FIRST SUNDAY - GREMC Bible Institute, Boston Massachusetts

La Sainte
Cène
Un repas saint
HEURES DE SERVICES
HOURS OF SERVICE
ECOLE DU DIMANCHE| Sunday school:
10:00-11: 15 AM
SERVICE D’ADORATION| Worship & praise:
11:30 A.M –1:30 P.M
Jean 6.53/58 Jésus leur dit: En vérité, en vérité, je vous le dis, si vous ne
mangez la chair du Fils de l’homme, et si vous ne buvez son sang, vous
n’avez point la vie en vous-mêmes. Celui qui mange ma chair et qui boit
mon sang a la vie éternelle; et je le ressusciterai au dernier jour. Car ma
chair est vraiment une nourriture, et mon sang est vraiment un breuvage.
Celui qui mange ma chair et qui boit mon sang demeure en moi, et je
demeure en lui. Comme le Père qui est vivant m’a envoyé, et que je vis par
le Père, ainsi celui qui me mange vivra par moi. C’est ici le pain qui est
descendu du ciel. Il n’en est pas comme de vos pères qui ont mangé la
manne et qui sont morts: celui qui mange ce pain vivra éternellement.
Lorsque le Seigneur prit la première cène avec ses disciples, il le fit au cours du
repas de la pâque (Exode 12:13). Sur la table, il y avait l'agneau rôti au feu, selon
la loi de Moïse, les pains sans levain, symbole de la pureté, des herbes amères
symbole de la souffrance et des coupes de vin (selon la tradition le vin servi lors
du repas de la pâque juive était coupé d'eau.)
Le pain est un aliment de base quelque soit sa texture dans les différents pays,
accessible au pauvre comme au riche, il est le symbole biblique de Jésus : le pain
de vie (Jean 6:35,40,47). Le vin est le breuvage souvent cité dans la Bible
comme un réconfort, un élément de joie et parfois utilisé comme remède. C'est le
produit de la vigne, du raisin écrasé, foulé au pressoir d'où il ressort rouge
comme du sang (Romains 3:25). On comprend que le Seigneur l'ai choisi pour
illustrer la façon dont son sang serait versé avec tant de souffrance, pour le salut
des pécheurs.
ORDER OF SERVICE
10:00 – 11:15A.M
Sunday School | Ecole du Dimanche
SERVICE DE PRIERE
MARDI | TUESDAY
NO ACTIVITY | PAS DE SERVICE
La réalité spirituelle de la Sainte Cène ✦Une commémoration: dit Jésus: Faîtes ceci en mémoire de moi. Car toutes
les fois que vous mangez ce pain et que vous buvez cette coupe, vous
annoncez la mort du Seigneur, jusqu’à ce qu’il vienne. …1 Corinthiens
11:26 ✦1 Corinthiens 11:28 Que chacun donc s’examine soi-même, et qu’ainsi il
mange du pain et boive de la coupe.
✦"Faites ceci en mémoire de moi toutes les fois que vous en boirez" (1Co
11.25) semble pourtant indiquer une célébration fréquente. ✦A Jérusalem, ceux qui avaient été baptisés étaient chaque jour tous
ensemble assidus au temple, ils rompaient le pain dans les maisons... Actes
2:46 ✦Dans Actes 20:7 nous trouvons l’exemple le premier jour de la semaine
✦A Corinthe, les chrétiens se réunissaient pour des agapes au cours
desquelles ils prenaient le repas du Seigneur. 1 Corinthiens 11.17 à 22
ADORATION & LOUANGE
PRAISE & WORSHIP
7 :30 – 9 :45
Bible Study | Etude Biblique
YOUTH BIBLE STUDY
Payer Service | Service de Prière
8:00 – 8:00 pm
SAMEDI| SATURDAY: Summer & Fall
Piano | Drum sets | Choir for Youth & Children: 2:00 – 5:00 P.M.
Prelude - Call to Worship
Ø Prière| Opening Sentences
Ø Chants |Hymns
Ø 1er Lecture | First Bible reading:
Ø 1 Corinthiens 11: 23-34
Ø Doxoloy | Praise
evangelical missionary church
Welcome to
1. Greetings| Anoucements
2.
