HAMBURG Programmvorstellung 2016 Programme Presentation 2016 INHALTSVERZEICHNIS TABLE OF CONTENTS Editorial 3 Termine und Programm 4 Dates and Programme 5 Das Messekonzept 6 The Exhibition Concept 7 Der digitale Reiseführer 8 The Digital Visitor’s Guide 9 Die Reisewelten 10 Examples of Worlds of Travel 11 Anmietung eines Messestandes 12/14 Exhibition Stand Rental 13/15 Zusätzliche buchbare Leistungen 16/18 Additionally Bookable Services 17/19 Beschreibung der Hotels 20 Description of the Hotels 21 Informationen/Information22 Anmeldung/Registration23 2 LIEBE TOURISTIKPARTNER, vom 6. bis 9. November 2015 laden wir, die DER Touristik Köln und Frankfurt, Sie erstmals gemeinsam ein zu unserer Programm vorstellung 2016 in Hamburg! Folgen Sie uns in die Elbmetropole, deren Hafenromantik mit Landungsbrücken und Speicherstadt ebenso die „große Freiheit“ verheißt wie das legendäre Nachtleben auf der Reeperbahn! Unsere Programmvorstellung ist wegen ihrer abwechslungsreichen Mischung aus Information, Fachgesprächen und Unterhaltung bei Ausstellern und Expedienten gleichermaßen beliebt. Nach dem erfolgreichen Launch des neuen Messekonzepts in Prag 2014 begrüßen wir in diesem Jahr erstmalig auch unsere internationalen Partner der DER Touristik Frankfurt GmbH. Das neue Messekonzept „DER Touristik Summer-Lights“ setzt ganz zeitgemäß auf digitale Kommunikationsmittel und ebnet damit den Weg zur papierlosen Messe. Außerdem setzen wir Sie und Ihr Produkt mit großen, hinterleuchteten Grafikflächen an Ihren Messeständen ins rechte Licht. Lesen Sie mehr dazu im Innenteil dieser Broschüre. Wie immer erwarten wir rund 1.500 Reiseverkäufer der umsatzstärksten Reisebüros aus ganz Deutschland. Im Mittelpunkt der Reisemesse mit dem attraktiven Rahmenprogramm stehen die persönliche Begegnung mit unseren Reisebüropartnern und konstruktive Gespräche in angenehmer Atmosphäre. Wir freuen uns auf Sie in Hamburg! DEAR TOURISM PARTNER, DER Touristik Köln and Frankfurt have the pleasure of being able to invite you for the first time together to our Programme Presentation 2016 from 6-9 November 2015 in Hamburg! Follow us to this metropolis on the river Elbe, where the romantic harbour with its wharves and warehouse district embodies the “große Freiheit” (“great freedom”) just as much as the legendary nightlife on the Reeperbahn itself! Our Programme Presentation is just as popular amongst both exhibitors and travel agents for its diverse mix of information, specialist consultations and entertainment. Following the successful launch of the new exhibition concept in Prague 2014, we are also pleased to be able to welcome our international partner of DER Touristik Frankfurt GmbH for the first time this year. The new exhibition concept “DER Tourism Summer Lights” is truly state of the art, being built around digital communication media and thus paving the way for paper-free exhibitions. Not only that, but we will put you and your product in the spotlight with our new exhibition stands which have large backlit graphic wall displays. Read more about them in the contents of this brochure. As usual, we are expecting around 1,500 sales personnel from the top-selling travel agencies across the whole of Germany. The focus of this travel exhibition, which also includes an attractive social programme, will be the opportunity to meet personally with our travel agency partners, as well as the many stimulating discussions that will be held in the pleasant atmosphere. We look forward to seeing you in Hamburg! Sören Hartmann Michael Frese René Herzog CEO DER Touristik CEO DER Touristik Frankfurt GmbH & Co.KG CEO DER Touristik Köln GmbH 3 TERMINE UND PROGRAMM Ort: Hamburg Zeitraum: Freitag, 6.11. bis Montag, 9.11.2015 Freitag, 6.11.2015 • Anreise aller Partner nach Hamburg • Partnerabend Samstag, 7.11.2015 1. Umlauf: Freier Vertrieb - bundesweit • DER Touristik Summer-Lights Reisemesse 2016 für Fachbesucher und geladene Gäste auf dem Gelände der Messe Hamburg • Mittagspause auf der Reisemesse • Transfer in die Übernachtungshotels • 1. Abschlussabend Sonntag, 8.11.2015 2. Umlauf: Konzernvertrieb – bundesweit • DER Touristik Summer-Lights Reisemesse 2016 für Fachbesucher und geladene Gäste auf dem Gelände der Messe Hamburg • Mittagspause auf der Reisemesse • Transfer in die Übernachtungshotels • 2. Abschlussabend Montag, 9.11.2015 • Abreise aller Partner Teilnehmer/Zielgruppe • Insgesamt 1.500 Top-Reiseverkäufer ausgewählter Agenturen mit einem Mindestumsatz eines