ESPECIFICACIONES DEL PROYECTO CONSTRUCCION TELECENTRO COMUNIDAD ESPIRITU Ítem 1. OBRAS PRELIMINARES 1 Descripción ACOPIO Y TRANSPORTE DE MATERIAL Und. Cantidad GLB 1.00 PZA 1.00 ACOPIO Y TRANSPORTE DE MATERIAL DEFINICIÓN. Éste ítem se refiere al acopio y transporte de todos los materiales, herramientas menores, y equipo necesario para la ejecución de la obra de acuerdo a instrucciones del supervisor de obras. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO. Todos los materiales, herramientas y equipo deberán ser provistos por el contratista y deberán cumplir estrictamente con las exigencias y los requisitos establecidos en las especificaciones para cada una de las partes correspondientes, debiendo ser aprobados por el supervisor de obras. PROCEDIMIENTOS PARA LA EJECUCIÓN. EL SUPERVISOR indicara el lugar donde se deberá realizar el acopio de los materiales y deberá verificar que los mismo se estén trasladando tomando la previsiones necesaria para que estos no sufran deterioro alguno hasta llegar a la obra. 4. MEDICIÓN. Los trabajos realizados serán medidos en global teniendo en cuenta la cantidad de material puesta en obra, cualquier modificación puede ser autorizada por escrito por el Supervisor de Obra. FORMA DE PAGO Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo a las presentes especificaciones, medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será cancelado al precio unitario de la propuesta aceptada. Dicho precio será compensación total por los materiales transportados que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos. 2 LETRERO DE OBRA 2 X 3 M. DEFINICIÓN. Éste ítem se refiere a la fabricación de marcos de madera e impresión de gigantografia en pana Flex, para la indicación del tipo de obra y la entidad ejecutora, con las dimensiones y especificaciones técnicas que indican los pliegos. Todos los trabajos deberán ejecutarse de acuerdo a los planos de detalle, formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del supervisor de obras. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO. Todos los materiales, herramientas y equipo deberán ser provistos por el contratista y deberán cumplir estrictamente con las exigencias y los requisitos establecidos en las especificaciones para cada una de las Ítem Descripción Und. Cantidad partes correspondientes, debiendo ser aprobados por el supervisor de obras. PROCEDIMIENTOS PARA LA EJECUCIÓN. Éste ítem se refiere a la fabricación e instalación de un tablero de madera semidura de 3.0 mts. de largo por 2.0 m. de alto y deberá ser emplazado a una altura de 3,00 m del nivel del piso terminado de la construcción a ejecutarse. El tablero de madera deberá ser lo suficientemente rígido y resistente como para soportar el impacto de los vientos, debiendo ejecutarse estrictamente de acuerdo a lo establecido en los planos constructivos y/o indicaciones del supervisor de obras. EL SUPERVISOR entregara lo indicado en la gigantografía que irá en el tablero, en el mismo serán descritos el propietario de la obra y la entidad ejecutora, la cual deberá estar bien fijado al tablero de madera. MEDICIÓN. Los trabajos realizados serán medidos en pieza teniendo en cuenta únicamente las superficies netas colocadas y las establecidas en los planos del proyecto, cualquier modificación en el diseño solamente puede ser autorizada por escrito por el Supervisor de Obra. FORMA DE PAGO Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los con los planos y las presentes especificaciones, medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será cancelado al precio unitario de la propuesta aceptada. Dicho precio será compensación total por los materiales empleados en la fabricación, mezcla, transporte, colocación, construcción de encofrados, armadura de fierro, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos. 3 INSTALACION DE FAENAS DEFINICION ESTE ítem comprende todos los trabajos preparatorios y previos a la iniciación de la obra que realizará el Ejecutor, tales como: instalaciones necesarias para los trabajos, oficina de obra, galpones para depósitos, caseta para el cuidador, sanitario para obreros y personal, cerco perimetral, portón de ingreso para vehículos, instalación de agua, electricidad y otros servicios, asimismo comprende el traslado oportuno de equipos y herramientas, habilitación de vías de acceso, etc. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO En forma general, se refiere a todos los materiales, herramientas y equipo que el Ejecutor se propone emplear en las construcciones auxiliares y complementarias a la obra, los cuales deberán ser aprobados por el Supervisor de Obra. El Ejecutor deberá proveer todos los materiales, herramientas y equipo para estos trabajos de manera global, sin que el empleo necesario de algún material, herramienta o equipo especial no contemplado en el costo de este ítem signifique incremento del mismo. PROCEDIMIENTO DE EJECUCIÓN El Ejecutor previamente a la iniciación de obras debe presentar al Supervisor de Obra la propuesta de los trabajos auxiliares o complementarios referentes a la instalación de faenas, estos deberán ser M2 16.00 Ítem Descripción Und. Cantidad aprobados por el Supervisor de Obra considerando ubicaciones dentro del área que ocupará la obra motivo del contrato, calidad de ejecución prevista y factibilidad técnica. El Ejecutor debe realizar el cerco perimetral de la obra empleando rollizos y yute, evitando el ingreso de personas ajenas a la obra. Esta actividad será aprobada por el Supervisor de Obra en caso cumpla con los requisitos necesarios, de lo contrario se deberán mejorar las medidas de seguridad, sin que esto signifique modificación de costos del contrato. El Ejecutor debe construir o gestionar la obtención de un almacén de materiales, con las condiciones adecuadas para su almacenamiento, cumpliendo las recomendaciones de los fabricantes de los materiales. Esta actividad será aprobada por el Supervisor de Obra en caso cumpla con los requisitos necesarios, de lo contrario se deberán mejorar las condiciones del ambiente, sin que esto signifique modificación de costos del contrato. En la oficina de obra, se mantendrá en forma permanente el Libro de Ordenes respectivo y un juego de los planos para el uso del ejecutor y del Supervisor de Obra MEDICIÓN La medición de dicha actividad es de carácter global, por tanto, se debe tomar en cuenta la completa ejecución de todas las actividades propuestas por el Ejecutor para la ejecución del presente ítem y aprobadas por el Supervisor de Obra. FORMA DE PAGO El precio a pagarse por este ítem, será de acuerdo al precio unitario de la propuesta aceptada, que incluye la compensación total por todos los materiales, herramientas, mano de obra y equipo empleados en las actividades necesarias para la ejecución de este trabajo. 4 LIMPIEZA Y DESHIERBE DEL TERRENO M2 126.00 M2 126.00 DEFINICION EL TRABAJO CONSISTE EN LA ELIMINACIón de todo obstáculo existente (hierbas, palos, raíces, etc.) MATERIALES HERRAMIENTAS Y EQUIPO El Contratista proveerá toda la herramienta necesaria para este objetivo por cuenta propia. FORMA DE EJECUCIÓN Previo al replanteo y nivelado del terreno, se procederá a la limpieza del terreno a ser construido; se eliminará todo obstáculo existente (hierbas, palos, raíces, etc.) que perjudiquen los trabajos preliminares. MEDICIÓN La medición se la realizará por metros cuadrados previa verificación por el Supervisor de Obras FORMA DE PAGO: El pago se efectuará de acuerdo al avance de obra segun el precio de la propuesta aceptada. 5 REPLANTEO (ESTRUCTURAS Y EDIFICACIONES) DEFINICIÓN Ítem Descripción Und. Cantidad Este ítem comprende todos los trabajos necesarios para la ubicación de las áreas destinadas a albergar las construcciones y los de replanteo y trazado de ejes para localizar las edificaciones de acuerdo a los planos de construcción y/o indicaciones del Supervisor de Obra. Asimismo comprende el replanteo de aceras, muros de cerco, canales y otros. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO El Contratista suministrará todos los materiales, herramientas y equipo necesarios para ejecutar el replanteo y trazado de las edificaciones y de otras obras. PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCIÓN El replanteo y trazado de las fundaciones tanto aisladas como continuas, serán realizadas por el Contratista con estricta sujeción a las dimensiones señaladas en los planos respectivos. El Contratista demarcará toda el área donde se realizará el movimiento de tierras, de manera que, posteriormente, no existan dificultades para medir los volúmenes de tierra movida. Preparado el terreno de acuerdo al nivel y rasante establecidos, el Contratista procederá a realizar el estacado y colocación de caballetes a una distancia no menor a 1.50 mts. de los bordes exteriores de las excavaciones a ejecutarse. Los ejes de las zapatas y los anchos de las cimentaciones corridas se definirán con alambre o lienzas firmemente tensas y fijadas a clavos colocados en los caballetes de madera, sólidamente anclados en el terreno. Las lienzas serán dispuestas con escuadra y nivel, a objeto de obtener un perfecto paralelismo entre las mismas. Seguidamente los anchos de cimentación y/o el perímetro de las fundaciones aisladas se marcarán con yeso o cal. El Contratista será el único responsable del cuidado y reposición de las estacas y marcas requeridas para la medición de los volúmenes de obra ejecutada. El trazado deberá recibir aprobación escrita del Supervisor de Obra, antes de proceder con los trabajos siguientes. MEDICIÓN El replanteo de las construcciones será medido en metros cuadrados (m2), tomando en cuenta únicamente la superficie total neta de la construcción. El replanteo de las aceras será medido en metros cuadrados (m2). FORMA DE PAGO Este ítem ejecutado en su totalidad de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medido de acuerdo a los señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado al precio unitario de la propuesta aceptada. Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos. 2. OBRA GRUESA 6 EXCAVACION COMUN DEFINICIÓN Este ítem comprende las excavaciones para nivelación y para fundaciones, a mano , ejecutadas hasta la profundidad necesaria, el transporte y desecho de los productos sobrantes, así como el entubamiento y agotamiento de las zanjas si fuera necesario, según lo que se establece en estas especificaciones. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO El Contratista realizará los trabajos arriba descritos empleando las herramientas y equipo convenientes, debiendo previamente obtener M3 11.36 Ítem Descripción Und. Cantidad la aprobación de las mismas por parte del Supervisor de Obra. PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCIÓN La excavación para nivelar el terreno se sujetará a la línea y nivel establecido una vez que el trazado de las fundaciones haya sido aprobado por el Supervisor de Obra, se podrá dar inicio a las excavaciones correspondientes a las mismas. Previa conformidad del Supervisor de Obra, se procederá a mano, al aflojamiento y extracción de los materiales de los lugares demarcados. Los materiales que vayan a ser utilizados posteriormente para rellenar zanjas se colocaran convenientemente a los lados de la misma a una distancia mínima de 0.70 m. a fin de que no causen presiones sobre las paredes o costados, y los que no vayan a ser utilizados serán transportados y/o arrojados donde señale el Supervisor de Obra. A medida que progrese la excavación, se cuidará especialmente el comportamiento de las paredes, a fin de evitar deslizamientos. Si esto sucediera en pequeña cuantía, no se podrá fundar sin antes limpiar completamente la zanja eliminando el material que pudiera llegar al fondo de la misma. Cuando la excavación demande la construcción de entibados, estos serán proyectados por el Contratista y revisados y aprobados por el Supervisor de Obra. MEDICIÓN Las excavaciones efectuadas serán medidas en metros cúbicos en obra. En las excavaciones para nivelación se considerarán todas aquellas requeridas para la completa explanación de los terrenos, hasta los límites a construirse, se computará tomando las dimensiones y profundidades de los planos indicados por el Supervisor de Obra, corriendo por cuenta del Contratista cualquier ancho adicional que haya excavado para facilitar su labor o por cualquier otra FORMA DE PAGO Los trabajos ejecutados de acuerdo a las presentes especificaciones, aprobadas por el Supervisor de Obra, medidos de acuerdo al indicado en el acápite anterior, serán pagados a los precios de la propuesta aceptada. Este precio unitario será la compensación total por materiales, equipo 7 ZAPATAS DE HORMIGON ARMADO H21. FE=60 KG/M3. DEFINICIÓN Este ítem comprende la construcción de zapatas de hormigón armado de acuerdo a los planos del proyecto. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO El Ejecutor proveerá todos los materiales, herramientas y equipo necesarios para la correcta realización de esta actividad. Las zapatas tendrán una composición básica de hormigón simple con resistencia característica de 210 Kg/cm2 y la cuantía de acero estructural o de refuerzo señalada en los planos respectivos. El cemento, la arena, la grava y el acero de refuerzo a utilizarse deberán cumplir con lo señalado en la especificación técnica de "Materiales de Construcción". Las dimensiones de los áridos deberán ser tales, que permitan una adecuada mezcla, manipuleo y vaciado del hormigón, conforme a las dimensiones de los elementos y a las separaciones de las armaduras estipuladas en los planos respectivos. PROCEDIMIENTO DE EJECUCIÓN El Supervisor de Obra deberá aprobar la correcta ejecución de todas las actividades preliminares al vaciado, vale decir, nivelación y ubicación de ejes de replanteo, armaduras de acero de refuerzo, M3 0.96 Ítem Descripción Und. Cantidad estructura de encofrado (estabilidad, control de dimensiones que se desean obtener, plomada), control de niveles de acabado y de todas aquellas que juzgue necesarias el Supervisor de Obras, antes de autorizar el vaciado del hormigón. Las dimensiones de las zapatas deberán ajustarse estrictamente a las medidas indicadas en los planos respectivos. El procedimiento de ejecución deberá ajustarse a lo establecido en la Especificación Técnica para Obras de Hormigón Armado (Anexo 2). MEDICIÓN La cuantificación métrica de las zapatas del hormigón armado será por metro cúbico, en conformidad al precio unitario del ítem. FORMA DE PAGO El precio a pagarse por este ítem, será de acuerdo al precio unitario de la propuesta aceptada, que incluye la compensación total por todos los materiales, herramientas, mano de obra y equipo empleados en las actividades necesarias para la ejecución de este trabajo. 8 COLUMNAS DE HORMIGON ARMADO H21. FE=90 KG/M3. DEFINICIÓN Este ítem comprende la construcción de columnas de hormigón armado de acuerdo a los planos del proyecto. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO El Ejecutor proveerá todos los materiales, herramientas y equipo necesarios para la correcta realización de esta actividad. Las columnas tendrán una composición básica de hormigón simple con resistencia característica de 210 Kg/cm2 y la cuantía de acero estructural o de refuerzo señalada en los planos respectivos. El cemento, la arena, la grava y el acero de refuerzo a utilizarse deberán cumplir con lo señalado en la especificación técnica de "Materiales de Construcción". Las dimensiones de los áridos deberán ser tales, que permitan una adecuada mezcla, manipuleo y vaciado del hormigón, conforme a las dimensiones de los elementos y a las separaciones de las armaduras estipuladas en los planos respectivos. PROCEDIMIENTO DE EJECUCIÓN El Supervisor de obra deberá aprobar la correcta ejecución de todas las actividades preliminares al vaciado, vale decir, nivelación y ubicación de ejes de replanteo, armaduras de acero de refuerzo, estructura de encofrado (estabilidad, control de dimensiones que se desean obtener, plomada), control de niveles de acabado y de todas aquellas que juzgue necesarias el Supervisor de Obras, antes de autorizar el vaciado del hormigón. Las dimensiones de las columnas deberán ajustarse estrictamente a las medidas indicadas en los planos respectivos. El procedimiento de ejecución deberá ajustarse a lo establecido en la Especificación Técnica para Obras de Hormigón Armado (Anexo 2). MEDICIÓN La cuantificación métrica del hormigón armado para columnas será por metro cúbico, en conformidad al precio unitario del ítem. FORMA DE PAGO El precio a pagarse por este ítem, será de acuerdo al precio unitario de la propuesta aceptada, que incluye la compensación total por todos los materiales, herramientas, M3 0.96 Ítem Descripción Und. Cantidad mano de obra y equipo empleados en las actividades necesarias para la ejecución de este trabajo. 9 CIMIENTO DE LADRILLO TUBULAR DEFINICIÓN M3 3.80 M3 1.52 Este ítem comprende la construcción de la cimentación corrida para muros, tabiques, y puertas de acuerdo a lo indicado en estas especificaciones. