Ersatzteilliste Spare parts list Liste des pièces ME 450 DE Rasenmäher EN Lawn mower FR Tondeuse ME 450 A B C D E F Lenker Gehäuse Fahrwerk Motor, Messer Grasfangkorb Werkzeug (2002 - 01) 2003 - 01 Handle Housing Chassis Engine, blade Grass catcher bag Tools Guidon Carter Entraînement Moteur, lame Bac de ramassage Qutils Illustration A Lenker Handle Guidon 121_01ET_IMG_001 2 ME 450 A Illustration A BildNr Teile-Nummer 1 6116 700 9401 Stück 1 Lenker Handle Guidon Benennung Part name Désignation Lenkeroberteil Upper part of control arm Partie supérieure du guidon ª 40 079 881 (TI 15.98) 1 * 6116 700 9400 1 Lenkeroberteil Upper part of control arm Partie supérieure du guidon 6101 430 0455 1 Totmannschalter Dead-man switch Commutateur d'homme mort EUR EUR EUR Totmannschalter Dead-man switch Commutateur d'homme mort EUR EUR EUR Totmannschalter Dead-man switch Commutateur d'homme mort CH CH CH Totmannschalter Dead-man switch Commutateur d'homme mort CH CH CH Totmannschalter Dead-man switch Commutateur d'homme mort GB GB GB Totmannschalter Dead-man switch Commutateur d'homme mort -1 2 ª 54 451 268 (TI 09.02) 2 * 6101 430 0450 1 -1 2 6101 430 0456 1 ª 54 451 268 (TI 09.02) 2 * 6101 430 0451 1 -1 2 6101 430 0452 1 2 6101 430 0453 1 3 9104 003 8745 2 3 * 9104 003 8734 AUS, NZ AUS, NZ AUS, NZ Schneidschraube P4x25 ª 44 955 814 (TI 20.99) 2 Schneidschraube P4x16 Self-tapping screw P4x25 Vis Parker P4x25 Self-tapping screw P4x16 Vis Parker P4x16 1 1 2 2 cable strain relief Switch lever Plug Screw M8x55 serre-câble Levier de commande Bouchon Vis M8x55 -1 4 5 6 7 6101 448 1200 6116 764 0200 6101 703 2800 6310 703 3705 7 * 6105 703 3710 7 * 9027 068 1950 Zugentlastung Schalthebel Stopfen Schraube M8x55 ª 51 861 738 (TI 26.01) 2 Schraube M8x55 ª 43 712 580 (TI 28.99) 2 Flachrundschraube M8x50 Screw M8x55 Vis M8x55 Flat head screw M8x50 Vis à tête bombée M8x50 1 2 Klemmstück Drehgriff ª 43 712 580 (TI 28.99) 2 Drehgriff Clamp Knob Pièce de serrage Bouton Knob Bouton 2 Lower part of control arm Partie inférieure du guidon Lower part of control arm Partie inférieure du guidon Einsatz Stopfen Schneidschraube P6x40 ª 53 308 279 (TI 09.02) 2 Schneidschraube P6x40 Insert Plug Self-tapping screw P6x40 Garniture Bouchon Vis Parker P6x40 Self-tapping screw P6x40 Vis Parker P6x40 2 1 1 1 Cable Clips Self-tapping screw 3.5x13 Self-tapping screw P5x12 Guide Attache pour câbles Vis Parker 3,5x13 Vis Parker P5x12 Guide -1 8 9 6116 764 1700 6105 760 1810 9 * 6105 703 6605 -1 10 6118 703 1205 Lenkerunterteil ª 40 079 881 (TI 15.98) 10 * 6118 703 1200 2 11 12 13 6103 708 7500 6118 703 2800 9104 007 4465 2 2 2 13 * 9104 007 4460 Lenkerunterteil -1 -1 14 15 16 24 6100 703 3100 9103 021 2400 9104 007 4260 6336 706 6600 (1) ME 450 ME 450 Kabelclip Schneidschraube 3,5x13 Schneidschraube P5x12 Führung (2) ME 450 M 3 Illustration A Lenker Handle Guidon 121_01ET_IMG_001 4 ME 450 A Illustration A BildNr Teile-Nummer Stück Lenker Handle Guidon Benennung Part name Désignation Upper part of control arm Dead-man switch Partie supérieure du guidon Commutateur d'homme mort ª 37 500 067 (TI 02.98) 100 101 * 6117 703 1200 * 