ENTREPRISE • COMPANY • AZIENDA Colorificio RIVEDIL è una ditta produttrice di pitture, rivestimenti decorativi e vernici di altissima qualità che vanta una profonda esperienza nel settore pitture. Colorificio RIVEDIL produce le pitture utilizzando energia elettrica generata da fonti rinnovabili tramite un impianto a pannelli solari in grado di fornire la maggior parte di energia al ciclo produttivo dell’azienda. Grazie alla collaborazione di personale altamente qualificato, sia per la commercializzazione che per la formazione professionale, è riuscita nel corso degli anni ad affermare i prodotti della gamma RIVEDIL giudicati sempre all’avanguardia, e così ottenere la certificazione UNI EN ISO 9001:2008 Colorificio RIVEDIL ottempera i suoi obblighi sulle SDS registrandole presso il CAV convenzionato di Foggia tel 0881-732326 (24h). Colorificio RIVEDIL is a manufacturer of paints, coatings and decorative paints of the highest quality, with an extensive experience in the production of paint. Colorificio RIVEDIL produces paints using electricity generated from renewable sources , by means of a solar panel system that can provide most of the energy required for the production cycle. Thanks to the collaboration of highly qualified personnel, for marketing and training, the company has succeeded over the years in establishing the products of the RIVEDIL range, always considered highly innovative by its clients, and so obtain the UNI EN ISO 9001: 2008. Colorificio RIVEDIL fulfills its obligations on SDS regulations by registering them at the CAV of Foggia tel 0881-732326 (24h). Colorificio RIVEDIL est un fabricant de peintures, revêtements et peintures décoratives de la plus haute qualité, avec une vaste expérience dans le secteur des peintures. Colorificio RIVEDIL réalise les peintures à l'aide de l'électricité produite à partir de sources renouvelables, au moyen d'un système de panneaux solaires qui peuvent fournir la plus grande partie de l'énergie pour le cycle de production. Grace à la collaboration de personnel hautement qualifié, tant pour le marketing que pour la formation professionnelle, l'entreprise a réussi au fil des ans dans l'établissement des produits de la gamme RIVEDIL, jugé à la pointe, et ainsi a obtenu la norme UNI EN ISO 9001: 2008. Colorificio RIVEDIL remplit ses obligations sur l’enregistrement des SDS au CAV de Foggia tel 0881-732326 (24h). Il rispetto dell’ambiente per uno sviluppo sostenibile Respect for the environment for a sustainable development Respect pour l’environnement pour un développement durable Certificates CONTACT RIVEDIL di Codardo Cosimo Via Prov.le Salice - Veglie Km 0,5 73015 Salice Salentino (Le) ITALIA Tel. (+39) 0832 731293 Fax (+39) 0832 731690 [email protected] www.rivedil.com PITTOGRAMMI /PITTOGRAMS LOGHI / LOGOS PITTOGRAMMI PITTOGRAMS PICTOGRAMMES PENNELLO BRUSH PINCEAU LOGHI / LOGOS Gamma Eco-Natura Eco Nature range Gamme Eco Nature RULLO ROLLER ROULEAU PISTOLA A SPRUZZO AIRLESS PISTOLET A PEINTURE FRATTONE TROWEL TRUELLE RESA AL LITRO PERFORMANCE PER LITER RENDEMENT PAR LITRE RESA KG PERFOMANCE PER KG RENDEMENT PAR KG DILUIZIONE IN ACQUA DILUTION IN WATER DILUITION DANS L’EAU DILUIZIONE CON SOLVENTE SOLVENT DILUTION DILUTION AVEC SOLVANT ESSICCAZIONE DRYNG SÉCHAGE Classificazione di emissioni nell’aria interna (TVOC). Oltre alla direttiva europea sui VOC, la legge sulla riduzione delle emissioni nell'aria interna, richiede etichettatura sui prodotti vernicianti indicando le loro emissioni di sostanze volatili in base a 4 classi (A +, A, B, C); classe A + indica la classe di emissione più bassa. Classification of indoor air emissions (TVOC). In addition to the European directive on VOC, the law on the reduction of indoor air emissions, require the label on the paint products indicating their emissions of volatile substances in according to 4 classes (A +, A, B, C); A + indicates the class of lower emission. Classification des émissions dans l'air intérieur (TVOC). En plus de la directive européenne sur les COV, la loi sur la réduction des émissions dans l'air intérieur, exige l'étiquette sur les produits de peinture indiquant leurs émissions de substances volatiles selon 4 classes (A +, A, B, C); A + indique la classe d'émission inférieur. Prodotti utilizzabili nel sistema tintometrico Rivedil Color. Products used in the tinting Rivedil Color system. Les produits utilisés dans le système de teinture Rivedil. LISTINO PREZZI GENNAIO 2015 LINEA ISOLANTI ETCH PRIMER SERIES 6 LINEA TRASPIRANTI INTERIOR BREATHABLE PAINT SERIES 9 LINEA LAVABILI INTERIOR WASHABLE PAINT SERIES 12 LINEA SUPERLAVABILI INTERIOR EXTRA-WASHABLE PAINT SERIES 14 LINEA QUARZI QUARZ PAINT SERIES 17 LINEA SCIK INTERNO/ESTERNO SCIK TOP QUALITY INTERIOR/EXTERIOR PAINT SERIES 21 LINEA SCIK PITTURA AI SILICATI - SILOSSANICI TOP