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO Los ladrillos utilizados serán 6 huecos de primera calidad, bien cocidos, de dimensiones aproximadas a 9 x 12 x 20 cm. Emitirán al golpe un sonido metálico tendrán color uniforme y estarán libres de cualquier rajadura y/o desportilladura. En la preparación del mortero se utilizará cemento, agua, y arena con dosificación de 1:3 PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCIÓN Antes de proceder a la cimentación, se ejecutará una capa de hormigón pobre con cascote de ladrillo de dosificación 1:4:6:, una parte de cemento, cuatro partes de arena y seis partes de cascote de ladrillo, en un espesor de 3 cm. Sobre esta capa se colocarán ladrillos abundantemente humedecidos y trabados de manera que las cargas se repartan lo mas uniformemente posible. El mortero de cemento y arena que se utilice será 1:3. Las hiladas serán perfectamente horizontales y a plomada, asentándose sobre una capa de mortero no menor a 1 cm. ni mayor a 1.5 cm. de espesor. Se cuidará muy especialmente la trabazón hilada a hilada de los ladrillos. El mortero de cemento se mezclará solo en cantidades necesarias para su empleo inmediato rechazándose toda mezcla que tenga más de una hora desde el momento de su preparación. Las paredes serán revocadas con mortero de cemento y arena de proporción 1:4, de manera que no existan ladrillos en contacto directo con la tierra. MEDICION Los cimientos de ladrillo cerámico de 6 huecos con mortero de cemento serán medidos en metros cúbicos, tomándose las dimensiones y profundidades indicadas en los planos o por el supervisor de Obra, corriendo por cuenta del contratista cualquier ancho adicional. FORMA DE PAGO Los trabajos ejecutados con materiales aprobados y en todo de acuerdo con estas Especificaciones medidos según lo previsto en el punto anterior, serán pagados al precio unitario de la propuesta aceptada. Dicho precio será compensación total de herramientas, materiales, equipo, mano de obra y otros gastos directos o indirectos que incidan en su construcción. 10 SOBRECIMIENTO DE HORMIGON ARMADO H21. FE=70 KG/M3. DEFINICIÓN Este ítem se refiere a la construcción de cimientos y sobre cimientos de hormigón simple, de acuerdo a las dimensiones, dosificaciones de hormigón y otros detalles señalados en los planos respectivos, formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO La grava a ser utilizada como desplazadora de la dimensión mínima permitida. El cemento será del tipo Portland y deberá cumplir con los requisitos Ítem Descripción Und. Cantidad necesarios de buena calidad. El agua deberá ser limpia, no permitiéndose el empleo de agua estancadas provenientes de pequeñas lagunas o aquellas que provengan de pantanos o ciénagas. En general los agregados deberán estar limpios y exentos de materiales, tales como arcillas, barro adherido, escorias, cartón, yeso, pedazos de madera o materias orgánicas. PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCIÓN En sobre cimientos se empleará un hormigón de dosificación 1:2:3 Las dosificaciones señaladas anteriormente serán empleadas, cuando las mismas no se encuentren especificadas en el formulario de presentación de propuestas o en los planos correspondientes. Para la fabricación del hormigón se deberá efectuar la dosificación de los materiales por peso. Para los áridos se aceptará una dosificación en volumen, es decir transformándose los pesos en volumen aparente de materiales sueltos. En obra se realizarán determinaciones frecuentes del peso específico aparente de los áridos sueltos y del contenido de humedad de los mismos. MEDICIÓN Los cimientos y sobre cimientos serán medidos en metros cúbicos, tomando en cuenta únicamente los volúmenes del trabajo ejecutado. Asimismo los sobre cimientos podrán ser medidos por metro cuadrado, tomando en cuenta únicamente el área neta vertical del trabajo ejecutado, de acuerdo a lo establecido en el formulario de presentación de propuestas. FORMA DE PAGO Este ítem en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado al precio unitario de la propuesta aceptada. Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos. 11 IMPERMEABILIZACION SOBRECIMIENTOS DEFINICION ESTE ítem consiste en la creación de una barrera impermeabilizante para evitar que el ascenso capilar del agua en los muros deteriore los revoques y /o revestimientos. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPOS Polietileno de 200 Micrones, alquitrán y arena fina. Toda herramienta necesaria para la ejecución de este ítem será provista por el contratista. PROCEDIMIENTOS PARA LA EJECUCION Sobre la superficie superior del sobre cimiento, debidamente limpia y exenta de polvo, se aplicara una capa de alquitrán diluido mezclado con arena fina, seguidamente se colocara el polietileno con un ancho mayor en 3 cm. Al del muro y se lo extenderá a lo largo de toda la superficie; Los traslapes longitudinales no serán menores a 10 cm. Luego se colocara otra capa de alquitrán diluido con arena fina. MEDICION Se medirá por m2 ejecutado, tomando como base de medida las dimensiones del ancho de los muros. FORMA DE PAGO Los trabajos ejecutadas de acuerdo a las presente instrucciones, aprobadas por el supervisor de obras y medidos por metros cuadrado, serán pagados en compensación total de los equipos, herramientas, materiales, mano de obra y además gastos en que se incurriera el M2 7.56 Ítem Descripción Und. Cantidad contratista para ejecutar los trabajos. 12 MURO DE LADRILLO DE 6 HUECOS E=10 CM DEFINICIÓN Este ítem comprende la construcción de muros y tabiques de albañilería de ladrillo con mortero de cemento 1:3; una parte de cemento por tres partes de arena. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO Los ladrillos a emplearse serán de primera calidad, bien cocidos, debiendo emitir al golpe un sonido metálico; tendrá color uniforme y estarán libres de cualquier rajadura y/o desportilladura. En la preparación del mortero se empleará únicamente cemento y arena de primera calidad. Todos los materiales deberán ser aprobados por el Director de Obra con anterioridad a su empleo. PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCIÓN Todos los ladrillos deberán mojarse abundantemente antes de su colocación. Los ladrillos serán colocados en hiladas perfectamente horizontales y a plomada, asentándolos sobre una capa de mortero no menor de 1 cm. Y no mayor a 1,5 cm. de espesor. Se cuidará muy especialmente que los ladrillos tengan una correcta trabazón entre hilada e hilada y en los cruces entre muro y muro o tabique y tabique. Cuando los paños de muros o tabiques se encuentren limitados por algún o algunos elementos estructurales ( losas, vigas, etc. ), el anclaje de los muros con estos se realizarán mediante barras metálicas de 3/8 -1/2" y longitud no menor de 40 cm. incrustadas al hormigón a distancia que no excedan de 50 cm. Con el fin de permitir el asentamiento de los tabiques colocados entre losas y vigas sin que se produzcan daños o separaciones entre estos elementos y la albañilería, no se colocará la hilada superior contigua a la viga hasta que hayan transcurrido por lo menos 7 días. El mortero de cemento será mezclado en cantidades necesarias solo para su empleo inmediato, rechazándose toda mezcla que tenga más de una hora desde el momento de su preparación. Se dejarán tubería y cajas para la instalación eléctrica, sanitaria, tacos de madera para anclajes, etc. a fin de evitar cualquier rotura o caladura posterior de los muros o tabiques. MEDICIÓN Todos los muros y tabiques de ladrillo serán medidos en metros cuadrados, tomando solamente en cuenta el área de trabajo neto ejecutado, descontándose áreas correspondientes a vanos de puertas y ventanas, elementos estructurales, dinteles, etc. Se tolerarán discrepancias de hasta 1 cm. respecto a las medidas indicadas en los planos en dimensiones horizontales. En la plomada respectiva no se tolerarán discrepancias mayores de 6 mm. por cada 6 mt. de altura, ni 12 mm. para toda la altura . FORMA DE PAGO El trabajo ejecutado en todo de acuerdo a estas Especificaciones, será medido según lo previsto en el acápite anterior, será pagado a los precios unitarios por metro cuadrado establecidos en la propuesta aceptada para cada clase de muro o tabique. Dicho precio será compensación total por todos los gastos que incidan en su ejecución. M2 111.18 Ítem 13 Descripción VIGA CADENA DE HORMIGON ARMADO H21. FE=70 KG/M3. DEFINICIÓN Und. Cantidad M3 0.86 M2 45.00 Este ítem se refiere a la construcción de vigas de hormigón armado, de acuerdo a las dimensiones, dosificaciones de hormigón y otros detalles señalados en los planos respectivos, formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO La grava a ser utilizada como desplaza dora de la dimensión mínima permitida. El cemento será del tipo Portland y deberá cumplir con los requisitos necesarios de buena calidad. El acero estructural deberá ser utilizado en diámetros especificados por el Supervisor de Obras y/o planos de detalle. El agua deberá ser limpia, no permitiéndose el empleo de agua estancadas provenientes de pequeñas lagunas o aquellas que provengan de pantanos o ciénagas. En general los agregados deberán estar limpios y exentos de materiales, tales como arcillas, barro adherido, escorias, cartón, yeso, pedazos de madera o materias orgánicas. PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCIÓN En vigas se empleará un hormigón de dosificación 1:2:3 Las dosificaciones señaladas anteriormente serán empleadas, cuando las mismas no se encuentren especificadas en el formulario de presentación de propuestas o en los planos correspondientes. Para la fabricación del hormigón se deberá efectuar la dosificación de los materiales por peso. Para los áridos se aceptará una dosificación en volumen, es decir transformándose los pesos en volumen aparente de materiales sueltos. En obra se realizarán determinaciones frecuentes del peso específico aparente de los áridos sueltos y del contenido de humedad de los mismos. MEDICIÓN Las vigas serán medidos en metros cúbicos, tomando en cuenta únicamente los volúmenes del trabajo ejecutado. FORMA DE PAGO Este ítem en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado al precio unitario de la propuesta aceptada. Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos. 14 CORDON DE ACERA LADRILLO 6H, 15X35 (INC. EXCAVACION) DEFINICION ESTE ítem consiste en la construccion de los cordones de acera alrededor del lugar destinada a la cancha deportiva sobre la cual irá vaciado el piso de hormigón, este ítem incluye las excavaciones necesarias. MATERIALES Y FORMA DE EJECUCION El cordon de ladrillo, se ejecutarán empleando ladrillos con espesores que permitan llegar a las dimensiones señaladas en los planos . En caso de que las dimensiones de los ladrillos obliguen a considerar alteraciones de las dimensiones de los planos, el Contratista recabará la órden del Supervisor y una vez obtenida la autorización, efectuará las modificaciones en los planos. Todos los ladrillos deberán estar bién cocidos, emitirán al golpe un sonido metálico, tendrán un color uniforme y estarán libres de rajaduras, desportilladuras o fracturas. Ítem Descripción Und. Cantidad El ítem comprende tambien excavaciones FORMA DE PAGO Metro lineal. 15 DADOS DE HORMIGON SIMPLE PARA COLUMNAS DE MADERA DEFINICIÓN M3 0.45 ML 20.00 Este ítem se refiere a la construcción de cimientos de hormigón simple, de acuerdo a las dimensiones, dosificaciones de hormigón y otros detalles señalados en los planos respectivos, formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO La grava a ser utilizada como desplazadora de la dimensión mínima permitida. El cemento será del tipo Portland y deberá cumplir con los requisitos necesarios de buena calidad. El agua deberá ser limpia, no permitiéndose el empleo de agua estancadas provenientes de pequeñas lagunas o aquellas que provengan de pantanos o ciénagas. En general los agregados deberán estar limpios y exentos de materiales, tales como arcillas, barro adherido, escorias, cartón, yeso, pedazos de madera o materias orgánicas. PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCIÓN En sobre cimientos se empleará un hormigón de dosificación 1:2:3 Las dosificaciones señaladas anteriormente serán empleadas, cuando las mismas no se encuentren especificadas en el formulario de presentación de propuestas o en los planos correspondientes. Para la fabricación del hormigón se deberá efectuar la dosificación de los materiales por peso. Para los áridos se aceptará una dosificación en volumen, es decir transformándose los pesos en volumen aparente de materiales sueltos. En obra se realizarán determinaciones frecuentes del peso específico aparente de los áridos sueltos y del contenido de humedad de los mismos. MEDICIÓN Los cimientos y sobre cimientos serán medidos en metros cúbicos, tomando en cuenta únicamente los volúmenes del trabajo ejecutado. Asimismo los sobre cimientos podrán ser medidos por metro cuadrado, tomando en cuenta únicamente el área neta vertical del trabajo ejecutado, de acuerdo a lo establecido en el formulario de presentación de propuestas. FORMA DE PAGO Este ítem en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado al precio unitario de la propuesta aceptada. Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos. 16 PROV. Y COL. DE COLUMNAS DE MADERA TALLADA 8X8" DEFINICIÓN. Son las columnas que sustentaran la estructura de cubierta de alero. Ítem Descripción Und. Cantidad MATERIALES EQUIPOS Y HERRAMIENTAS Para esta tarea se necesitará madera en las medidas específicas 8” x 8”. La madera deberá ser dura, de buena calidad y sin defecto alguno. Además la superficie deberá estar totalmente lijada y además de estar tallada. La herramienta a emplearse será la de carpintería PROCEDIMIENTO PARA SU EJECUCION. Las columnas tienen que ser ensambladas firmemente, en los lugares indicados en los planos y conforme muestran los detalles constructivos previa aprobación del supervisor. MEDICION Se medirá por ml. FORMA DE PAGO Se pagará por metro lineal y de acuerdo propuesta aceptada. 17 al precio unitario de la CUBIERTA DE CALAMINA GALVANIZADA N°28 INCLUYE MADERAMEN DEFINICION ESTE Ítem trata de la provisión y colocado de cubiertas de calamina galvanizada trapezoidal Nº 28, sobre la estructura de madera de acuerdo a los planos de construcción, detalles respectivos, formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPOS La calamina Trapezoidal para la cubierta deberá corresponder al tipo Nº 28, o aquel que se encuentre especificado en el formulario de presentación de propuestas, la madera deberá ser dura y de buena calidad, los clavos deberán estar acompañados de sus respectivos sellardores. PROCEDIMIENTO PARA SU EJECUCIÓN La cubierta de calamina galvanizada acanalada será sujetada mediante ganchos clavos de calamina. A la estructura de madera prevista para esta infraestructura. La hoja de Calamina no deberá presentar traslapes longitudinales, por tratarse de hojas enteras, los traslapes transversales entre hojas no podrá ser inferior a 25 cm. Los techos a dos aguas llevarán cumbreras de calamina plana N° 28 o mayor, ejecutadas de acuerdo al detalle especificado y/o instrucciones del Supervisor de Obra. En todo caso, cubrirán la fila superior de calaminas con un traslape transversal mínimo de 30 cm a ambos lados y 15 cm en el sentido longitudinal. No se permitirá el uso de hojas deformadas por golpes o por haber sido mal almacenadas o utilizadas anteriormente. El contratista deberá estudiar minuciosamente los planos y las obras relativas al techo, tanto para racionalizar las operaciones constructivas como para asegurar la estabilidad del conjunto. MEDICIÓN Y FORMA DE PAGO Las cubiertas de calamina trapezoidal se medirán en metros cuadrados de superficies netas ejecutadas. Las cumbreras se especificaran en el formulario de presentación de propuestas de manera separada a la cubierta, estas se medirán en M2 130.80 Ítem Descripción Und. Cantidad metros lineales y se pagarán independientemente. 18 CUMBRERA DE CALAMINA PLANA ML 13.12 M3 34.95 DEFINICION ESTE Ítem trata de la provisión y colocado de cumbreras de calamina plana galvanizada Nº 28 que servirá para la protección de la lluvia de dicha cubierta, de acuerdo a los planos de construcción, detalles respectivos, formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra. MATERIALES HERRAMIENTAS Y EQUIPO La calamina plana para la cumbrera deberá ser galvanizada y el espesor de la misma deberá corresponder al calibre N° 28 o aquel que se encuentre especificado en el formulario de presentación de propuestas. PROCEDIMIENTO PARA SU EJECUCION Los techos llevarán cumbreras de calamina plana N° 28 o mayor, ejecutadas de acuerdo al detalle especificado y/o instrucciones del Supervisor de Obra. En todo caso, cubrirán la fila superior de calaminas con un desarrollo mínimo de 60 cm en forma transversal y continua sin empalmes en sentido longitudinal. No se permitirá el uso de hojas deformadas por golpes o por haber sido mal almacenadas o utilizadas anteriormente. El contratista deberá estudiar minuciosamente los planos y las obras relativas al techo, tanto para racionalizar las operaciones constructivas como para asegurar la estabilidad del conjunto. Al efecto se recuerda que el contratista es el absoluto responsable de la estabilidad de estas estructuras. Cualquier modificación que crea conveniente realizar, deberá ser aprobada y autorizada por el Supervisor de Obra y presentada con 15 días de anticipación a su ejecución. MEDICION Y FORMA DE PAGO Las cumbreras se medirán y pagarán por metros lineales. 