6117 430 0400 1 1 101 * 6117 430 0401 1 101 * 6117 430 0403 1 101 * 6117 430 0402 1 102 103 104 * 9189 021 2980 * 6101 430 0800 * 6117 703 1700 2 1 1 Lenkeroberteil Totmannschalter EUR EUR EUR Totmannschalter Dead-man switch Commutateur d'homme mort CH CH CH Totmannschalter Dead-man switch Commutateur d'homme mort GB GB GB Totmannschalter Dead-man switch Commutateur d'homme mort NO,SV,FI,DA NO,SV,FI,DA NO,SV,FI,DA Holzschraube 4x25 Zugentlastung Stange Wood screw 4x25 cable strain relief Rod Vis à bois 4x25 serre-câble Baguette Shim Knob Cale Bouton -1 ª 37 492 258 (TI 03.98) 105 106 * 6100 703 1400 * 6105 703 6600 (1) ME 450 ME 450 2 2 Unterlegteil Drehgriff (2) ME 450 M 5 Illustration B Gehäuse Housing Carter 121_01ET_IMG_002 6 ME 450 B Gehäuse Housing Carter Benennung Part name Désignation Gehäuse Gehäuseoberteil ª 43 674 336 (TI 28.99) 1 Gehäuseoberteil Housing Housing upper part Carter Carter supérieur Housing upper part Carter supérieur 1 4 2 1 1 1 2 1 1 2 1 1 Housing lower part Self-tapping screw P5x16 Self-tapping screw IS P5x20 Flap Torsion spring left Torsion spring right Bolt Hood Hood (2) Self-tapping screw P5x25 Cover Mulch Insert (2) Carter inférieur Vis Parker P5x16 vis parker IS P5x20 Volet Ressort coudé droite Ressort coudé gauche Boulon Capot moteur Capot moteur (2) Vis Parker P5x25 Couvercle Obturateur Mulching (2) Illustration B BildNr Teile-Nummer Stück 1 6103 700 8590 6103 701 1085 1 * 6103 701 1042 1 1 -1 2 3 4 5 6 7 8 9 9 10 11 12 6101 701 1030 9104 007 4270 9104 007 4290 6101 706 2400 6103 708 4501 6103 708 4500 6103 706 5900 6101 706 5600 6101 706 5605 9104 007 4293 6103 706 3400 6909 701 1600 (1) ME 450 ME 450 Gehäuseunterteil Schneidschraube P5x16 Schneidschraube IS P5x20 Klappe Torsionsfeder links Torsionsfeder rechts Bolzen Motorhaube Motorhaube (2) Schneidschraube P5x25 Deckel Mulcheinsatz (2) (2) ME 450 M 7 Illustration C Fahrwerk Chassis Entraînement 121_01ET_IMG_003 8 ME 450 C Illustration C BildNr Teile-Nummer 1 6103 700 2404 Stück 1 Fahrwerk Chassis Entraînement Benennung Part name Désignation Achse Shaft Axe ª 35 901 918 (TI 02.97) 1 * 6118 700 2400 1 Achse Shaft Axe 6118 704 1200 6100 700 0405 2 2 Achshalter Rad Axle bracket Wheel Butée d'essieu Roue p 24 p 24 Rad Wheel Roue p 24 p 24 p 24 -1 2 3 p 24 ª 55 350 218 (TI 18.02) 3 * 6100 700 0401 2 ª 51 944 739 (TI 29.01) 3 * 6100 700 0400 2 Rad Wheel Roue p 24 p 24 p 24 Radkappe Wheel cap Chapeau de roue Wheel cap Chapeau de roue Schneidschraube P5x16 Sechskantmutter M8 Scheibe 8,4 Achse ª 35 901 918 (TI 02.97) 1 Achse Self-tapping screw P5x16 Hexagon nut M8 Washer 8,4 Shaft Vis Parker P5x16 Ecrou à six pans M8 Rondelle 8,4 Axe Shaft Axe 2 Rad Wheel Roue p 25 p 25 p 25 Rad Wheel Roue p 25 p 25 p 25 -1 4 6100 704 0301 2 ª 51 944 739 (TI 29.01) 4 * 6100 704 0300 2 5 6 7 8 9104 007 4270 9212 260 1100 9291 020 0180 6103 700 2406 8 4 4 1 8 * 6118 700 2401 Radkappe -1 -1 9 6105 700 0495 ª 55 350 218 (TI 18.02) 9 * 6105 700 0491 2 ª 51 944 739 (TI 29.01) 9 * 6105 700 0490 2 Rad Wheel Roue p 25 p 25 p 25 Radkappe Wheel cap Chapeau de roue Wheel cap Chapeau de roue -1 10 6100 704 0303 2 ª 55 350 218 (TI 