Phrasebook for Abraham Path Israel English – Hebrew – Arabic A Brief Pronunciation Guide We have tried as much as possible to transliterate the terms in this phrasebook in an easy-to-follow, non-technical format. For pronunciation aid, emphasized syllables are written in bold text. In general, we have spelled out each word in the standard Latin alphabet; in both Hebrew and Arabic, however, there are a few sounds that do not exist in English and may be hard to convey in transliteration. Below is a brief key to some of these sounds. Don’t worry if you aren’t entirely sure how to pronounce a certain word, though; native speakers will be very forgiving and eager to help! Hebrew Pronunciation Over all, Hebrew pronunciation is very simple to most English-speakers. Only two sounds may require explanation: kh – a guttural, aspirated sound coming from the back of the throat ‘ – used to indicate a glottal stop (a break between sounds) Arabic Pronunciation Several Arabic letters do not have exact equivalents in the Latin alphabet. We have used the following system to express these sounds: q – similar to the k sound, but in the back of the throat; sometimes pronounced as a glottal stop or as a g ‘ – a contraction in the back of your throat, almost as if you are swallowing; if in doubt, pronounce as an extension of the surrounding vowels ğ – like a throaty French r sound kh – as in Hebrew; a guttural, aspirated sound coming from the back of the throat The Phrasebook English/Anglit/Inglizi Hebrew/Ivrit/’Ibraani Arabic/Aravit/’Arabi Meeting P’gisha Liqa Hello Welcome How are you? I’m good / fine, thanks And you? What’s your name? I am __ / My name is __ Nice to meet you Shalom Brukhim haba’im Mah nishma? Ani beseder, toda Ve atah (m) / at (f) ? Eich korim lekha (m) / lakh (f)? Shmi ______ Na’im lehakir Marhaba Ahlan wa sahlan / salam ‘aleykum Kifak? (m) / Kifik? (f) Mnih (m) / Mniha (f) shukran Wa enta(m) / enti(f)? Shu ismak(m)/ ismik(f)? Ismi __ Fursa sa’ida Basic things D’varim Basisi’im Eshya asasya OK Good No problem Yes | No Please / thank you I / we You | you (plural) A little / A lot Small / big Hot / Cold Very There is __ / there are __ There isn’t __ / there aren’t __ Good morning Good night What time? One minute Beseder Tov Ein be’aya Ken / lo Bevakasha / toda Ani / anakhnu Atah (m) / at (f) / atem (p) Ketsat / harbeh Katan / gadol Kham / kar Me’od Yesh _____ Ein _____ Boker tov Layla tov Mah ha-sha’ah? Dakah Tamam Mnih/Kwayis Mish mushkile N’am (formal), ah (informal) / la Lausamaht (m), Lausamahti (f) / shukran Ana / ihna Enta (m) / enti (f) / entu (p) Qalil / ktir Sağir / kebir Shob / bard (weather); sokhon / barid (food, etc.) Ktir Fi __ Mafi __ Sabah ilkher Tusbeh ‘ala kheir Shu sia’? or Eddesh issi’a? Daqiqa One hour How much? one, two, three, four, five six, seven, eight, nine, ten Now / later Where? Here / there Sha’ah Kama? Ekhad, shteim, shalosh, arba, khamesh Shesh, sheva, shmoneh, tesha, eser