Spare Parts List Ersatzteilliste Liste de pièces détachées Lista de piezas de repuesto 2009-04 AS-1812 LG3 Teleskoprohr für AS-1812 995700239 (D, GB, F, E) DOLMAR GmbH Postfach 70 04 20 D-22004 Hamburg Germany Gehäuse, Motor, Batterie, Getriebe, Kupplung Housing, motor, battery, gear, guide bar Carter, moteur, batterie, engrenage, embrayage Carter, motor, bateria, engranaje, embrague 1 AS-1812 LG3, Teleskoprohr für AS-1812 30 31 32 8 20 33 6 35 5 4 22 34 7 36 9 19 23 48 47 18 11 17 12 24 37 13 25 38 10 16 39 15 14 26 27 41 1 1a 42 42a 29 28 43 45 44 46 40 3 2 1 Seite / Page Pos. AS-1812 LG3 AS-1812 LG3, Teleskoprohr für AS-1812 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1A 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 42A 1 1 1 1 1 1 1 1 1 3 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 4 1 1 1 1 1 1 4 1 2 1 6 1 1 Teil-Nr. Hinweise Part No. Notes Bezeichnung No. de pièce Renseign. No. de pieza Nota 660 158 478 660 816 905 660 267 004 660 158 477 660 961 014 660 221 527 660 267 732 660 232 238 660 265 995 660 265 995 660 450 292 660 323 806 660 211 051 660 226 673 660 450 436 660 210 033 660 450 435 660 213 993 660 158 571 660 421 615 660 158 810 660 158 634 660 188 475 660 231 470 225 144 010 660 651 956 660 450 212 660 643 812 660 257 264 660 265 995 660 619 225 660 638 138 660 638 608 660 188 469 660 864 643 660 188 469 660 266 050 660 191 971 660 643 954 660 188 475 660 265 995 660 158 474 660 810 376 KNOPF SCHILD SCHEIBE KETTENRADSCHUTZ SICHERUNGSRING KETTENRAD SICHERUNGSSCHEIBE BLATTFEDER BLECHSCHRAUBE BLECHSCHRAUBE LAGERGEHÄUSE SPINDEL KUGELLAGER STIRNRAD NOCKENRAD KUGELLAGER ÖLPUMPENKOLBEN O-RING ÖLPUMPE KPL. ANSCHLUSS TANKVERSCHLUSS KPL. ÖLTANK KPL. GRIFF SET DRUCKFEDER SPERRKNOPF SCHALTER SCHALTHEBEL ANSCHLUSSKLEMME RING BLECHSCHRAUBE ROTOR KPL. STATOR LAGERBOCK KPL. MOTORGEHÄUSE SET SCHILD MOTORGEHÄUSE SET BLECHSCHRAUBE KOHLEBÜRSTEN BÜRSTENHALTER KPL. GRIFF SET BLECHSCHRAUBE HANDSCHUTZ SICHERHEITSAUFKLEBER Gehäuse, Motor, Batterie, Getriebe, Kupplung Housing, motor, battery, gear, guide bar Carter, moteur, batterie, engrenage, embrayage Carter, motor, bateria, engranaje, embrague Spezifikation Description Specification 6 E-8 Z=9 12 4X18 4X18 609LLB 50 696ZZ 1.5 INC. 23+40 6 TG72BD 30 mm 4X18 INC. 34+36 AS-1812 INC. 34+36 4X30 CB-430 INC. 23+40 4X18 KNOB 60 COMPLETE INDICATION LABEL FLAT WASHER SPROCKET COVER COMPLETE STOP RING SPROCKET LOCK WASHER LEAF SPRING TAPPING SCREW TAPPING SCREW BEARING HOUSING SPINDLE BALL BEARING HELICAL GEAR CAM BALL BEARING PISTON O-RING OIL PUMP COMPLETE CONNECTOR TANK CAP COMPLETE OIL TANK COMPLETE HANDLE SET COMPRESSION SPRING LOCKING BUTTON SWITCH SWITCH LEVER