110 dB - Beeper

VERROUILLAGE AVEC ALARME Insérer l’embout métal en position
2 dans la serrure (fig 2). Un beep sonore retentit. Retirer la clé.
L’antivol est verrouillé et activé AVEC alarme 10 secondes plus tard.
Veuillez bien vous assurer que le verrouillage est au niveau 2 sinon
l’alarme ne sera pas activée.
SIRÈNE INTÉGRÉE
HAUTE PUISSANCE
B U I LT - I N S I R E N
HIGH LOUD POWER
CAPTEUR DE MOUVEMENTS Le capteur de mouvements, chocs &
vibrations est en fonctionnement uniquement 10 secondes après
l’activation avec alarme de l’antivol.
DETECTEUR CHOCS
MOUVEMENTS
ALARME A chaque détection de chocs, vibrations ou mouvements,
l’alarme dure 10 secondes. Cette durée courte permet d’éviter les
plaintes pour un éventuel déclenchement intempestif.
BUILT-IN SENSOR
SHOCK MOVEMENT
CHANGEMENT DES PILES Le système antivol alarme est alimenté
par 6 piles LR44 (ou A76, KA76, V13GA) que vous pouvez trouver
facilement dans le commerce. L’autonomie avec utilisation
quotidienne est d’environ 9 mois. Pour retirer les piles, veuillez
déverrouiller l’antivol, utiliser un tournevis cruciforme pour retirer les
2 vis sur le bloc serrure, retirez ensuite le joint d’étanchéité. Vous
pourrez alors accéder aux piles et les remplacer. Veuillez respecter la
polarité à la mise en place des piles. Veuillez remettre en place
correctement le joint d’étanchéité.
1 0 0 % É TA N C H E
CERTIFIÉ IP 69 K
100 % WATERPROOF
IP 69 K CERTIFIED
MARCHE • ARRÊT
AU TO M AT I Q U E
A U T O M AT I C
ARMING•DISARMING
LOCK WITHOUT ALARM Insert the metal
nozzle at position 1 in the lock. Remove the key.
The system is locked and activated WITHOUT alarm.
LOCK WITH ALARM Insert the metal nozzle at position 2 in the
lock. A beep sounds . Remove the key. The system is locked and
activated WITH alarm 10 seconds later. Make sure the lock is at
position 2 otherwise the alarm will not be activated .
MOTION SENSOR Motion sensor , shock & vibration is in operation
only 10 seconds after activation with anti-theft alarm .
ALARM Each detection of shocks or movement , the alarm lasts 10
seconds. This short alarm avoids complaints of false-triggering.
CHANGING BATTERIES The system is powered by 6 x LR44
batteries ( or A76 , KA76 , V13GA ) that you can easily find on the
market . Autonomy with daily use is about 9 months. To remove the
batteries , please unlock the lock , use a Phillips screwdriver to
remove the two screws on the lock block, then remove the gasket
seal . You can then access the batteries and replace them. Please
respect the polarity of the batteries when replacing. Please replace
the gasket correctly.
VERROUILLAGE SANS/AVEC ALARME
LOCK WITHOUT/WITH ALARM
VERROUILLAGE
SANS ALARME
LOCK WITHOUT
ALARM
IXIT BEEPER
228 Rue de l'Ancienne Distillerie
69400 GLEIZE - FRANCE
CÂBLE 20 mm BLINDÉ
HAUTE RÉSITANCE
RT
ON
• C AR TO
N
L AB L E • R
E
ICE SPRAY PROOF
BODY RESISTANT
6 piles LR44 fournies
Autonomie 1 an
6 batteries LR44 in the pack
Battery life 1 year
C
RÉSISTANCE AU
S P R AY G E L A N T
www.beeper.fr
R
YC
Ref : AN-CA80
Pos. 2
VERROUILLAGE
AVEC ALARME
LOCK WITH
ALARM
EC
HIGH RESISTANCE
HARDENED 20mm CABLE
A
Fig.1
Pos.1
Plus d’infos, plus de produits
E C YC LI NG
•R
K
C A B L E LOCK
VERROUILLAGE SANS ALARME
Insérer l’embout métal en position 1 dans le bloc
serrure (fig 1). Retirer la clé. L’antivol est verrouillé et activé SANS
alarme.
D
ALARM
CABLE
80 CM
1
R
110 dB
Réf : AN-CA80
N.
USER GUIDE
G C A R DB
OA
LI N
ALARME
BEST
LOCK
2013
MODE D’EMPLOI
YC
ANTIVOL CABLE
GARANTIE
GUARANTEE
1
AN
YEAR
La garantie s'exerce selon nos
conditions générales de SAV
disponibles sur notre site internet
w w w . b e e p e r . f r
The guarantee is in accordance
with our Terms of Service
available on our website
w w w . b e e p e r . f r
Fig.2
CHANGEMENT DES PILES
CHANGING THE BATTERIES
Dévisser
Unscrew
Fig.3
LR44 x 6 (piles fournies)