hamburg CCH: 0,8 km, 2 Min. • Innenstadt: 2,7 km, 7 Min. • HolidayCheck: 94%
Mercure Hotel Hamburg City ****
Mitten in der Hansestadt: Das 4-Sterne-Haus Mercure Hotel Hamburg City hat 186 Zimmer mit Klimaanlage und kostenfreiem WLAN. Innenstadt, Hafen City und Alster sind nur wenige Gehminuten entfernt.
Messe Hamburg CCH: 4,6 km, 8 Min. • Innenstadt: 2,2 km, 5 Min. • HolidayCheck: 93%
RAMADA Hotel Hamburg City Center ****
Ab Herbst 2015 begrüßt Sie ein neues RAMADA Hotel mit 254 Zimmern in der Hafencity. An einer der
Hauptverkehrsadern der Hansestadt gelegen, hat das Hotel eine äußerst günstige Verkehrsanbindung und
ist nur wenige 100 Meter von der Hamburger Innenstadt, dem Hauptbahnhof und der Elbe mit dem Hafen
und dem Cruise Terminal entfernt.
Messe Hamburg CCH: 4,2 km, 7 Min. • Innenstadt: 1,8 km, 4 Min. • HolidayCheck: Noch im Bau
Crowne Plaza Hamburg-City Alster ****+
Das Hotel befindet sich im Zentrum an der Außenalster, im beliebten Stadtteil St. Georg/Hohenfelde.
Die Lage im ruhigen Wohngebiet garantiert einen hohen Schlafkomfort. Das Crowne Plaza Hamburg-City
Alster bietet 285 Zimmer mit gehobener Ausstattung. Alle Zimmer verfügen über Highspeed-Internet,
Flachbildschirm-Fernseher, Klimaanlage und Minibar.
Messe Hamburg CCH: 4,1 km, 8 Min. • Innenstadt: 2,4 km, 6 Min. • HolidayCheck: 86%
Mövenpick Hotel Hamburg ****+
Das Mövenpick Hotel Hamburg im ehemaligen Wasserturm befindet sich im Sternschanzenpark direkt
an der Messe und verfügt über 226 Zimmer sowie Sauna und Fitnessstudio. Die Messe und das Congress
Center Hamburg sind schnell zu Fuß erreichbar. WLAN ist in allen Zimmern und dem öffentlichen Bereich
kostenfrei verfügbar.
Messe Hamburg CCH: 2,2 km, 6 Min. • Innenstadt: 4,0 km, 10 Min. • HolidayCheck: 99%
Madison Hotel Hamburg ****+
Im MADISON Hotel Hamburg können Sie wohnen – und sich wie zu Hause fühlen. Die hellen, großzügigen Zimmer
bieten Ihnen dazu so viel Raum, wie Sie brauchen. Eine hochwertige Ausstattung mit funktionaler Küchenzeile,
moderner Technik, großem Bad, höchstem Schlafkomfort und vielen liebevoll ausgewählten Details.
Messe Hamburg CCH: 3,9 km, 8 Min. • Innenstadt: 1,3 km, 4 Min. • HolidayCheck: 100%
Hamburg Hotel Marriott *****
Vor allem die attraktive Lage im Herzen der Hansestadt und nahe dem Hauptbahnhof ist ein Highlight. Die
schönsten Einkaufsstraßen, Restaurants und Sehenswürdigkeiten sind fußläufig zu erreichen. Als eines der
exklusivsten Hotels in Hamburg bietet das Marriott 278 Zimmer und Suiten mit Revive-Betten und WLAN.
Messe Hamburg CCH: 2,2 km, 6 Min. • Innenstadt: 1,0 km, 4 Min. • HolidayCheck: 95%
20
DESCRIPTIONS OF THE HOTELS
BEST WESTERN PLUS Hotel Böttcherhof ****
The recently renovated BEST WESTERN PLUS Hotel Boettcherhof has 160 rooms and is located in the SouthEast of Hamburg in the district Billbrook. Free use of our new opend fitness- and wellness area (520 sqm).
Fair Ground Hamburg CCH: 9,8 km, 16 Min. • City Center: 7,3 km, 13 Min. • HolidayCheck: 95%
Mercure Hotel Hamburg Mitte ****
The hotel is in a great location: The 4-star Mercure Hotel Hamburg Mitte is close to the Rathaus, Alster river,
harbor and Schanzenviertel district, and right next to the CCH and trade fair. All 180 rooms are air conditioned
and have free WIFI.