TERMINAL RING TAPPING SCREW ROTOR CPL. STATOR BEARING BLOCK MOTOR HOUSING SET NAME PLATE MOTOR HOUSING SET TAPPING SCREW CARBON BRUSH BRUSH HOLDER CAP HANDLE SET TAPPING SCREW FRONT HAND GUARD COMPLETE CAUTION LABEL Désignation Denominación BOUTON PLAQUE RONDELLE PROTÈGE-PIGNON CIRCLIP PIGNON RONDELLE DE SÉCURITÉ LAME RESSORT VIS TARAUDEUSE VIS TARAUDEUSE CARTER BROCHE FILETÉE ROULEMENT ROUE DENTEE PIGNON DE DISTRIBUTION ROULEMENT PISTON ANNEAU TORIQUE POMPE À HUILE CPL. CONNECTEUR BOUCHON RESERVOIR RÉSERVOIR D’ HUILE POIGNÉE CPL. RESSORT DE COMPRESSION BOUTON DE BLOCAGE INTERRUPTEUR LEVIER DE COMMANDE BORNE BAGUE VIS TARAUDEUSE ROTOR CPL. STATOR SUPPORT DE ROULEMENT CARTER-MOTEUR PLAQUE CARACTÉRISTIQUE CARTER-MOTEUR VIS TARAUDEUSE BALAIS DE CHARBON PORTE-CHARBON POIGNÉE CPL. VIS TARAUDEUSE PROTEGE-MAIN PLAQUE BOTÓN CALCOMANIA ARANDELA PROTECTOR DE PIÑON ANILLO SEGURIDAD PINON ARANDELA SEGURIDAD RESORTE DE LA LÁMINA TORNILLO DE ROSCA CORTANTE TORNILLO DE ROSCA CORTANTE CARTER HUSILLO RODAMIENTO PINON PIÑÓN DEL ÁRBOL DE LEVAS RODAMIENTO PISTÓN ANILLO OBTURADOR BOMBA DE ACEITE CPL. CONECTOR CIRRE DEPOSITO DEPÓSITO DE ACEITE MANGO CPL. MUELLE DE COMPRESIÓN BOTON DE BLOQUEO INTERRUPTOR PALANCA DE CAMBIOS BORNE ANILLO TORNILLO DE ROSCA CORTANTE ROTOR CPL. ESTADOR SOPORTE CARCASA DEL MOTOR PLACA DE CARACTERISTICAS CARCASA DEL MOTOR TORNILLO DE ROSCA CORTANTE ESCOBILLA DE CARBÓN PORTA ESCOBILLA MANGO CPL. TORNILLO DE ROSCA CORTANTE PROTECTOR DE MANO CALCOMANIA Gehäuse, Motor, Batterie, Getriebe, Kupplung Housing, motor, battery, gear, guide bar Carter, moteur, batterie, engrenage, embrayage Carter, motor, bateria, engranaje, embrague 1 AS-1812 LG3, Teleskoprohr für AS-1812 30 31 32 8 20 33 6 35 5 4 22 34 7 36 9 19 23 48 47 18 11 17 12 24 37 13 25 38 10 16 39 15 14 26 27 41 1 1a 42 42a 29 28 43 45 44 46 40 3 2 1 Pos. 1 1 1 1 1 1 43 44 45 46 47 48 AS-1812 LG3 Seite / Page AS-1812 LG3, Teleskoprohr für AS-1812 2 1 1 2 1 1 Teil-Nr. Hinweise Part No. Notes Bezeichnung No. de pièce Renseign. No. de pieza Nota 660 266 050 660 450 217 660 266 050 660 265 995 226 211 040 226 211 050 BLECHSCHRAUBE HANDGRIFF VORN BLECHSCHRAUBE BLECHSCHRAUBE KLEMMRING FILZ Gehäuse, Motor, Batterie, Getriebe, Kupplung Housing, motor, battery, gear, guide bar Carter, moteur, batterie, engrenage, embrayage Carter, motor, bateria, engranaje, embrague Spezifikation Description Specification 4X30 4X30 4X18 8 TAPPING SCREW FRONT HANDLE TAPPING SCREW TAPPING SCREW CLAMPING RING FELT Désignation Denominación VIS TARAUDEUSE POIGNÉE VIS TARAUDEUSE VIS TARAUDEUSE ANNEAU DE SERRAGE FEUTRE TORNILLO DE ROSCA CORTANTE MANGO TORNILLO DE ROSCA CORTANTE TORNILLO DE ROSCA CORTANTE