19 RELLENO Y COMPACTADO DEFINICIÓN Este ítem comprende todos los trabajos de relleno y compactado que deberán realizarse después de haber sido concluidos las obras de estructuras, (cordón de acera), según se especifique en los planos, con el 1% de pendiente al lado más corto de la obra y las cantidades establecidas, en la propuesta y/o instrucciones del Supervisor de Obra. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO El Contratista proporcionará todos los materiales, herramientas y equipo necesarios para la ejecución de los trabajos, los mismos que deberán ser aprobados por el Supervisor de Obra. El material de relleno a emplearse será preferentemente el mismo suelo extraído de la excavación, libre de piedras y material orgánico. En caso de que no se pueda utilizar dicho material de la excavación o la propuesta señalase el empleo de otro material o de préstamo, el mismo deberá ser aprobado y autorizado por el Supervisor de Obra. No se permitirá la utilización de suelos con excesivo contenido de humedad, considerándose como tales, aquellos que igualen o sobrepasen el límite plástico del suelo. Igualmente se prohíbe el empleo de suelos con piedras mayores a 10 cm. De diámetro. Para efectuar el relleno, el Contratista deberá disponer en obra del número suficiente de pisones manuales de peso adecuado y Ítem Descripción Und. Cantidad apisonadores a explosión mecánica (canguro). FORMA DE EJECUCIÓN Una vez concluidos los trabajos y solo después de transcurridas 48 horas del vaciado se comunicará al Supervisor de Obra, a objeto de que autorice en forma escrita el relleno correspondiente. El material de relleno deberá colocarse en capas no mayores a 20 cm., con un contenido óptimo de humedad, procediéndose al compactado mecánico, según se especifique. El Supervisor de Obra exigirá la ejecución de pruebas de densidad en sitio a diferentes niveles del relleno. Las pruebas de compactación serán llevadas a cabo por el Contratista o podrá solicitar la realización de este trabajo a un laboratorio especializado, quedando a su cargo el costo de las mismas. En caso de no haber alcanzado el porcentaje requerido, se deberá exigir el grado de compactación indicado. MEDICIÓN El relleno y compactado será medido en metros cúbicos compactados en su posición final de secciones autorizadas y reconocidas por el Supervisor de Obra. En la medición se deberá descontar los volúmenes de las estructuras y otros. La medición se efectuará sobre la geometría del espacio rellenado. FORMA DE PAGO El pago se efectuará de acuerdo al avance de obra según el precio de la propuesta aceptada. 20 PISO DE HORMIGON SIMPLE H21 E=5CM. M3 5.83 M2 49.79 DEFINICIÓN Este Ítem se refiere a los trabajos de preparación de las superficies en contacto con el piso duro existente, las cuales serán el piso definitivo para el vaciado, con un acabado de hormigón simple MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO Para la ejecución de este tipo de piso se utilizara cemento tipo portland, arena y grava. PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCIÓN Previamente se procederá a la limpieza se procederá al vaciado una carpeta de hormigón simple de 5 cm. La terminación del piso se efectuará de acuerdo al tipo de acabado que se utilice para el asentado de cerámica y/u otro tipo de revestimiento. MEDICIÓN Se medirán en metros cuadrados por toda el área ejecutada. FORMA DE PAGO Será cancelado por metro cubico ejecutado, al precio ofertado. 3. OBRA FINA 21 PISO DE CERAMICA DE ALTO TRAFICO ANTI DESLIZ DEFINICION COMPRENDE LA PUESTA EN OBRA DEL MATERIAL, SU COLOCACIón y limpieza hasta el brillo a la entrega. Ítem Descripción Und. Cantidad MATERIALES Se utilizará cerámica nacional, con calidad y del color aprobados por el Supervisor de Obra. El cemento cola, fresco, así como el agua a emplearse en la mezcla deberá ser limpia. Para la terminación se utilizará cera de primera calidad, aprobada antes de su uso. PROCEDIMIENTO PARA SU EJECUCION Se procederá a limpieza perfecta de área, humedeciéndolo luego y cuidando este picado donde fuera necesario para garantizar la adherencia. La mezcla de cemento cola será 1:4, cuidando de fluidez y uniformidad de su aplicación. Se rechazarán piezas dañadas, rajadas , desportilladas ó cuyos bordes no encajen perfectamente. Las terminaciones ó hileras finales deberán ser cortadas si fuera necesario con el uso de máquina rechazándose los cortes en áreas centrales ó de circulación y visibilidad. Se deberá cuidar las pendientes mínimas hacia los sumideros ó hacia ingresos, según instrucciones del Supervisor de Obras. Las manchas o excesos de cemento, deben limpiarse cuidadosamente antes del fraguado. Se limpiará, pulirá hasta el brillo antes del encerado para la entrega. MEDICION Y FORMA DE PAGO La unidad de media es metro cuadrado, se pagará de acuerdo al precio unitario de la propuesta aceptada, previo informe del Supervisor de Obra. 22 ZOCALO DE CERAMICA H=10 CM. DESCRIPCION LA EJECUCIón de este ítem comprende la colocación de zócalos de cerámica de acuerdo a lo indicado en planos y detalles. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO El Contratista proporcionará todos los materiales, herramientas y equipo necesarios para la ejecución de los trabajos, los mismos deberán ser aprobados por el Supervisor de Obra. Las piezas serán de 20 ó 30 cm de largo, 10 cm de alto y no menos de 2 cm de espesor. El color de los zócalos será el indicado por el Supervisor de Obra. Antes de que el Contratista inicie su colocación se someterá una muestra para su aprobación. El mortero de cemento Portland y arena que se emplee en la colocación de los zócalos será de proporción 1:3, deben cumplir con los requerimientos especificados en el ítem "Materiales de Construcción". FORMA DE EJECUCION Las piezas de zócalos de cerámica se colocarán empleando el mortero de cemento y arena 1:3 conservando una perfecta nivelación, vertical y horizontal. Una vez que se hayan colocado los zócalos se rellenarán las juntas entre pieza y pieza con lechada de cemento puro y ocre de buena calidad del mismo color que el de los zócalos. MEDICION Los zócalos de cerámica se medirán en metros lineales. ML 52.40 Ítem Descripción Und. Cantidad FORMA DE PAGO Los zócalos de cerámica ejecutados con materiales aprobados y en todo de acuerdo con estas especificaciones, medidos como se indica en el punto anterior, serán pagados al precio unitario de la propuesta aceptada. Este precio unitario será compensación total por todos los materiales, herramientas, equipo y mano de obra que inciden en el costo de este trabajo. 23 REVESTIMIENTO DE CERAMICA H=1.50 M. M2 19.50 ML 64.80 REVESTIMIENTO DE CERAMICA PARA PARED UNA VEZ EJECUTADO EL REVOQUE GRUESO, SE COLOCARá la cerámica para pared con argamasa. También podrán utilizarse colas, mastiques y resinas sintéticas, cuya composición esté garantizada para este uso por el fabricante. A objeto de obtener una adecuada alineación y nivelación se colocarán las respectivas maestras y se utilizarán guías de cordel y clavos de 1/2" a 1 1/2" para mantener la separación entre piezas, los mismos que serán retirados una vez que hubiera fraguado el mortero. Concluida la operación del colocado, se aplicará una lechada de cemento blanco paracubrir las juntas, limpiándose luego con un trapo seco la superficie obtenida. Para la colocación de azulejos por medio de pegamentos sintéticos, previamente deberá efectuarse un revoque de cemento similar al especificado para interiores y una vez que dicho revoque esté completamente seco, se aplicará la pasta adhesiva, tal como es suministrada por el fabricante, mediante una espátula de dientes. MEDICION Los revestimientos interiores y exteriores se medirán en metros cuadrados, tomando en cuenta únicamente el área neta del trabajo ejecutado. En la medición se descontarán todos los vanos de puertas, ventanas y otros, pero sí se incluirán las superficies netas de las. 24 PROV. Y COLOC. DE MARCOS PARA PUERTAS Y VENTANAS. DEFINICIÓN Los trabajos a realizarse se refier¬en a la coloc¬aci¬ón de puertas, incluyendo marcos y bas¬tidores y quincalleria de acuerdo al plano de detalle. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO El tipo de puerta utilizado será de madera de prime¬ra calidad. Los marcos no incluyen marcos. Se utilizar¬án bisa¬gras dobles, las cuales serán in¬cluidas en el ítem. Todos los materiales a emplearse debe¬rán merec¬er la aprobación del Supervisor de Obra. PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCIÓN Los marcos de las puertas se regi¬rán estricta¬mente a las indicaciones de los planos de detalle. Se colocaran cuidan¬do de no debil¬itar muros u otros eleme¬ntos estructurales y paralelamente al levantamiento de muros. La unión de la puerta con el marco se reali¬zará med¬iante tres bisagras de 1” x 3”. Antes de aplicar el barniz, se lim¬piarán prol¬ija¬mente todas las piezas, trabajo que será incluido en el presente ítem. Estando la hoja abierta, deberá per¬manec¬er inmóvil en cualquier posición de su recor¬rido. MEDICIÓN Las puertas serán medidas en metros cuadrado¬s, y se tomará en Ítem Descripción Und. Cantidad cuenta solo el área neta de trabajo ejecu¬tado. Se in¬cluirán anchos de marcos. FORMA DE PAGO Los trabajos ejecutados con material¬es aprobad¬os y en todo de acuerdo con estas especif-icaciones, medidos según lo previsto en el acápite anterior, serán pagad¬os a los precios unitarios de la propu¬esta aceptada. Este precio será compen¬sación total por todos los gastos directos e in¬directos que incidan en el precio de estos trabajos. 25 PROV. Y COLOC. DE PUERTAS DE MADERA INC. QUINCALLERIA M2 6.20 M2 9.14 DEFINICIÓN Los trabajos a realizarse se refier¬en a la coloc¬aci¬ón de puertas, incluyendo marcos y bas¬tidores y quincalleria de acuerdo al plano de detalle. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO El tipo de puerta utilizado será de madera de prime¬ra calidad. Los marcos no incluyen marcos. Se utilizar¬án bisa¬gras dobles, las cuales serán in¬cluidas en el ítem. Todos los materiales a emplearse debe¬rán merec¬er la aprobación del Supervisor de Obra. PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCIÓN Los marcos de las puertas se regi¬rán estricta¬mente a las indicaciones de los planos de detalle. Se colocaran cuidan¬do de no debil¬itar muros u otros eleme¬ntos estructurales y paralelamente al levantamiento de muros. La unión de la puerta con el marco se reali¬zará med¬iante tres bisagras de 1” x 3”. Antes de aplicar el barniz, se lim¬piarán prol¬ija¬mente todas las piezas, trabajo que será incluido en el presente ítem. Estando la hoja abierta, deberá per¬manec¬er inmóvil en cualquier posición de su recor¬rido. MEDICIÓN Las puertas serán medidas en metros cuadrado¬s, y se tomará en cuenta solo el área neta de trabajo ejecu¬tado. Se in¬cluirán anchos de marcos. FORMA DE PAGO Los trabajos ejecutados con material¬es aprobad¬os y en todo de acuerdo con estas especif-icaciones, medidos según lo previsto en el acápite anterior, serán pagad¬os a los precios unitarios de la propu¬esta aceptada. Este precio será compen¬sación total por todos los gastos directos e in¬directos que incidan en el precio de estos trabajos. 26 PROV. Y COLOC. DE VENTANAS DE VIDRIO INC. QUINCALLERIA DEFINICIÓN Este ítem se refiere a la colocación de ven¬tanas in¬cluyendo marcos y vidrio de 3 mm. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO La madera a utilizar será de primera calidad, bien estacionada, sin defectos, nudos, rajaduras, picaduras etc. y tendrá los espesores indicados en los planos de detalle respectivo. El tipo de vidrio a utilizarse deberá ser de 3 mm. de espesor, transparente. Se utilizará barniz en los colores indicados por el Supervisor de Obra, para el acabado de las mismas, de acuerdo al ítem respectivo. Todos los materiales a emplear deber¬án merecer la aprobación del Supervisor de Obra. Ítem Descripción Und. Cantidad PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCIÓN Los marcos de las ventanas serán de las medi¬das indicadas en los planos, básicamente 2” x 3”, se coloc¬arán cuidando de no debilit¬ar muros u otros elemen¬tos estructurales, paralelamente al levantamiento de muros. Se construirán estos elementos unien¬do las piezas de madera en la forma y dimensiones indicadas en los planos de detalle. Antes de aplicar el barniz se masil¬larán y lija¬rán prolijamente los marcos y contra mar¬cos. Este trabajo se incluirá en el ítem presente. MEDICIÓN Las ventanas se medirán por metro cuadrado, colo¬cado, incluyendo anchos de marcos. FORMA DE PAGO Todos los trabajos ejecutados con material¬es apro¬bados y en todo de acuerdo con lo espec-ific¬ado, medidos de acuerdo al acápite anterio¬r serán pagados a los precios de la propuesta acep¬tada y serán compen¬sación por materiales, herramien¬tas, equipo, mano de obra que incidan en el costo de dichos trabajos. 27 REVOQUE DE CEMENTO M2 208.36 M2 37.72 DEFINICIÓN Este ítem se refiere al acabado de las super¬fic¬ies de hormigón, ladril¬lo o piedra en los am-bientes inter¬iores y exteriores señalados en los planos. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO Los morteros a utilizarse serán de cemento en la proporción 1 : 3 ( una parte de ceme¬nto por cuatro de arena ), en un espesor de 2 cm. PROCEDIMIENTOS PARA LA EJECUCIÓN A fin de conseguir una superficie uniforme, debe¬rá sacarse maestras verticales, dis¬tanciadas no más de 1.50 mts, las que deberán estar per¬fecta¬mente nive¬ladas entre sí, con el mortero 1 : 3, sin que exista interrupción en el trabajo. La última capa será ejecutada con plancha metá¬lica o llana de madera, de acuerdo a lo que prescri¬ba el Supervisor de Obra. MEDICIÓN Los revestimientos interiores y ex¬terio¬res de ceme¬nto y arena se medirán en metros cuadrados, y solo se tendrá en cuenta el área neta de trabajo ejecu¬tado. Se descontarán los vanos de puertas, ventanas, etc. pero se incluirán las superficies netas de jam¬bas. Se tolerarán discrepancias de hasta 2 mm, resp¬ecto a la horizontal o vertical respectiva. FORMA DE PAGO Los trabajos ejecutados con material¬es aprobad¬os, y en todo de acuerdo a lo especificad¬o, medidos de acuer¬do al acápite anterior, serán pagados a los preci¬os unitario de la prop¬uesta acep¬tada y será compen¬sación total de mate¬ria¬les, her¬ramien¬tas, equ¬ipo, mano de obra y otros gas¬tos dir¬ec¬tos e in¬directos que incidan en el prec¬io de dichos trab¬ajos. 28 PINTURA AL OLEO EN CARPINTERIA DE MADERA DEFINICIÓN Este trabajo a realizar se refiere al acabado que se dará superficies de madera en puertas y ventanas. a las Ítem Descripción Und. Cantidad MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO Se utilizará barniz en los colores y tonos que indi¬que el Supervisor de Obra. PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCIÓN Se limpiara y dejara libre de sub¬stan¬cias ex¬trañas las superficies que se van a trab¬ajar. Antes de aplicar el barniz y/o pintura, en el tono indicado por el Supervisor de Obra, se limpiara el polvo que pud¬iera asentarse. Se aplica¬rá una prime¬ra mano y se dejará secar por 24 hrs antes de apli¬car la segunda mano. Se deberá cubrir en una sola vez la super¬ficie que se está trabajando. En puertas exteriores se aplicarán tres manos de barniz y/o pintura al igual que en super¬ficies expuestas al agua MEDICIÓN Su medición se efectuara por metro cuadrado neto de pintado ejecutado. FORMA DE PAGO El trabajo ejecutado con materiales aprobados estos trabajos se encuentran ya incorporados en los ítems anteriores de PUERTAS DE MADERA Y VENTANAS DE MADERA, en todo de acuerdo a lo especificado. 29 CIELO FALSO DE PLAFON DE PVC INCLUYE MADERAMEN Y ESQUINEROS DEFINICION SE EJECUTARá sobre un entranquillado de madera colgado de la estructura de cerchas en los corredores indicados en planos con plafón de PVC 5mm. Los cielos falsos se ejecutarán una vez que todas las instalaciones que vienen cubiertas por ellos estén verificadas en cuanto a su exactitud y correcta ejecución. El Contratista deberá tomar todas las previsiones para que una vez ejecutados, estos cielos falsos no sufran deterioros por cualquier tipo de imprevisto en la obra MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO Listones de madera de 2” x 2” apropiado para este trabajo, en las dimensiones mínimas requeridas y sin otros defectos que disminuyan su resistencia a la flexión. Plafón de PVC de 5 mm juantas longitudinales y perfiles esquineros de PVC PROCEDIEMIENTO Se construirá un entramado o entranquillado con listones de madera 2” x 2” para resistir el revestimiento sin sufrir deformaciones. Normalmente el entramado se puede ejecutar con las cerchas . Al construir el entramado se dejarán las previsiones para la colocación de luminarias. Sobre este entramado de madera debidamente nivelado se sujetarán las piezas de machihembre con clavos sin cabeza de 1” especial para este tipo de trabajo, de tal forma de no hacer visible la cabeza de las mismas. En los sectores, adyacentes a los muros se utilizaran las molduras o vistas de madera correspondientes para realizar un acabado prolijo. Además de utilizar también las molduras para empalmar tramos largos que excedan los 6 mt. de longitud. M2 47.59 Ítem Descripción Und. Cantidad MEDICION Y FORMA DE PAGO Los cielos falsos se medirán y pagarán por metro cuadrado (M2.) de superficie ejecutada y el costo incluirá todos los materiales, mano de obra y equipos requeridos para ejecutar la obra conforme a lo descrito en las presentes especificaciones, además de las molduras o vistas necesarias. Las reservaciones para luminarias y otros huecos mayores a 0,45 m² no se considerarán en el cálculo de la superficie ejecutada. 