bab.la Fráze: Byznys a obchodní záležitosti | Faktura německy-polsky Faktura : Prohlášení Für meine geleisteten Dienste erlaube ich mir, folgenden Betrag in Rechnung zu stellen... W związku ze świadczonymi przeze mnie usługami, proszę o uiszczenie podanej kwoty... Formální, velmi zdvořilé Beigefügt finden Sie Rechnung Nr. ... für... Tutaj może Pan znaleźć załączony rachunek o numerze...za... Formální, zdvořilé Wir werden Ihnen die Proforma-Rechnung zufaxen. Faktura pro forma zostanie przesłana do Pana faksem. Formální, přímé Sofort fällig nach Wareneingang. Płatne przy odbiorze. Formální, přímé Der Gesamtbetrag beläuft sich auf... Łączna kwota do zapłaty wynosi... Formální, přímé Gemäß unserer geschäftlichen Richtlinie rechnen wir ausschließlich in Euro ab. Przyjmujemy tylko płatności w euro. Formální, velmi přímé Wir möchten Sie daran erinnern, dass Sie mit Ihrer Zahlung für ... in Verzug sind. Pragnę przypomnieć, iż termin zapłaty za... upłynął... Formální, velmi zdvořilé Hiermit möchten wir Sie daran erinnern, dass die oben genannte Rechnung noch nicht beglichen worden ist. Pragnę przypomnnieć, iż wyżej wymieniony rachunek nie został jeszcze uregulowany. Formální, zdvořilé Laut unseren Unterlagen haben wir bislang noch keinen Zahlungseingang für oben genannte Rechnung verzeichnen können. Z naszego rejestru wynika, iż nie otrzymaliśmy jeszcze przelewu za rachunek. Formální, zdvořilé Wir würden uns freuen, wenn Sie Ihre Rechnung innerhalb der nächsten Tage begleichen würden. Prosimy o przesłanie przelewu w przeciągu najbliższych kilku dni. Formální, zdvořilé Laut unseren Unterlagen ist die Rechnung noch nicht bezahlt worden. Według naszych danych Pana rachunek jest wciąż nieuregulowany. Formální, přímé Bitte tätigen Sie umgehend Ihre Zahlung. Proszę o niezwłoczne uregulowanie rachunku. Formální, přímé Wir haben Ihre Zahlung für ... noch nicht erhalten. Nie otrzymaliśmy jeszcze zapłaty za... Formální, velmi přímé Unsere Buchhaltung wird diese Bestellung erst dann freigeben, wenn wir eine Kopie des Schecks/der Überweisung erhalten haben. Nasz Wydział Rachunkowy wyda zgodę na realizację zamówienia po otrzymaniu kopii przelewu. Formální, velmi přímé Sollten Sie den Betrag bereits beglichen haben, betrachten Sie dieses Schreiben bitte als gegenstandslos. Jeżeli zrealizował Pan polecenie zapłaty, proszę zignorować tę wiadomość. Formální, zdvořilé Faktura : Připomínka 1/1 Powered by TCPDF (www.tcpdf.org)
© Copyright 2025 ExpyDoc