Preisliste price list 2015 Ihre Anfrage nehmen wir gerne entgegen: Reservierung: +49(0)8382 298-600, Fax: 25390 E-Mail: [email protected] oder Sie buchen direkt über www.badschachen.de We are happy to receive your enquiry. Reservation: +49(0)8382 298-600, Fax: 25390 E-Mail: [email protected] or you book at www.badschachen.de Zimmer accommodation 125 elegante Zimmer und Suiten zeichnen sich durch individuelle Gestaltung und Liebe zum Detail aus. Von den seeseitigen Zimmern genießt man einen traumhaften Blick über den Bodensee auf die Österreichischen und Schweizer Alpen. 125 elegant rooms and suites, all featuring unique design and attention to detail. The hotel rooms facing the lake allow for an unparalleled view across Lake Constance on the Austrian and Swiss Alps. Alle Zimmer verfügen über eine gehobene Grundausstattung mit Telefon, TV/Radio, Safe, Fön, W-Lan. All rooms come with telephone, TV/Radio, safe, hair dryer and WLAN. Unsere Junior-Suiten sind alle zur Seeseite gelegen, meist mit Balkon, und bieten einen großzügigen Wohnbereich. Die Suiten liegen zur Seeseite und verfügen über einen Balkon sowie einen getrennten Wohn- und Schlafbereich. All junior-suites are facing the lake and offer spacious living areas, mostly with balcony. Our suites likewise face Lake Constance and provide a balcony as well as separate living and sleeping area. All rooms are non-smoking. Alle Zimmer sind Nichtraucher-Zimmer. Informationen information Saison 2015 10. April bis 17. Oktober Season 2015 April 10 to October 17 An- und Abreisezeiten Arrival and departure Das Zimmer steht am Anreisetag ab 15.00 Uhr und am Abreisetag bis 11.00 Uhr zur Verfügung. Gerne deponieren wir Ihr Gepäck am An- und Abreisetag. Genießen Sie die Zeit im Wellness-Bereich. Your room is available from 3 pm on the day of arrival. It will be at your disposal until 11 am on your departure day. In case you will arrive earlier or depart later you are welcome to spend the time in our wellness area. We gladly store your suitcases in our luggage room. Frühstück Breakfast Reichhaltiges Frühstücksbuffet von 7.00 bis 10.30 Uhr im Restaurant oder bei schönem Wetter ab 9.00 Uhr auf der Seeterrasse. Auf Wunsch servieren wir gerne ein Frühstück im Zimmer. Rich breakfast buffet from 7 am to 10.30 am in the restaurant or, if weather allows, from 9 am on our terrace. By request, we are happy to provide you with a breakfast in the room. Halbpension Half board € 39 pro Person und Tag. Buchbar bis spätestens einen Tag im Voraus, nur für die Gesamtdauer des Aufenthaltes. Bei Nichteinnahme erhalten Sie einen Gutschein in Höhe von € 25 zum Verzehr im Hotel. € 39 per person per day. Has to be booked one day in advance and only for the entire stay. In case of nonparticipation, we will provide you with a voucher of € 25 for consumption in the hotel. Hunde Dogs € 20 pro Tag, ohne Futter. Wir behalten uns das Recht vor, eine Endreinigung mit zusätzlich € 50 bis € 100 in Rechnung zu stellen (je nach Reinigungsaufwand). Hunde sind im Restaurant, SPA, in den Schwimmbädern und auf deren Liegewiese nicht gestattet. Hunde sind bis zu einem Stockmaß von 50 cm erlaubt. € 20 per day, not included food. We reserve the right to charge additional € 50 to € 100 for the extra cleaning of the room (depending on the cleaning effort). Dogs are not permitted in the restaurant, SPA, in our swimming pools and sunbathing areas. Dogs are allowed up to 50 cm height. Internet Internet Kostenlose W-Lan Verbindung steht im gesamten Haus zur Verfügung. Zusätzlich freie Nutzung eines Computers im Hallenbereich. Free WLAN connection is available throughout the hotel. In addition, free use of a computer in the lobby. Parken Parking Parkplatzgebühr € 8, Einzelgarage € 9 pro Tag. Car