sechsstelligen Umsatzvolumens bei der DER Touristik und positiven Steigerungsraten • Nehmen Sie direkten Kontakt zu Expedienten, Key-Account-Partnern und Entscheidungsträgern des Reisebürovertriebs auf, 65% der Teilnehmer sind Reisebüroinhaber und Büroleiter • Gezielte Einladung an umsatzstarke Reisebüros 4 DATES AND PROGRAMME Location: Hamburg Dates: Friday 6.11. to Monday 9.11.2015 Friday 6.11.2015 • Arrival of all Partners in Hamburg • Partner evening Saturday 7.11.2015 1st cycle: Independent-travel agencies - nationwide • DER Touristik Summer-Lights Travel Exhibition 2015 for trade visitors and invited guests at the Exhibition Centre Hamburg • Lunch at the Travel Exhibition • Transfer to the hotels • 1st farewell party Sunday 8.11.2015 2nd cycle: Company-owened travel agencies nationwide • DER Touristik Summer-Lights Travel Exhibition 2016 for trade visitors and invited guests at the Hamburg Exhibition Centre • Lunch at the Travel Exhibition • Transfer to the hotels • 2nd farewell party Monday 9.11.2015 • Departure of all Partners Participants/Target audience • A total of 1,500 top sales personnel from selected travel agencies with a minimum turnover volume in six figures for DER Touristik and positive rates of growth • Make direct contact with travel agents, key account partners and decision-makers in the travel agency industry; 65% of participants are travel agency proprietors and office managers • Targeted invitation of top-selling travel agencies 5 DAS MESSEKONZEPT „Wir setzen Sie ins richtige Licht“ – wie gewohnt bieten wir Ihnen einen hochwertigen Standbau mit einem innovativen Licht- und Kommunikationskonzept. Im Vordergrund stehen hierbei ein professionelles und modernes Umfeld für Ihre Präsentation und die Nachhaltigkeit Ihrer Informationsvermittlung. Die DER Touristik Summer-Lights Reisemesse gliedert sich in unterschiedliche Reisewelten, in die Sie Ihrem Herkunftsland entsprechend eingebunden werden. Für Ihre Beteiligung an einem Messestand in unseren Reisewelten bieten wir Ihnen unsere Partnerpakete BASIC, CLASSIC, BEST und SPECIAL an. Eine detaillierte Standbeschreibung entnehmen Sie bitte den Seiten 12-13. IHR AUFTRITT Jeder Messestand ist mit hinterleuchteten Flächen für Ihre Standbeschriftung und Ihr Imagemotiv ausgestattet. Damit können Sie Ihr Unternehmen eindrucksvoll in Szene setzen. Gestalten Sie Ihr Imagemotiv ganz nach Ihren Wünschen und senden Sie uns die druckfähige Datei. In allen Partnerpaketen sind die Produktion und die Montage an Ihrem Stand bereits enthalten. DIE KOMMUNIKATION Für eine nachhaltige Kommunikation ist Ihr Messestand mit einem QR-Code ausgestattet, über den Sie den Messebesuchern gezielt Ihre Informationen zur Verfügung stellen können (siehe auch „Das neue Leitsystem“). Dieser QR-Code verlinkt auf eine von Ihnen gewünschte Internetadresse, auf der Sie Informationen für die Besucher hinterlegen. Dies kann z.B. der Downloadbereich Ihrer Homepage oder eine von Ihnen speziell gestaltete Landingpage sein. Gegen Aufpreis übernehmen wir gerne für Sie die Gestaltung einer Landingpage für Ihr Unternehmen (siehe S. 16-17). Weitere QR-Codes sowie zusätzliche werbliche Einbindungen Ihres Unternehmens im Rahmen der Veranstaltung sind zusätzlich buchbar (siehe S. 16-17). DAS NEUE LEITSYSTEM: IPAD ALS DIGITALER REISEFÜHRER Die Besucher der Reisemesse erhalten zur Information, Orientierung und Beteiligung am Infotainmentangebot in den Reisewelten ein iPad, das die Expedienten über die gesamte Messe führt. Dieses Leitsystem lenkt durch die Reisewelten und dient mit dem QR-Code-Scanner vor allem der Informationsübermittlung zwischen Ihnen als Aussteller und den Besuchern. Mit dem iPad wird der QR-Code an Ihrem Stand gescannt und die dort hinterlegten Daten werden in der Summer-InfoBox, dem persönlichen Online-Datenarchiv des Gastes, gespeichert. Somit stehen dem Expedienten die gesammelten Informationen auch nach der Veranstaltung für sein tägliches Arbeiten zur Verfügung. 