30 PINTURA LATEX EN INTERIORES Y EXTERIORES M2 208.36 M2 61.80 DEFINICION ESTE CAPítulo se refiere al pintado de paredes, cielos rasos ó falsos y otros elementos que se indican. MATERIALES La pintura LATEX será de primera calidad y marca industrial reconocida deberá suministrarse en los envases originales de fábrica, no se permitirá emplear pintura preparada en la obra. Los colores y tonalidades de todas las pinturas a emplearse serán los que indique el Supervisor de Obra. El Contratista someterá una muestra de todos los materiales que se propone emplear. PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCION Con anterioridad a la aplicación de la pintura en las paredes y cielo raso de los ambientes interiores, se corregirán todas las irregularidades que pueda presentar el enlucido de estuco, lijando prolijamente la superficie y masillándola donde fuera necesario. A continuación se aplicará una mano de cola debidamente templada, la misma que se dejará secar completamente. Una vez seca la mano de cola se aplicará una primera mano de pintura látex y cuando esta se encuentre totalmente seca, se aplicará tantas veces sea necesario hasta que quede la superficie totalmente cubierta. MEDICION La pintura se medirá en metros cuadrados de cielos rasos, muros, etc. tomando solamente al área de trabajo ejecutado. FORMA DE PAGO Las pinturas ejecutadas con materiales aprobadas y en un todo de acuerdo con estas especificaciones, medidas según lo previsto en el punto de medición, serán pagadas a los precios unitarios de la propuesta aceptada. 31 PINTURA PARA PISO DEFINICION ESTE CAPítulo se refiere al pintado de paredes, cielos rasos ó falsos y otros elementos que se indican. MATERIALES La pintura LATEX será de primera calidad y marca industrial reconocida deberá suministrarse en los envases originales de fábrica, no se permitirá emplear pintura preparada en la obra. Los colores y tonalidades de todas las pinturas a emplearse serán los que indique el Supervisor de Obra. Ítem Descripción Und. Cantidad El Contratista someterá una muestra de todos los materiales que se propone emplear. PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCION Con anterioridad a la aplicación de la pintura en las paredes y cielo raso de los ambientes interiores, se corregirán todas las irregularidades que pueda presentar el enlucido de estuco, lijando prolijamente la superficie y masillándola donde fuera necesario. A continuación se aplicará una mano de cola debidamente templada, la misma que se dejará secar completamente. Una vez seca la mano de cola se aplicará una primera mano de pintura látex y cuando esta se encuentre totalmente seca, se aplicará tantas veces sea necesario hasta que quede la superficie totalmente cubierta. MEDICION La pintura se medirá en metros cuadrados de cielos rasos, muros, etc. tomando solamente al área de trabajo ejecutado. FORMA DE PAGO Las pinturas ejecutadas con materiales aprobadas y en un todo de acuerdo con estas especificaciones, medidas según lo previsto en el punto de medición, serán pagadas a los precios unitarios de la propuesta aceptada. 32 PROVISION Y COLOCADO DE MALLA MILIMETRICA M2 3.60 M2 9.00 DEFINICIÓN Este trabajo se refiere a la fabricación y colocación de rejas metálicas en los ambientes que se indica. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO Los perfiles de acero a emplearse según los detalles constructivos deberán ser nuevos y estarán libres de defectos y rajaduras, como también de oxidación. La soldadura será de tipo adecuado para la clase de trabajo a ejecutar. EJECUCIÓN Las ventanas estarán provistas de todos los accesorios de apertura y cierre. Antes de la colocación de las ventanas recibirán una mano de pintura antióxido. El empotramiento en los muros o columnas, así como en los antepechos serán de acabado perfecto. Después de la mano de pintura antióxido se pintará con dos o tres manos de pintura, de tono a elección del INGENIERO. Este ítem incluirá la colocación de vidrios especificada en la siguiente sección. MEDICIÓN Unidad de medida para pago, incluye la colocación de vidrios 33 Metro cuadrado PROV.Y COLOC.DE REJAS METALICAS PARA VENTANAS Ítem Descripción Und. Cantidad DEFINICIÓN Este trabajo se refiere a la fabricación y colocación de rejas metálicas en los ambientes que se indica. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO Los perfiles de acero a emplearse según los detalles constructivos deberán ser nuevos y estarán libres de defectos y rajaduras, como también de oxidación. La soldadura será de tipo adecuado para la clase de trabajo a ejecutar. EJECUCIÓN Las ventanas estarán provistas de todos los accesorios de apertura y cierre. Antes de la colocación de las ventanas recibirán una mano de pintura antióxido. El empotramiento en los muros o columnas, así como en los antepechos serán de acabado perfecto. Después de la mano de pintura antióxido se pintará con dos o tres manos de pintura, de tono a elección del INGENIERO. Este ítem incluirá la colocación de vidrios especificada en la siguiente sección. MEDICIÓN Unidad de medida para pago, incluye la colocación de vidrios Metro cuadrado 4. INSTALACIONES ELECTRICAS 34 PROV. Y COL. DE TABLERO DE DISTRIBUCION ELECTRICO DEFINICIÓN Los trabajos a ejecutar se refieren a la instalación y provisión de los materiales y equipos que se requieran para la instalación total del sistema eléctrico. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO Los materiales a emplearse en la instalación eléctrica, deber ser de primera calidad y aprobados por Director de Obra, antes de proceder a su instalación, pudiendo ser rechazados aquellos que no reúnan las condiciones técnicas de las normas, a fin de lograr una instalación garantizada. CONDUCTOS CAJAS DE DERIVACIÓN, EMPALME, AJUSTE E INSPECCIÓN Todas las cajas de derivación, empalme, ajuste e inspección deberán ser de forma y dimensiones adecuadas. Las alturas de montaje serán las siguientes: Interruptor 1.50 m Toma corriente normal 0.30 m. Toma corriente especial 1.20 m. ALAMBRES Y CABLES Los conductores a emplearse serán de la mejor calidad, teniendo un aislamiento resistente al calor y la humedad, adecuado para 600 voltios. Los conductores serán trefilados, los empalmes entre conductores se realizaran en cajas de derivación, garantizando un perfecto contacto. PTO 1.00 Ítem Descripción Und. Cantidad No se permitirán empalmes dentro el ducto. INTERRUPTORES Serán simples, dobles o triples, de primera calidad, completos. TOMA CORRIENTES Provisión e instalación de agujeros para clavija plana y redonda dobles, para 220 voltios también incluye cable y accesorios que se requieran para su correcta instalacion. LUMINARIA. Serán de tipo fluorescente a rosca 45 W de marca adecuada. PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCIÓN El trazado de los conductos será lineal, utilizando para derivaciones, cajas adecuadas para este fin. Las uniones de los cables o conductores de derivación y empalme se efectuaran mediante el sistema de unión tipo bobina, recubierta con cinta aislante. MEDICIÓN La medición será efectuada por punto. FORMA DE PAGO Los trabajos ejecutados con material¬es aprobad¬os, de acuerdo a las especificac¬iones, medidos de acuerdo al acápite anterior, serán pagad¬os a los precios unitarios de la propuesta aceptada. Estos precios unitarios serán com¬pen¬sación total por mater¬iales, her-ramientas, equipo, mano de obra y otros gastos directos e indirectos que incidan en el costo de estos trab¬ajos 35 PROV. Y COL. LUMINARIAS FLUORCENTES A ROSCA DE 45 W. DEFINICIÓN Los trabajos a ejecutar se refieren a la instalación y provisión de los materiales y equipos que se requieran para la instalación total del sistema eléctrico. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO Los materiales a emplearse en la instalación eléctrica, deber ser de primera calidad y aprobados por Director de Obra, antes de proceder a su instalación, pudiendo ser rechazados aquellos que no reúnan las condiciones técnicas de las normas, a fin de lograr una instalación garantizada. CONDUCTOS CAJAS DE DERIVACIÓN, EMPALME, AJUSTE E INSPECCIÓN Todas las cajas de derivación, empalme, ajuste e inspección deberán ser de forma y dimensiones adecuadas. Las alturas de montaje serán las siguientes: Interruptor 1.50 m Toma corriente normal 0.30 m. Toma corriente especial 1.20 m. ALAMBRES Y CABLES Los conductores a emplearse serán de la mejor calidad, teniendo un aislamiento resistente al calor y la humedad, adecuado para 600 voltios. Los conductores serán trefilados, los empalmes entre conductores se realizaran en cajas de derivación, garantizando un perfecto contacto. No se permitirán empalmes dentro el ducto. INTERRUPTORES Serán simples, dobles o triples, de primera calidad, completos. PTO 10.00 Ítem Descripción Und. Cantidad TOMA CORRIENTES Provisión e instalación de agujeros para clavija plana y redonda dobles, para 220 voltios también incluye cable y accesorios que se requieran para su correcta instalacion. LUMINARIA. Serán de tipo fluorescente a rosca 45 W de marca adecuada. PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCIÓN El trazado de los conductos será lineal, utilizando para derivaciones, cajas adecuadas para este fin. Las uniones de los cables o conductores de derivación y empalme se efectuaran mediante el sistema de unión tipo bobina, recubierta con cinta aislante. MEDICIÓN La medición será efectuada por punto. FORMA DE PAGO Los trabajos ejecutados con material¬es aprobad¬os, de acuerdo a las especificac¬iones, medidos de acuerdo al acápite anterior, serán pagad¬os a los precios unitarios de la propuesta aceptada. Estos precios unitarios serán com¬pen¬sación total por mater¬iales, her-ramientas, equipo, mano de obra y otros gastos directos e indirectos que incidan en el costo de estos trab¬ajos 36 PROV. Y COL. DE TOMACORRIENTES DOBLES DEFINICIÓN Los trabajos a ejecutar se refieren a la instalación y provisión de los materiales y equipos que se requieran para la instalación total del sistema eléctrico. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO Los materiales a emplearse en la instalación eléctrica, deber ser de primera calidad y aprobados por Director de Obra, antes de proceder a su instalación, pudiendo ser rechazados aquellos que no reúnan las condiciones técnicas de las normas, a fin de lograr una instalación garantizada. CONDUCTOS CAJAS DE DERIVACIÓN, EMPALME, AJUSTE E INSPECCIÓN Todas las cajas de derivación, empalme, ajuste e inspección deberán ser de forma y dimensiones adecuadas. Las alturas de montaje serán las siguientes: Interruptor 1.50 m Toma corriente normal 0.30 m. Toma corriente especial 1.20 m. ALAMBRES Y CABLES Los conductores a emplearse serán de la mejor calidad, teniendo un aislamiento resistente al calor y la humedad, adecuado para 600 voltios. Los conductores serán trefilados, los empalmes entre conductores se realizaran en cajas de derivación, garantizando un perfecto contacto. No se permitirán empalmes dentro el ducto. INTERRUPTORES Serán simples, dobles o triples, de primera calidad, completos. TOMA CORRIENTES Provisión e instalación de agujeros para clavija plana y redonda dobles, para 220 voltios también incluye cable y accesorios que se PTO 8.00 Ítem Descripción Und. Cantidad requieran para su correcta instalacion. LUMINARIA. Serán de tipo fluorescente a rosca 45 W de marca adecuada. PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCIÓN El trazado de los conductos será lineal, utilizando para derivaciones, cajas adecuadas para este fin. Las uniones de los cables o conductores de derivación y empalme se efectuaran mediante el sistema de unión tipo bobina, recubierta con cinta aislante. MEDICIÓN La medición será efectuada por punto. FORMA DE PAGO Los trabajos ejecutados con material¬es aprobad¬os, de acuerdo a las especificac¬iones, medidos de acuerdo al acápite anterior, serán pagad¬os a los precios unitarios de la propuesta aceptada. Estos precios unitarios serán com¬pen¬sación total por mater¬iales, her-ramientas, equipo, mano de obra y otros gastos directos e indirectos que incidan en el costo de estos trab¬ajos 5. INSTALACIONES HIDROSANITARIAS 37 TUBERIA P/INSTALACION HIDRAULICA 1 1/2" INC. ACCESORIOS ESTE ítem comprende la provisión e instalación de todo el sistema de alimentación y distribución domiciliario de agua fría y/o caliente, de acuerdo a los planos respectivos, formulario de requerimientos técnicos y/o instrucciones del Supervisor de Obra y cuyos trabajos específicos se detallan a continuación: a) Excavación y/o picado de muros y pisos para la instalación de tuberías. b) Provisión e instalación de tuberías de alimentación y de distribución. c) Provisión e instalación de accesorios, codos, tees, coplas, niples, uniones universales, llaves de paso, válvulas de retención, reducciones, flotadores y otros. d) Anclajes de tuberías horizontales y verticales mediante dispositivos apropiados. e) Instalación de accesorios para el paso de tuberías a través de tabiques o elementos estructurales. f) Ejecución de pruebas de aceptación del sistema (pruebas hidráulicas). Materiales, herramientas y equipo Los materiales a emplearse deberán ser del tipo y calidad que aseguren la durabilidad y correcto funcionamiento de las instalaciones. Además, deberán cumplir con los siguientes requisitos generales: material homogéneo, sección constante, espesor uniforme, dimensiones, pesos y espesores de acuerdo con los requerimientos señalados en los planos y/o en el formulario de requerimientos técnicos y estar libres de grietas, abolladuras, aplastamiento y otros. El Contratista deberá suministrar todos los materiales necesarios para efectuar la instalación y protegerlos contra daños o pérdidas. El Contratista estará obligado a reemplazar cualquier pieza que no se encuentre en perfectas condiciones, sin que pueda servir de justificación las causas que hubieran determinado el daño. Procedimiento para la ejecución Las instalaciones del sistema de alimentación y distribución de agua, deberán ser ejecutadas siguiendo el diseño señalado en los planos correspondientes y las instrucciones que en su caso sean impartidas por el Supervisor de Obra, respetando las especificaciones presentes. ML 20.00 Ítem Descripción Los trabajos se considerarán concluidos, cuando el resultado de las pruebas de presión sean satisfactorias, momento desde el cual comenzará a computarse el período de conservación. Todo el trabajo deberá ser ejecutado por personal especializado y con amplia experiencia en el ramo. Cada batería de artefactos sanitarios deberá tener una llave de paso y Unión Universal independiente. Hasta el montaje de los artefactos, todos los extremos libres de las tuberías deberán llevar tapones roscados, quedando prohibido el uso de papel o madera para tal objeto. Las piezas de conexión a ser utilizadas, deberán ser del mismo material de las tuberías y de características acordes con las mismas. A la conclusión de la obra, el Contratista deberá presentar planos conforme a obra ("as built"), que reflejen las instalaciones ejecutadas. Red de distribución Tubería de PVC La tubería de PVC a emplearse será de calidad garantizada y probada, debiendo cumplir con todas las normas establecidas en el capítulo correspondiente a tuberías de fierro galvanizado. El Supervisor de Obra podrá exigir la presentación de certificados de calidad, otorgados por laboratorios de reconocida trayectoria, si existiera dudas sobre la calidad de la tubería. Todos los accesorios del sistema serán del tipo unión a rosca. Las deflexiones de la tubería se lograrán mediante el empleo de codos del mismo material ( 30°, 45°, 60°, 90°). Los cortes deberán ser ejecutados empleando prensas de banco y cortatubos de discos y deberán ser perpendiculares al eje del tubo. Una vez realizado el corte, los bordes deberán ser alisados con lima o esmeril. El Contratista deberá contar con el equipo adecuado para el tarrajado de los tubos en todos los diámetros requeridos. El tubo deberá sujetarse mediante prensas de banco, ( cuando menos dos, si la longitud es mayor a 2.5 m) y durante el proceso de tarrajado se utilizará aceite para la lubricación del corte. Todo acople entre tubo y tubo o entre tubos y accesorios, deberá ser ejecutado limpiando previamente las limaduras y colocando teflón en un mínimo de cinco capas en el lado macho de la unión, en ningún caso se