parking fee € 8, lock-up garage € 9 per day. Schachen Bad & SPA Schachen Bad & SPA Für unsere Gäste ist die Nutzung des Wellness-Bereiches mit Finnischer Sauna, Bio-Sauna, Sole-Dampfbad, Hallenbad, Fitness-Raum und Parkstrandbad kostenfrei. Free use of our wellness area with Finnish sauna, Bio-sauna, brine steam bath, fitness room, indoor swimming pool and lido for our guests. Stornierung für Einzelreisende Der Beherbergungsvertrag nach § 535 BGB ist abgeschlossen, Cancellation policy for individual travellers The contract of accommodation as per § 535 BGB is deemed to sobald die Zimmerbestellung vom Hotel angenommen wurde. Wir akzeptieren eine schriftliche Stornierung kostenfrei bis 7 Tage, bei Arrangements sowie während der Bregenzer Festspiele bis 14 Tage vor Anreisetermin. Bei Messeterminen nach Absprache. be closed once your room reservation has been accepted by the hotel. Written notices of cancellation are exempt from charges up to 7 days prior to the arranged date of arrival and up to 14 days for package bookings and during the "Bregenz Festival". Individual terms during fairs. Zahlungsmittel Means of payment Bar, EC-Karte, Visa, Eurocard/Mastercard, American Express. Cash, debit card, Visa, Eurocard/Mastercard, American Express. Zusatzbett Extra bed Für Kinder bis einschließlich 5 Jahre kostenfrei, 6 bis 12 Jahre € 37, ab 13 Jahre und für Erwachsene € 44 pro Tag, inklusive Frühstück. For children under 6 years free of charge, 6 to 12 years € 37, over 13 years and adults € 44 per day incl. breakfast. Alle Zimmer sind mit Bad, die nordseitigen Einzelzimmer mit Dusche oder Badewanne. Die Konditionen verstehen sich pro Zimmer und Übernachtung, inklusive Frühstücksbuffet, freier Nutzung des WellnessBereiches, Kurtaxe und der gesetzlichen MwSt. Abzug für Doppelzimmer zur Einzelnutzung € 25 pro Nacht. All rooms come with bathroom, the single rooms facing north come either with shower or bathtub. All rates are per room and night, inclusive breakfast, free use of the wellness area, visitors' tax and VAT. Reduction for double rooms single use € 25 per night. Preise pro Zimmer und Übernachtung rates per room and night Vor- und Nachsaison Hauptsaison low season high season 10.4. – 30.5. / 6.9. – 11.10. 31.5. – 5.9. / 12.10. - 17.10. Nordseite / facing north € 125 € 135 Seeseite / facing lake € 162 € 169 Seeseite mit Balkon / facing lake with balcony € 172 € 179 Einzelzimmer / single room 2 verbundene Einzelzimmer, Seeseite mit Balkon / 2 connected single rooms facing lake with balcony mit gemeinsamem Bad / with shared bathroom € 130 € 135 jeweils ein Bad / each room with bathroom € 172 € 179 Nordseite / facing north € 198 € 220 Seeseite / facing lake € 240 € 262 Seeseite mit Balkon / facing lake with balcony € 262 € 284 Seeseite / facing lake € 276 € 304 Seeseite mit Balkon / facing lake with balcony € 316 € 344 € 364 € 404 Doppelzimmer / double room Junior-Suite / junior-suite Suite / suite Seeseite mit Balkon / facing lake with balcony Reservierungswünschen nach speziellen Zimmernummern Requests for specific rooms can only be met with subject to availability. kann nur nach Möglichkeit entsprochen werden. Bei einem Aufenthalt ab 7 Übernachtungen gewähren wir eine Ermäßigung For a stay of 7 nights or longer we offer a discount of 7 %, for 10 nights or von 7 %, ab 10 Übernachtungen eine Ermäßigung von 10 % auf den longer a discount of 10 % on the bed and breakfast rate. Übernachtungspreis inkl. Frühstück. Ausgenommen Suiten, während der Except for suites, during the Bregenz festival from 22/7 till 23/8 and fairs. Bregenzer Festspiele vom 22.7. bis 23.8., sowie Messezeiten. Vor- und Nachsaison Hauptsaison low season high season 10.4. – 30.5. / 6.9. – 11.10. 