18.02) 10 10 * 6100 704 0302 2 Radkappe * 6105 704 0300 2 Radkappe Wheel cap Chapeau de roue 9008 318 1270 9212 260 0900 6103 703 6701 6103 703 6601 6103 703 9500 9355 450 3130 9460 624 4010 6103 703 8800 6118 703 5100 6101 704 1700 6101 704 1710 6103 704 1200 2 2 1 1 1 2 2 1 1 2 2 1 Sechskantschraube M6x14 Sechskantmutter M6 Verstellhebel Griff Rastenblech Sicherungsbolzen 6 Sicherungsscheibe 6 Translationshebel Zugfeder Lagerschale Lagerschale Achshalter rechts Hexagon head screw M6x14 Hexagon nut M6 Adjusting lever Knob Notched plate Retaining bolt 6 E-clip 6 Translation lever Tension spring Bearing brass Bearing brass Axle bracket right Vis à six pans M6x14 Ecrou à six pans M6 Levier de réglage Poignée Tôle à crans Boulon de sécurité 6 Anneau d'arrêt 6 Levier de translation Ressort de tension Cuvette de roulement Cuvette de roulement Butée d'essieu droite ª 51 944 739 (TI 29.01) -1 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 (1) ME 450 ME 450 (2) ME 450 M 9 Illustration C Fahrwerk Chassis Entraînement 121_01ET_IMG_003 10 ME 450 C Illustration C Fahrwerk Chassis Entraînement Benennung Part name Désignation Axle bracket left Grooved ball bearing 27M8.5x12 Grooved ball bearing 27M8.5x12 Butée d'essieu gauche Roulement rainuré à billes 27M-8,5x12 Roulement rainuré à billes 27M-8,5x12 Washer 5,3 Self-tapping screw IS P5x20 Rondelle 5,3 vis parker IS P5x20 BildNr Teile-Nummer 23 24 6103 704 1201 9503 003 9011 1 4 Achshalter links Kugellager 27M-3,6x12 25 9503 003 9011 4 Kugellager 27M-3,6x12 Stück -1 ª 35 916 894 (TI 15.97) 100 101 * 9307 020 0120 * 9104 007 4290 (1) ME 450 ME 450 1 1 Scheibe 5,3 Schneidschraube IS P5x20 (2) ME 450 M 11 Illustration D Motor, Messer Engine, blade Moteur, lame 121_01ET_IMG_004 12 ME 450 D Motor, Messer Engine, blade Moteur, lame Benennung Part name Désignation Elektromotor 230 V Schutzschale Lüfterhaube Kondensator 16µF ª 56 566 700 (TI 04.2003) 1 Kondensator 16µF Electric motor 230 V Protecting shell Fan shroud Condenser 16µF Moteur électrique 230 V Monture de protection Bague de ventilateur Condensateur 16µF Condenser 16µF Condensateur 16µF 4 1 1 1 1 Schraube Buchse Sicherungsscheibe 8,4 Sechskantschraube M8x20 Messer (1) ª 53 288 867 (TI 07.02) 1 Messer (1) Screw Bushing E-clip 8.4 Hexagon head screw M8x20 Blade (1) Vis Douille Circlips 8,4 Vis à six pans M8x20 Couteau (1) Blade (1) Couteau (1) 1 Blade (2) Couteau (2) Blade (2) Couteau (2) Sechskantschraube M8x16 Stopfen ª 53 272 497 (TI 02.02) 1 Stopfen Hexagon head screw M8x16 Plug Vis à six pans M8x16 Bouchon Plug Bouchon 3 1 1 1 1 Self-tapping screw P5x16 V-belt pulley Self-tapping screw P5x16 Fan wheel Adapter cable Vis Parker P5x16 Poulie à gorge Vis Parker P5x16 Ventilateur Câble adaptateur Illustration D BildNr Teile-Nummer 1 2 3 4 6101 600 0231 6117 606 2200 6117 606 0100 6100 605 1000 4 * 6117 605 1000 Stück 1 1 1 1 -1 5 6 7 8 9 6117 708 8400 6117 760 2091 9460 624 4030 9008 318 1800 6103 702 0102 9 * 6103 702 0100 -1 10 6103 702 0111 Messer (2) ª 53 272 497 (TI 02.02) 10 * 6103 702 0110 1 11 12 9008 318 1780 6101 703 2800 2 1 12 * 9302 929 1314 Messer (2) -1 -1 13 14 15 