admitirá la colocación de hilo y pintura. Al ejecutarse las uniones roscadas deberá garantizarse la penetración del tubo en porciones iguales dentro del acople. La longitud roscada del extremo del tubo deberá ser cuando menos igual al 65 % de la longitud de la pieza de acople. El ajuste de piezas en diámetros mayores a una pulgada será efectuado utilizando llaves de cadena. Al final de la jornada y toda vez que el extremo de una tubería tenga que dejarse al descubierto por un tiempo mayor a 6 horas, el Contratista estará obligado a colocar un tapón metálico roscado para garantizar la limpieza interior del tubo. En ningún caso se permitirá la colocación de tapones hechizos o de otro material. Roscado de los tubos de polipropileno, De acuerdo a normas los tubos de polipropileno pueden ser termosoldables o roscados por lo que deberá seguirse con las siguientes instrucciones: Utilice, únicamente tarrajas de cojinete cónico, provistas de guía. Antes de iniciar el roscado, asegúrese de que la tarraja esté en escuadra respecto del tubo. Verifique que el largo de la rosca sea el correspondiente al diámetro del tubo utilizado (ver tabla 3). Selle las uniones, cubriendo toda la superficie de la rosca con sellaroscas, combinando con unas pocas hebras de cañamo. Para la instalación de las tuberías de polipropileno, se deben seguir las instrucciones del fabricante debiendo tener el cuidado de asegurarse cual el objetivo de conducción si es agua caliente o fría, por lo que cualquier error u omisión a las instrucciones tanto del fabricante como del supervisor serán de plena responsabilidad del Contratista. Equipos Se refiere a la provisión e instalación de bombas, tanques hidroneumáticos, ablandadores, filtros, cloradores y otros señalados en el proyecto. Los equipos deberán satisfacer los requerimientos señalados en los Und. Cantidad Ítem Descripción planos y/o en el formulario de presentación de requerimientos técnicos. Los equipos deberán ser instalados ajustándose estrictamente a las especificaciones de fábrica. Toda junta con bridas deberá estar provista de empaquetaduras planas de goma u otro material adecuado y arandelas para la colocación de pernos. Los equipos deberán instalarse en el sitio indicado en los planos, asegurándolos firmemente mediante pernos de anclaje a los elementos estructurales, de acuerdo a instrucciones de fábrica. A tiempo de instalarlos, el Contratista deberá garantizar la verticalidad o nivelación del eje de cada unidad de bombeo. Concluida la instalación el Contratista deberá efectuar las siguientes pruebas : a)De funcionamiento continuo, durante 24 horas. b)Discontinuo, con interrupciones de suministro de energía eléctrica si existiera equipo de emergencia. c)Con interrupción del suministro público de agua. d)Con presiones máximas y mínimas. Requisito sin el cual los trabajos no serán considerados concluidos. El Contratista deberá garantizar el funcionamiento de los equipos, asumiendo la responsabilidad por el correcto funcionamiento de los sistemas, debiendo efectuar las modificaciones o reparaciones del caso sin lugar a compensación adicional. Concluidos los trabajos, el Contratista deberá proceder a pintar todas las tuberías visibles de acuerdo a los códigos internacionales. Todos los elementos de anclaje recibirán dos capas de pintura anticorrosiva y una capa de acabado de color negro. En los formularios de requerimientos técnicos se detallará el tipo de equipo requerido para el proyecto y si fuese necesario se adjuntarán especificaciones especiales indicando las características del equipo. Adicionalmente, deberá entregarse el certificado de calidad y manuales de operación que otorga el fabrica Grifos y válvulas Las válvulas y los grifos deberán ser de bronce, de aleación altamente resistente a la corrosión, debiendo ajustarse a las normas ASTM B-62 ó ASTM B-584. Las válvulas deberán ser tipo cortina con vástago desplazable. La rosca deberá ser BSP paralela y ajustarse a las normas ISO R-7 y DIN 2999. Los grifos deberán ser tipo globo con vástago desplazable (ascendente), con rosca externa (macho) tipo BSP cónica y ajustarse a las normas ISO R-7 y DIN 2999. Deberán llevar pico para manguera de 1/2" de diámetro, si así estuviera establecido en los planos o en el formulario de requerimientos técnicos. Dicho pico deberá ser removible. Las válvulas y los grifos deberán presentar una superficie lisa y aspecto uniforme, tanto externa como internamente, sin porosidad, rugosidades o rebabas o cualquier otro defecto de fabricación. No se aceptarán aquellas piezas que presenten señales de haber sido golpeadas, quemadas, dañadas en la rosca o en el vástago y la cabeza de maniobra o cualquier otra acción que pueda alterar sus propiedades físicas o mecánicas y deberán resistir una presión de servicio de 10 m.c.a.(10 Kg/cm2). Cada válvula y grifo deberá tener marcas indelebles especificando lo siguiente: marca de fábrica y diámetro nominal. El Contratista deberá verificar las dimensiones de los accesorios, piezas especiales, etc. de tal forma que el trabajo de plomería pueda ser ejecutado sin inconvenientes. No se admitirán soluciones impropias o irregularidades en las instalaciones. 1.33.4Pruebas El Contratista deberá garantizar la buena ejecución de los trabajos de instalación de agua, mediante pruebas de bombeo que serán realizadas sin derecho a compensación económica adicional, por lo que su costo deberá ser incluido en los precios de propuesta. . Antes de la conexión de la tubería de aducción a las bombas, el Contratista deberá llenar las tuberías con agua limpia, asegurándose Und. Cantidad Ítem Descripción Und. Cantidad de que el aire pueda ser evacuado en el punto más alto del tramo a ser probado. El Contratista deberá poner a disposición una bomba manual y dos manómetros para la realización de la prueba e instalarlos en los extremos superior e inferior de la tubería a probar. La bomba será instalada en el punto más bajo. Para que la prueba sea satisfactoria, se deberá mantener las siguientes presiones en los tiempos indicados: SISTEMAPresión durante los primeros 10 minutos.Presión durante los siguientes 20 minutos. Bomba con tanque elevado. Bomba c/ hidróceles Bomba de veloc.. variable. Bomba p/red de distribución. 12 kg/cm2 10 kg /cm2 Toma directa de la red pública a la distribución. Cualquier instalación menor a cinco pisos. 8 kg/cm2 6 kg/cm2 Si el manómetro indica descenso de la presión, búsquese los puntos de filtración corrigiéndolos adecuadamente. Se debe proceder nuevamente a realizar la prueba, hasta lograr que el manómetro indique la presión requerida en forma constante durante el tiempo indicado. Será obligatoria la realización de una prueba para cada sistema independiente de suministro de agua fría y para cada sistema de agua caliente. Se deberá observar especial cuidado en el mantenimiento y conservación de los sistemas hasta la colocación de los artefactos sanitarios. 1.33.5Acometida al servicio Público En caso de existir red pública de agua potable en servicio, será la entidad solicitante o la beneficiaria del proyecto, la responsable de efectuar los trámites correspondientes de conexión y la ejecución misma de los trabajos, salvo que dicho ítem esté considerado en el formulario de requerimientos técnicos. Medición Las tuberías de alimentación y distribución serán medidas por metro lineal, tomando en cuenta únicamente las longitudes netas ejecutadas, estando comprendidos dentro de esta medición todos los accesorios como ser: codos, tees, coplas, niples, reducciones, válvulas, válvulas de retención, uniones universales, flotadores, pruebas hidráulicas y otros. 38 TUBERIA P/INSTALACION HIDRAULICA 1/2" INC. ACCESORIOS ESTE ítem comprende la provisión e instalación de todo el sistema de alimentación y distribución domiciliario de agua fría y/o caliente, de acuerdo a los planos respectivos, formulario de requerimientos técnicos y/o instrucciones del Supervisor de Obra y cuyos trabajos específicos se detallan a continuación: a) Excavación y/o picado de muros y pisos para la instalación de tuberías. b) Provisión e instalación de tuberías de alimentación y de distribución. c) Provisión e instalación de accesorios, codos, tees, coplas, niples, uniones universales, llaves de paso, válvulas de retención, reducciones, flotadores y otros. d) Anclajes de tuberías horizontales y verticales mediante dispositivos apropiados. e) Instalación de accesorios para el paso de tuberías a través de tabiques o elementos estructurales. f) Ejecución de pruebas de aceptación del sistema (pruebas hidráulicas). 1.32 Materiales, herramientas y equipo Los materiales a emplearse deberán ser del tipo y calidad que ML 30.00 Ítem Descripción aseguren la durabilidad y correcto funcionamiento de las instalaciones. Además, deberán cumplir con los siguientes requisitos generales: material homogéneo, sección constante, espesor uniforme, dimensiones, pesos y espesores de acuerdo con los requerimientos señalados en los planos y/o en el formulario de requerimientos técnicos y estar libres de grietas, abolladuras, aplastamiento y otros. El Contratista deberá suministrar todos los materiales necesarios para efectuar la instalación y protegerlos contra daños o pérdidas. El Contratista estará obligado a reemplazar cualquier pieza que no se encuentre en perfectas condiciones, sin que pueda servir de justificación las causas que hubieran determinado el daño. 1.33 Procedimiento para la ejecución Las instalaciones del sistema de alimentación y distribución de agua, deberán ser ejecutadas siguiendo el diseño señalado en los planos correspondientes y las instrucciones que en su caso sean impartidas por el Supervisor de Obra, respetando las especificaciones presentes. Los trabajos se considerarán concluidos, cuando el resultado de las pruebas de presión sean satisfactorias, momento desde el cual comenzará a computarse el período de conservación. Todo el trabajo deberá ser ejecutado por personal especializado y con amplia experiencia en el ramo. Cada batería de artefactos sanitarios deberá tener una llave de paso y Unión Universal independiente. Hasta el montaje de los artefactos, todos los extremos libres de las tuberías deberán llevar tapones roscados, quedando prohibido el uso de papel o madera para tal objeto. Las piezas de conexión a ser utilizadas, deberán ser del mismo material de las tuberías y de características acordes con las mismas. A la conclusión de la obra, el Contratista deberá presentar planos conforme a obra ("as built"), que reflejen las instalaciones ejecutadas. 1.33.1 Red de distribución 1.33.1.1 Tubería de fierro galvanizado La tubería de fierro galvanizado a emplearse será de calidad garantizada y probada, debiendo cumplir con todas las normas establecidas en el capítulo correspondiente a tuberías de fierro galvanizado. El Supervisor de Obra podrá exigir la presentación de certificados de calidad, otorgados por laboratorios de reconocida trayectoria, si existiera dudas sobre la calidad de la tubería. Todos los accesorios del sistema serán del tipo unión a rosca. Las deflexiones de la tubería se lograrán mediante el empleo de codos del mismo material ( 30°, 45°, 60°, 90°). Los cortes deberán ser ejecutados empleando prensas de banco y cortatubos de discos y deberán ser perpendiculares al eje del tubo. Una vez realizado el corte, los bordes deberán ser alisados con lima o esmeril. El Contratista deberá contar con el equipo adecuado para el tarrajado de los tubos en todos los diámetros requeridos. El tubo deberá sujetarse mediante prensas de banco, ( cuando menos dos, si la longitud es mayor a 2.5 m) y durante el proceso de tarrajado se utilizará aceite para la lubricación del corte. Todo acople entre tubo y tubo o entre tubos y accesorios, deberá ser ejecutado limpiando previamente las limaduras y colocando teflón en un mínimo de cinco capas en el lado macho de la unión, en ningún caso se admitirá la colocación de hilo y pintura. Al ejecutarse las uniones roscadas deberá garantizarse la penetración del tubo en porciones iguales dentro del acople. La longitud roscada del extremo del tubo deberá ser cuando menos igual al 65 % de la longitud de la pieza de acople. El ajuste de piezas en diámetros mayores a una pulgada será efectuado utilizando llaves de cadena. Al final de la jornada y toda vez que el extremo de una tubería tenga que dejarse al descubierto por un tiempo mayor a 6 horas, el Contratista estará obligado a colocar un tapón metálico roscado para garantizar la limpieza interior del tubo. En ningún caso se permitirá la colocación de tapones hechizos o de otro material. Roscado de los tubos de polipropileno, De acuerdo a normas los tubos de polipropileno pueden ser termosoldables o roscados por lo que deberá seguirse con las siguientes instrucciones: Und. Cantidad Ítem Descripción Utilice, únicamente tarrajas de cojinete cónico, provistas de guía. Antes de iniciar el roscado, asegúrese de que la tarraja esté en escuadra respecto del tubo. Verifique que el largo de la rosca sea el correspondiente al diámetro del tubo utilizado (ver tabla 3). Selle las uniones, cubriendo toda la superficie de la rosca con sellaroscas, combinando con unas pocas hebras de cañamo. Para la instalación de las tuberías de polipropileno, se deben seguir las instrucciones del fabricante debiendo tener el cuidado de asegurarse cual el objetivo de conducción si es agua caliente o fría, por lo que cualquier error u omisión a las instrucciones tanto del fabricante como del supervisor serán de plena responsabilidad del Contratista. 1.33.2 Equipos Se refiere a la provisión e instalación de bombas, tanques hidroneumáticos, ablandadores, filtros, cloradores y otros señalados en el proyecto. Los equipos deberán satisfacer los requerimientos señalados en los planos y/o en el formulario de presentación de requerimientos técnicos. Los equipos deberán ser instalados ajustándose estrictamente a las especificaciones de fábrica. Toda junta con bridas deberá estar provista de empaquetaduras planas de goma u otro material adecuado y arandelas para la colocación de pernos. Los equipos deberán instalarse en el sitio indicado en los planos, asegurándolos firmemente mediante pernos de anclaje a los elementos estructurales, de acuerdo a instrucciones de fábrica. A tiempo de instalarlos, el Contratista deberá garantizar la verticalidad o nivelación del eje de cada unidad de bombeo. Concluida la instalación el Contratista deberá efectuar las siguientes pruebas : a)De funcionamiento continuo, durante 24 horas. b)Discontinuo, con interrupciones de suministro de energía eléctrica si existiera equipo de emergencia. c)Con interrupción del suministro público de agua. d)Con presiones máximas y mínimas. Requisito sin el cual los trabajos no serán considerados concluidos. El Contratista deberá garantizar el funcionamiento de los equipos, asumiendo la responsabilidad por el correcto funcionamiento de los sistemas, debiendo efectuar las modificaciones o reparaciones del caso sin lugar a compensación adicional. Concluidos los trabajos, el Contratista deberá proceder a pintar todas las tuberías visibles de acuerdo a los códigos internacionales. Todos los elementos de anclaje recibirán dos capas de pintura anticorrosiva y una capa de acabado de color negro. En los formularios de requerimientos técnicos se detallará el tipo de equipo requerido para el proyecto y si fuese necesario se adjuntarán especificaciones especiales indicando las características del equipo. Adicionalmente, deberá entregarse el certificado de calidad y manuales de operación que otorga el fabricante. 1.33.3 Grifos y válvulas Las válvulas y los grifos deberán ser de bronce, de aleación altamente resistente a la corrosión, debiendo ajustarse a las normas ASTM B-62 ó ASTM B-584. Las válvulas deberán ser tipo cortina con vástago desplazable. La rosca deberá ser BSP paralela y ajustarse a las normas ISO R-7 y DIN 2999. Los grifos deberán ser tipo globo con vástago desplazable (ascendente), con rosca externa (macho) tipo BSP cónica y ajustarse a las normas ISO R-7 y DIN 2999. Deberán llevar pico para manguera de 1/2" de diámetro, si así estuviera establecido en los planos o en el formulario de requerimientos técnicos. Dicho pico deberá ser removible. Las válvulas y los grifos deberán presentar una superficie lisa y aspecto uniforme, tanto externa como internamente, sin porosidad, rugosidades o rebabas o cualquier otro defecto de fabricación. No se aceptarán aquellas piezas que presenten señales de haber sido golpeadas, quemadas, dañadas en la rosca o en el vástago y la cabeza de maniobra o cualquier otra acción que pueda alterar sus Und. Cantidad Ítem Descripción Und. Cantidad propiedades físicas o mecánicas y deberán resistir una presión de servicio de 10 m.c.a.(10 Kg/cm2). Cada válvula y grifo deberá tener marcas indelebles especificando lo siguiente: marca de fábrica y diámetro nominal. El Contratista deberá verificar las dimensiones de los accesorios, piezas especiales, etc. de tal forma que el trabajo de plomería pueda ser ejecutado sin inconvenientes. No se admitirán soluciones impropias o irregularidades en las instalaciones. 