Offertoire
Ø Salutations
Ø Offrande
Ø Priere Commune
3. Sermon
Ø 2eme Lecture | 2nd scripture reading
Ø Suject :
Ø Prière –
Ø Sermon: Pasteur Simon Demosthene
4. Fin du Service | Dismissal with
Blessing
Ø Appel | Altar call :
Ø Hymn | Chant :
Ø Benediction:
Ø Musical postlude
SundayWor!ip
V O L U M E 1, 2 0 1 3
Pasteur Simon Demosthene
95 Freeport Street
Dorchester, MA 02122
781-228-0217 | 857-294-4557
LOUANGE
1
1
PRIERE | LOUNAGE | FIN
SAINTE CENE | PRIERE
Oh ! Jésus ton sang précieux,
A lavé mon iniquité,
Oui, tu m’as répondu des cieux,
Ton amour m’a tout pardonné.
Je te contemple et je puis croire,
Qu’en toi j’ai complète victoire...
Au pied de ta croix, maintenant,
Je me relève, triomphant.
A la gnou bèl bagay
ki nan vi mwen rive
Lè Jezu vini nan kè mwen.
Mwen gin lumiè nan kè-m,
sa-m te toujou chache
Lè Jezu vini nan kè mwen.
3
Kè
Lè Jezu vini nan kè mwen, (2 foua)
ADORATION | DOXOLOGY
La jwa mwen debòde
pase gnou gran riviè
Light of the world
Lè Jezu vini nan kè mwen.
You stepped down into darkness.
2.
Opened my eyes, let me see.
Mwen suspann voyaje
Beauty that made this heart adore You
nan gnou move chemen
Hope of a life spent with You
Lè Jezu vini nan kè mwen.
San Jezu efase tout peche m-te gengnen Here I am to worship,
Here I am to bow down,
Lè Jezu vini nan kè mwen
Here I am to say that You're my God
3.
You're altogether lovely
Mowe te jwen gnou espwa
All together worthy,
ki va dure tout tan
All together wonderful to me
Lè Jezu vini nan kè mwen.
E nan pwen dout ankò
King of all days
nan kè mwen kòm avan
oh, so highly exalted
Glorious in heaven above
Lè Jezu vini nan kè mwen
Humbly You came
4.
To the earth You created
Mwen gin gnou lumiè ki
All for love's sake became poor
klere santie lan mò
Lè Jezu vini nan kè mwen.
I'll never know how much it cost
E m-kapab wè pòt syèl
To see my sin upon that cross
la ki louvri lòt bò
I'll never know how much it cost
Lè Jezu vini nan kè mwen
To see my sin upon that cross
--------------------------------------------- I'll never know how much it cost
To see my sin upon that cross
Jésus par ton sang précieux,
I'll never know how much it cost
Enlève mon iniquité !
-----------------------------------------------------Regarde moi du haut des cieux,
Majesty, worship His majesty,
Dis-moi que tu m’as pardonné...
Unto Jesus be glory, honour and praise.
J’ai longtemps erré coeur rebelle,
Majesty, kingdom authority,
Mais j’entends ta voix qui m’appelle, Flow from His throne unto His own,
Au pied de ta croix, maintenant,
His anthem raise.
Tout confus, brisé, je me rends.
So exalt, lift up on high the name of Jesus,
Magnify, come glorify Christ Jesus the King.
Majesty, worship His Majesty,
Refrain 1
Jesus who died, now glorified,
Blanc, plus blanc que neige,
King of all kings.
Blanc plus blanc que neige,
------------------------------------------------------Lavé dans le sang de l’agneau,
Hallelujah, Hallelujah,
Je serai plus blanc que la neige !
For our Lord God Almighty Reign (2X)
Hallelujah, Holy, Holy
Oh ! Le fardeau de mon péché,
Dieu très saint est trop grand pour moi ! Are you Lord God Almighty
Worthy is the Lamb
Je veux en être délivré,
Worthy is the Lamb
À cette heure, oh ! Révèle-toi !
You are Holy, Holy,
Jésus viens, sois ma délivrance,
Are you Lord God Almighty
Seul tu peux calmer ma souffrance !