ANILLO DE SUJECIÓN FIELTRO AS-1812 LG3, Teleskoprohr für AS-1812 Zubehör Accessories Accessoires Accesorios 2 A2 A6 A3 A10 A1 A1a A5a A4 A7 2 Seite / Page Pos. AS-1812 LG3 AS-1812 LG3, Teleskoprohr für AS-1812 2 2 2 2 2 2 2 2 2 A1 A1A A2 A3 A4 A5A A6 A7 A10 1 1 1 1 1 1 1 1 1 Zubehör Accessories Accessoires Accesorios Teil-Nr. Hinweise Part No. Notes Bezeichnung No. de pièce Renseign. No. de pieza Nota Spezifikation Description Specification Désignation Denominación 660 158 479 660 168 451 660 450 297 980 008 210 660 744 003 660 122 200 660 450 128 660 122 201 660 020 203 GUIDE BAR COMPLETE GUIDE BAR GUIDE BAR CASE BIOTOP 1L SAW CHAIN OIL 4 mm FILE AP-183 SET BATTERY SET BATTERY COVER LG-183 FAST CHARGER SET 1/4" SAW CHAIN GUIDE-CHAÎNE CPL. GUIDE-CHAÎNE ENVELOPPE HUILE LIME RONDE BATTERIES (JEU) SUPPORT BATTERIE CHARGEUR DE BATTERIES CHAÎNE RIELES GUÍA CPL. RIELES GUÍA TAPA PROTECTURA ACEITE LIMA REDONDA BATERÍAS (JUEGO) SOPORTE DE BATERÍA CARGADOR DE BATERÍAS CADENA PANZERSCHIENE KPL. PANZERSCHIENE TRANSPORTSCHUTZ SÄGEKETTENÖL RUNDFEILE AKKUSATZ AKKUGEHÄUSE AKKU-SCHNELLLADEGERÄT SÄGEKETTE Teleskoprohr für AS-1812 Telescopic tube for AS-1812 Tube télescopique pour AS-1812 Tubo telescopico por AS-1812 3 AS-1812 LG3, Teleskoprohr für AS-1812 1 2 3 0 5 6 7 8 13 14 9 10 4 16 15 17 11 20 12 18 21 19 22 23 24 25 26 27 30 29 28 3 Pos. 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 Teleskoprohr für AS-1812 Seite / Page AS-1812 LG3, Teleskoprohr für AS-1812 Teil-Nr. Hinweise Part No. Notes Bezeichnung No. de pièce Renseign. No. de pieza Nota 1 1 1 1 2 1 1 1 1 4 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 6 660 194 525 660 783 202 660 450 373 660 158 554 660 922 243 660 265 995 660 265 995 660 687 048 660 450 370 660 265 995 660 631 810 660 265 179 660 265 179 320 941 101 660 931 203 660 931 203 320 941 101 660 922 243 660 416 551 660 150 828 660 667 854 660 188 476 660 687 048 660 265 995 660 231 470 225 144 010 660 651 956 660 450 212 660 643 812 660 188 476 660 265 995 TELESKOPROHR 6KT-STIFTSCHLÜSSEL SCHALTSTANGE FLANSCHGEHÄUSE OBEN 6KT-SCHRAUBE BLECHSCHRAUBE BLECHSCHRAUBE ZUGENTLASTUNG FLANSCHGEHÄUSE UNTEN BLECHSCHRAUBE ANSCHLUSSPLATTE SCHRAUBE SCHRAUBE SCHEIBE MUTTER MUTTER SCHEIBE 6KT-SCHRAUBE BEFESTIGUNGSMUTTER ROHR KPL. ZUGSTRANG HANDGRIFF SATZ ZUGENTLASTUNG BLECHSCHRAUBE DRUCKFEDER SPERRKNOPF SCHALTER SCHALTHEBEL ANSCHLUSSKLEMME HANDGRIFF SATZ BLECHSCHRAUBE Teleskoprohr für AS-1812 Telescopic tube for AS-1812 Tube télescopique pour AS-1812 Tubo telescopico por AS-1812 Spezifikation Description Specification f. AS-1812 4 M5X25 4X18 4X18 4X18 5 M5 M5 5 M5X25 INC. 21 4X18 6 TG72BD INC. 21 4X18 TELESCOPIC TUBE HEX. WRENCH