XML Prélude et suite Schlu mberg er Private Payment Hub Project UNIVERSWIFTNET 2008 08 Apr 2008 Vincent Durieux PHUB Project Manager Payment hub concept summary One centralized application for all affiliates, with end 2 end integration ERPs to Banks Schlumberger Finance B.V. BIC: SLB Network SFBVNL2G SWIFT Service Bureau PHUB FileAct FIN Routing Database ERP TMS SLB Affiliates Integration Schlumberger Standardization Security 3 Schlumberger’s Banks STP Compliance Schlu mberg er Private Project Scope The project is being deployed worldwide. Around 150 locations, 30 banks and 1000 users Schlu mberg er Private Live 7 banks, in 11 countries ▪ Dubai ▪ France ▪ Abu Dhabi ▪ Netherlands Treasury ▪ Oman ▪ Norway ▪ Yemen ▪ Singapore ▪ Nigeria ▪ Brazil ▪ Qatar In the pipe: ▪ 10 banks ▪ 25 countries Processes impacted ▪ All payment types (suppliers, payroll, treasury, taxes) ▪ Reporting: Prior day statements ▪ Operating units liquidity management ▪ Treasury operations confirmations 4 SLB Network Standardization… Schlumberger Finance B.V. BIC: SFBVNL2G SWIFT Service Bureau PHUB Schlu mberg er Private FileAct FIN Routing Database …as an objective ERP TMS SLB Affiliates ■ Integration Payment routing information Schlumberger Standardization Security STP Compliance o Reduce rejections and repairs due to incorrect routing o Global banking database implemented into PHUB ■ Banking formats o Minimize developments, maintenance, costs and complexity o XML looks promising and is definitely one step towards the right direction o However: ❖ Bank readiness: only one bank in production with Schlumberger. 17 major banks asked during our 2 first waves ❖ Country and bank specificities still require adjustments (similar to MT101) ❖ Risk to see many versions of the XML ❖ Can be mitigated to some extent with banks implementation process: documentation, testing process,…etc. ❖ Bank to undertake the work around roll books and deliver a packaged product 5 DANONE and International payments in euro Danone Finance International (DFI) Danone Country Business Units (CBU) « process CBUs intern. pay. on behalf of » 2005 FIN MT101 ACCOUNTING SYSTEM Euro intern. pay. 1 unique format BIC+IBAN Mandatory. 2007 CASHPOOLER SYSTEM FILEACT MT101 bulked WEB 2008 FILEACT SCT - XML DFI bank Evolution du SEPA SCT Plus d’information > Des infos importantes pour le lettrage seront transportées de bout-en-bout : ▪ le donneur d’ordre initial et le bénéficiaire final ▪ le ‘but de paiement’ A l’ écoute des entreprises > Initiative ISO pour une ‘référence bénéficiaire structurée’ Moins d’interprétations De multiples interprétations et guides d’implémentation SEPA C2B > Event, place - Date - Name of speaker - filename_vx.ppt EPC SPS Task Force Collaboration au niveau standard permettant la compétition au niveau des services > 7 XML : Les Réponses possibles • Gestion des BIC par la banque CM-CIC pour ses clients (entreprises – institutionnels – sociétés de gestion) – Disponible dès à présent : Offre de Service de mise à jour mensuelle (ou à la demande) des Base de Données clients de BICs • à partir de fichiers Excel reçus • Fichier complété et retourné sous 48 h maxi – Disponible courant 2008 : Offre de Service sur option pour compléter les instructions de paiements des virements nationaux, Euroland et internationaux à partir d’un IBAN précisé par le client dans son fichier. XML : Les Réponses possibles • Le SCT et la question des dates – – 3 dates : • D’exécution • De valeur au débit du compte • De règlement L’ordre de préférences pour les acteurs : • Les donneurs d’ordre – 1/ Valeur au débit du compte – 2/ date de règlement – 3/ Date d’exécution – Difficultés pour la gestion correcte de la date d’exécution – focntion des heures limites de chacune des banques ! • Les Banques – 1/ Date d’exécution – 2/ date de règlement – 3/ Valeur au débit du compte – Difficultés pour la gestion correcte de la date de valeur débit – car calculés selon les systèmes en fin de process • Le compromis = DATE DE REGLEMENT Implementation des standards dans la communauté SWIFT Objectif Faciliter l’automatisation via une implémentation commune du standard Input Documentation de base du standard : ▪ ISO 20022 Message Definition Report ▪ ISO 20022 Message Usage Guide Pilote Faire des tests, échanger les expériences, collaborer, formuler des recommendations Output SWIFT for Corporates : ISO 20022 Payment Initiation Rulebook ▪ Ensemble de bonnes pratiques (‘rules’ et ‘guidelines’) pour utiliser les standards (pour n’importe quel type de paiement) ▪ Ensemble de règles concernant le ‘comportement’ des parties Chaque banque publiera une documentation adaptée, facile à lire et à utiliser Event, place - Date - Name of speaker - filename_vx.ppt 