Fair Ground Hamburg CCH: 0,8 km, 2 Min. • City Center: 2,7 km, 7 Min. • HolidayCheck: 94%
Mercure Hotel Hamburg City ****
In the heart of the Hanseatic city: The 4-star Mercure Hotel Hamburg City has 186 air-conditioned rooms
with free WIFI. The city center, HafenCity and the Alster river are just a few minutes‘ walk away.
Fair Ground Hamburg CCH: 4,6 km, 8 Min. • City Center: 2,2 km, 5 Min. • HolidayCheck: 93%
RAMADA Hotel Hamburg City Center ****
In 2015, the new Ramada Hotel Hamburg City Center with 254 rooms will open its doors. Situated on one of
the Hanseatic city’s main traffic arteries, the hotel has extremely good transport connections and is just a few
hundred metres from Hamburg city centre, the main railway station and the River Elbe with the port and the
cruise terminal.
Fair Ground Hamburg CCH: 4,2 km, 7 Min. • City Center: 1,8 km, 4 Min. • HolidayCheck: under construction
Crowne Plaza Hamburg-City Alster ****+
The hotel sits near the east bank of picturesque Lake Aussenalster in the popular district St. Georg/
Hohenfelde. The location in the quiet residential area ensures a comfortable sleep. The Crowne Plaza
Hamburg-City Alster offers 285 rooms with upgraded amenities. All rooms have high-speed Internet,
flat screen TV, air conditioning and minibar.
Fair Ground Hamburg CCH: 4,1 km, 8 Min. • City Center: 2,4 km, 6 Min. • HolidayCheck: 86%
Mövenpick Hotel Hamburg ****+
Unique for being built into a former water tower, the Mövenpick Hotel Hamburg is located in the Sternschanzenpark area and directly near the fair ground. The hotel offers 226 rooms - Fitness and sauna areas are also
available. The fairgrounds and Congress Centre Hamburg are all within walking distance. Wireless internet
access is available free of charge in all rooms and the public area.
Fair Ground Hamburg CCH: 2,2 km, 6 Min. • City Center: 4,0 km, 10 Min. • HolidayCheck: 99%
Madison Hotel Hamburg ****+
At THE MADISON you reside and feel at home. Our light, spacious rooms offer you as much space as you need.
High-quality furnishings are naturally included: a fully-equipped kitchenette, state-of-the-art equipment, large
bathroom and maximum sleeping comfort - with many lovingly chosen details that are, as well, perfectly practical.
Fair Ground Hamburg CCH: 3,9 km, 8 Min. • City Center: 1,3 km, 4 Min. • HolidayCheck: 100%
Hamburg Hotel Marriott *****
Our hotel‘s city center location in Hamburg, Germany near subway and train stations, shopping, restaurants,
galleries and other attractions allows guests to easily blend work and play during their stay. Offering a variety
of well-designed guest rooms and suites, including Executive Level accommodations, all rooms feature plush
Revive bedding and wireless Internet.
Fair Ground Hamburg CCH: 2,2 km, 6 Min. • City Center: 1,0 km, 4 Min. • HolidayCheck: 95%
21
INFORMATIONEN
Allgemeine Informationen
In der Standmiete sind Übernachtungskosten und die Teilnahme am Abschlußabend nicht inbegriffen. Diese können bei Bedarf zugebucht werden.
Das Kontingent an Hotelzimmern ist begrenzt und bis zum 30.6.2015 verfügbar. Danach nur auf Anfrage. Buchungen eines Messestandes ab dem
1.8.2015 sind nur auf Anfrage möglich und werden mit einer Bearbeitungsgebühr von € 500 berechnet (Planungsänderungen).
Anlieferung des Materials
Für die Anlieferung Ihres Materials an eine zentrale Adresse erhalten Sie ca. 2 Monate vor der Veranstaltung detaillierte Informationen. Bitte beachten
Sie, dass Sie als Aussteller die Kosten für die Anlieferung tragen und Restbestände von Ihnen zurückgenommen oder von uns gebührenpflichtig entsorgt
werden.
Messestände/Anmietung von Messefläche
Die Reservierung der Stände erfolgt schriftlich. Die Informationen zum Standplatz erhalten Sie rechtzeitig. Weitere Technik muss separat geordert werden
und wird extra berechnet. Die Dekoration Ihres Messestandes obliegt Ihnen. Sollten Sie Bewirtung planen, bitten wir um Info bis acht Wochen vorher.
Bitte melden Sie uns auch zwei Monate im Voraus, ob Sie Promotionaktionen planen. Für das Messe-Equipment sowie die zusätzlich von Ihnen angemietete
oder mitgebrachte Technik ist eine Versicherung abzuschließen (z.B. Transport- und Ausstellungsversicherung). Die DER Touristik haftet nicht für Schäden,
die durch den Touristikpartner oder von ihm beauftragte Subunternehmen verursacht wurden.