6 DIE VORTEILE • Kosteneinsparungspotenzial bei den Druckerzeugnissen durch Senkung der Produktions-, Transport- und Entsorgungskosten •N achhaltige Informationsübermittlung und -bereitstellung an die Besucher durch die Summer-InfoBox (persönliches Online-Datenarchiv) •K omfortabler Messebesuch - Besucher werden nicht mit Informationsmaterial „überladen“, sondern sammeln die gewünschten Informationen digital THE EXHIBITION CONCEPT “We will present you in your true light” – and are able to offer you, as always, the highest standards of stand construction incorporating an innovative light and communication concept. We place great emphasis on providing a professional and modern environment for your presentation and for the durability of your communicated information. The DER Touristik Summer-Lights Travel Exhibition is divided into different Worlds of Travel in which you will be integrated according to your country of origin. SUMMER-INFOBOX In order to participate with an exhibition stand in our Worlds of Travel, we can offer you one of our Partner packages BASIC, CLASSIC, BEST or SPECIAL. You can find a detailed description of the stands on pages 12-13. YOUR DISPLAY Every exhibition stand is equipped with a backlit display for your stand text and themed image. This gives you the chance to put your company in the spotlight and make a great impression. You can design your themed image precisely as you want and send us the print data. Production and mounting onto your stand is included in all Partner packages. COMMUNICATION To facilitate the durable communication of your information, your exhibition stand will be equipped with a QR code with which you can target your information to exhibition visitors (see also “The New Guidance System”). This QR code links to an internet address of your choice where all your information for visitors is held. This could be, for example, the download area of your webpage or a specially designed landing page. For an additional fee we create a landing page for your company (see pages 16-17). Further QR codes, as well as the incorporation of additional advertising during the course of the event, are bookable for an additional fee (see pages 16-17). THE NEW GUIDANCE SYSTEM: IPAD AS A DIGITAL VISITOR’S GUIDE Visitors to the exhibition will receive an IPad that will serve as a source of information and orientation, enable participation in various Infotainment programmes in the Worlds of Travel and guide visitors through the whole exhibition. This guidance system will navigate visitors through the Worlds of Travel and will serve above all as a method of communication between the exhibitor and visitor. The QR code on your stand will be scanned using the IPad and the information linked to the code will be saved in the Summer InfoBox, the personal online data archive of the guest. In this way, all of the information collected will also be available to travel agents for their every day work after the event. THE ADVANTAGES • Potential to save on printing costs through a reduction in production, transport and disposal costs • Durable transfer and storage of information to visitors via the Summer-InfoBox (personal online data archive) •A more comfortable exhibition experience - visitors will not be “overloaded” with information material but collect the desired information in digital 7 DER DIGITALE REISEFÜHRER Die Funktionen des digitalen Reiseführers sind: • Kartenansicht/Grundriss zur Orientierung auf der DER Touristik Summer-Lights Reisemesse • QR-Code-Scanner zur Informationsübermittlung • Foto-App für Schnappschüsse • Notizfunktion 1 3 8 Über die Kartenansicht wird dem Besucher eine „Reiseroute“ vorgeschlagen. Ihr Messestand ist mit einem QR-Code-Tableau ausgestattet, auf dem Ihr Ausstellername, eine gestaltete Kachel (z.B. Ihr Logo) und Ihr QR-Code dargestellt werden. 2 4 Zur Orientierung sind die Reisewelten farbig markiert. Mit dem QR-Code-Scanner des digitalen Reiseführers kann der Besucher Ihren QR-Code scannen und somit Ihre hinterlegten Informationen speichern. Die über den QR-Code gescannten Informationen werden in der Summer-InfoBox, dem persönlichen Online-Datenarchiv des Besuchers, gespeichert. Nach der Reisemesse erhält der Besucher einen Link zu seinem Online-Datenarchiv, über den er alle seine gesammelten Informationen einsehen und verwalten kann. THE DIGITAL VISITOR’S GUIDE The functions of the Digital Visitor’s Guide are: • Map view/floor plan for orientation in the DER Touristik Summer-Lights Travel Exhibition • QR code scanner to enable the transfer of information • Photo app to take snapshots • Notes function 1 3 The visitor will be given a suggested „travel route“ via the map view. Your exhibition stand is equipped with a QR code tableau which will display your name, a designed cover (e.g. your logo) and your QR code. 2 The Worlds of Travel are colour-coded to help with orientation. 