28 29 9104 007 4270 6101 704 1001 9104 007 4270 6100 607 3010 0000 440 0703 Schneidschraube P5x16 Keilriemenscheibe Schneidschraube P5x16 Lüfterrad Adapterkabel -1 ª 42 530 434 (TI 10.99) 100 101 102 103 104 * 6101 600 0230 * 6117 760 2000 * 6103 702 3100 * 9007 346 1980 * 9302 929 1580 1 1 1 1 1 Elektromotor 230 V Buchse Verstärkungsleiste Sechskantschraube M8x65 Abdeckkappe 15/10 Electric motor 230 V Bushing Stiffener Hexagon head screw M8x65 Cover plate 15/10 105 106 107 * 9008 319 1860 * 6101 704 1000 * 9104 007 4270 2 1 1 Sechskantschraube M8x30 Keilriemenscheibe Schneidschraube P5x16 Hexagon head screw M8x30 V-belt pulley Self-tapping screw P5x16 Moteur électrique 230 V Douille Plaque assurant la regidité Vis à six pans M8x65 Plaque de recouvrement 15/10 Vis à six pans M8x30 Poulie à gorge Vis Parker P5x16 * 9212 260 1100 * 9321 630 0180 * 6001 708 5100 * 6001 708 5400 2 1 1 1 Hexagon nut M8 Spring washer 8 Bolt Bushing Ecrou à six pans M8 Rondelle grower 8 Boulon Manchon -1 ª 33 737 983 (TI 03.96) 108 109 110 111 (1) ME 450 ME 450 Sechskantmutter M8 Federring 8 Bolzen Muffe (2) ME 450 M 13 Illustration E Grasfangkorb Grass catcher bag Bac de ramassage 121_01ET_IMG_005 14 ME 450 E Illustration E BildNr Teile-Nummer Stück 6103 760 2100 2 6103 760 2110 1 1 Grasfangkorb Grass catcher bag Bac de ramassage Benennung Part name Désignation Grasfangkorb Grass catcher bag Bac de ramassage p 2,3,4,5,6 p 2,3,4,5,6 p 2,3,4,5,6 Grasfangkorboberteil Grass catcher bag upper part Bac de ramassage supérieur p 4 p 4 p 4 ª 56 509 236 (TI 27.02) 2 * 6103 703 9601 1 Grasfangkorboberteil Grass catcher bag upper part Bac de ramassage supérieur p 4 p 4 p 4 Grasfangkorbunterteil Lasche Halter Bolzen Grass catcher bag lower part Strap Bracket Bolt Bac de ramassage inférieur Bride de fixation Crampon Boulon -1 3 4 5 6 6103 703 9600 6118 708 9400 6103 703 6905 6103 703 9000 (1) ME 450 ME 450 1 1 1 2 (2) ME 450 M 15 Illustration F Werkzeug Tools Qutils 121_01ET_IMG_006 16 ME 450 F Illustration F BildNr Teile-Nummer 1 0812 370 1143 (1) ME 450 ME 450 Stück 1 Werkzeug Tools Qutils Benennung Part name Désignation Torx-Schlüssel T20x100x50 Torx wrench T20x100x50 Clé Torx T20x100x50 (2) ME 450 M 17 18 19 Gedruckt auf chlorfrei gebleichtem Papier Printed on chlorine-free paper Imprimé sur papier blanchi sans chlore 0472 121 1301. C. M?. ??. Mei. Printed in Germany DE Zeichenerklärung p = darin enthalten Bild-Nr. * = Maschinen älterer Bauart (A) = nicht abgebildet (B) = nur Sonderzubehör (C) = ab Werk nicht mehr lieferbar (D) = einzeln kein Ersatzteil (1,2 ...) = Ausführungsarten EN Key to symbols p = including item No. * = previous Models (A) = not illustrated (B) = option (C) = no longer available ex factory (D) = not available as seperate item (1,2 ...) = versions available FR Légende p = y compris fig. No. * = machines d´ancienne construction (A) = non illustré (B) = uniquement accessoire optionnel (C) = n´est plus livrable départ usine (D) = pas de pièce de rechange séparée (1,2 ...) = différentes exécutions www.viking-garden.com © 2003 VIKING GmbH A-6336 Langkampfen / Kufstein
© Copyright 2024 ExpyDoc