31.5. – 5.9. / 12.10. - 17.10. im Bett der Eltern / in parents' bed* € 27 € 27 im Zusatzbett / extra bed* € 37 € 37 € 113 € 128 € 150 € 165 € 176 € 200 € 213 € 237 Kinderpreise bis 12 Jahre / prices for children until 12 years Einzelzimmer Nordseite / single room, facing north 1 Kind / 1 child Einzelzimmer Nordseite / single room, facing north mit Zusatzbett – 2 Kinder / with extra bed – 2 children Doppelzimmer Nordseite / double room, facing north 2 Kinder / 2 children Doppelzimmer Nordseite / double room, facing north mit Zusatzbett – 3 Kinder / with extra bed – 3 children Kinder bis einschließlich 5 Jahre übernachten kostenfrei im Bett der Eltern Children until age 5 stay free of charge in parents' bed or extra bed. sowie im Zusatzbett. Kinder ab 13 Jahre übernachten im Zusatzbett für € 44 Children older than 13 years stay in extra bed for € 44 inclusive breakfast. inklusive Frühstück. Arrangements packages Schnuppertage zum Kennenlernen Taster days Anreise täglich Arrival daily Dieses Arrangement beinhaltet pro Person: • 3 Übernachtungen inklusive Halbpension reichhaltiges Frühstücksbuffet und 4 Gang-Abendmenu • 30 Min. Massage "Schöpferische Pause" • 30 Min. Körperpackung "Schwebendes Wohlbefinden" This package includes per person: • 3 nights on half board rich breakfast buffet and 4-course dinner • a 30 minutes massage "creative break" • a 30 minutes body wrap "floating sensation" in the warm water bed Vor- und Nachsaison 3 Nächte low season 3 nights Hauptsaison 4 Nächte high4 season nights 10.4. – 30.5. – 11.10. 18.4. /-6.9. 21.4. 31.5. – 5.9. / 12.10. 17.4. - 21.4.- 17.10 Einzelzimmer Einzelzimmer // single single room room Nordseite Nordseite // facing facing north north €€ 551 518 € € 578 665 Seeseite Seeseite // facing facing lake lake €€ 656 617 € € 674 797 Seeseite Seeseite mit mit Balkon Balkon // facing facing lake lake with with balcony balcony €€ 683 641 € € 704 829 Nordseite Nordseite // facing facing north north €€ 958 898 € €1.018 1.146 Seeseite Seeseite // facing facing lake lake €€1.078 1.009 € €1.138 1.294 Seeseite Seeseite mit mit Balkon Balkon // facing facing lake lake with with balcony balcony €€1.138 1.066 € €1.198 1.370 Doppelzimmer Doppelzimmer // double double room room Dieses Arrangement ist während der Bregenzer Festpiele von 22.7. bis 23.8. This package is not available during the "Bregenz Festival" from 22/7 nicht buchbar. Weitere Zimmer-Kategorien auf Anfrage. till 23/8. Additional room categories on request. Alle Arrangements beinhalten die freie Nutzung unseres Wellness-Bereichs All our packages include free use of our wellness area with Finnish sauna, mit Finnischer Sauna, Bio-Sauna und Sole-Dampfbad sowie Fitness-Raum, Bio-sauna, brine steam bath, fitness room, indoor swimming pool and Hallenbad und Parkstrandbad (Anfang Mai bis Mitte September 2015) lakeside open-air pool (open from beginning of May to mid September 2015) Relaxen am Bodensee Relaxing at Lake Constance Anreise täglich Arrival daily Dieses Arrangement beinhaltet pro Person: • 2 Übernachtungen inklusive Halbpension reichhaltiges Frühstücksbuffet und 4 Gang-Abendmenu • 30 Min. Orangen-Salz Peeling • 30 Min. Massage "Schöpferische Pause" This package includes per person: • 2 nights on half board rich breakfast buffet and 4-course dinner • a 30 minutes body scrub with orange and salt • a 30 minutes massage "creative break" Vor- und Nachsaison Hauptsaison low season high season 10.4. – 30.5. / 6.9. – 11.10. 