1.33.4Pruebas El Contratista deberá garantizar la buena ejecución de los trabajos de instalación de agua, mediante pruebas de bombeo que serán realizadas sin derecho a compensación económica adicional, por lo que su costo deberá ser incluido en los precios de propuesta. . Antes de la conexión de la tubería de aducción a las bombas, el Contratista deberá llenar las tuberías con agua limpia, asegurándose de que el aire pueda ser evacuado en el punto más alto del tramo a ser probado. El Contratista deberá poner a disposición una bomba manual y dos manómetros para la realización de la prueba e instalarlos en los extremos superior e inferior de la tubería a probar. La bomba será instalada en el punto más bajo. Para que la prueba sea satisfactoria, se deberá mantener las siguientes presiones en los tiempos indicados: SISTEMAPresión durante los primeros 10 minutos.Presión durante los siguientes 20 minutos. Bomba con tanque elevado. Bomba c/ hidróceles Bomba de veloc.. variable. Bomba p/red de distribución. 12 kg/cm2 10 kg /cm2 Toma directa de la red pública a la distribución. Cualquier instalación menor a cinco pisos. 8 kg/cm2 6 kg/cm2 Si el manómetro indica descenso de la presión, búsquese los puntos de filtración corrigiéndolos adecuadamente. Se debe proceder nuevamente a realizar la prueba, hasta lograr que el manómetro indique la presión requerida en forma constante durante el tiempo indicado. Será obligatoria la realización de una prueba para cada sistema independiente de suministro de agua fría y para cada sistema de agua caliente. Se deberá observar especial cuidado en el mantenimiento y conservación de los sistemas hasta la colocación de los artefactos sanitarios. 1.33.5Acometida al servicio Público En caso de existir red pública de agua potable en servicio, será la entidad solicitante o la beneficiaria del proyecto, la responsable de efectuar los trámites correspondientes de conexión y la ejecución misma de los trabajos, salvo que dicho ítem esté considerado en el formulario de requerimientos técnicos. 1.33.6Medición Las tuberías de alimentación y distribución serán medidas por metro lineal, tomando en cuenta únicamente las longitudes netas ejecutadas, estando comprendidos dentro de esta medición todos los accesorios como ser: codos, tees, coplas, niples, reducciones, válvulas, válvulas de retención, uniones universales, flotadores, pruebas hidráulicas y otros. 39 PROV. Y COLOC. INODORO TANQUE BAJO DE PORCELANA INC. ACCES. L PRESENTE ITEM COMPRENDE EL SUMINISTRO Y LA PERFECTA COLOCACIón de todos los artefactos sanitarios de acuerdo a la ubicación y número que se hallan mostrados en los correspondientes PZA 2.00 Ítem Descripción Und. Cantidad planos. La instalación de artefactos deberá ser realizada en forma cuidadosa y siguiendo en todos los casos las instrucciones de fábrica o las impartidas por el Consultor o el Representante del Propietario, de tal modo que queden listos para entrar en funcionamiento contínuo. INDOROS (MARCA INCEPA DOBLE IIRIGACION) La instalación de inodoros comprende la colocación del artefacto completo incluyendo la sujeción al piso, la conexión del tubo de descarga al sistema colector del edificio, la conexión del sistema de agua normal o de descarga automática (flush-valve) mediante piezas especiales adecuadas a la red de tuberías. 8 PRUEBAS Las pruebas finales consistirán en una demostración del correcto funcionamiento de todos y cada uno de los artefactos instalados, en presencia del Consultor o del Representante del Propietario que certificará tal situación. 9 FORMA DE PAGO Salvo indicación en sentido contrario, este ítem comprende el suministro y la instalación completa de los artefactos sanitarios que se señalan en los planos y en el Formulario de Presentación de Propuestas. Considera además, la conexión de las tuberías de agua fría y caliente a los grifos del artefacto y la ejecución del desagüe sanitario desde el artefacto hasta el ramal de derivación del sistema horizontal secundario. El presente ítem se desglosará para fines de presupuesto, especificando los precios del suministro y de la instalación. Este ítem se considera concluído cuando se haya verificado el funcionamiento correcto de cada uno de los artefactos del edificio. 40 PROV.Y COL.DE LAVAMANOS DE PORCELANA INC. ACC Y GRIFERIA EL PRESENTE ITEM COMPRENDE EL SUMINISTRO Y LA PERFECTA COLOCACIón de todos los artefactos sanitarios de acuerdo a la ubicación y número que se hallan mostrados en los correspondientes planos. La instalación de artefactos deberá ser realizada en forma cuidadosa y siguiendo en todos los casos las instrucciones de fábrica o las impartidas por el Consultor o el Representante del Propietario, de tal modo que queden listos para entrar en funcionamiento contínuo. La instalación de lavamanos comprende: la colocación del artefacto completo: la conexión de grifos a la instalación del edificio mediante el uso de piezas especiales adecuadas al material de la red. 8 PRUEBAS Las pruebas finales consistirán en una demostración del correcto funcionamiento de todos y cada uno de los artefactos instalados, en presencia del Consultor o del Representante del Propietario que certificará tal situación. 9 FORMA DE PAGO Salvo indicación en sentido contrario, este ítem comprende el suministro y la instalación completa de los artefactos sanitarios que se señalan en los planos y en el Formulario de Presentación de Propuestas. PZA 2.00 Ítem Descripción Und. Cantidad Considera además, la conexión de las tuberías de agua fría y caliente a los grifos del artefacto y la ejecución del desagüe sanitario desde el artefacto hasta el ramal de derivación del sistema horizontal secundario. El presente ítem se desglosará para fines de presupuesto, especificando los precios del suministro y de la instalación. Este ítem se considera concluído cuando se haya verificado el funcionamiento correcto de cada uno de los artefactos del edificio. 41 PROV. Y INSTA. DE TANQUE DE AGUA 1000 LT INC. ACC. 1. DEFINICIÓN Este trabajo se refiere a la instalación de un tanque de 1000 litros y la construcción de la instalación del sistema de agua potable del tanque cisterna al tanque elevado. 2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO Todos los materiales a emplearse en los trabajos relativos a "Instalación Hidráulica" serán nuevos y de primera calidad, debiendo merecer la aprobación del SUPERVISOR DE OBRA antes de su empleo en la obra. Todos los materiales necesarios que sean similares o iguales a los empleados en otros ítems deberán ceñirse estrictamente a lo especificado en los capítulos respectivos en cuanto a su calidad y características se refiere. Los artefactos y accesorios serán de marca industrial reconocida. El SUPERVISOR DE OBRA aprobará estos elementos con anterioridad a su colocación. Todas las llaves de los artefactos serán cromadas. Las cañerías para agua potable serán de PVC en las dimensiones indicadas en planos o por el SUPERVISOR DE OBRA, al igual que todos los accesorios de colocación. 2. EJECUCIÓN El trazado de replanteo de toda la red hidráulica, así como la ubicación de las tuberías será ejecutado por el CONTRATISTA e Inspeccionado por el SUPERVISOR DE OBRA. La superficie de asiento de las tuberías deberá ser uniforme y si el terreno fuera poco resistente o indebidamente profundizado se harán hendiduras especiales según indique el SUPERVISOR DE OBRA. Si el CONTRATISTA considerara conveniente efectuar variaciones o modificaciones en la ejecución en los niveles de apoyo de las tuberías por fines de un mejor rendimiento del sistema, comunicará estas sugerencias al SUPERVISOR DE OBRA, quien, en caso de aceptarlas autorizará la realización de estas modificaciones por escrito. El CONTRATISTA deberá cuidar que los tubos a colocarse no presenten ninguna rajadura o rotura, debiendo inmediatamente reemplazar las piezas defectuosas. La tubería principal y de distribución de agua potable será de las dimensiones indicadas en planos o por el SUPERVISOR DE OBRA. La unión de cañerías entre sí se hará mediante coplas del mismo diámetro de acuerdo a normas corrientes de instalación y teniendo PZA 1.00 Ítem Descripción Und. Cantidad cuidado de que no se produzca ninguna filtración, también se utilizarán reducciones cuando exista variación de diámetro de las tuberías. Además de la llave de paso a la entrada de la tubería principal, cada red tendrá su llave de paso independiente, tal como se indica en planos. 3. MEDICIÓN La medición se realizará en conformidad con los ítems de pago establecidos en el formulario de propuesta de precio. 42 ESTRUC. DE MAD. P/TANQUE ELEV. H5M MAS FUNDACIONES PZA 1.00 43 TUBERIA P/INST. SANITARIA PVC 2" ML 15.00 DEFINICIÓN Es denominada Instalación Hidráulica, todo el sistema de alimentación de agua, que comprende el suministro y la correcta instalación de las tuberías que conforman las montantes y los anillos de red principal de alimentación, tomando en cuenta todos los accesorios y artefactos, incluyendo los de derivación en cada nivel, los anclajes horizontales y verticales, el paso a través de elementos estructurales, instalación de válvulas y accesorios, y todo lo necesario para cumplir los requerimientos señalados para la red de distribución y suministro en cada ambiente. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO Los materiales a emplearse deberán ser de calidad y tipo que aseguren la durabilidad y correcto funcionamiento de las instalaciones. Deberán cumplir los siguientes requisitos generales: material homogéneo, sección constante, espesor uniforme, dimensiones, pesos y espesor de acuerdo con los requerimientos del proyecto y estar libre de defectos como grietas, abolladuras y aplastamiento. TUBERÍA DE CLORURO DE POLIVINILO (PVC) La clase de material deberá ceñirse estrictamente a lo establecido por normas técnicas, en ningún caso se podrá emplear tubería PVC con presión nominal inferior a 9 atmósferas. ACCESORIOS Se refiere a la colocación de accesorios tales como grifos, llaves de paso y otros. PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCIÓN La instalación del sistema de agua deberá ser ejecutada siguiendo las indicaciones mostradas en los correspondientes planos y las instrucciones en su caso, sean impartidas por el supervisor de obra. El contratista será responsable absoluto de los materiales necesarios para efectuar la instalación, debiendo protegerlos contra daños o perdidas. El contratista se halla obligados a reemplazar cualquier pieza que hubiera sufrido daño o destrozo o que a juicio del Supervisor de Obra no se encuentre en perfectas condiciones, sin que puedan servir de justificación causas que hubieran determinado el daño. Hasta el montaje de los artefactos, todas las extremidades libres de la tubería deberán ser taponadas mediante tapones de rosca, quedando prohibido el uso de papel o madera para tal objeto. Las piezas de conexión a ser utilizadas, deberán ser del mismo material de las tuberías que unan y de características acordes a las mismas. Los cortes destinados a lograr empalmes o acoplamientos de tubería deberán ser ejecutados necesariamente con corta tubos de disco. Una vez efectuado el corte, se alisaran los extremos por medio de lima Ítem Descripción Und. Cantidad o esmeril para eliminar las asperezas. Las uniones se efectuaran por medio de rosca o espiga y campana. Los extremos a unirse deberán ser limpiados cuidadosamente empleando para ello un líquido aprobado por fabricante de la tubería. Se deberá eliminar de este modo cualquier materia extraña que pudiera existir en la superficie del tubo. La superficie del tubo y la superficie interior de la campana, deberán recibir una distribución uniforme de pegamento aprobado por el fabricante de la tubería y luego de la inserción del tubo se deberá girar este, ¼ de vuelta. Se deberá verificar la penetración del tubo hasta el tope de la campana, midiendo antes de la operación la longitud del enchufe. Las uniones no deberán someterse a ningún esfuerzo durante las primeras 24 horas siguientes de su ejecución. No se permitirá el doblado de los tubos PVC, debiendo lograrse la instalación por medio de piezas especiales. Todas las piezas especiales procederán de fábrica por inyección de molde, y en ningún caso se autorizará el uso de piezas obtenidas mediante unión de tubos cortadas a sesgo. Concluida la instalación el Contratista deberá efectuar pruebas de funcionamiento continuo, presiones máximas y mínimas. El contratista debe garantizar el funcionamiento de los equipos durante el tiempo de conservación, asumiendo la responsabilidad por el correcto funcionamiento de los sistemas, debiendo efectuar las modificaciones o reparaciones del caso sin lugar a compensación adicional. MEDICIÓN La medición será efectúa por metro lineal de tubería neta instalada, discriminada por diámetros e incluidos los accesorios. Previamente aprobados los materiales y ejecución de la obra por el Supervisor de Obra. FORMA DE PAGO Los trabajos ejecutados con material¬es aprobad¬os, en todo de acuerdo a las especificac¬iones, medidos de acuerdo al acápite anterior, serán pagad¬os a los precios unitarios de la propuesta aceptada. Estos precios unitarios serán compensación total por mater¬iales, her¬ramientas, equipo, mano de obra y otros gastos directos e indirectos que incidan en el costo de estos trab-ajos. 44 TUBERIA P/INST. SANITARIA PVC 4" ML DEFINICIón Este ítem comprende la provisión y tendido de tuberías de Policloruro de vinilo (PVC) no plastificado, de acuerdo a los planos constructivos y de detalle, formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra. Materiales, herramientas y equipo Las tuberías, juntas y piezas especiales serán de PVC , tipo, clase, espesor y resistencia especificada en los planos de construcción o en formulario de presentación de propuestas. Las tuberías de PVC y sus accesorios deberán cumplir con las siguientes normas: - Normas Bolivianas: - Normas ASTM: D-2241 NB 213-77 D-1785 y - Normas equivalentes a las anteriores Las superficies externa e interna de los tubos deberán ser lisas y estar libres de grietas, fisuras, ondulaciones y otros defectos que alteren su calidad. Los extremos deberán esta adecuadamente cortados y ser perpendiculares el eje del tubo. Los tubos deberán ser de color uniforme. 30.00 Ítem Descripción Las tuberías y accesorios (codos, tees, niples, reducciones, etc.) procederán de fábrica por inyección de molde, no aceptándose el uso de piezas especiales obtenidas mediante cortes o unión de tubos cortados en sesgo. Asimismo en ningún caso las tuberías deberán ser calentadas y luego doblados, debiendo para este objeto utilizarse codos de diferentes ángulos, según lo requerido. Las juntas serán del tipo campana-espiga, de rosca o elástica, según se especifique en el proyecto. Las juntas tipo campana-espiga, se efectuarán utilizando el tipo de pegamento recomendado por el fabricante para tuberías de PVC. Las tuberías y accesorios de PVC por ser livianos son fáciles de manipular, sin embargo se deberá tener sumo cuidado cuando sean descargados y no deberán ser lanzados sino colocados en el suelo. El contratista será el único responsable de la calidad, transporte, manipuleo y almacenamiento de la tubería y sus accesorios, debiendo reemplazar antes de su utilización en obra todo aquel material que presentara daños o que no cumpla con las normas y especificaciones señaladas, sin que se le reconozca paga adicional alguno. 