10 La suite – les statuts, la restitution,… ■ Les statuts du paiement = faciliter la transparence des opérations – ■ Utiliser, c’est améliorer ! La restitution : indispensable pour faciliter la réconciliation ▪ Documentation de base : > ISO 20022 Message Definition Report (disponible) > ISO 20022 Message Usage Guide (septembre 08) ▪ Adaptation des standards nationaux existants pour SEPA ▪ ‘Best practice’ pour MT 940 – pour les débits/crédits SEPA ▪ Implémentation des extraits de compte ISO 20022 : - bénéfices importants - couvrent les exigences du SEPA de facon structurée - mais…gérons les attentes ▪ SWIFTNet for Corporates : ‘phase pilote’ > ‘Rulebook’ Event, place - Date - Name of speaker - filename_vx.ppt 11 20/07/2007 JJ Mois Année Les guides d’utilisation des formats UNIFI en France UNIVERSSWIFTNET 2008 8 avril 2008 Philippe BLANCHET 12 Sommaire ■ Les formats UNIFI : ! L’organisation des travaux ! La feuille de route ! Les premiers résultats ! La structure des guides ! Les travaux en cours et à venir ■ L’enrichissement du relevé de comptes 120 caractères 8 avril 2008 Les guides d’utilisation des formats UNIFI en France Philippe BLANCHET 13 Les formats UNIFI : l’organisation des travaux ■ Constitution, début 2007, d’un groupe de travail, composé d’experts issus des plus grandes banques de la place, au sein du GUF (Groupement des Utilisateurs de SWIFT en France) ■ Les guides publiés sont : ! labélisés GUF et CFONB ! disponibles sur le site public du CFONB www.cfonb.org ■ 8 avril 2008 Cette documentation en langue française s’adresse principalement aux acteurs (banques, entreprises, éditeurs...) du marché français Les guides d’utilisation des formats UNIFI en France Philippe BLANCHET 14 Les formats UNIFI : la feuille de route ■ Élaboration des guides d’utilisation des standards UNIFI d’acquisition et de restitution au client, par ordre de priorité : ! Acquisition du Credit Transfer (virement) ! Restitutions associées au Credit Transfer émis (statuts, rejets...) et reçu ! Acquisition du Direct Debit (prélèvement) ! Restitutions associées au Direct Debit (statuts, rejets...) ! Autres restitutions (autres relevés d’opération, relevés de compte...) 8 avril 2008 Les guides d’utilisation des formats UNIFI en France Philippe BLANCHET 15 Les formats UNIFI : les premiers résultats ■ Première version du guide pour l’acquisition des virements (Credit Transfer) ■ Cette première version couvre : ! Le virement SEPA ! Le virement international ou non éligible SEPA ■ Une version ultérieure intègrera : ! ! Les ordres de virement déplacé ! Les virements de trésorerie ■ 8 avril 2008 Remontée de plusieurs « Change Requests » à destination de l’Autorité d’Enregistrement de l’ISO Les guides d’utilisation des formats UNIFI en France Philippe BLANCHET 16 Les formats UNIFI : la structure des guides 8 avril 2008 ■ Les règles générales : elles ont un caractère transversal et s’appliquent à tout type de message (règles sur XML, le format des montants, les caractères autorisés,...) ■ Les règles particulières : elles contiennent la définition fonctionnelle d’un d’un type de message (par exemple, l’acquisition des virements) et précisent les règles d’utilisation des données ■ Les descriptions détaillées : elles précisent les modes d’utilisation de la structure des messages et des données dans un contexte métier global (guide générique) ou dans un contexte métier particulier (guides spécifiques) ■ Les exemples : ils permettent d’illustrer les guides spécifiques dans la syntaxe XML Les guides d’utilisation des formats UNIFI en France Philippe BLANCHET 17 Les formats UNIFI : les travaux en cours et à venir 8 avril 2008 ■ Avis de prise en charge (message PAIN.002.001.02 « Payment status report ») : report des travaux en attente d’une nouvelle version du message ■ Les relevés d’opération (et/ou avis d’opérés) concernant les virements reçus et les retours de virements : disponible au 2ème trimestre 2008 ■ Démarrage des travaux sur le SEPA DIRECT DEBIT (SDD) fin du 2ème trimestre 2008 ■ Les relevés de compte seront examinés plutôt à l’horizon 2009 Les guides d’utilisation des formats UNIFI en France Philippe BLANCHET 18 Enrichissement du relevé de compte 120 caractères 8 avril 2008 ■ En parallèle des travaux sur les formats UNIFI, un travail d’enrichissement du relevé de compte 120 caractères a été effectué ■ En particulier : restitution au bénéficiaire d’un virement de la zone libellé de 140 caractères et de la référence « de bout en bout » de 35 caractères ■ Techniquement : utilisation d’enregistrements complémentaires qualifiés (appelés également enregistrements « 05 ») Les guides d’utilisation des formats UNIFI en France Philippe BLANCHET 19
© Copyright 2024 ExpyDoc