4 The visitor can then scan your QR code using the QR code scanner on the Digital Visitor‘s Guide and thus save all of your associated information. The scanned information will be saved in the Summer-InfoBox, the personal online data archive. After the exhibition, the visitor will receive a link to their own online archive which will allow them to view and manage all their collected information. 9 DIE REISEWELTEN Als Aussteller auf unserer neuen DER Touristik Summer-Lights Reisemesse 2016 präsentieren Sie sich und Ihr Unternehmen in einem modernen und innovativen Umfeld, um bei unseren Besuchern für bleibenden Eindruck zu sorgen. Tauchen Sie in unsere Reisewelten ein und überzeugen Sie sich von unserem hochwertigen Messebau. BeispielExample BeispielExample BeispielExample 10 THE WORLDS OF TRAVEL As an exhibitor at our new DER Touristik Summer-Lights Travel Exhibition 2016, you will be presenting yourself and your company in modern and innovative surroundings, ensuring that our visitors receive a lasting impression. Enter into our Worlds of Travel and let us convince you of our high quality exhibition construction and design. BeispielExample BeispielExample BeispielExample 11 ANMIETUNG EINES MESSESTANDES Partnerpakete BASIC € 5.000 Buchbar für max. 1 Partner und max. 2 Personen Standbetreuung • Maße: 1,20 m breit, 3,50 m hoch • Inkl. Messe-Teilnahmegebühr für 1 Person (€ 40/Tag je weitere Person – max. 2 Personen möglich) • Inkl. hinterleuchteter Fläche für Ausstellername und Imagemotiv • Inkl. Produktion und Anbringung Ihres Imagemotives • Inkl. 1 QR-Code-Tableau mit max. 1 QR-Code • Inkl. Auf- und Abbau • Inkl. Strom • Ausstattung: Counter, 1 Barhocker, Beleuchtung BASIC CLASSIC € 7.500 Buchbar für max. 2 Partner und max. 4 Personen Standbetreuung • Maße: 2,40 m breit, 3,50 m hoch • Inkl. Messe-Teilnahmegebühr für 2 Personen (€ 40/Tag je weitere Person – max. 4 Personen möglich) • Inkl. hinterleuchteter Fläche für Ausstellername und Imagemotiv • Inkl. Produktion und Anbringung Ihres Imagemotives • Inkl. 1 QR-Code-Tableau mit 2 QR-Codes (max. 2 weitere QR-Codes gegen Aufpreis buchbar, s. S. 16-17) • Inkl. Auf- und Abbau • Inkl. Strom • Ausstattung: verschließbarer Counter, Regalboden, 1 Barhocker, Beleuchtung CLASSIC BEST € 12.500 Buchbar für max. 4 Partner und max. 8 Personen Standbetreuung • Maße: 4,80 m breit, 3,50 m hoch • Inkl. Messe-Teilnahmegebühr für 4 Person (€ 40/Tag je weitere Person – max. 8 Personen möglich) • Inkl. hinterleuchteter Fläche für Ausstellername und Imagemotiv • Inkl. Produktion und Anbringung Ihres Imagemotives • Inkl. 2 QR-Code-Tableaus mit 4 QR-Codes (max. 4 weitere QR-Codes gegen Aufpreis buchbar, s. S. 16-17) • Inkl. Auf- und Abbau • Inkl. Strom • Ausstattung: verschließbarer Counter, Regalboden, 2 Barhocker, Beleuchtung Bei den Partnerpaketen BASIC, CLASSIC und BEST sind weiteres Mobiliar und zusätzliche Technik gegen Aufpreis zubuchbar. 12 BEST EXHIBITION STAND RENTAL partner packages BASIC € 5,000 Bookable for max. 1 Partner and max. 2 stand personnel • Dimensions: 1.20 m wide, 3.50 m high • Incl. exhibition participation fee for 1 person (€ 40/day for each additional person – max. 2 people allowed) • Incl. backlit displays for exhibitor‘s name and themed image • Incl. production and mounting of image • Incl. 1 QR code tableau for max. 1 QR code • Incl. assembly and dismantling • Incl. electricity • Fittings: lockable counter, 1 bar stool, lighting BASIC CLASSIC € 7,500 Bookable for max. 2 Partners and max. 4 stand personnel • Dimensions: 2.40 m wide, 3.50 m high • Incl. exhibition participation fee for 2 person (€ 40/day for each additional person – max. 4 people allowed) • Incl. backlit displays for exhibitor‘s name and themed image • Incl. production and mounting of image • Incl. 1 QR code tableau for 2 QR codes (max. 2 further QR codes are bookable for an additional fee, see p. 16-17) • Incl. assembly and dismantling • Incl. electricity • Fittings: lockable counter, shelf, 1 bar stool, lighting CLASSIC BEST € 12,500 Bookable for max. 4 Partners and max. 8 stand personnel • Dimensions: 4.80 m wide, 3.50 m high • Incl. exhibition participation fee for4 person (€ 40/day for each additional person – max. 8 people allowed) • Incl. backlit displays for exhibitor‘s name and themed image • Incl. production and mounting of image • Incl. 2 QR code tableau for 4 QR codes (max. 4 further QR codes are bookable for an additional fee, see p. 16-17) • Incl. assembly and dismantling • Incl. electricity • Fittings: lockable counter, shelf, 2 bar stools, lighting