QUALITY SILOXANE PAINT SERIES - SCIK SILICATE 24 LINEA RIVESTIMENTI ACRILICI SILOSSANCI - SILICATI ACRYLIC, SILOXANE AND SILICATE COATING SERIES 27 LINEA RESTAURI RESTORING SERIES 32 LINEA STUCCHI PLASTER SERIES 35 LINEA LEGNO ALL’ACQUA WATERBORNE WOOD PAINT SERIES 39 RIVEDIL COLOR & MACCHINE TINTOMETRICHE RIVEDIL COLOR & TINTING MACHINE 42 PASTE COLORANTI PER SISTEMA TINTOMETRICO COLORING PASTES FOR TINTING MACHINES 43 LINEA IDROREPELLENTI WATER-REPELLENT SERIES 44 LINEA LEGNO AL SOLVENTE SOLVENT BASED WOOD PAINT SERIES 47 LINEA FONDI & ANTIRUGGINI RUSTPROOFING PRIMER SERIES 50 LINEA SMALTI ENAMEL SERIES 53 LINEA PRODOTTI SPECIALI SPECIAL PRODUCTS SERIES 56 LINEA DILUENTI THINNER SERIES 59 LINEA ABBIGLIAMENTO CLOTHING SERIES 62 LINEA ISOLANTI ACRILICI, BONIFICANTI, COLLE ETCH PRIMER SERIES • SCIK PURAL ACRIL • FISSATIVO TRE STELLE • SCIK BONIFIK • SCIK ACRIL BONIFIK • ANTISALMASTRO A • VINALCOL P • VINALEGNO • SCIK PURAL ACRIL AL TITANIO • PREVENIL DM 200 LINEA ISOLANTI - ETCH PRIMER SERIES SCIK PURAL ACRIL Primer isolante acrilico trasparente adatto per la preparazione del supporto prima della pitturazione. Ad alta concentrazione. DILUIZIONE (PRODOTTO: ACQUA) INTERNO/ESTERNO High concentration acrylic transparent sealant primer, indicated for surface etching. APPLICAZIONE ESSICCAZIONE 3 - 6 ore circa sec. temperatura Acqua 1: max 12 RESA COLORI 12 - 20 mq/lt circa sec. supp. CONF./IMBALLAGGIO TRASPARENTE FISSATIVO TRE STELLE Primer isolante acrilico trasparente adatto per la preparazione del supporto prima della pitturazione. DILUIZIONE (PRODOTTO: ACQUA) ¤ / Pz 1 pz. L 5 1 pz. L 0,750 INTERNO/ESTERNO Acrylic transparent sealant primer, indicated for surface etching. APPLICAZIONE Primaire isolant, acrylique et transparent, approprié a la préparation du support avant de peindre. ESSICCAZIONE 6 - 8 ore circa sec. temperatura Acqua 1: 5 RESA Primaire isolant, acrylique et transparent approprié a la préparation du support avant de peindre. Produit avec une forte concentration. COLORI 15 - 20 mq/lt circa sec. supp. CONF./IMBALLAGGIO TRASPARENTE SCIK BONIFIK ¤ / Pz 1 pz. L 15 1 pz. L 5 6 pz. L 0,750 INTERNO/ESTERNO Bonificante per pareti infette da muffe e funghi. DILUIZIONE (PRODOTTO: ACQUA) Fungicide and mildewcide etching primer. APPLICAZIONE TEMPO DI ATTESA Acqua 1:1 RESA 24 - 48 ore circa COLORI 15-20 mq/lt circa sec. supp. CONF./IMBALLAGGIO TRASPARENTE SCIK ACRIL BONIFIK Primer isolante acrilico trasparente bonificante adatto per la preparazione del supporto prima della pitturazione. Indicato per pareti infette da muffe e funghi. DILUIZIONE (PRODOTTO: ACQUA) 12-15 mq/lt circa sec. supp. ¤ / Pz 1 pz. L 5 6 pz. L 0,750 INTERNO/ESTERNO Acrylic transparent sealant sanitizing and fungicide etching primer. APPLICAZIONE Primaire isolant, acrylique transparent et antibactérienne, approprié a la préparation du support avant de peindre. Indiqué pour les murs infectés par la moisissure et champignons. ESSICCAZIONE 6 - 8 ore circa sec. temperatura Acqua 1: 3 RESA Produit antibactérien pour murs infectés par la moisissure et champignons. COLORI CONF./IMBALLAGGIO TRASPARENTE ¤ / Pz 1 pz. L 5 6 pz. L 0,750 Scarica la scheda tecnica su www.rivedil.com - Download the datasheet on www.rivedil.com 7 LINEA ISOLANTI - ETCH PRIMER SERIES ANTISALMASTRO A Bonificante antispolvero all’acqua per pareti infette da salmastro. DILUIZIONE INTERNO/ESTERNO Waterborne anti-chalking sanitizing etcher for walls suffering of efflorescences/ mottling. APPLICAZIONE ESSICCAZIONE 6 - 12 ore circa sec. temperatura Acqua 5 - 10% RESA Produit antibactérien pour les murs infecté par saumâtre, pulvérulents, en phase aqueuse. COLORI 4 - 5 mq/lt circa sec. supp. CONF./IMBALLAGGIO BIANCO/WHITE/BLANC VINALCOL P ¤ / Pz 1 pz. L 2,5 1 pz. L 0,750 INTERNO/ESTERNO Colla vinilica per legno, calce e pitture. DILUIZIONE Vinyl glue for wood, plaster and paint. APPLICAZIONE ESSICCAZIONE 8 - 12 ore circa sec. temperatura Pronto all’uso RESA Colle vinylique pour bois, chaux et peintures. COLORI Secondo supporto CONF./IMBALLAGGIO TRASPARENTE VINALEGNO ¤ / Pz 1 pz. L 5 6 pz. L 1 INTERNO/ESTERNO Colla vinilica superconcentrata trasparente per legno e carta. . DILUIZIONE Super-concentrated transparent vinyl glue for wood and paper. APPLICAZIONE ESSICCAZIONE 8 - 12 ore circa sec. temperatura Pronto all’uso RESA COLORI Secondo necessità CONF./IMBALLAGGIO TRASPARENTE SCIK PURAL ACRIL AL TITANIO Primer isolante acrilico coprente. DILUIZIONE ¤ / Pz 1 pz. L 5 6 pz. L 1 INTERNO/ESTERNO Acrylic insulating and covering primer. APPLICAZIONE Primer acrylique, isolant et couvrant. ESSICCAZIONE 8 - 12 ore circa sec. temperatura Pronto all’uso RESA Colle transparente vinylique à forte concentration pour bois et papier. COLORI Secondo il supporto CONF./IMBALLAGGIO BIANCO/WHITE/BLANC ¤ / Pz 1 pz. L 15 1 pz. L 5 