31.5. – 5.9. / 12.10. - 17.10. Einzelzimmer / single room Nordseite / facing north € 384 € 402 Seeseite / facing lake € 452 € 464 Seeseite mit Balkon / facing lake with balcony € 470 € 482 Nordseite / facing north € 682 € 724 Seeseite / facing lake € 760 € 800 Seeseite mit Balkon / facing lake with balcony € 800 € 842 Doppelzimmer / double room Dieses Arrangement ist während der Bregenzer Festpiele von 22.7. bis 23.8. nicht buchbar. Weitere Zimmer-Kategorien auf Anfrage. This package is not available during the "Bregenz Festival" from 22/7 till 23/8. Additional room categories on request. "Seelust" "Lake desire" Anreise: Sonntag / Montag / Dienstag Arrival: Sunday / Monday / Tuesday Entdecken Sie das Voralpenland. Erleben Sie den Bodensee von seiner schönsten Seite mit dem Rad und dem Schiff. Gönnen Sie sich eine Auszeit und lassen Sie sich von der Schönheit der Landschaft verzaubern. Discover Lake Constance by bike and boat. Take a break and let yourself be enchanted by the beauty of the landscape. Dieses Arrangement beinhaltet pro Person: •3 Übernachtungen • r eichhaltiges Frühstücksbuffet • am Tag der Anreise 3 Gang-Abendmenü in der Fischerstube • ein Fahrrad an zwei Tagen • 1,5-stündige Panorama Schiff-Rundfahrt im Drei-Länder-Eck This package includes per person: • 3 nights • rich breakfast buffet • on day of arrival 3-course dinner in the "Fischerstube" • a bike for two days • 1.5-hour panoramic boat-tour on Lake Constance Vor- und Nachsaison Hauptsaison low season high season 10.4. – 30.5. / 6.9. – 11.10. 31.5. – 5.9. / 12.10. - 17.10 Einzelzimmer / single room Nordseite / facing north € 356 € 377 Seeseite / facing lake € 440 € 455 Seeseite mit Balkon / facing lake with balcony € 461 € 476 Nordseite / facing north € 595 € 643 Seeseite / facing lake € 688 € 739 Seeseite mit Balkon / facing lake with balcony € 739 € 787 Doppelzimmer / double room Dieses Arrangement ist während der Bregenzer Festpiele von 22.7. bis 23.8. nicht buchbar. Weitere Zimmer-Kategorien auf Anfrage. This package is not available during the "Bregenz Festival" from 22/7 till 23/8. Additional room categories on request. Wochenpauschale Week package Anreise täglich Arrival daily Dieses Arrangement beinhaltet pro Person: • 7 Übernachtungen inklusive Halbpension reichhaltiges Frühstücksbuffet und 4 Gang-Abendmenu • Obstschale zur Begrüßung im Zimmer This package includes per person: • 7 nights on half board rich breakfast buffet and 4-course dinner • fruit bowl in your room as a welcome gift Vor- und Nachsaison Verlängerungsnacht Hauptsaison Verlängerungsnacht low season extra night high season extra night 10.4. – 30.5. 10.4. – 30.5. 31.5. – 5.9. 31.5. – 5.9. 6.9. – 11.10. 6.9. – 11.10. 12.10. – 17.10. 12.10. – 17.10. Nordseite / facing north € 1.050 € 150 € 1.127 € 161 Seeseite / facing lake € 1.281 € 183 € 1.344 € 192 Seeseite mit Balkon / facing lake with balcony € 1.337 € 191 € 1.407 € 201 Nordseite / facing north € 1.806 € 258 € 1.974 € 282 Seeseite / facing lake € 2.072 € 296 € 2.240 € 320 Seeseite mit Balkon / facing lake with balcony € 2.212 € 316 € 2.394 € 342 Seeseite / facing lake € 2.394 € 342 € 2.576 € 368 Seeseite mit Balkon / facing lake with balcony € 2.660 € 380 € 2.842 € 406 Einzelzimmer / single room Doppelzimmer / double room Junior-Suite / junior-suite Dieses Arrangement ist während der Bregenzer Festpiele von 22.7. bis 23.8. nicht buchbar. This package is not available during the "Bregenz Festival" from 22/7 till 23/8. Yoga-Woche mit Andrea Schipper "Das Herz öffnen" Yoga week "open your heart" with Andrea Schipper 26. April bis 2. Mai / 27. September bis 3. Oktober 2015 April 26 to May 2 / September 27 to October 3 2015 Kundalini Yoga ist immer eine Reise zu sich selbst: mit Übungen, Bewegungen, bewusstem Atmen (Kraft aus dem Atem) und Meditation. Kundalini yoga is always a journey to yourself with exercises, movements, conscious breathing (get new power from the breathing) and meditation. Durch Kundalini Yoga können Sie die Größe Ihres Herzens (wieder) entdecken und dadurch Ihr Leben