BEST For the BASIC, CLASSIC and BEST Partner packages, further furnishings and additional technical equipment can be booked for an additional fee. 13 ANMIETUNG EINES MESSESTANDES Partnerpaket SPECIAL PRO QM € 1.400 Ab 15 qm Messestand • Maße: nach Absprache • Inkl. Auf- und Abbau • Inkl. Messe-Teilnahmegebühr für 5 Personen (€ 40/Tag je weitere Person) • Inkl. Strom • Ausstattung: nach Absprache 14 EXHIBITION STAND RENTAL partner package SPECIAL € 1.400 PER SQM Available from 15 m2 exhibition stand • Dimensions: by arrangement • Incl. assembly and dismantling • Incl. exhibition participation fees for 5 people (€ 40/day for each further person) • Incl. electricity • Fittings: by arrangement 15 ZUSÄTZLICH BUCHBARE LEISTUNGEN Messestand Inklusivleistungen entnehmen Sie bitte den Leistungsbeschreibungen auf den Seiten 12-15. Teilnehmergebühr Messe für weitere Personen (p.P./Tag) € 40 QR-Code-Tableau Digitaler Reiseführer (iPad) Weiterer QR-Code (außer BASIC) Logodarstellung auf dem Grundriß (max. 4 Partner) Aufforderung zum Standbesuch € 250/St. € 250 € 500 Werbeflächen Hinterleuchtete Werbefläche (2x3,5 m) in einer Reisewelt/Innenseite Hinterleuchtete Werbefläche (2x3,5 m) in einer Reisewelt/Außenseite € 1.200 € 1.800 Spieleaktion (in allen Welten außer Vertrieb) Logoeinbindung auf Screen in den Spielpausen € 500/Reisewelt Sonderaktion Vertriebswelt Logodarstellung Leaderboard (zentrale Punktestandanzeige der Spieleaktionen) € 750 Landingpage Gestaltung einer Landingpage ab € 600 Abbildungen der zusätzlich buchbaren Leistungen Pictures of additionally bookable services QR-Code QR-Code Zusätzliche Werbefläche Innenseite Additional Advertising space inside 16 Logodarstellung auf dem Grundriß Logo displayed on the floor plan Aufforderung zum Standbesuch Prompt to visit stand Zusätzliche Werbefläche Außenseite Additional Advertising space outside ADDITIONALLY BOOKABLE SERVICES Exhibition stand For details of the services included, please see the descriptions on pages 12-15. Participation fees for the exhibition for an additional person (p.p./day) € 40 QR code tableau Digital Visitor‘s Guide (iPad) Additional QR codes (apart from BASIC) Logo displayed on the floor plan (max. of 4 Partners) Prompt to visit stand € 250/code € 250 € 500 Advertising space Backlit advertising space (2x3,5 m) inside a world of travel Backlit advertising space (2x3,5 m) outside a world of travel € 1.200 € 1.800 Game promotion (in all Worlds except Sales) Incorporation of logo onto screen During breaks in the game € 500/World of Travel Special promotion Sales World Logo displayed on leaderboard (central display of the points status in the game promotion) € 750 Landingpage Creation of a landing page from € 600 Spieleaktion (Logoeinbindung in den Spielpausen) Game promotion (incorporation of logo during the break in game) Sonderaktion Vertriebswelt (Logodarstellung Leaderboard) Sales World special promotion (logo displayed on leaderboard) 17 ZUSÄTZLICH BUCHBARE LEISTUNGEN Hotels und Abendveranstaltungen Hotelübernachtungen (inkl. Frühstück und Transfers) BEST WESTERN PLUS Hotel Böttcherhof **** EZ € 80 p.P./Nacht DZ € 60 p.P./Nacht Mercure Hotel Hamburg Mitte **** EZ € 120 p.P./Nacht DZ € 80 p.P./Nacht Mercure Hotel Hamburg City **** EZ € 130 p.P./Nacht DZ € 90 p.P./Nacht RAMADA Hotel Hamburg City Center **** EZ € 140 p.P./Nacht DZ € 90 p.P./Nacht Crowne Plaza Hamburg-City Alster **** EZ € 140 p.P./Nacht DZ € 90 p.P./Nacht Mövenpick Hotel Hamburg ****+ EZ € 160 p.P./Nacht DZ € 110 p.P./Nacht Madison Hotel Hamburg **** EZ € 170 p.P./Nacht DZ € 110 p.P./Nacht Hamburg Hotel Marriott ***** EZ € 190 p.P./Nacht DZ € 120 p.P./Nacht + + Das Kontingent an Hotelzimmern ist begrenzt und bis zum 30.6.2015 verfügbar. Danach nur auf Anfrage buchbar. Abendveranstaltungen Partnerabend am 6.11.2015 Abschlussabend am 7.11. oder 8.11.2015 inkl. € 50 Es ist maximal ein Abschlußabend buchbar. Ihre Teilnahme an den Abendveranstaltungen wird von uns im Juni 2015 abgefragt. Sie möchten Ihr Unternehmen im Rahmen der Veranstaltung besonders hervorheben? Wir stellen Ihnen gerne geeignete Marketingmaßnahmen vor - sprechen Sie uns an! 18 ADDITIONALLY BOOKABLE SERVICES Hotels and evening events Accommodation (incl. breakfast and transfers) BEST WESTERN PLUS Hotel Böttcherhof **** single € 80 p.p./night double € 60 p.p./night Mercure Hotel Hamburg Mitte **** single € 120 p.p./night double € 80 p.p./night Mercure Hotel Hamburg City **** single € 130 p.p./night double € 