PREVENIL DM 200 Antimuffa in pasta da aggiungere nelle idropitture. Antimildew paste to add in waterborne paints. MODO D’USO CONF./IMBALLAGGIO L 0,500 x L 14 L 0,250 x L 4 6 pz. L 0,500 6 pz. L 0,250 ¤ / Pz Anti-moisissure en pâte à ajouter dans les peintures à l’eau. Scarica la scheda tecnica su www.rivedil.com - Download the datasheet on www.rivedil.com 8 IDROPITTURE TRASPIRANTI INTERIOR BREATHABLE PAINT SERIES • GLASS PAINT • MINERAX • APRI E TINGI • TITAN S • TITAN PAINT • TEMPERA • PAINT CALCE LINEA TRASPIRANTI INTERIOR BREATHABLE PAINT SERIES GLASS PAINT INTERNO/ESTERNO Pittura termoisolante , fonoassorbente e traspirante di altissima qualità. Supercoprente. DILUIZIONE Superior breathable paint, boasting thermal insulation and phono-absorbent properties. Excellent hide. APPLICAZIONE ESSICCAZIONE Acqua 5 - 10% 1 mano 10 - 15% 2° mano RESA 4 - 5 mq/lt circa sec. supp. Peinture thermo-isolante, insonorisante et perméable. De très haute qualité. Excellent pouvoir de couverture. 6 - 8 ore circa sec. temperatura BASE CONF./IMBALLAGGIO 1 pz. L 14 1 pz. L 4 BIANCO/WHITE/BLANC MINERAX ¤ / Pz INTERNO/ESTERNO Idropittura per interni ed esterni di alto pregio. Traspirante e supercoprente. Indicata contro le muffe e funghi. DILUIZIONE Superior waterborne interior paint. Excellent breathability and hide. Especially indicated against mildew. APPLICAZIONE ESSICCAZIONE Acqua 25 - 30% 1 mano 20 - 25% 2° mano RESA 8 - 10 mq/lt circa sec. supp. Peinture de haute qualité pour l’intérieur en phase aqueuse. Perméable, très haut pouvoir couvrant. Peinture anti-moisissures et champignons. 6 - 12 ore circa sec. temperatura BASE CONF./IMBALLAGGIO BIANCO/WHITE/BLANC APRI E TINGI ¤ / Pz 1 pz. L 14 1 pz. L 4 INTERNO Idropittura per interni di alto pregio. Traspirante con ottima copertura. Indicata contro le muffe e funghi. DILUIZIONE Superior waterborne paint for interiors. Breathable, featuring an excellent hide and coverage. Indicated against mildew. APPLICAZIONE Acqua 25 - 30% 1 mano 20 - 25% 2° mano RESA 8 - 10 mq/lt circa sec. supp. Peinture de haute qualité pour l’intérieur en phase aqueuse. Perméable, très haut pouvoir couvrant.Peinture anti-moisissures et champignons. ESSICCAZIONE 6 - 12 ore circa sec. temperatura BASE BIANCO/WHITE/BLANC CONF./IMBALLAGGIO ¤ / Pz 1 pz. L 14 1 pz. L 4 Scarica la scheda tecnica su www.rivedil.com - Download the datasheet on www.rivedil.com 10 LINEA TRASPIRANTI INTERIOR BREATHABLE PAINT SERIES TITAN S INTERNO Idropittura traspirante per interni. Ottima copertura e facile applicazione. DILUIZIONE Waterborne breathable paint for interiors. Excellent hide and easy application. APPLICAZIONE ESSICCAZIONE Acqua 25 - 30% 1 mano 20 - 25% 2° mano RESA 8 - 10 mq/lt circa sec. supp. Peinture perméable pour l'intérieur en phase aqueuse,à haut pouvoir couvrant, facile à appliquer. 6 -12 ore circa sec. temperatura BASE CONF./IMBALLAGGIO 1 pz. L 14 1 pz. L 4 BIANCO/WHITE/BLANC TITAN PAINT ¤ / Pz INTERNO Idropittura per interni di alto pregio. Traspirante con ottima copertura. DILUIZIONE Superior waterborne paint for interiors. Breathable, featuring an excellent hide and coverage. APPLICAZIONE ESSICCAZIONE Acqua 25 - 30% 1 mano 20 - 25% 2° mano RESA 8 -10 mq/lt circa sec. supp. Peinture de haute qualité pour l’intérieur en phase aqueuse. Perméable, très haut pouvoir couvrant. 6 - 12 ore circa sec. temperatura BASE CONF./IMBALLAGGIO BIANCO/WHITE/BLANC TEMPERA ¤ / Pz 1 pz. L 14 1 pz. L 4 INTERNO Pittura murale per interni, dotata di ottima resa, e traspirabilità e copertura. DILUIZIONE Wallpaint for interiors, features excellent yield, breathability and coverage. APPLICAZIONE Acqua 20 - 25% RESA 6 - 12 mq/lt circa sec. supp. Peinture pour murs en intérieur, avec un rendement excellent. Perméable, très haut pouvoir couvrant. ESSICCAZIONE 8 - 10 ore circa sec. temperatura BASE BIANCO/WHITE/BLANC PAINTCALCE CONF./IMBALLAGGIO ¤ / Pz 1 pz. L 14 1 pz. L 4 INTERNO/ESTERNO È una pittura a base di calce, particolarmente indicata per la pitturazione di soffitti in ambienti in cui è prevista formazione di vapore acqueo. Antisettico naturale. DILUIZIONE Is a naturally breathable paint, especially indicated for painting ceilings in high humidity environments. APPLICAZIONE Acqua 15 - 20% circa 1° - 2° mano RESA 8 - 10 mq/lt circa sec. supp. Peinture pour murs en intérieur, avec un rendement excellent. Perméable, très haut pouvoir couvrant. ESSICCAZIONE 6 - 12 ore circa sec. temperatura BASE BIANCO/WHITE/BLANC CONF./IMBALLAGGIO ¤ / Pz 1 pz. L 14 1 pz. L 4 Scarica la scheda tecnica su www.rivedil.com - Download the datasheet on www.rivedil.com 11 LINEA LAVABILI INTERIOR WASHABLE PAINT SERIES LINEA LAVABILI INTERIOR WASHABLE PAINT SERIES BIANCO/WHITE/BLANC 1 pz. L 14 1 pz. L 4 6 pz. L 0,750 1 pz. L 14 1 pz. L 4 BIANCO/WHITE/BLANC 1 pz. L 14 1 pz. L 4 