SWITCH ROD OUTER CASE (UPPER) COMPLETE HEX. SOCKET HEAD BOLT TAPPING SCREW TAPPING SCREW STRAIN RELIEF OUTER CASE (UNDER) TAPPING SCREW TERMINAL BOARD CPL. PAN HEAD SCREW PAN HEAD SCREW FLAT WASHER HEX. NUT HEX. NUT FLAT WASHER HEX. SOCKET HEAD BOLT LOCK RING PIPE 30 COMPLETE VINYL CORD HANDLE, SET STRAIN RELIEF TAPPING SCREW COMPRESSION SPRING LOCKING BUTTON SWITCH SWITCH LEVER TERMINAL HANDLE, SET TAPPING SCREW Désignation Denominación TUBE TÉLESCOPIQUE CLÉ MÂLE COUDÉE TRINGLE DE COMMANDE CARTER VIS VIS TARAUDEUSE VIS TARAUDEUSE DÉCONTRACTION CARTER VIS TARAUDEUSE PLAQUETTE D'OBTURATION VIS VIS RONDELLE ÉCROU ÉCROU RONDELLE VIS ECROU TUBE CPL. CORDON DE CONNEXION POIGNÉE, JEU DÉCONTRACTION VIS TARAUDEUSE RESSORT DE COMPRESSION BOUTON DE BLOCAGE INTERRUPTEUR LEVIER DE COMMANDE BORNE POIGNÉE, JEU VIS TARAUDEUSE TUBO TELESCOPICO LLAVE HEXAGONAL VARA CONMUTADORA CÁRTER TORNILLO TORNILLO DE ROSCA CORTANTE TORNILLO DE ROSCA CORTANTE DESCARGA DE TRACCIÓN CÁRTER TORNILLO DE ROSCA CORTANTE PLACA DE CONEXIONES TORNILLO TORNILLO ARANDELA TUERCA TUERCA ARANDELA TORNILLO TUERCA TUBO CPL. CORDÓN DE ENLACE MANGO, JUEGO DESCARGA DE TRACCIÓN TORNILLO DE ROSCA CORTANTE MUELLE DE COMPRESIÓN BOTON DE BLOQUEO INTERRUPTOR PALANCA DE CAMBIOS BORNE MANGO, JUEGO TORNILLO DE ROSCA CORTANTE AS-1812 LG3, Teleskoprohr für AS-1812 => 1999999 2000000 => 2003.04 => TI 2003/07 Acc. = { m Corr. Zeichenerklärung Key to symbols Légende Explicación de símbolos Produktion bis Serien-Nr. Neues Teil ab Serien-Nr. Neues Teil ab Jahr / Monat Siehe Technische Information Jahr / Nr. Zubehör (nicht im Lieferumfang) Keine Serienausführung, jedoch verwendbar Beinhaltet Positions-Nr. Meterware Druckfehlerberichtigung Production to serial number New part from serial number New part from Year / Month See Technical Infromation Year / No. Accessories (not included in the delivery inventory) No standard execution, may be used Contains item number Sold by the meter Error correction Production jusqu'à n⁰ de série Nouveau pièce à partir du n⁰ de série Nouveau pièce à partir de année / mois Voir information technique année / n⁰ Accessoires (non compris dans la livraison) Aucune exécut. en série, cependant utilisable contient n⁰ de numéro Au mètre Rectification d' erreurs Producción hasta N⁰ de serie Pieza nueva a partir de N⁰ de serie Pieza nueva a partir de año / mes Véase inform. técnico año / N⁰ Accesorios (no incluido en la extensión del suministro) No es de serie, pero sirve Contiene pos N⁰ Por metro Fe de erratas Änderungen vorbehalten Specifications subject to change without notice Changements sanas préavis Mejoras constructivas sin previo aviso
© Copyright 2025 ExpyDoc