90 p.p./night RAMADA Hotel Hamburg City Center **** single € 140 p.p./night double € 90 p.p./night Crowne Plaza Hamburg-City Alster **** single € 140 p.p./night double € 90 p.p./night Mövenpick Hotel Hamburg ****+ single € 160 p.p./night double € 110 p.p./night Madison Hotel Hamburg **** single € 170 p.p./night double € 110 p.p./night Hamburg Hotel Marriott ***** single € 190 p.p./night double € 120 p.p./night + + The number of hotel rooms is limited and available until 30.6.2015. After this date bookable upon request. Evening events Partner evening on 6.11.2015 Farewell party on 7.11. or 8.11.2015 incl. € 50 A maximum of one farewell party can be booked. Your participation in evening events will be requested from us in June 2015. Would you like to specially highlight your company during the course of the event? We would be pleased to present you with some ideas for suitable marketing measures - just contact us! 19 BESCHREIBUNG DER HOTELS BEST WESTERN PLUS Hotel Böttcherhof **** Das kürzlich renovierte BEST WESTERN PLUS Hotel Böttcherhof verfügt über 161 Zimmer und liegt im Südosten Hamburgs im Stadtteil Billbrook. Im neu eröffneten Wellness- und Fitnessbereich können Sie auf 520 qm kostenfrei entspannen. Messe Hamburg CCH: 9,8 km, 16 Min. • Innenstadt: 7,3 km, 13 Min. • HolidayCheck: 95% Mercure Hotel Hamburg Mitte **** Die bevorzugte Lage zeichnet dieses Haus aus: Das 4-Sterne-Haus Mercure Hotel Hamburg Mitte liegt in der Nähe von Rathaus, Alster, Hafen, Schanzenviertel - und direkt am CCH und der Messe. Alle 180 Zimmer sind klimatisiert und haben kostenfreies WLAN. Messe Hamburg CCH: 0,8 km, 2 Min. • Innenstadt: 2,7 km, 7 Min. • HolidayCheck: 94% Mercure Hotel Hamburg City **** Mitten in der Hansestadt: Das 4-Sterne-Haus Mercure Hotel Hamburg City hat 186 Zimmer mit Klimaanlage und kostenfreiem WLAN. Innenstadt, Hafen City und Alster sind nur wenige Gehminuten entfernt. Messe Hamburg CCH: 4,6 km, 8 Min. • Innenstadt: 2,2 km, 5 Min. • HolidayCheck: 93% RAMADA Hotel Hamburg City Center **** Ab Herbst 2015 begrüßt Sie ein neues RAMADA Hotel mit 254 Zimmern in der Hafencity. An einer der Hauptverkehrsadern der Hansestadt gelegen, hat das Hotel eine äußerst günstige Verkehrsanbindung und ist nur wenige 100 Meter von der Hamburger Innenstadt, dem Hauptbahnhof und der Elbe mit dem Hafen und dem Cruise Terminal entfernt. Messe Hamburg CCH: 4,2 km, 7 Min. • Innenstadt: 1,8 km, 4 Min. • HolidayCheck: Noch im Bau Crowne Plaza Hamburg-City Alster ****+ Das Hotel befindet sich im Zentrum an der Außenalster, im beliebten Stadtteil St. Georg/Hohenfelde. Die Lage im ruhigen Wohngebiet garantiert einen hohen Schlafkomfort. Das Crowne Plaza Hamburg-City Alster bietet 285 Zimmer mit gehobener Ausstattung. Alle Zimmer verfügen über Highspeed-Internet, Flachbildschirm-Fernseher, Klimaanlage und Minibar. Messe Hamburg CCH: 4,1 km, 8 Min. • Innenstadt: 2,4 km, 6 Min. • HolidayCheck: 86% Mövenpick Hotel Hamburg ****+ Das Mövenpick Hotel Hamburg im ehemaligen Wasserturm befindet sich im Sternschanzenpark direkt an der Messe und verfügt über 226 Zimmer sowie Sauna und Fitnessstudio. Die Messe und das Congress Center Hamburg sind schnell zu Fuß erreichbar. WLAN ist in allen Zimmern und dem öffentlichen Bereich kostenfrei verfügbar. Messe Hamburg CCH: 2,2 km, 6 Min. • Innenstadt: 4,0 km, 10 Min. • HolidayCheck: 99% Madison Hotel Hamburg ****+ Im MADISON Hotel Hamburg können Sie wohnen – und sich wie zu Hause fühlen. Die hellen, großzügigen Zimmer bieten Ihnen dazu so viel Raum, wie Sie brauchen. Eine hochwertige Ausstattung mit funktionaler Küchenzeile, moderner Technik, großem Bad, höchstem Schlafkomfort und vielen liebevoll ausgewählten Details. Messe Hamburg CCH: 3,9 km, 8 Min. • Innenstadt: 1,3 km, 4 Min. • HolidayCheck: 100% Hamburg Hotel Marriott ***** Vor allem die attraktive Lage im Herzen der Hansestadt und nahe dem Hauptbahnhof ist ein Highlight. Die schönsten Einkaufsstraßen, Restaurants und Sehenswürdigkeiten sind fußläufig zu erreichen. Als eines der exklusivsten Hotels in Hamburg bietet das Marriott 278 Zimmer und Suiten mit Revive-Betten und WLAN. Messe Hamburg CCH: 2,2 km, 6 Min. • Innenstadt: 1,0 km, 4 Min. • HolidayCheck: 95% 20 DESCRIPTIONS OF THE HOTELS BEST WESTERN PLUS Hotel Böttcherhof **** The recently renovated BEST WESTERN PLUS Hotel Boettcherhof has 160 rooms and is located in the SouthEast of Hamburg in the district Billbrook. Free use of our new opend fitness- and wellness area (520 sqm). Fair Ground