BIANCO/WHITE/BLANC 1 pz. L 14 1 pz. L 4 13 SCIK SICURO ECO (MATT - GLOSSY) SCIK PLAST LUCIDO (SEMIGLOSSY) BUCCIATO LUCIDO (SEMIGLOSSY) SCIK PREMIUM (SATINATED) SCIK AZZURRA SCIK TROPICAL INTERNO INTERNO LINEA QUARZI E IMPERMEABILIZZANTI QUARZ PAINT AND WATERPROOFING SERIES • ACRIL SILOXAN • QUARZO MARINO • PROT CASA • TEGOL QUARZ • PROT GUM • RIV GUM • PITTURA PER CAMINETTI IMPERMEABILIZZZANTI • PER TERRAZZE LINEA QUARZI E IMPERMEABILIZZANTI QUARZ PAINT AND WATERPROOFING SERIES ACRIL SILOXAN È una pittura acril-silossanica riempitiva al quarzo fine, composta da una miscela di leganti acrilici e silossanici in dispersione acquosa. Idrorepellente. Super coprente. DILUIZIONE INTERNO/ESTERNO Acryl-Siloxane highly filling fine quartz based paint. Its composition is a mix of acrylic ad siloxane binders in a waterborne dispersion. Water repellent with ultra high opacity. APPLICAZIONE ESSICCAZIONE Acqua 25 - 30% 1 mano 20 - 25% 2° mano RESA 4 - 5 mq/lt circa sec. supp. 6- 12 ore circa sec. temperatura BASE CONF./IMBALLAGGIO BIANCO/WHITE/BLANC DILUIZIONE 4 - 5 mq/lt circa sec. supp. L4 INTERNO/ESTERNO Quartz based smooth paint having great hide and coverage as well as water repellence and breathability. Weather resistant. APPLICAZIONE Peinture additionnée de sable de quartz avec un très haut pouvoir couvrant. Excellente imperméabilité et respirabilité. Résistant aux intempéries. ESSICCAZIONE Acqua 25 - 30% 1 mano 20 - 25% 2° mano RESA ¤ / Pz 1 pz. L 14 1 pz. QUARZO MARINO Pittura al quarzo liscio dotata di ottima copertura,ottima idrorepellenza e traspirabilità. Resistente agli agenti atmosferici. Peinture acryl-siloxane au quartz fin, avec un pouvoir de remplissage élevés, composé d'un mélange de liants acryliques et siloxanes en dispersion aqueuse. Imperméable à l'eau, excellent pouvoir de couverture. 6- 12 ore circa sec. temperatura BASE CONF./IMBALLAGGIO BIANCO/WHITE/BLANC BASE 1 pz. L 14 1 pz. L 4 CONF./IMBALLAGGIO NEUTRAL ¤ / Pz ¤ / Pz 1 pz. L 14 1 pz. L 4 PROT CASA INTERNO/ESTERNO Pittura al quarzo liscio dotata di ottima copertura, idrorepellenza e traspirabilità. Applicabile anche ad effetto bucciato. DILUIZIONE Smooth Quartz based paint having excellent hide and coverage, water repellent and breathable. Can be applied in an orange peel effect. APPLICAZIONE Acqua 25 - 30% 1 mano 20 - 25% 2° mano RESA 4 - 5 mq/lt circa sec. supp. Peinture additionnée de sable de quartz avec une très bonne couverture.Excellente imperméabilité et respirabilité. Egalement applicable à effet peau d'orange ESSICCAZIONE 6- 12 ore circa sec. temperatura BASE BIANCO/WHITE/BLANC CONF./IMBALLAGGIO ¤ / Pz 1 pz. L 14 1 pz. L 4 Scarica la scheda tecnica su www.rivedil.com - Download the datasheet on www.rivedil.com 18 LINEA QUARZI E IMPERMEABILIZZANTI QUARZ PAINT AND WATERPROOFING SERIES TEGOL QUARZ ESTERNO Pittura al quarzo colorata dotata di ottima copertura, ottima idrorepellenza e traspirabilità. Resistente agli agenti atmosferici. Specifica per tegole. DILUIZIONE Colored Quartz besed paint. Has excellent hide and coverage, water repellence and breathability. Weather resistant. For roof tiles. APPLICAZIONE ESSICCAZIONE Acqua 25 - 30% 1 mano 20 - 25% 2° mano RESA Peinture au quartz, colorée, très bonne couverture, excellente imperméabilité et respirabilité. Résistant aux intempéries. Pour les bardeaux. 6- 12 ore circa sec. temperatura BASE CONF./IMBALLAGGIO TEGOLA ROSSO OSSIDO TESTA DI MORO 4 - 5 mq/lt circa sec. supp. PROT GUM ¤ / Pz 1 pz. L 14 1 pz. L 4 1 pz. L 2,5 6 pz. L 0,750 ESTERNO Pittura sigillante (GUAINA LIQUIDA) elastomerica superprotettiva di ottima qualità per pavimenti solari e simili. DILUIZIONE Elastomeric sealant paint. Top quality and ultraprotective for attics and similar surfaces. APPLICAZIONE ESSICCAZIONE Pronto all’uso o con acqua sec. necessità RESA Peinture a haute étanchéité, élastomère d’excellente qualité avec une très bonne protection pour terrasse et sols semblables. 12 - 24 ore circa sec. temperatura BASE CONF./IMBALLAGGIO BIANCO ROSSO GRIGIO 2 - 4 mq/lt circa sec. supp. RIV GUM ¤ / Pz 1 pz. L 14 1 pz. L 4 6 pz. L 0,750 ESTERNO Pittura sigillante (GUAINA LIQUIDA) superprotettiva di ottima qualità per pavimenti solari e simili. DILUIZIONE Sealant ultra-protective paint for attics and similar surfaces. APPLICAZIONE ESSICCAZIONE Pronto all’uso o con acqua sec. necessità RESA 2 - 4 mq/lt circa sec. supp. Peinture a haute étanchéité, d’excellente qualité avec une très bonne protection pour terrasse et sols semblables. 