Akhshav / akhar kakh Eifoh? Poh / sham Sia’ Eddesh? wahid, ithneyn, thelathi, arba’, khamsi sita, seba’a, themeniya, tisa’, ‘ashara Halla / Kaman shway Weyn? Hon / hunak Conversation Sikha Muhadathe Where are you from? I’m from __ I’m here for __ days / weeks Are you married? Do you have children? How many? What do they do? What do you do for work? Were you born here? Where are you going after here? How old are you? Do you have photos? What do you like to do? Do you go to school? What do you study? Which languages do you speak? Me’eifoh atah (m) / at (f)? Ani m’ _______ Ani kan _______ yamim / shavu’ot Atah (m) at (f) nasui/nasuah? Yesh lekha (m) / lakh (f) yeladim? Kama? Mah hem osim? Mah ata (m) / at (f) oseh (m) / osah (f)? Noladeta (m) / Noladet (f) kan? Le’an atah(m)/at(f) holekh(m)/holekhet(f) akharei ze? Ben (m) / bat (f) kama atah (m) / at (f)? Yesh lekha (m) / lakh (m) tmunot? Mah atah (m) / at (f) ohev (m) / ohevet (f) la’asot? Atah (m) / at (f) lomed (m) / lomedet (f) b’beit sefer? Mah atah (m) / at (f) lomed (m) / lomedet (f)? Eizeh safot atah(m)/at(f) medaber(m)/medaberet(f)? Enta(m)/Enti(f) min weyn? Ana min __ Ana hon min __ ayam / asabiya’ Enta(m)/Enti(f) mijawez(m)/ mijawze(f)? ‘Andak(m) / ‘andik(f) awlad? Ekemen wahad? Shu besawu? Shu tishteğil? Enta wald’an(m)/Enti waldane hon? Weyn rah truhu ba’ad Filistin? Eddesh ‘omrak(m)/’omrik (f)? ‘Andak(m) / ‘andik(f) suwar? Shu betheb t’amel(m)/bethebi t’ameli(f)? Ruhet (m) / Ruhti ‘ala madrasa? Shu daraset(m)/darasti(f)? Esh btihki luğat? Family Mishpakha A’ila This is my __ Wife / husband Mother / father Son / daughter Brother / sister Aunt Zeh ha-______ sheli Isha / ba’al Ima / aba Ben / bat Akh / akhot Doda Hada __-i Mart / joz Im / ab Walad / binit Akh / okhut Khale / ‘amme Uncle Cousin Grandchild Dod Ben dod Nekhed Khal / ‘am Ebin khal, ebin ’am (m) / bint khal, bint ’am (f) Jed (m) / jeddae (f) or sid (m) / sit (f) In the house Ba’bayt Fil beyt Come Sit Living room Guest room Bed Kitchen Bathroom Shower / Bath Toilet Sink Garden Clean Comfortable Sleep Wake up Eat Cook Go Come back Can I help? Bo (m) / bo’i (f) Shev (m) / shvi (f) Salon Kheder orkhim Mita Mitbakh Shirutim Miklakhat / ambatia Asla Kior Gina Naki No’akh Yashen(m) / yashna (f) Kam (m) / kama (f) Okhel (m) / okhelet (f) Mevashel (m) / mevashelet (f) Holekh (m) / holekhet (f) Khozer (m) / khozeret (f) Efshar l a’azor? Ta’al (m), ta’ali (f) Iqa’ud (>m), iqa’udi (>f) Salon Odat dyuf Takhit Matbakh Hamam Hamam Tualet Mağsele Hadiqa Ndif Murih Nam Fiq Kul (m), kulli (f) Etbakh Ruh (m), ruhi (f) Ta’al (m), ta’ali (f) Bas’adak? Traveler needs Tzrakhei hametayel Haje’t asafir Bags / luggage Sick Hungry Thirsty Tired I need to sleep Tikim / mizvadot Khole (m) / khola (f) Ra’ev (m) / re’eva (f) Tzame (m) / tzme’ah (f) Ayef (m) / ayefa (f) Ani khayav (m) / khayevet (f) lishon Shante Marid Juw’an ‘Atshan Ta’ban Biddi anam I need to go Laundry Toilet paper Trash Ani khayav (m) / khayevet (f) lalekhet Kvisa Niyar twalet Zevel Biddi aruh Ğasil Warak toalet Wasakh or zbale Food Okhel Akil Here you go Delicious Very good Thank you for the meal Bon apetit / Enjoy What is this? Did you make this? Spicy Vegetarian Bread Meat Chicken Lamb Rice Vegetable Salad Fruit Soup Water Yogurt Cheese Salt Napkin Can I have some __ ? Do you want some __ ? Do you like __? I like __ Bottled water Bavakasha Ta’im Metzuyan Toda al ha’okhel B’te’avon Ma zeh? Hekhanta (m) / hekhant (f) et zeh? Kharif Tzimkhoni (m) / tzimkhonit (f) Lekhem Basar Oaf Keves Orez Yerakot Salat Peyrot Marak Ma’im Yogurt Gvina Melakh Mapit Efshar ktzat _____? Atah (m) / at (f) rotzeh (m) / rotzah (f) ktzat ___? Atah (m) / at (f) ohev (m) / ohevet (f) ___? Ani ohev (m) / ohevet (f) ____ Bakbuk ma’im Tafadil (m), tafadili (f) Zaki Ktir mnih Shukran ‘alakel Saha Shu hada? Enta amilet (m), enti amilti (f) had? Har Nabati Khobz Lahme Jaj Kharuf Roz Khudra Salata Fawake Shorba Mayi Leban Jibne Mileh Mahrame Mumkin shway __? Biddak (m) / biddik (f) shway __? Bithib (m) / bithibi (f) __? Ana bahib __ Kaninet mayi More Enough I’m full Dessert Tea / coffee Milk Sugar How is this made? Yoter Maspik Ani tzave’a Kinuakh Te / kafe Khalav Sukar Eikh makhinim et zeh? Aktar Bikaffi Shab’an Helwayat Shay / qahwa Halib Sukkar Kif tin’amil? Walking Halikha Mashi Guide Map I’m walking Path Where is the path? Abraham Path Beautiful Very beautiful Close / far How many kilometers? I’m going to __ I’m coming from __ Madrikh (m) / madrikha (f) Mapa Ani holekh (m) / holekhet (f) Shvil Eifoh ha shvil? Shvil Avraham Yafeh Meod yafeh Karov / Rakhok Kama kilometrim? Ani holekh (m) / holekhet (f) l’______ Ani ba (m) / ba’a (f) m’_______ Murshid Kharta Ana bamshi Tariq / Masar Weyn ettariq? Masar Ibrahim Helu Kethir helu Qarib / be’id Ekemen kilometir? Ana rayeh ‘ala __ Ana jit min __ Plants and animals Tzmakhim v’baalei khayim Nabatat wa haywanat Flower Tree Pistachio Pomegranate Wheat Cat Dog Sheep Goat Perakh Etz Pistuk Rimon Khita Khatul Kelev Keves Gedi Warid Shajara Fustuq Ruman Kameh Bise Kelb Kharuf Ğhanem Horse Bird Snake Scorpion Dangerous Be careful No problem Soos Tzipor Nakhash Akrav Mesukan Tizaher (m) / tizahri (f) Ein be’aya Hisan ‘Asfour Haye ‘Aqrabe Khatar ıntbih Mish mushkile History Historiah Tarikh New / old House Ruins Tomb Cave In the past Khadash / yashan Bayt Sridim Kever Me’ara Ba’avar Jdid / qadim Beyt Kharbe Qaber Kahf Men zaman Extra Oad Idafat Feel better Bless you! Targish (m) / Targishi (f) tov La bri’ut! Salamtak Saha! Goodbye Lehitra’ot Ma’ salame Goodbye Take care Thank you for everything It’s nothing / You’re welcome Come back anytime Good travels Lehitra’ot Shmor al atzmekha (m) / atzmeikh (f) Toda al hakol Ein davar / bevakasha Atah tamid muzman Nesi’ah tova Ma’ salame Dir balak ‘ahalak (m) / Diri balik ‘ahalik (f) Shukran ala kul shi Mish mushkile / ‘afuan T’alu baey waqit Safra saida
© Copyright 2024 ExpyDoc