3. Procedimiento para la ejecución Corte de tuberías Las tuberías deberán ser cortadas a escuadra, utilizando para este fin una sierra o serrucho de diente fino y eliminando las rebabas que pudieran quedar luego del cortado por dentro y por fuera del tubo. Una vez efectuado el corte del tubo, se procederá al biselado, esto se efectuará mediante el empleo de una lima o escofina (dependiendo del diámetro del tubo) y en ángulo de aproximadamente 15 grados. Podrán presentarse casos donde un tubo dañado ya tendido debe ser reparado, aspecto que se efectuará cortando y desechando la parte dañada, sin que se reconozca pago adicional alguno al Contratista. Se deja claramente establecido que este trabajo de cortes, no deberá ser considerado como ítem independiente, debiendo estar incluido en el precio unitario del tendido. Las partes a unirse se limpiarán con un paño limpio y seco, impregnado de un limpiador especial para el efecto (consultar con el proveedor de la tubería), a fin de eliminar todo rastro de grasa o cualquier otro impureza. Sistemas de unión de las tuberías de PVC Los sistemas de unión para tuberías de PVC serán fundamentalmente los siguientes. a) Unión con anillo de goma o junta rápida La tubería deberá ser cortada de tal forma que la sección de corte quede perpendicular al eje de la tubería. A continuación se efectuará un biselado en la punta de la espiga con inclinación de 15 grados y un largo de 2 veces el espesor de la pared del tubo. El espesor del extremo biselado deberá quedar en la mitad aproximadamente del espesor de la pared original y no menor. A continuación se marcará la longitud de la espiga que deberá introducirse en la campana de acuerdo a recomendaciones del fabricante. Luego se limpiará perfectamente las superficies de la tubería a la altura de la junta y del anillo de goma, aplicándose el lubricante recomendado por el fabricante en la parte biselada del tubo. Se introducirá la tubería con ayuda de un tecle pequeño. También se podrá introducir aprovechando el impulso al empujar enérgicamente la tubería, girando levemente y haciendo presión hacia dentro. Se deberá tener cuidado de que la inserción no se haga hasta el fondo de la campana ya que la unión opera también como junta de dilatación. Es conveniente que las uniones e efectúen con dos operarios o más (dependiendo del diámetro del tubo), con el objeto de que mientras Und. Cantidad Ítem Descripción uno sostiene el extremo del tubo con campana, el otro u otros efectúen la inserción a la campana, cuidando la alineación del tubo. Es de suma importancia observar que los tubos se inserten de forma recta cuidando la alineación. El lubricante en ningún caso será derivado del petróleo, debiendo utilizarse solamente lubricantes vegetales. Se deberá tener cuidado de que el extremo del tubo tenga el corte a escuadra y debidamente biselado. La no existencia del biselado implicará la dislocación del anillo de goma insertando en la campana del otro tubo. La tubería deberá instalarse de tal manera, que las campanas queden dirigidas pendiente arriba o contrarías a la dirección del flujo. En ningún caso se permitirá la unión de los tubos fuera de la zanja y su posterior instalación en la misma. b) Unión Soldable Consiste en la unión de 3 tubos, mediante un pegamento que disuelve lentamente las paredes de ambas superficies a unir, produciéndose una verdadera soldadura en frío. Este tipo de unión es muy seguro, pero se requiere mano de obra calificada y ciertas condiciones especiales de trabajo, especialmente cuando se aplica en superficies grandes tales como tubos superiores a tres pulgadas. antes de proceder con la unión de los tubos se recomienda seguir estrictamente las instrucciones de cortado, biselado y limpieza. De esta operación dependerá mucho la eficiencia de la unión. Se medirá la profundidad de la campana, marcándose en el extremo del otro tubo, esto con el fin de verificar la profundidad de la inserción. Se aplicará el pegamento con una brocha, primero en la parte interna de la campana y solamente en un tercio de su longitud y en el extremo biselado del otro tubo en una longitud igual a la profundidad de la campana. La brocha deberá tener un ancho igual a la mitad del diámetro del tubo y estar siempre en buen estado, libre de residuos de pegamento seco. Cuando se trate de tuberías de diámetros grandes se recomienda el empleo de dos operarios o más para la limpieza, colocado del pegamento y ejecución de la unión. Mientras no se use el pegamento y el limpiador, los recipientes deberán mantenerse cerrados, a fin de evitar que se evapore el solvente y se seque el pegamento. Se introducirá la espiga biselada en la campana con un movimiento firme y parejo, girando un cuarto de vuelta para distribuir mejor el pegamento y hasta la marca realizada. Esta operación deberá realizarse lo mas rápidamente posible, debido a que el pegamento es de secado rápido y una operación lenta implicaría una deficiente soldadura. Se recomienda que la operación desde la aplicación del pegamento y la inserción no dure más de un minuto. Una unión correcta realizada, mostrará un cordón de pegamento alrededor del perímetro del borde de la unión, el cual deberá limpiarse de inmediato, así como cualquier mancha que quede sobre o dentro del tubo o accesorio. La falta de este cuidado causará problemas en las uniones soldadas. Se recomienda no mover las piezas soldadas durante los tiempos indicados a continuación en relación con la temperatura ambiente: De 15 a 40º C. : De 5 a 15º C. : De -7 a 5º C. : 30 minutos sin mover 1 hora sin mover 2 horas sin mover Transcurrido el tiempo de endurecimiento se podrá colocar cuidadosamente la tubería dentro de la zanja, serpenteándola con objeto de absorber contracciones y dilataciones. En diámetros grandes, esto se logrará con cuplas de dilatación colocadas a distancias convenientes. Para las pruebas a presión, la tubería se tapará parcialmente se Und. Cantidad Ítem Descripción tapará parcialmente a fin de evitar problemas antes o durante la prueba de presión. Dicha prueba deberá llevarse a cabo no antes de transcurrido 24 horas después de haber terminado la soldadura de las uniones. Cualquier fuga en la unión, implicará cortar la tubería y rehacer la unión. No deberán efectuarse las uniones si las tuberías o accesorios se encuentran húmedos. No se dejará trabajar bajo lluvia o en lugares de mucha humedad. Se recomienda seguir estrictamente las instrucciones del fabricante, en la cantidad del limpiador y pegamento necesarios para su efectivo secado de la uniones. c) Unión Rosca Este sistema de unión es el menos adecuado para instalaciones con tuberías de PVC y peor aún en diámetros grandes, dada la fragilidad en la parte roscada. Los extremos de los tubos deberán estar con cortes a escuadra y exentos de rebabas. Se fijará el tubo en la prensa, evitando el exceso de presión, que pudiera causar la deformación del tubo y en consecuencia el defecto de la rosca. Para hacer una rosca perfecta, es recomendable preparar tarugos de madera con los diámetros correspondientes al diámetro interno del tubo. Este tarugo introducido en el interior del tubo y en el punto donde actúa la presión de la tarraja, sirve para evitar la deformación del tubo. Se encajará la tarraja por el lado de la guía en la punta del tubo, haciendo una ligera presión en la tarraja, girando una vuelta entera para la derecha y media vuelta para la izquierda. Se repetirá esta operación hasta lograr la rosca deseada, siempre manteniendo la tarraja perpendicular al tubo Para garantizar una buena unión y evitar el debilitamiento del tubo, la longitud de la rosca deberá ser ligeramente menor que la longitud de la rosca interna del accesorio. Antes de proceder a la colocación de las cuplas, deberán limpiarse las partes interiores de éstas y los extremos roscados de los tubos y luego aplicarle una capa de cinta teflón o colocarles una capa de pintura para una mejor adherencia e impermeabilidad de la unión. SE procederá a la instalación de la junta con herramientas adecuadas. Se apretará lo suficiente par evitar filtraciones de agua, pero no la extremo de ocasionar grietas en las tuberías o accesorios. El ajuste del tubo con el accesorio deberá ser manual y una vuelta más con la llave será suficiente. No se permitirá el uso de pita impregnada con pintura para sellar la unión, ni deberá excederse en la aplicación de la cinta teflón. Se deberán evitar instalaciones expuestas al sol, a la intemperie y a tracciones mecánicas. Tendido de Tubería El tendido se efectuará cuidando que la tubería se asiente en toda su longitud sobre el fondo de la zanja y su colocación se ejecutará: a) Si el lecho es algo compresible, sobre una cama de tierra cernida, arena o grava de 1/2" de diámetro y de aproximadamente 10 cm. de espesor en todo el ancho, autorizado previamente por el Supervisor de Obra. b) En casos especiales, deberá consultarse al Supervisor de Obra. Para calzar la tubería deberá emplearse sólo tierra cernida o arena. Se recomienda al Contratista verificar los tubos antes de ser colocados, puesto que no se reconocerá pago adicional alguno por concepto de reparaciones o cambios. Und. Cantidad Ítem Descripción Und. Cantidad Si las tuberías sufrieran daños o destrozos, el Contratista será el único responsable. En el transporte, traslado y manipuleo de los tubos, deberán utilizarse métodos apropiados para no dañarlos. En general, la unión de los tubos entre sí se efectuará de acuerdo a especificaciones y recomendaciones dadas por el fabricante del material. Para asegurar que los tubo colocados estén siempre limpios, se deberá jalar por el interior de los mismos una estopa que arrastre consigo cualquier material extraño. En caso de interrupción o conclusión de la jornada de trabajo, se deberán taponar convenientemente las bocas libres del tendido, para evitar la entrada de cuerpos extraños. El Contratista pondrá a disposición el equipo necesario y dispositivos para el tendido y el personal con amplia experiencia en instalaciones. Medición La Provisión y tendido de tubería de PVC se medirá por metro lineal ejecutado y aprobado por el Supervisor de Obra. Si en el formulario de presentación de propuestas se señalara en forma separada el ítem Accesorios, el mismo se medirá en forma global o pieza, según lo establecido, caso contrario el proponente deberá incluirlos dentro de su oferta en el ítem Provisión y Tendido de tubería de PVC. Forma de pago Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será cancelado al precio unitario de la propuesta aceptada. 45 REJILLA SIFONADA PARA PISO PZA 1.00 46 CAMARA DE INSPECCION (0.60X0.60) INC. TAPA DE H°A° PZA 2.00 DEFINICIón Este ítem comprende la provisión, instalación y construcción de deferentes obras completamente al tendido de tuberías de alcantarillado sanitario y pluvial y que permiten efectuar la recolección y disposición de las aguas residuales y cuyos trabajos específicos se detallan a continuación a) Excavación para construcción de cajas interceptoras y de registro, cámaras de inspección, cámaras sépticas, pozos absorbentes o de infiltración. b) Construcción de cámaras de inspección simple y/o dobles, cámaras de registro, cámaras interceptoras, sumideros pluviales, etc. c) Construcción de cámaras sépticas y pozos absorbentes d) Provisión y colocación de rejillas de piso e) Ejecución de pruebas hidráulicas y pruebas de aceptación del sistema f) Cualquier otra instalación complementaría para el correcto funcionamiento del sistema de recolección de aguas servidas y pluviales, de acuerdo a lo indicado en los planos correspondientes, formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra. Materiales, herramientas y equipo Los materiales a emplearse deberán ser suministrados por el Contratista y serán de calidad y tipo que aseguren la durabilidad y correcto funcionamiento de las instalaciones. Previo a su empleo en obra, deberán ser aprobados por el Supervisor de Obra. Procedimiento para la ejecución Ítem Descripción Rejillas de piso Las rejillas serán de bronce de 10 x 10, 15 x 15 ó 20 x 20 cm., según los casos singularizados en los planos y deberán contar con dispositivos de campana para obtener el efecto de sifonaje. Cámaras de inspección (60 x 60 cm.) Las cámaras de inspección deberán ser construidas de acuerdo a las dimensiones indicadas en los planos respectivos. Siendo las dimensiones interiores mínimas de 60 x 60 cm. Estas cámaras serán construidas de hormigón ciclópeo o mampostería de ladrillo, de acuerdo a lo establecido en los planos y/o formulario de presentación de propuestas. El hormigón ciclópeo deberá tener una dosificación 1:2:3 con un contenido mínimo de cemento de 280 kilogramos por metro cúbico y 50% de piedra desplazadora. El mortero de cemento para la mampostería será en proporción 1:3. La base de la cámara estará constituida por una soladura de piedra, ladrillo u otro material que cumpla esa función, sobre la cual se colocará una capa de hormigón simple de 20 cm., espesor con dosificación 1:3:3, la que será atravesada por las canaletas respectivas. Las canaletas, el fondo y las paredes laterales de la cámara hasta una altura mínima de 1.0 m. deberán ser revocadas con un mortero 1:1. El resto de los paramentos hacia arriba deberán ser emboquillados convenientemente. Las cámaras de inspección llevarán doble tapa, una interior apoyada en los borde de las canaletas y otra exterior a nivel de piso terminado de 10 cm., de espesor reforzada con una parrilla de acero de - =10 mm. separadas cada 10 cm. en ambos sentidos, salvo indicación contraria señalada en los planos, la misma que deberá ser respetada. Las tapas estarán provistos de sus correspondientes asas en número de dos y de - = 12 mm., las que deberán deslizarse fácilmente por los huecos dejados para el efecto y quedar perdidas al ras de la cara superior de la tapa. Las tapas superiores deberán encajar perfectamente en los anillos de encastre o brocal, no permitiendo ningún desplazamiento horizontal ni vertical. Las cámaras de inspección deberán ser protegidas del sol y se mantendrán humedecidas durante 14 días después del hormigonado y no deberán ser cargadas durante este período. El relleno de tierra alrededor de las cámaras deberá ser efectuada por capas de 15 cm., apisonadas adecuadamente con humedad óptima. Cámaras sépticas Este ítem comprende todos los trabajos relativos a la construcción de la cámara para el tratamiento primario de las aguas servidas provenientes del sistema de desagüe y comprenderá la ejecución de los siguientes trabajos: Excavación de acuerdo a las dimensiones establecidas en los planos de detalle y/o formulario de presentación de propuestas. Construcción de contrapisos y muros laterales en hormigón ciclópeo o mampostería de ladrillo, de acuerdo a lo establecido en los planos y/o formulario de presentación de propuestas. En el caso de hormigón ciclópeo se empleará piedra desplazadora al 50% y hormigón simple también al 50% con una dosificación 1:3:3 (280 kilogramos de cemento por metro cúbico de hormigón) y de acuerdo a los espesores indicados en los planos. En el caso de mampostería de ladrillo, se utilizará ladrillo gambote asentado con mortero de cemento y arena con una dosificación 1:2.5, de acuerdo a los espesores establecidos en los planos. Construcción de losa-tapa de hormigón armado, empleando hormigón de dosificación 1:2:3 (350 kilogramos de cemento por metro cúbico de hormigón) con un espesor y enfierradura establecidos en los planos de detalle. Und. Cantidad Ítem Descripción Und. Cantidad La instalación de la tubería de entrada y salida de la cámara y los accesorios necesarios deberán se provistos por el Contratista de acuerdo a los planos de detalle. El revoque interno de los paramentos y del piso de la cámara se realizará con mortero de cemento de dosificación 1:3 con un espesor de 2 cm. y el enlucido se realizará con una lechada de cemento y SIKA 1. Pozo absorbente Este ítem comprende la construcción de pozos de forma circular destinados a la absorción de aguas servidas, previamente tratadas en cámaras sépticas y comprenderá la ejecución de los siguientes trabajos: Excavación de acuerdo al diámetro y profundidad establecidos en los planos de detalle, formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra. Las paredes serán circulares de mampostería de piedra bruta o mampostería de ladrillo gambote, ambas asentadas con mortero de cemento de dosificación 1:3, dependiendo el empleo del uno o de otro tipo de mampostería, según lo señalado en el formulario de presentación de propuestas. Realizada la excavación se emparejará con una capa de 3 cm. de mortero pobre de cemento y arena en proporción 1:5 el área donde se asentará la primera hilada ya sea de piedra o ladrillo y posteriormente se continuará con las demás hiladas utilizando mortero de cemento y arena en proporción 1:3 y teniendo cuidado de que el mortero penetre en forma compacta en los espacios entre piedra y piedra, utilizando para el efecto varillas de fierro. Se dejarán aberturas en las paredes del pozo para permitir la infiltración de las aguas hacia el terreno adyacente. La tapa del pozo de hormigón armado de dosificación 1:2:3. El espesor de la tapa no deberá ser menor a 10 cm. y deberá estar diseñada para soportar una carga puntual de 1000 kilogramos. Medición Las cajas interceptoras, cajas de registro, sumideros pluviales y cámaras de inspección serán medidas por pieza instalada y correctamente funcionando. Las cámaras sépticas serán medidas en forma global o por pieza ejecutada, incluyendo todos sus accesorios. Los pozos absorbente se medirán en metros lineales de profundidad, tomando en cuenta únicamente las longitudes netas ejecutadas. Forma de pago Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medido según los señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será cancelado al precio unitario de la propuesta aceptada. Asimismo se establece que dentro de los precios unitarios el Contratista deberá incluir, las excavaciones, el relleno y compactado, camas de asiento, piezas especiales, empotramientos, pruebas hidráulicas y todo aquello que no estuviera específicamente señalado para la ejecución de las obras comprendidas dentro de las instalaciones y que son necesarias para el correcto funcionamiento del sistema. 