12 - 24 ore circa sec. temperatura BASE CONF./IMBALLAGGIO BIANCO ROSSO GRIGIO ¤ / Pz 1 pz. L 14 1 pz. L 4 Scarica la scheda tecnica su www.rivedil.com - Download the datasheet on www.rivedil.com 19 LINEA QUARZI E IMPERMEABILIZZANTI QUARZ PAINT AND WATERPROOFING SERIES IMPERMEABILIZZANTE PER TERRAZZE Pittura impermeabilizzante al quarzo, bituminoso per pavimenti solari. DILUIZIONE Waterproofing bituminous quartz paint for tiled roofings. APPLICAZIONE Pronto all’uso o con acqua sec. necessità RESA BASE CONF./IMBALLAGGIO GRIGIO PITTURA PER CAMINETTI DILUIZIONE 4 - 5 mq/lt circa sec. supp. ¤ / Pz 1 pz. L 14 1 pz. L 4 INTERNO/ESTERNO Special paint for fireplaces. APPLICAZIONE Peinture pour les cheminées. ESSICCAZIONE 6- 12 ore circa sec. temperatura 5 - 10 % di acqua RESA ESSICCAZIONE 12 - 24 ore circa sec. temperatura 4 - 5 mq/lt circa sec. supp. Pittura per caminetti Peinture d'étanchéité au quartz bitumineux pour terrasse. BASE CONF./IMBALLAGGIO ROSSO OSSIDO ¤ / Pz 6 pz. L 0,500 Scarica la scheda tecnica su www.rivedil.com - Download the datasheet on www.rivedil.com 20 LINEA SCIK INTERNO / ESTERNO SCIK TOP QUALITY INTERIOR / EXTERIOR PAINT SERIES SCIK ACRILICO MONOMANO (MATT) SCIK ACRILICO SATINATO (SATINATED) SCIK TRASPIRANTE (MATT) SCIK QUARZO (MATT EXTERIOR) SCIK GUM (RUBBERY - ELASTIC PAINT) SCIK ANTIMACCHIA (EXTRA WHITE) SCIK BUCCIARDATO LINEA SCIK INTERNO / ESTERNO SCIK TOP QUALITY INTERIOR - EXTERIOR PAINT SERIES Pittura superlavabile, supercoprente per interni ed esterni ad effetto opaco. Battericida. Extra-washable matt high opacity paint for interiors and exteriors. Acqua 25 - 30% 1 mano 20 - 25% 2° mano 12 - 15 mq/lt circa sec. supp. Peinture lessivable, à très haut pouvoir couvrant, pour l’application des murs à l’extèrieur et à l’intérieur, effet mate. 6 - 12 ore circa sec. temperatura BIANCO/WHITE/BLANC NEUTRAL 1 pz. L 15 1 pz. L 13 1 pz. L 5 1 pz. L 15 1 pz. L 13 1 pz. L 5 Pittura acrilica superlavabile per interni ed esterni ad effetto seta. Battericida. Acqua 25 - 30% 1 mano 20 - 25% 2° mano 12 - 15 mq/lt circa sec. supp. 6 - 12 ore circa sec. temperatura BIANCO/WHITE/BLANC NEUTRAL 1 pz. L 15 1 pz. L 13 1 pz. L 5 1 pz. L 15 1 pz. L 13 1 pz. L 5 Pittura acrilica traspirante, e lavabile. Idrorepellente, battericida per interni ed esterni. 15 - 20 mq/lt circa sec. supp. BIANCO/WHITE/BLANC 22 LINEA SCIK INTERNO / ESTERNO SCIK TOP QUALITY INTERIOR / EXTERIOR PAINT SERIES Pittura antivegetativa elastomerica al quarzo, per interni ed esterni. 4 - 5 mq/lt circa sec. supp. Waterbased breathable and washable acrylic paint. Water repellent and bactericide for interiors and exterriors. Penture antisalissure au quartz, lessivable, pour l’intérieure et l’extérieure. BIANCO/WHITE/BLANC ESTERNO Pittura acrilica super elastomerica. Antivegetativa. Copri-lesione e antilesione Anti-algae elastomeric acrylic paint. To treat microshrinkages Peinture acrylique extrêmement élastomérique. Anti-algue. Traitment fissurations et microfissures. BIANCO/WHITE/BLANC Pittura antimacchia, altamente coprente a base di resine speciali per zone annerite dal fumo. BIANCO/WHITE/BLANC SCIK BUCCIARDATO Rivestimento acrilico funghicida ed alghicida. Effetto buccia d’arancia. INTERNO/ESTERNO Revêtement acrylique fongicide et algicide. Effet peau d'orange. Acqua 5 - 10% circa 0800-1000 Kg/mq circa sec. supp. Fungicide and algaecide acrylic coating. Orange peel effect. 6 - 8 ore circa sec. temperatura BIANCO/WHITE/BLANC 23 LINEA SCIK PITTURE AI SILICATI - SILOSSANICI TOP QUALITY INTERIOR / EXTERIOR SILOXANE PAINT SERIES - SCIK SILICATE SCIK FONDO SILOSSANICO PIGMENTATO SCIK FONDO SILOSSANICO TRASPARENTE (PRIMER) SCIK SILICON PAINT SCIK FONDO AI SILICATI SCIK SILIK LINEA SCIK PITTURE AI SILICATI - SILOSSANICI TOP QUALITY SILOXANE PAINT SERIES - SCIK SILICATE SCIK FONDO SILOSSANICO PIGMENTATO Primer silossanico adatto come fondo per Scik Lamato e Scik Silicon Paint. DILUIZIONE INTERNO/ESTERNO Siloxane primer suitable for Scik Lamato and Scik Silicon Paint. APPLICAZIONE ESSICCAZIONE Acqua 20-25% circa RESA 6 - 8 mq/lt circa sec. supp. Fond siloxane approprié pour Scik Lamato et Scik Silicon Paint. 6 - 12 ore circa sec. temperatura BASE CONF./IMBALLAGGIO BIANCO/WHITE/BLANC Colorato secondo richiesta ¤ / Pz 1 pz. L 15 1 pz. L 5 SCIK FONDO SILOSSANICO TRASPARENTE Primer silossanico trasparente adatto come fondo per pittura Scik Silicon Paint su intonaci nuovi. DILUIZIONE Siloxane Primer suitable for Scik Silicon Paint on newly plastered surfaces. APPLICAZIONE ESSICCAZIONE Pronto all’uso o acqua 5% circa RESA 6 - 12 ore circa sec. temperatura BASE 6 - 8 mq/lt circa sec. supp. CONF./IMBALLAGGIO N.A. SCIK SILICON PAINT high whitness. APPLICAZIONE Acqua 15-20%circa 1° e 2° mano RESA 4 - 6 mq/lt circa sec. supp. ¤ / Pz 1 pz. L 15 1 pz. L 5 INTERNO/ESTERNO Pittura silossanica idrorepellente. Siloxanic water-repellent Supercoprente, superbianco. paint. Excellent hiding power, DILUIZIONE Primer aux siloxanes approprié comme fond pour Scik Silicon Paint et nouveaux murs en plâtre. Peinture siloxane imperméable. Très bonne couverture. Permet la réalisations des finitions très blanches. ESSICCAZIONE 