THE CONTROL OF FORCES Standard load testers PMZ Automatic standard spring load tester Automatisches Standard Federkraftmeßgerät Dynamomètre / testeur standard automatique de ressorts GENERAL FEATURES • Possibility to perform the tests in dynamic or static mode • Automatic compensation of the deformation of the load cell • Covered construction for using the tester also in production area • Industrial PC with Windows 7 • Software “Pminterface” and “PmaR” for the management, printing and export of data ALLGEMEINE EIGENHEITEN • Es gibt die Möglichkeit die Messungen mit dynamischer oder Statischer Methode nachzuführen • Automatischer Ausgleich der Deformation der Lastzelle • Das Schutzgehäuse wurde speziell konstruiert, um auch den Einsatz direkt in der Produktion zu gewährleisten • Industrie-PC mit Windows 7 • Software “Pminterface” und “PmaR” zum Management, Drucken und Exportieren die Messergebnisse für statistische Zwecke POSSIBILITES DE MESURES • Possibilitéd'exécuter le contrôle en statique ou en dynamique • Compensation de la déformation capteur • Réalisation cartérisée pour utilisation en zone de production • PC industriel avec Windows 7 • Logiciel “Pminterface” et “PmaR” pour la gestion des résultats, l'impression et l'exportation des données Load tester 30 up to 900 N Kraftprüfwaage 30 bis 900 N Dynamometre de 30 jusqu'a 900 N Software “PMInterface” with load / stroke diagram Software “PMInterface” mit kraft / hub diagramme Logiciel "PMInterface" avec courbe charge / deplacement Load tester 1 kN up to 3 kN Kraftprüfwaage 1 kN bis 3 kN Dynamometre de 1 kN jusqu'a 3 kN Load tester 3 or 6 kN Kraftprüfwaage 3 oder 6 kN Dynamometre de 3 ou 6 kN Via Puccini, 30 - 21010 Besnate (VA) - Italy • Tel. +39 0331 272279 • Fax +39 0331 275793 • [email protected] • www.microstudiotec.it MicroStudio reserves the right to modify instruments and machines without prior notice. Images are for illustrative purposes only. THE CONTROL OF FORCES Standard load testers Production program Lieferbare Modelle Programme de production Model PMZ 3 PMZ 6 PMZ 15 PMZ 30 PMZ 50 PMZ 90 PMZ 100 PMZ 150 PMZ 300 PMZ 600 PMZ 600 Capacity 30 N 3,0 Kg 60 N 6,0 Kg 150 N 15 Kg 300 N 30 Kg 500 N 50 Kg 900 N 90 Kg 1,0 kN 100 Kg 1,5 kN 150 Kg 3,0 kN 300 Kg 6,0 kN 600 Kg 6,0 kN 600 Kg Load resolution 1,0 mN 0,1 g 2,0 mN 0,2 g 5,0 mN 0,5 g 10 mN 1,0 g 20 mN 2,0 g 20 mN 2,0 g 50 mN 5,0 g 50 mN 5,0 g 0,1 N 10 g 0,2 N 20 g 0,2 N 20 g 0,2 N 20 g 0,4 N 40 g 1,0 N 100 g 2,0 N 200 g 4,0 N 400 g 4,0 N 400 g 10 N 1,0 Kg 10 N 1,0 Kg 20 N 2,0 Kg 40 N 4,0 Kg 40 N 4,0 Kg Modell Modéle Tragfähigkeit Capacitè Kraftauflösung Rèsolution Min. measur. load Mind. Messbare Kraft Charge mini Plate outside diameter 38 mm Außendurchm. der Platte Diam. standard plateaux Highest spring free length Max. Federlänge Longueur maxi du ressort Length resolution 200 mm 50 mm 200 / 300 / 500 mm * Weigth of the gauge Dimensions Ausmaße Encombrement * 150 mm 300 / 500 mm 500 mm 700 mm 130 / 170 Kg 250 Kg 300 Kg 0,005 mm Längeauflösung Rèsolution de longueur Gerätsgewicht Poids 100 mm 70 Kg 70 / 100 / 130 Kg 970x490x716 / 920 / 1100 H mm 970x630x1000 H mm 970x630x1200 H mm 1050x700 x1900 H mm The instrument meets 0.5 class starting from double of the