Zahlungsbedingungen
50% der Standkosten sind zum 15.7.2015 fällig. Restzahlung der Standkosten ist zum 30.9.2015 fällig. Hotelkosten und Nebenkosten sind zum 15.12.2015 fällig.
Die Rechnungsstellung unterliegt den zum Zeitpunkt der Durchführung der Programmvorstellung gültigen gesetzlichen Vorschriften zur Umsatzversteuerung
in Deutschland. Alle Preise sind netto ausgeschrieben.
Stornobedingungen
Aufgrund des hohen organisatorischen Aufwands sind wir gezwungen, bei Stornierung ab dem 1.7.2015 eine Stornogebühr in Höhe von 50% und ab dem
1.8.2015 eine Stornogebühr in Höhe von 100% der gebuchten Leistungen (Messestand, Hotel) zu erheben.
Druckfehler und Änderungen vorbehalten.
INFORMATION
General information
The stand rental does not include the cost of the accommodation or participation in the farewell evening. These can be booked optionally and separately.
The number of rooms is limited and available until 30th June 2015. Afterwards only on request. Booking an exhibition stand from 1 st August 2015 is only
possible upon request and will incur a service fee of € 500 (planning changes).
Delivery of material
Approximately 2 months before the event we will provide you with detailed information regarding the delivery of your material to a central address. Please note
that you will bear all delivery cost as the exhibitor. Residual items or equipment must either be taken back by you or disposed of by us for an additional fee.
Exhibition stands/rental of exhibition space
The stands must be reserved in writing. You will be provided with information about the location of the stand in good time. Additional technical equipment
has to be ordered separately and is subject to an additional fee. You are responsible for decorating your stand. Please notify us at least 8 weeks in advance
should you plan any catering. Please also let us know 2 months in advance if you are planning any promotional events. You are required to take out
insurance for the exhibition equipment and for any rented or independently supplied technical equipment (e.g. transport and exhibition insurance).
DER Touristik is not liable for damages caused by the tourism partner or the partner’s subcontractors.
Payment conditions
50% of the costs for the exhibition stand must be paid by 15 th July 2015. The outstanding amount must then be paid by September 2015. Hotel charges
and any additional fees are to be paid by 15 th December 2015. All charges are subject to the applicable statutory VAT in Germany at the time the programme
presentation is held. All prices are quoted net.
Cancellation conditions
As a result of the time and effort involved in organising the event, it is necessary to charge a 50% cancellation fee from the 1 st July 2015 and a 100%
cancellation fee from 1 st August 2015 for all services booked (exhibition stand, hotel accommodation, etc.)
Misprints and errors excepted.
22
ANMELDUNG/REGISTRATION
Anmeldeschluß 31.5.2015/Registration closes 31.05.2015
FAX-Nr. +49 2203 42-770
Gewünschtes Partnerpaket/Required partner package
n BASIC € 5.000 € 250 Frühbucherrabatt bis zum 31.3.2015/Early booking discount until 30.3.2015
n CLASSIC € 7.500 € 500 Frühbucherrabatt bis zum 31.3.2015/Early booking discount until 30.3.2015
n BEST € 12.500
€ 500 Frühbucherrabatt bis zum 31.3.2015/Early booking discount until 30.3.2015
n SPECIAL € 1.400/qm
(z.B. Anzahl Unteraussteller, Größe etc.) (e.g. number of co-exhibitors, dimensions, etc.)
Firma/Rechnungsanschrift
Company/invoice address
UID-Nummer
VAT number
Ansprechpartner
Contact
Straße
Street
PLZ/Ort
Postal Code/Town
Telefon Phone Fax
Fax
E-Mail
E-mail
Datum Date
Unterschrift
Signature
23
HAMBURG
PROGRAMMVORSTELLUNG 2016
PROGRAMME PRESENTATION 2016
IHRE ANSPRECHPARTNER
YOUR CONTACT
Wir freuen uns, Sie zu beraten.
We would be delighted to advise you.
DER Touristik Köln GmbH
Andrea Fischer
Phone +49 (0)2203 42-565
Fax +49 (0)2203 42-770
[email protected]
DER Touristik Frankfurt GmbH
Katleen Suck
Phone +49 (0)69 9588-3813
Fax
+49 (0)69 9588-84-3813
[email protected]
DER Touristik Köln GmbH
Matthias Nettelbeck
Phone +49 (0)2203 42-461
Fax +49 (0)2203 42-770
[email protected]
DER Touristik Frankfurt GmbH
Denise Hacker
Phone +49 (0)69 9588-3075
Fax +49 (0)69 9588-84-3075
[email protected]