6 - 12 ore circa sec. temperatura BASE CONF./IMBALLAGGIO BIANCO/WHITE/BLANC BASE 1 pz. L 15 1 pz. L 5 CONF./IMBALLAGGIO NEUTRAL ¤ / Pz ¤ / Pz 1 pz. L 15 1 pz. L 5 Scarica la scheda tecnica su www.rivedil.com - Download the datasheet on www.rivedil.com 25 LINEA SCIK PITTURE AI SILICATI - SILOSSANICI TOP QUALITY SILOXANE PAINT SERIES - SCIK SILICATE SCIK FONDO AI SILICATI Primer ai silicati di potassio indicato come fondo per Scik Silik da applicare solo su muri nuovi. DILUIZIONE INTERNO/ESTERNO Primer potassium silicate as indicated by the bottom for Scik Silik. Applies only to new walls. Fond au silicate de potassium. Aproprié comme fond pour le produit Scik Silik. Appliquer seulement sur de nouveaux murs. APPLICAZIONE ESSICCAZIONE Acqua 10 - 15% circa RESA 6 - 8 mq/lt circa sec. supp. 12 - 24 ore circa sec. temperatura BASE CONF./IMBALLAGGIO 1 pz. L 13 1 pz. L 5 BIANCO/WHITE/BLANC SCIK SILIK ¤ / Pz INTERNO/ESTERNO Pittura ai silicati di potassio con ottimo potere penetrante. Resistente agli agenti atmosferici. Altamente traspirante. Da applicare solo su muri nuovi. DILUIZIONE Potassium Silicate based primer, indicated for surfaces with high absorption. Does not create a film, and can be used with silicate based paints. APPLICAZIONE Acqua 15-20% circa RESA 4 - 5 mq/lt circa sec. supp. Peinture au Silicate de potassium, possède un très grand pouvoir de pénétration. Excellente résistance aux agents atmosphériques. Très perméable . ESSICCAZIONE 24 ore circa sec. temperatura BASE BIANCO/WHITE/BLANC CONF./IMBALLAGGIO ¤ / Pz 1 pz. L 13 1 pz. L 5 Scarica la scheda tecnica su www.rivedil.com - Download the datasheet on www.rivedil.com 26 LINEA RIVESTIMENTI ACRILICI SILOSSSANICI - SILICATI ACRYLIC, SILOXANE AND SILICATE COATINGS SERIES • RASATO • GRAFFIATO • BUCCIATO S • RULLATO • GRANIGLIATO / CERAMIZZATO • SCIK LAMATO (SILOXANE) • SOTTOFONDO • SCIK SILIK SPATOL (SILICATE) • SCIK FONDO COPRENTE • VEGAELASTIK • TENNIS BETON • ACRIL TENNIS LINEA RIVESTIMENTI - COATINGS SERIES RASATO INTERNO / ESTERNO Rivestimento rasato a base di resina acrilica per superfici murali disponibile anche nella versione per cappotto. DILUIZIONE Acrylic leveling wall finish. The product enables a thick coating to be created, capable of providing outdoor resistance. APPLICAZIONE ESSICCAZIONE 12 - 24 ore circa sec. temperatura Pronto all’uso RESA * Rasato per cappotto calcolare + 20% sul prezzo. Grana Grossa: 3,2 - 3,5 Kg/Mq circa Grana Media: 2,8 - 3 Kg/Mq circa Grana Fine: 2 - 2,5 Kg/Mq circa Grana Finissima: 2,8 - 3 Kg/Mq circa 2 mani Revêtemens epais à finition taloche exerçant un effet de nivelage de la surface. En mesure de protéger le support. BASE CONF./IMBALLAGGIO BIANCO/WHITE/BLANC BASE 1 pz. Kg 25 1 pz. Kg 10 CONF./IMBALLAGGIO NEUTRAL GRAFFIATO ¤ / Pz ¤ / Pz 1 pz. Kg 25 INTERNO / ESTERNO Rivestimento ad effetto graffiato a base di resina acrilica. DILUIZIONE Acrylic trowel effect coating APPLICAZIONE ESSICCAZIONE 12 - 24 ore circa sec. temperatura Pronto all’uso RESA Grana Grossa: 3,2 - 3,5 Kg/Mq circa Grana Media: 2,8 - 3 Kg/Mq circa Grana Fine: 2 - 2,5 Kg/Mq circa Revêtement plastique effet rayé. BASE CONF./IMBALLAGGIO BIANCO/WHITE/BLANC BASE 1 pz. Kg 25 1 pz. Kg 10 CONF./IMBALLAGGIO NEUTRAL BUCCIATO S ¤ / Pz ¤ / Pz 1 pz. Kg 25 INTERNO / ESTERNO Rivestimento sabbiato opaco. Effetto buccia d’arancia DILUIZIONE Matt textured finish. Orange peel effect. APPLICAZIONE Pronto all’uso o diluizione sec. nec. RESA 1 - 1,2 Kg/Mq circa Revêtement sablée mat à finition mouchetis. ESSICCAZIONE 12 - 24 ore circa sec. temperatura BASE BIANCO/WHITE/BLANC CONF./IMBALLAGGIO ¤ / Pz 1 pz. L 14 1 pz. L 5 Scarica la scheda tecnica su www.rivedil.com - Download the datasheet on www.rivedil.com 28 LINEA RIVESTIMENTI - COATINGS SERIES RULLATO INTERNO / ESTERNO Rivestimento a spessore effetto bucciato grosso. DILUIZIONE Acrylic levelling coarse grain wall finish APPLICAZIONE Pronto all’uso o diluizione sec. nec. RESA 2 - 3 Kg/Mq circa DILUIZIONE Pronto all’uso RESA * Per CERAMIZZATO è disponibile la versione ELASTIK; calcolare + 20% sul prezzo ESSICCAZIONE 12 - 24 ore circa sec. temperatura BASE CONF./IMBALLAGGIO BIANCO/WHITE/BLANC GRANIGLIATO E CERAMIZZATO Rivestimento a base di quarzi multicolore. Revêtement epais à finition gros mouchetis. Multi-colored quarz based coating APPLICAZIONE Spatola Inox BASE Grana Grossa: 4 - 4,5 Kg/Mq circa Grana Media: 3,5 - 4 Kg/Mq circa 1 pz. L 14 1 pz. L 5 INTERNO / ESTERNO Revêtement à base de quartz multicolores. ESSICCAZIONE 12 - 24 ore circa sec. temperatura CONF./IMBALLAGGIO GRANIGLIATO CERAMIZZATO ¤ / Pz ¤ / Pz 1 pz. Kg 25 1 pz. Kg 25 SCIK LAMATO ESTERNO Rivestimento idrorepellente rasato silossanico da applicare su Primer Scik Fondo Silossanico Pigmentato (vedi pag. 25) DILUIZIONE Pronto all’uso RESA Grana Grossa: 3,2 - 3,5 Kg/Mq circa