mit mehr Selbstliebe, Güte, Freude, Mitgefühl und Glück erfüllen. Für "Einsteiger" bietet Andrea Schipper zu jeder Übung auch eine leichtere Alternative an. Through Kundalini Yoga you can discover the size of your heart (once again) and fill up your life with more love, kindness, compassion, joy and happiness. Andrea Schipper offers an easier alternative for beginners. Dieses Arrangement beinhaltet pro Person: • 6 Übernachtungen inklusive Halbpension reichhaltiges Frühstücksbuffet und 4 Gang-Abendmenu, auch vegetarisch • Mittagsimbiss • täglich 2 Yoga-Einheiten à 90 Minuten • täglich 30 Minuten Meditation This package includes per person: • 6 nights on half board rich breakfast buffet and 4-course dinner, vegetarian available • lunch snack • daily 2 yoga sessions of 90 minutes each • daily meditation of 30 minutes Einzelzimmer / single room Doppelzimmer / double room Nordseite / facing north € 1.144 Nordseite / facing north € 2.060 Seeseite / facing lake € 1.324 Seeseite / facing lake € 2.282 Seeseite mit Balkon / facing lake with balcony € 1.372 Seeseite mit Balkon / facing lake with balcony € 2.396 Weitere Zimmer-Kategorien auf Anfrage. Further room categories on request. Bregenzer Festspiele – "Turandot" von Giacomo Puccini Bregenz Festival – "Turandot" by Giacomo Puccini Exklusives Opern-Arrangement vom 22. Juli bis 23. August 2015. Exclusive opera-package from July 22 to August 23 2015. Nessun dorma, eine der heute berühmtesten Arien für Tenor, schrieb Giacomo Puccini in seiner letzten Oper Turandot. Die chinesische Prinzessin Turandot hat »Nessun dorma« als Befehl für eine Nacht ausgegeben: Keiner darf schlafen, denn bis zum Morgen muss sie den Namen des unbekannten Prinzen erfahren haben, dessen Liebe sie sonst erwidern muss. »Nessun dorma«, one of the most famous arias for tenor, was written by Giacomo Puccini for his last opera Turandot. The Chinese princess Turandot has commanded that no one is to sleep – »Nessun dorma« – for the night because by daybreak she has to find out the name of a mysterious prince – or else return his love. Dieses Arrangement beinhaltet pro Person: •3 Übernachtungen inklusive Halbpension reichhaltiges Frühstücksbuffet und 4 Gang-Abendmenu oder Barbecue •Karten der Kategorie II für die Seebühnen-Aufführung •ein Programmheft pro Zimmer •Schiffstransfer vom Hotelsteg zur Seebühne und zurück •ein Glas Champagner und zwei Canapées bei Rückkehr ins Hotel The package includes per person: •3 nights at half board rich breakfast buffet and 4-course dinner or barbecue •category II tickets for the opera •one programme booklet per room •ship transfer directly from our own jetty to the stage and back •a glass of Champagne and two canapés following return to hotel Einzelzimmer / single room Doppelzimmer / double room Nordseite / facing north € 677 Nordseite / facing north € 1.195 Seeseite / facing lake € 779 Seeseite / facing lake € 1.321 Seeseite mit Balkon / facing lake with balcony € 809 Seeseite mit Balkon / facing lake with balcony € 1.387 Weitere Zimmer-Kategorien auf Anfrage. Additional room categories on request. Bei Aufführungen am Samstag wird ein Zuschlag in Höhe von € 22 pro Ticket There will be a € 22 surcharge per ticket for saturday shows. berechnet. Bei Stornierung werden die Festspielkarten in Rechnung gestellt. In case of cancellation the tickets will be charged. Anzahlung von 50 % des Arrangements bei Buchung. We ask for a deposit of 50 % of the package upon booking. Änderungen vorbehalten / subject to modifications Hotel Bad Schachen | Bad Schachen 1 | D - 88131 Lindau / Bodensee Telefon: +49(0)8382 298-0 | Reservierung: +49(0)8382 298-600 | Fax: +49(0)8382 25390 Internet: www.badschachen.de | E-Mail: [email protected]
© Copyright 2024 ExpyDoc