Hamburg CCH: 9,8 km, 16 Min. • City Center: 7,3 km, 13 Min. • HolidayCheck: 95% Mercure Hotel Hamburg Mitte **** The hotel is in a great location: The 4-star Mercure Hotel Hamburg Mitte is close to the Rathaus, Alster river, harbor and Schanzenviertel district, and right next to the CCH and trade fair. All 180 rooms are air conditioned and have free WIFI. Fair Ground Hamburg CCH: 0,8 km, 2 Min. • City Center: 2,7 km, 7 Min. • HolidayCheck: 94% Mercure Hotel Hamburg City **** In the heart of the Hanseatic city: The 4-star Mercure Hotel Hamburg City has 186 air-conditioned rooms with free WIFI. The city center, HafenCity and the Alster river are just a few minutes‘ walk away. Fair Ground Hamburg CCH: 4,6 km, 8 Min. • City Center: 2,2 km, 5 Min. • HolidayCheck: 93% RAMADA Hotel Hamburg City Center **** In 2015, the new Ramada Hotel Hamburg City Center with 254 rooms will open its doors. Situated on one of the Hanseatic city’s main traffic arteries, the hotel has extremely good transport connections and is just a few hundred metres from Hamburg city centre, the main railway station and the River Elbe with the port and the cruise terminal. Fair Ground Hamburg CCH: 4,2 km, 7 Min. • City Center: 1,8 km, 4 Min. • HolidayCheck: under construction Crowne Plaza Hamburg-City Alster ****+ The hotel sits near the east bank of picturesque Lake Aussenalster in the popular district St. Georg/ Hohenfelde. The location in the quiet residential area ensures a comfortable sleep. The Crowne Plaza Hamburg-City Alster offers 285 rooms with upgraded amenities. All rooms have high-speed Internet, flat screen TV, air conditioning and minibar. Fair Ground Hamburg CCH: 4,1 km, 8 Min. • City Center: 2,4 km, 6 Min. • HolidayCheck: 86% Mövenpick Hotel Hamburg ****+ Unique for being built into a former water tower, the Mövenpick Hotel Hamburg is located in the Sternschanzenpark area and directly near the fair ground. The hotel offers 226 rooms - Fitness and sauna areas are also available. The fairgrounds and Congress Centre Hamburg are all within walking distance. Wireless internet access is available free of charge in all rooms and the public area. Fair Ground Hamburg CCH: 2,2 km, 6 Min. • City Center: 4,0 km, 10 Min. • HolidayCheck: 99% Madison Hotel Hamburg ****+ At THE MADISON you reside and feel at home. Our light, spacious rooms offer you as much space as you need. High-quality furnishings are naturally included: a fully-equipped kitchenette, state-of-the-art equipment, large bathroom and maximum sleeping comfort - with many lovingly chosen details that are, as well, perfectly practical. Fair Ground Hamburg CCH: 3,9 km, 8 Min. • City Center: 1,3 km, 4 Min. • HolidayCheck: 100% Hamburg Hotel Marriott ***** Our hotel‘s city center location in Hamburg, Germany near subway and train stations, shopping, restaurants, galleries and other attractions allows guests to easily blend work and play during their stay. Offering a variety of well-designed guest rooms and suites, including Executive Level accommodations, all rooms feature plush Revive bedding and wireless Internet. Fair Ground Hamburg CCH: 2,2 km, 6 Min. • City Center: 1,0 km, 4 Min. • HolidayCheck: 95% 21 INFORMATIONEN Allgemeine Informationen In der Standmiete sind Übernachtungskosten und die Teilnahme am Abschlußabend nicht inbegriffen. Diese können bei Bedarf zugebucht werden. Das Kontingent an Hotelzimmern ist begrenzt und bis zum 30.6.2015 verfügbar. Danach nur auf Anfrage. Buchungen eines Messestandes ab dem 1.8.2015 sind nur auf Anfrage möglich und werden mit einer Bearbeitungsgebühr von € 500 berechnet (Planungsänderungen). Anlieferung des Materials Für die Anlieferung Ihres Materials an eine zentrale Adresse erhalten Sie ca. 2 Monate vor der Veranstaltung detaillierte Informationen. Bitte beachten Sie, dass Sie als Aussteller die Kosten für die Anlieferung tragen und Restbestände von Ihnen zurückgenommen oder von uns gebührenpflichtig entsorgt werden. Messestände/Anmietung von Messefläche Die Reservierung der Stände erfolgt schriftlich. Die Informationen zum Standplatz erhalten Sie rechtzeitig. Weitere Technik muss separat geordert werden und wird extra berechnet. Die Dekoration Ihres Messestandes obliegt Ihnen. Sollten Sie Bewirtung planen, bitten wir um Info bis acht Wochen vorher. Bitte melden Sie uns auch zwei Monate im Voraus, ob Sie Promotionaktionen planen. Für das Messe-Equipment sowie die zusätzlich von Ihnen angemietete oder mitgebrachte Technik ist eine