Worthy is the Lamb
Au pied de ta croix, maintenant,
Worthy is the Lamb
Tout confus, brisé, je me rends.
Amen (2X)
2
4
Mon corps, mon cœur, mon âme
Ne m’appartiennent plus;
Ton amour les réclame;
Ils sont a toi, Jésus!
5
Refrain
Reçois mon sacrifice,
Il est sur ton autel!
Esprit, Esprit, descends!
J’attends le feu du ciel.
2.
En toi je me confie,
Je m’abandonne a Toi;
Ton sang me purifie
Et ta grâce est ma Loi.
3.
Consacre mon offrande,
Mets ton sceau sur mon cœur!
Le sceau que je demande
C’est ton Esprit, Seigneur.
----------------------------------------------------Le fils de Dieu vint sur la terre
Mourit pour moi, car il m’aimait;
Est-il de plus profond mystère,
D’amour plus grand et plus parfait?
Jésus m’a tant aimé (bis)
6
It fut por moi crucifié,
Jésus m’a tant aimé.
2.
Pour jamais ton sang pur efface
Mes péchés, mon iniquité;
Et tu fais de moi, par ta grâce,
Un enfant de l’éternité.
Jésus m’a tant aimé (bis)
It fut pour moi ressuscité,
Jésus m’a tant aimé.
3.
Tu connais toute ma carrière,
Tu me conduis jour après jour
Je marche à ta pure lumière,
Toujours gardé par ton amour.
Jésus m’a tant aimé (bis)
It fut pour moi glorifé,
Jésus m’a tant aimé.
4.
Jésus-Christ est toujours le même
Il sauve encor parfaitement,
Qui que tu sois, ce sauveur t’aime:
Viens, coeur brisé, viens confiant.
Jésus m’a tant aimé (bis)
It fut pour moi crucifié,
Jésus m’a tant aimé.
7
Je ne sais pourquoi,
dans sa grâce,
Jésus m’a tant aimé
Pourquoi par son
sang il efface
Ma dette, mon péché.
Li kache nan-m men,
Nan mitan gro roche yo.
Li kouvri-m anba
Lonbraj-li.
Kounie-a m-konnen,
La vie mwen asure.
M-pa pe sa kap rivedemain.
M-pa pe sa kap rive demain.
Refrain
Mais, je sais qu’en lui j’ai la vie,
Il m’a sauvé dans son amour;
Et gardé par sa main meurtrie,
J’attends l’heure de son retour.
2.
Je ne sais comment la lumière
Eclaire tout mon coeur,
Comment je compris ma misère
Et reçus mon Sauveur.
3.
Je ne sais quelle est la mesure
De joie et de douleur
Que pour moi, faible créature,
Réserve mon Sauveur.
4.
Je ne sais quand de la victoire
L’heure enfin sonnera,
Quand l’Agneau, l’Epoux dans sa gloire,
Avec Lui me prendra.
Li toujou konble mwen
Ak benediksion,
Li ranpli-m ak gras divin li.
Ala yon redemte
Mwen pa ka bliye,
Kite-m chante youn
Chan pou-li.
----------------------------------Le nom de Jésus est si doux!
De Dieu desarmant le courroux,
Il nous appelle au rendez-vous,
Précieux nom de Jesus!
Refrain
Jésus! Béni soit ton nom!
Jésus! Oh! merveilleux don!
Jésus! suprême rançon,
Sois adoré pour toujours.
2.
J’aime ce nom dans le chagrin,
Il me soutient sur le chemin,
Sa musique est un son divin,
Précieux nom de Jésus!
3.
J’aime le nom de mon Sauveur,
Car Lui seul connaît tout mon coeur,
Lui seul me rend plus que vainqueur:
Précieux nom de Jésus!
4.
Et si parfois j’ai succombé,
Si dans le mal je suis tombé,
Son nom puissant m’a relevé:
Précieux nom de Jésus!
5.
Et lorsqu’avec Lui je serai,
Et lorsqu’enfin je Le verrai,
Alors sans fin je redirai:
Précieux nom de Jesus!
A la youn sove spesyal
Mwen genyen,
Ala youn sove bon pou mwen.
Li kache nan-m mwen
Anba gro roche yo,
Kote dlo lavi ap koule.