min. test load Nach UNI EN ISO 7500-1 Vorschrip Klasse 0,5: der Wert der niedrigsten Prüflast muss verdoppelt werden L’appareil est de classe 0,5 àpartir du double de la charge mini mesurable SOFTWARE “PMAR” Via Puccini, 30 - 21010 Besnate (VA) - Italy • Tel. +39 0331 272279 • Fax +39 0331 275793 • [email protected] • www.microstudiotec.it MicroStudio reserves the right to modify instruments and machines without prior notice. Images are for illustrative purposes only. THE CONTROL OF FORCES Double load cell testers PMZ-DC Automatic spring load tester double loadcell Vollautomatisches Federkraftmeßgerät mit doppelter Lastzelle Dinamomètre / Testeur automatique pour ressorts avec double capteur GENERAL FEATURES It has the same features of the standard model PMZ with two separate and indipendent cells with two different capacities. For safety reasons, the slave cell has an offset on length of approximately 1 mm. Therefore, the lowest measurable length is reduced at 1,2 mm. ALLGEMEINE EIGENSCHAFTEN Das Gerät bietet dieselbe Eigenheiten der Standard Modell PMZ mit zwei geteilten und unabhägigen Lastzellen mit zwei verschiedenen Tragfähigkeiten. Für Sicherheit Gründe, hat die zweite Lastzelle ein Offset von 1 Daher, wird die minimale messbare Länge auf 1,2 mm reduziert. PMZ-DC1 CARACTERISTIQUES TECHNIQUES L'appareil a les mêmes avantages que le PMZ standard avec 2 capteurs de charge indépendants de capacitédifférentes. Pour raisons de sécuritéle capteur "esclave" est décaléd'environ 1 mm par rapport àl'autre, ainsi la longueur mini mesurable sera de 1,2 mm. SOFTWARE “PMAR” Production program Lieferbare Modelle Programme de production Model PMZ-DC1 Modell Modéle Capacity 300 N Resolution 0,01 N 2,0 N Max. Tragfähigkeit Capacitè Load cell 1 Lastzelle 1 Capteur 1 Auflösung Rèsolution Min. measur. load Min. messbare Kraft Charge mini * or Plates outside diameter Capacity 30 N Resolution Load cell 2 Lastzelle 2 Capteur 2 Auflösung Rèsolution Min. measur. load Min. messbare Kraft Charge mini * 0,02 N 0,02 N 0,05 N 0,1 N 4,0 N 4,0 N 10 N 20 N or 1,0 mN 2,0 mN 5,0 mN 10 mN 0,2 N 0,4 N 1,0 N 2,0 N Ø 38 mm / 50 mm 200 mm or Dimensions Ausmaße Encombrement * or 300 N Ø 38 mm / 50 mm 300 mm Length resolution Weigth 3,0 kN Ø 100 mm 300 mm or 500 mm 0,005 mm Längeauflösung Rèsolution mesure de longueur Gewicht Poids or 150 N Plates outside diameter Highest spring length 1,5 kN or 60 N Außendurchm. der Platte Diametre plateaux Maximale Federlänge Longueur maxi du ressort 900 N 500 N Ø 50 mm Außendurchm. der Platte Diametre plateaux Max. Tragfähigkeit Capacitè PMZ-DC2 85 Kg 115 Kg 140 Kg 180 Kg 970x490x716 H mm 970x490x910 H mm 970x630 x1000 H mm 970x630 x1200 H mm The instrument meets 0.5 class starting from double of the min. test load Nach UNI EN ISO 7500-1 Vorschrih Klasse 0,5: der Wert der niedrigsten Prüflast muss verdoppelt werden L’appareil est de classe 0,5 àpartir du double de la charge mini mesurable Via Puccini, 30 - 21010 Besnate (VA) - Italy • Tel. +39 0331 272279 • Fax +39 0331 275793 • [email protected] • www.microstudiotec.it MicroStudio reserves the right to modify instruments and machines without prior notice. Images are for illustrative purposes only.
© Copyright 2024 ExpyDoc