Grana Media: 2,8 - 3 Kg/Mq circa Grana Fine: 2 - 2,5 Kg/Mq circa Siloxane thick coating to apply on Primer Scik Fondo Silossanico Pigmentato (see page 25). APPLICAZIONE Spatola Inox o in plastica BASE Revêtement epais à base siloxane à appliquer sur Primer Scik Fondo Silossanico Pigmentato (voir page 25). ESSICCAZIONE 12 - 24 ore circa sec. temperatura CONF./IMBALLAGGIO BIANCO/WHITE/BLANC BASE CONF./IMBALLAGGIO NEUTRAL ¤ / Pz 1 pz. Kg 25 1 pz. Kg 10 ¤ / Pz 1 pz. Kg 25 Scarica la scheda tecnica su www.rivedil.com - Download the datasheet on www.rivedil.com 29 LINEA RIVESTIMENTI - COATINGS SERIES SCIK SILIK SPATOL Rivestimento rasato a spessore ai silicati di potassio da applicare su Scik Fondo ai Silicati. (vedi pag. 26) DILUIZIONE Pronto all’uso RESA Grana Grossa: 3,2 - 3,5 Kg/Mq cir. Grana Media: 2,8 - 3 Kg/Mq circa Grana Fine: 2 - 2,5 Kg/Mq circa ESTERNO Potassium silicate thick coating to apply on Scik Fondo ai Silicati. (see page 26). APPLICAZIONE DILUIZIONE ESSICCAZIONE Spatola Inox o in plastica 12 - 24 ore circa sec. temperatura BASE CONF./IMBALLAGGIO BASE CONF./IMBALLAGGIO 6 - 8 mq/lt circa sec. supporto ESTERNO Special acrylic matt base coat for plastic coatings. APPLICAZIONE Fond spéciale acrylique sablée, pour revêtements plastique. ESSICCAZIONE 6 - 12 ore circa sec. temperatura BASE BIANCO/WHITE/BLANC Colorato seconda necessità CONF./IMBALLAGGIO DILUIZIONE ESTERNO Special Paint, to use as primer for bright colors and sharp tones made with neutral bases. APPLICAZIONE Diluizione con acqua 15 - 20% circa RESA 9-10 mq/lt circa sec. supporto ¤ / Pz 1 pz. L 14 1 pz. L 5 SCIK FONDO COPRENTE Pittura speciale da fondo per colori vivaci e toni forti realizzati con basi neutre. ¤ / Pz 1 pz. Kg 25 1 pz. Kg 10 NEUTRAL Pronto all’uso o diluibile con acqua sec. necessità RESA ¤ / Pz 1 pz. Kg 25 1 pz. Kg 10 BIANCO/WHITE/BLANC SOTTOFONDO PER RIVESTIMENTI Speciale fondo acrilico sabbiato per rivestimenti plastici. Revêtement epais à base de silicate de potassium à appliquer sur Scik Fondo ai Silicati. (voir page 26). Peinture spècial, de fond pour les couleurs Èclatantes et des tons vifs faites avec des bases neutres. ESSICCAZIONE 6 - 12 ore circa sec. temperatura BASE BIANCO/WHITE/BLANC Colorato seconda necessità CONF./IMBALLAGGIO ¤ / Pz 1 pz. L 13 1 pz. L 5 Scarica la scheda tecnica su www.rivedil.com - Download the datasheet on www.rivedil.com 30 LINEA RIVESTIMENTI - COATINGS SERIES VEGAELASTIK ESTERNO Rivestimento elastomerico per esterni con proprietà termoisolanti. DILUIZIONE External elastomeric coating with thermal insulation properties. APPLICAZIONE Revêtement élastomère pour l'extérieur avec des propriétés d'isolation thermique. ESSICCAZIONE Diluzione con acqua 5 -10% sec. necessità 6 - 12 ore circa sec. temperatura COLORI CONF./IMBALLAGGIO NEUTRAL Colorato seconda necessità TENNIS BETON ¤ / Pz 1 pz. L 14 ESTERNO Rivestimento plastico a spessore per campi sportivi. DILUIZIONE Plastic coating thickness for fields sports. APPLICAZIONE ESSICCAZIONE 6 - 12 ore circa sec. temperatura Pronto all’uso RESA Revêtement épais plastique pour terrains de sport. COLORI CONF./IMBALLAGGIO ROSSO VERDE BIANCO 1 - 2 mq/lt circa sec. supporto ACRIL TENNIS ¤ / Pz 1 pz. L 14 ESTERNO Pittura protettiva acrilica per campi sportivi, consigliabile come primer per Tennis Beton e manutenzioni successive. DILUIZIONE Protective acrylic painting for sports fields, recommended as a primer for TENNIS BETON and subsequent maintenance. APPLICAZIONE 20 - 25 % con acqua sec. necessità RESA 4 - 5 mq/lt circa sec. supporto Peinture acrylique de protection pour terrins de sport, recommandé comme fond pour TENNIS BETON et ultérieur entretien. ESSICCAZIONE 12 - 24 ore circa sec. temperatura COLORI CONF./IMBALLAGGIO ROSSO VERDE BIANCO ¤ / Pz 1 pz. L 14 1 pz. L 5 Scarica la scheda tecnica su www.rivedil.com - Download the datasheet on www.rivedil.com 31 LINEA RESTAURI RESTORING SERIES • RIV SAN • SCIK ACRIL ECO • RIV K.B. • SCIK FER • COPRIFER R.O. • P.A.S. • SCIK FONDO RASANTE LINEA RESTAURI - RESTORING SERIES (T r attamento Risanante) - SOLVENTE Barriera protettiva Protective barrier 1 pz. L 20 1 pz. L 5 Barrière de protection - ALL’ACQUA Barriera protettiva Protective barrier 1 pz. L 20 1 pz. L 5 Barrière de protection 1 pz. Kg 20 Intonaco fibrorinforzzato deumidificante Dehumidifying fibre strengthened plaster. 1 pz. Kg 25 Enduit déshumidifiant avec fibres renforcé. Pittura acrilica idrorepellente semilucida per cemento faccia a vista. Acrylic semi-gloss waterrepellent paint for exposed concrete. GRIGIO Peinture acrylique hydrofuge semi-brillant pour béton apparent. 