Ala yon sove espesyal
Mwen gingin,
Li pran toute fado
yo pou mwen.
Li leve-m byen wo
Pou pye-m pa fe bitay,
E li ban-m youn fos
San parey.
------------------------------------------------------
8
A LA YON MEVEYE, MEVEYE JOU
JOU M-PA KA JAME BLIYE,
LE-M TE NAN TENEB, PEDU NAN LA BOU,
JEZU SOVE-M MWEN KONTRE ;
A LA YON ZANMI KI GEN CHARITE,
LI SATISFE-M AK GRAS LI,
LI PRAN TRISTES MWEN, LI BAN-M ALEGRES,
E LI FE TOUT TENEB MWEN PATI.
KE.
SIEL LA DESANN, PLEN NANM-MWEN AK LA JWA,
LE SOVE MWEN TE SOVE-M A LA KWA.
PECHE-M TOUT PADONNE,
TENEB NAN LUMYE TOUNE
SYEL LA DESANN, PLEN NANM-MWEN AK LA JWA.
FET DE NOUVO PA PUISANS LESPRI SEN,
LI FE-M YO ;N PITIT BON DYE,
AMOU KALVE JUSTIFYE-M, SE SETEN,
LI BAN-M YON RAN GLORYE ;
TRAVAY SA-A FET NAN YON TI MOMAN
LE-M REPANTI NAN PECHE-M
LE-M AKSEPTE LI E LE-M KONFESE LI,
O BENI NOM LI, LI SOVE-M.
A-LE-KI-LE, LESPERANS KE-M TROUVE
LA DURE JOUK LA VI SA-A
VA FINI YON JOU, PUI, M-TOUT ASURE
MA JWENN YON PLAS NAN SYEL LA.
TOU SA-A RIVE-M PASKE YON BEL JOU
MWEN TE KWE NAN JEZU-KRI,
BYENFE YO SI BEL AK SALU ETENEL
MWEN RESEVWA TOUT NAN MEN LI.
Our
NOTRE CONFESSION DE
Un extrait de notre confession de foi
Nous croyons que la Bible est la Parole écrite de
Dieu. Elle nous révèle la pensée de Dieu, sa volonté
et son amour pour nous. Elle est la suprême référence
divine pour éprouver toute croyance, toute tradition
et toute pratique religieuse.
Nous croyons que l’Église de Jesus Christ est la
famille de Dieu ici-bas. Elle est universelle, visible et
invisible. (Act.2 : 47; Ep.1 : 13; 5 : 23; 1Pi.2 : 4-8)
Nous croyons que Jesus: « a fait de chaque chrétien
un royaume, des sacrificateurs pour Dieu son Père».
Chacun a un rôle à jouer pour l'édification de ses
frères et sœurs en Christ (Romains 12:3-5 ;
Apocalypse 1:5-6).
Nous croyons que tout chrétien a pour mission de
propager 3
l'Evangile de Jesus Christ. (Jn1 : 12-13; 3 : 16; Mc.
16 : 15-20).
Nous croyons en un seul Dieu, Père, Fils et SaintEsprit, Créateur de toutes choses, Infini, Eternel. (Ge
1 et 17; Mth.28 : 19; 2Co13 : 13; Ep4 : 4-6).
====================================
We believe the Bible is the written Word of God. It
reveals the thought of God, his will and his love for
us. It is the supreme divine reference to test any
belief, any tradition and any religious practice.
We believe the Church of Jesus Christ is the family
of God on earth. It is universal, visible and invisible.
(Act.2 : 47; Ep.1 : 13; 5 : 23; 1Pi.2 : 4-8)
We believe that ‘Jesus Christ has made us to be a
kingdom and priests to serve his God and Father’
Each Christian has a role to play in the kingdom of
God. (Romains 12:3-5 ;
Apocalypse 1:5-6).
We believe that each Christian has for mission of
propagating the Gospel of Jesus Christ.
(Jn1 : 12-13; 3 : 16; Mc.16 : 15-20).
We believe in one God, Father, Son and Holy Spirit,
Creator of all things, Eternal. (Ge 1 et 17; Mth.28 :
19; 2Co13 : 13; Ep4 : 4-6)