47 CAMARA SEPTICA 2 X 1.20 X 1,5 LAD 6H INC. TAPA TE H°A° DEFINICIón Este ítem comprende la provisión, instalación y construcción de deferentes obras completamente al tendido de tuberías de alcantarillado sanitario y pluvial y que permiten efectuar la recolección y disposición de las aguas residuales y cuyos trabajos PZA 1.00 Ítem Descripción específicos se detallan a continuación a) Excavación para construcción de cajas interceptoras y de registro, cámaras de inspección, cámaras sépticas, pozos absorbentes o de infiltración. b) Construcción de cámaras de inspección simple y/o dobles, cámaras de registro, cámaras interceptoras, sumideros pluviales, etc. c) Construcción de cámaras sépticas y pozos absorbentes d) Provisión y colocación de rejillas de piso e) Ejecución de pruebas hidráulicas y pruebas de aceptación del sistema f) Cualquier otra instalación complementaría para el correcto funcionamiento del sistema de recolección de aguas servidas y pluviales, de acuerdo a lo indicado en los planos correspondientes, formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra. Materiales, herramientas y equipo Los materiales a emplearse deberán ser suministrados por el Contratista y serán de calidad y tipo que aseguren la durabilidad y correcto funcionamiento de las instalaciones. Previo a su empleo en obra, deberán ser aprobados por el Supervisor de Obra. Procedimiento para la ejecución Rejillas de piso Las rejillas serán de bronce de 10 x 10, 15 x 15 ó 20 x 20 cm., según los casos singularizados en los planos y deberán contar con dispositivos de campana para obtener el efecto de sifonaje. Cámaras de inspección (60 x 60 cm.) Las cámaras de inspección deberán ser construidas de acuerdo a las dimensiones indicadas en los planos respectivos. Siendo las dimensiones interiores mínimas de 60 x 60 cm. Estas cámaras serán construidas de hormigón ciclópeo o mampostería de ladrillo, de acuerdo a lo establecido en los planos y/o formulario de presentación de propuestas. El hormigón ciclópeo deberá tener una dosificación 1:2:3 con un contenido mínimo de cemento de 280 kilogramos por metro cúbico y 50% de piedra desplazadora. El mortero de cemento para la mampostería será en proporción 1:3. La base de la cámara estará constituida por una soladura de piedra, ladrillo u otro material que cumpla esa función, sobre la cual se colocará una capa de hormigón simple de 20 cm., espesor con dosificación 1:3:3, la que será atravesada por las canaletas respectivas. Las canaletas, el fondo y las paredes laterales de la cámara hasta una altura mínima de 1.0 m. deberán ser revocadas con un mortero 1:1. El resto de los paramentos hacia arriba deberán ser emboquillados convenientemente. Las cámaras de inspección llevarán doble tapa, una interior apoyada en los borde de las canaletas y otra exterior a nivel de piso terminado de 10 cm., de espesor reforzada con una parrilla de acero de - =10 mm. separadas cada 10 cm. en ambos sentidos, salvo indicación contraria señalada en los planos, la misma que deberá ser respetada. Las tapas estarán provistos de sus correspondientes asas en número de dos y de - = 12 mm., las que deberán deslizarse fácilmente por los huecos dejados para el efecto y quedar perdidas al ras de la cara superior de la tapa. Las tapas superiores deberán encajar perfectamente en los anillos de encastre o brocal, no permitiendo ningún desplazamiento horizontal ni vertical. Las cámaras de inspección deberán ser protegidas del sol y se mantendrán humedecidas durante 14 días después del hormigonado y no deberán ser cargadas durante este período. El relleno de tierra alrededor de las cámaras deberá ser efectuada por capas de 15 cm., apisonadas adecuadamente con humedad óptima. Und. Cantidad Ítem Descripción Cámaras sépticas Este ítem comprende todos los trabajos relativos a la construcción de la cámara para el tratamiento primario de las aguas servidas provenientes del sistema de desagüe y comprenderá la ejecución de los siguientes trabajos: Excavación de acuerdo a las dimensiones establecidas en los planos de detalle y/o formulario de presentación de propuestas. Construcción de contrapisos y muros laterales en hormigón ciclópeo o mampostería de ladrillo, de acuerdo a lo establecido en los planos y/o formulario de presentación de propuestas. En el caso de hormigón ciclópeo se empleará piedra desplazadora al 50% y hormigón simple también al 50% con una dosificación 1:3:3 (280 kilogramos de cemento por metro cúbico de hormigón) y de acuerdo a los espesores indicados en los planos. En el caso de mampostería de ladrillo, se utilizará ladrillo gambote asentado con mortero de cemento y arena con una dosificación 1:2.5, de acuerdo a los espesores establecidos en los planos. Construcción de losa-tapa de hormigón armado, empleando hormigón de dosificación 1:2:3 (350 kilogramos de cemento por metro cúbico de hormigón) con un espesor y enfierradura establecidos en los planos de detalle. La instalación de la tubería de entrada y salida de la cámara y los accesorios necesarios deberán se provistos por el Contratista de acuerdo a los planos de detalle. El revoque interno de los paramentos y del piso de la cámara se realizará con mortero de cemento de dosificación 1:3 con un espesor de 2 cm. y el enlucido se realizará con una lechada de cemento y SIKA 1. Pozo absorbente Este ítem comprende la construcción de pozos de forma circular destinados a la absorción de aguas servidas, previamente tratadas en cámaras sépticas y comprenderá la ejecución de los siguientes trabajos: Excavación de acuerdo al diámetro y profundidad establecidos en los planos de detalle, formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra. Las paredes serán circulares de mampostería de piedra bruta o mampostería de ladrillo gambote, ambas asentadas con mortero de cemento de dosificación 1:3, dependiendo el empleo del uno o de otro tipo de mampostería, según lo señalado en el formulario de presentación de propuestas. Realizada la excavación se emparejará con una capa de 3 cm. de mortero pobre de cemento y arena en proporción 1:5 el área donde se asentará la primera hilada ya sea de piedra o ladrillo y posteriormente se continuará con las demás hiladas utilizando mortero de cemento y arena en proporción 1:3 y teniendo cuidado de que el mortero penetre en forma compacta en los espacios entre piedra y piedra, utilizando para el efecto varillas de fierro. Se dejarán aberturas en las paredes del pozo para permitir la infiltración de las aguas hacia el terreno adyacente. La tapa del pozo de hormigón armado de dosificación 1:2:3. El espesor de la tapa no deberá ser menor a 10 cm. y deberá estar diseñada para soportar una carga puntual de 1000 kilogramos. Medición Las cajas interceptoras, cajas de registro, sumideros pluviales y cámaras de inspección serán medidas por pieza instalada y correctamente funcionando. Las cámaras sépticas serán medidas en Und. Cantidad Ítem Descripción Und. Cantidad forma global o por pieza ejecutada, incluyendo todos sus accesorios. Los pozos absorbente se medirán en metros lineales de profundidad, tomando en cuenta únicamente las longitudes netas ejecutadas. Forma de pago Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medido según los señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será cancelado al precio unitario de la propuesta aceptada. Asimismo se establece que dentro de los precios unitarios el Contratista deberá incluir, las excavaciones, el relleno y compactado, camas de asiento, piezas especiales, empotramientos, pruebas hidráulicas y todo aquello que no estuviera específicamente señalado para la ejecución de las obras comprendidas dentro de las instalaciones y que son necesarias para el correcto funcionamiento del sistema. 48 POZO ABSORVENTE D=1.2M LAD. 6H DEFINICIón Este ítem comprende la provisión, instalación y construcción de deferentes obras completamente al tendido de tuberías de alcantarillado sanitario y pluvial y que permiten efectuar la recolección y disposición de las aguas residuales y cuyos trabajos específicos se detallan a continuación a) Excavación para construcción de cajas interceptoras y de registro, cámaras de inspección, cámaras sépticas, pozos absorbentes o de infiltración. b) Construcción de cámaras de inspección simple y/o dobles, cámaras de registro, cámaras interceptoras, sumideros pluviales, etc. c) Construcción de cámaras sépticas y pozos absorbentes d) Provisión y colocación de rejillas de piso e) Ejecución de pruebas hidráulicas y pruebas de aceptación del sistema f) Cualquier otra instalación complementaría para el correcto funcionamiento del sistema de recolección de aguas servidas y pluviales, de acuerdo a lo indicado en los planos correspondientes, formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra. Materiales, herramientas y equipo Los materiales a emplearse deberán ser suministrados por el Contratista y serán de calidad y tipo que aseguren la durabilidad y correcto funcionamiento de las instalaciones. Previo a su empleo en obra, deberán ser aprobados por el Supervisor de Obra. Procedimiento para la ejecución Rejillas de piso Las rejillas serán de bronce de 10 x 10, 15 x 15 ó 20 x 20 cm., según los casos singularizados en los planos y deberán contar con dispositivos de campana para obtener el efecto de sifonaje. Cámaras de inspección (60 x 60 cm.) Las cámaras de inspección deberán ser construidas de acuerdo a las dimensiones indicadas en los planos respectivos. Siendo las dimensiones interiores mínimas de 60 x 60 cm. Estas cámaras serán construidas de hormigón ciclópeo o mampostería de ladrillo, de acuerdo a lo establecido en los planos y/o formulario de presentación de propuestas. El hormigón ciclópeo deberá tener una dosificación 1:2:3 con un contenido mínimo de cemento de 280 kilogramos por metro cúbico y 50% de piedra desplazadora. El mortero de cemento para la mampostería será en proporción 1:3. La base de la cámara estará constituida por una soladura de piedra, ML 6.00 Ítem Descripción ladrillo u otro material que cumpla esa función, sobre la cual se colocará una capa de hormigón simple de 20 cm., espesor con dosificación 1:3:3, la que será atravesada por las canaletas respectivas. Las canaletas, el fondo y las paredes laterales de la cámara hasta una altura mínima de 1.0 m. deberán ser revocadas con un mortero 1:1. El resto de los paramentos hacia arriba deberán ser emboquillados convenientemente. Las cámaras de inspección llevarán doble tapa, una interior apoyada en los borde de las canaletas y otra exterior a nivel de piso terminado de 10 cm., de espesor reforzada con una parrilla de acero de - =10 mm. separadas cada 10 cm. en ambos sentidos, salvo indicación contraria señalada en los planos, la misma que deberá ser respetada. Las tapas estarán provistos de sus correspondientes asas en número de dos y de - = 12 mm., las que deberán deslizarse fácilmente por los huecos dejados para el efecto y quedar perdidas al ras de la cara superior de la tapa. Las tapas superiores deberán encajar perfectamente en los anillos de encastre o brocal, no permitiendo ningún desplazamiento horizontal ni vertical. Las cámaras de inspección deberán ser protegidas del sol y se mantendrán humedecidas durante 14 días después del hormigonado y no deberán ser cargadas durante este período. El relleno de tierra alrededor de las cámaras deberá ser efectuada por capas de 15 cm., apisonadas adecuadamente con humedad óptima. Cámaras sépticas Este ítem comprende todos los trabajos relativos a la construcción de la cámara para el tratamiento primario de las aguas servidas provenientes del sistema de desagüe y comprenderá la ejecución de los siguientes trabajos: Excavación de acuerdo a las dimensiones establecidas en los planos de detalle y/o formulario de presentación de propuestas. Construcción de contrapisos y muros laterales en hormigón ciclópeo o mampostería de ladrillo, de acuerdo a lo establecido en los planos y/o formulario de presentación de propuestas. En el caso de hormigón ciclópeo se empleará piedra desplazadora al 50% y hormigón simple también al 50% con una dosificación 1:3:3 (280 kilogramos de cemento por metro cúbico de hormigón) y de acuerdo a los espesores indicados en los planos. En el caso de mampostería de ladrillo, se utilizará ladrillo gambote asentado con mortero de cemento y arena con una dosificación 1:2.5, de acuerdo a los espesores establecidos en los planos. Construcción de losa-tapa de hormigón armado, empleando hormigón de dosificación 1:2:3 (350 kilogramos de cemento por metro cúbico de hormigón) con un espesor y enfierradura establecidos en los planos de detalle. La instalación de la tubería de entrada y salida de la cámara y los accesorios necesarios deberán se provistos por el Contratista de acuerdo a los planos de detalle. El revoque interno de los paramentos y del piso de la cámara se realizará con mortero de cemento de dosificación 1:3 con un espesor de 2 cm. y el enlucido se realizará con una lechada de cemento y SIKA 1. Pozo absorbente Este ítem comprende la construcción de pozos de forma circular destinados a la absorción de aguas servidas, previamente tratadas en cámaras sépticas y comprenderá la ejecución de los siguientes trabajos: Excavación de acuerdo al diámetro y profundidad establecidos en los planos de detalle, formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra. Las paredes serán circulares de mampostería de piedra bruta Und. Cantidad Ítem Descripción Und. Cantidad o mampostería de ladrillo gambote, ambas asentadas con mortero de cemento de dosificación 1:3, dependiendo el empleo del uno o de otro tipo de mampostería, según lo señalado en el formulario de presentación de propuestas. Realizada la excavación se emparejará con una capa de 3 cm. de mortero pobre de cemento y arena en proporción 1:5 el área donde se asentará la primera hilada ya sea de piedra o ladrillo y posteriormente se continuará con las demás hiladas utilizando mortero de cemento y arena en proporción 1:3 y teniendo cuidado de que el mortero penetre en forma compacta en los espacios entre piedra y piedra, utilizando para el efecto varillas de fierro. Se dejarán aberturas en las paredes del pozo para permitir la infiltración de las aguas hacia el terreno adyacente. La tapa del pozo de hormigón armado de dosificación 1:2:3. El espesor de la tapa no deberá ser menor a 10 cm. y deberá estar diseñada para soportar una carga puntual de 1000 kilogramos. Medición Las cajas interceptoras, cajas de registro, sumideros pluviales y cámaras de inspección serán medidas por pieza instalada y correctamente funcionando. Las cámaras sépticas serán medidas en forma global o por pieza ejecutada, incluyendo todos sus accesorios. Los pozos absorbente se medirán en metros lineales de profundidad, tomando en cuenta únicamente las longitudes netas ejecutadas. Forma de pago Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medido según los señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será cancelado al precio unitario de la propuesta aceptada. Asimismo se establece que dentro de los precios unitarios el Contratista deberá incluir, las excavaciones, el relleno y compactado, camas de asiento, piezas especiales, empotramientos, pruebas hidráulicas y todo aquello que no estuviera específicamente señalado para la ejecución de las obras comprendidas dentro de las instalaciones y que son necesarias para el correcto funcionamiento del sistema. 6. OBRAS COMPLEMENTARIAS 49 PROV. Y COL. DE PLAQUETA DE ENTREGA DE OBRA DEFINICION ESTE ítem se refiere a la provisión y colocación de una placa recordatoria, la misma que se instalará a la conclusión de la obra en el lugar que sea determinado por el Supervisor de Obra y/o representante del MUNICIPIO. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO La placa deberá ser de aleación de estaño y zinc, debiendo llevar las leyendas en alto relieve y fabricadas en fundiciones especializadas para el efecto. PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCION La placa deberá fabricarse respetando las dimensiones, detalles y las leyendas señaladas en los planos de detalle. En el caso de ser necesaria la construcción de un pedestal para instalar la placa recordatoria, el mismo será construido de hormigón ciclópeo de dosificación 1:2:3 con 50% de brita. Este pedestal deberá ser de forma tronco piramidal, con una base de 80 x 80 cm., acabando en la parte superior en una cara de 50 x 50 cm. y altura de PZA 1.00 Ítem Descripción Und. Cantidad 1.50 m. A partir del piso, debiendo estar empotrada una parte de ella en el suelo. MEDICION Y FORMA DE PAGO La placa de entrega de obras se medirá por pieza debidamente instalada y aprobada por el Supervisor de obras. 50 LIMPIEZA Y RETIRO DE ESCOMBROS INCLUYE CARGUIO DEFINICION ESTE ítem se refiere a la limpieza total de la obra con posterioridad a la conclusión de todos los trabajos y antes de efectuar la "Recepción Provisional". MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO El Contratista suministrará todos los materiales necesarios y los implementos correspondientes para la ejecución de los trabajos que se señalan más adelante. PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCIÓN Se transportarán fuera de la obra y del área de trabajo todos los excedentes de materiales, escombros, basuras, andamiajes, herramientas, equipo, etc. a entera satisfacción del Supervisor de Obra. MEDICIÓN La limpieza general será medida en forma global. Queda plenamente establecido que es responsabilidad del Contratista el realizar la limpieza general de la obra, debiendo quedar en condiciones de su inmediata ocupación sin que obligue a terceras personas el realizar dichos trabajos en forma adicional. FORMA DE PAGO Se realizará de forma global y con el precio unitario de la propuesta aceptada GLB 1.00
© Copyright 2024 ExpyDoc