Versicherung abzuschließen (z.B. Transport- und Ausstellungsversicherung). Die DER Touristik haftet nicht für Schäden, die durch den Touristikpartner oder von ihm beauftragte Subunternehmen verursacht wurden. Zahlungsbedingungen 50% der Standkosten sind zum 15.7.2015 fällig. Restzahlung der Standkosten ist zum 30.9.2015 fällig. Hotelkosten und Nebenkosten sind zum 15.12.2015 fällig. Die Rechnungsstellung unterliegt den zum Zeitpunkt der Durchführung der Programmvorstellung gültigen gesetzlichen Vorschriften zur Umsatzversteuerung in Deutschland. Alle Preise sind netto ausgeschrieben. Stornobedingungen Aufgrund des hohen organisatorischen Aufwands sind wir gezwungen, bei Stornierung ab dem 1.7.2015 eine Stornogebühr in Höhe von 50% und ab dem 1.8.2015 eine Stornogebühr in Höhe von 100% der gebuchten Leistungen (Messestand, Hotel) zu erheben. Druckfehler und Änderungen vorbehalten. INFORMATION General information The stand rental does not include the cost of the accommodation or participation in the farewell evening. These can be booked optionally and separately. The number of rooms is limited and available until 30th June 2015. Afterwards only on request. Booking an exhibition stand from 1 st August 2015 is only possible upon request and will incur a service fee of € 500 (planning changes). Delivery of material Approximately 2 months before the event we will provide you with detailed information regarding the delivery of your material to a central address. Please note that you will bear all delivery cost as the exhibitor. Residual items or equipment must either be taken back by you or disposed of by us for an additional fee. Exhibition stands/rental of exhibition space The stands must be reserved in writing. You will be provided with information about the location of the stand in good time. Additional technical equipment has to be ordered separately and is subject to an additional fee. You are responsible for decorating your stand. Please notify us at least 8 weeks in advance should you plan any catering. Please also let us know 2 months in advance if you are planning any promotional events. You are required to take out insurance for the exhibition equipment and for any rented or independently supplied technical equipment (e.g. transport and exhibition insurance). DER Touristik is not liable for damages caused by the tourism partner or the partner’s subcontractors. Payment conditions 50% of the costs for the exhibition stand must be paid by 15 th July 2015. The outstanding amount must then be paid by September 2015. Hotel charges and any additional fees are to be paid by 15 th December 2015. All charges are subject to the applicable statutory VAT in Germany at the time the programme presentation is held. All prices are quoted net. Cancellation conditions As a result of the time and effort involved in organising the event, it is necessary to charge a 50% cancellation fee from the 1 st July 2015 and a 100% cancellation fee from 1 st August 2015 for all services booked (exhibition stand, hotel accommodation, etc.) Misprints and errors excepted. 22 ANMELDUNG/REGISTRATION Anmeldeschluß 31.5.2015/Registration closes 31.05.2015 FAX-Nr. +49 2203 42-770 Gewünschtes Partnerpaket/Required partner package n BASIC € 5.000 € 250 Frühbucherrabatt bis zum 31.3.2015/Early booking discount until 30.3.2015 n CLASSIC € 7.500 € 500 Frühbucherrabatt bis zum 31.3.2015/Early booking discount until 30.3.2015 n BEST € 12.500 € 500 Frühbucherrabatt bis zum 31.3.2015/Early booking discount until 30.3.2015 n SPECIAL € 1.400/qm (z.B. Anzahl Unteraussteller, Größe etc.) (e.g. number of co-exhibitors, dimensions, etc.) Firma/Rechnungsanschrift Company/invoice address UID-Nummer VAT number Ansprechpartner Contact Straße Street PLZ/Ort Postal Code/Town Telefon Phone Fax Fax E-Mail E-mail Datum Date Unterschrift Signature 23 HAMBURG PROGRAMMVORSTELLUNG 2016 PROGRAMME PRESENTATION 2016 IHRE ANSPRECHPARTNER YOUR CONTACT Wir freuen uns, Sie zu beraten. We would be delighted to advise you. DER Touristik Köln GmbH Andrea Fischer Phone +49 (0)2203 42-565 Fax +49 (0)2203 42-770 [email protected] DER Touristik Frankfurt GmbH Katleen Suck Phone +49 (0)69 9588-3813 Fax +49 (0)69 9588-84-3813 [email protected] DER Touristik Köln GmbH Matthias Nettelbeck Phone +49 (0)2203 42-461 Fax +49 (0)2203 42-770 [email protected] DER Touristik Frankfurt GmbH Denise Hacker Phone +49 (0)69 9588-3075 Fax +49 (0)69 9588-84-3075 [email protected]
© Copyright 2025 ExpyDoc