1 pz. L 13 1 pz. L 5 1 pz. L 5 6 pz. L 0,750 33 LINEA RESTAURI - RESTORING SERIES Anticorrosivo per la protezione del ferro nel cemento strutturale. KIT COMP A (polvere) + COMP B (adesivo) Anti-corrosion compound for the tratment of iron contained in reinforced concrete parts. KIT COMP A (powder) + COMP B (adhesive) GRIGIO - VERDE Produit de protection contre la corrosion pour protéger le fer dans les structures en bèton. Kit constituè d’un composant A (en poudre) + composant B (adhésif) 1 KIT Kg 2,850 1 pz. Kg 25 1 pz. Kg 28 Fondo denso uniformante e rasante Primer, dense, fibred for leveling fibrato per superfici in genere. and smoothing surfaces in general. BIANCO/WHITE/BLANC Fond dense fibré de nivellement et lissage pour surfaces en général. 1 pz. L 15 1 pz. L 5 34 LINEA STUCCHI PLASTER SERIES • STUCCO TRE STELLE • ESTERN STUCCO • OSSIDI E ADDITIVI • RIVENDUIT CALCE • K - STUKK • RASAN STUCCO • PLASTUK • LESION STUCCO • PASTA STUCCO LINEA STUCCHI Stucco riempitivo in polvere per cornici e rosoni. Non screpola, asciuga lentamente ed è carteggiabile. Filling plaster in powder, suitable for decorative frames. Slow drying, sandable, does not flake. - PLASTER SERIES Stuc de nivelage en poudre pour corniches et rosaces. Facile appliquer, séché lentement, ne craque pas et peut étre poncé. 1 pz. Kg 15 6 pz. Kg 5 30 pz . Kg. 1 Stucco in polvere per stuccare. Adatto per stuccare e riparare ogni tipodi supporto. Powder form plaster, suitable for plastering and fixing all types of support. Stuc en poudre idéal pour lisser et niveler les imperfections présentes sur tous les types de support. 1 pz. Kg 5 6 pz. Kg 1 OSSIDI E ADDITIVI IN POLVERE VARI OSSIDO DI FERRO ROSSO CONF./IMBALLAGGIO Kg 25 OSSIDO DI FERRO VERDE CONF./IMBALLAGGIO Kg 25 OSSIDO DI FERRO ROSSO OSSIDO TIPO E CONF./IMBALLAGGIO Kg 25 SILICE DI QUARZO CONF./IMBALLAGGIO Kg 25 GRANELLO DI QUARZO CONF./IMBALLAGGIO Kg 25 BIANCONE CONF./IMBALLAGGIO Kg 25 GESSO ALABASTRINO CONF./IMBALLAGGIO Kg 25 CONF./IMBALLAGGIO Kg 2 LITOPONE CONF./IMBALLAGGIO Kg 25 36 LINEA STUCCHI Stucco in polvere fibrorinforzato a base di additivi natural. Ideale per rasare e ripristinare le facciate esterne. Si presenta in due granulometrie fino e grosso. Plaster in powder form based on the use of natural additives. Ideal for smoothing and restoring external facades. - PLASTER SERIES Stuc en poudre à base d’additifs naturels. Idéal pour lisser et niveler les imperfections présents sur les support extérieures. Disponible en deux tailles:à grain fin et grain grossier. 1 pz. Kg 15 1 pz. Kg 8 Stucco in pasta per rasare. Smoothing paste plaster. Stuc en paté indiqué pour le nivelage direct de surfaces. 1 pz. L 12 Stucco in pasta per rasare a finitura liscia finale. Plaster paste, to smooth the final smooth finish Stuc en pâte pour lisser la finition lisse finale. 37 LINEA STUCCHI - PLASTER SERIES Stucco riempitivo in pasta. Non si carteggia. Filling plaster paste. Stuc de nivelage en pate. Stucco in pasta antivegetativa. Non si carteggia. Rubbery paste plaster ideal for lesioned surfaces. Must not be sanded. Stucco en pâte de caoutchouc pour altérations. Pas de ponçage. Stucco in pasta carteggiabile per legno e muri. Non screpola. Sandable plaster paste for walls and timber, does crackle. Stucco en pâte pour bois et murs. Peut être poncé. Ne craque pas. 38 LINEA LEGNO ALL’ACQUA WATERBORNE WOOD PAINT SERIES ACQUARIA IMPREGNATE TRASPARENTE ACQUARIA IMPREGNATE COLORATO ACQUARIA IMPREGNATE TRASPARENTE ACQUARIA VERNICE TRASPARENTE BRILLANTE ACQUARIA VERNICE COLORATA BRILLANTE ACQUARIA VERNICE TRASPARENTE SATINATA ACQUARIA VERNICE COLORATA SATINATA LINEA LEGNO ALL’ACQUA WATERBORNE WOOD PAINT SERIES ACQUARIA IMPREGNANTE TRASPARENTE Impregnante trasparente all’acqua effetto cera. INTERNO & ESTERNO Trasparent waterborne wax effect impregnating agent. DILUIZIONE APPLICAZIONE Pronto all’uso Acqua 3 - 5% circa sec. necessità. COLORI 8 - 12 mq/lt circa sec. supp. CONF./IMBALLAGGIO TRASPARENTE ACQUARIA IMPREGNANTE COLORATO DILUIZIONE 8 - 12 mq/lt circa sec. supp. Colored wax effect waterborne impregnating agent. APPLICAZIONE DILUIZIONE COLORI 8 - 12 mq/lt circa sec. supp. Imprégnation colorée effet ciré en dispersion aqueuse. ESSICCAZIONE CONF./IMBALLAGGIO CARTELLA COLORI Shiny wax effect waterborne trasparent paint. APPLICAZIONE Pronto all’uso Acqua 3 - 5% circa sec. necessità. RESA 1 pz. L 2,5 1 pz. L 0,750 12 - 24 ore circa sec. temperatura ACQUARIA VERNICE TRASPARENTE BRILLANTE Vernice trasparente brillante all’acqua effetto cera. ¤ / Pz INTERNO & ESTERNO Pronto all’uso Acqua 3 - 5% circa sec. necessità. RESA ESSICCAZIONE 12 - 24 ore circa sec. temperatura RESA Impregnante colorato all’acqua effetto cera. Imprégnation transparente effet ciré en dispersion aqueuse. ¤ / Pz 1 pz. L 2,5 1 pz. L 0,750 INTERNO & ESTERNO Vernis transparent brillante effet ciré en phase aqueuse. ESSICCAZIONE 12 - 24 ore circa sec. temperatura COLORI CONF./IMBALLAGGIO TRASPARENTE ¤ / Pz 1 pz. L 2,5 1 pz. L 0,750 Scarica la scheda tecnica su www.rivedil.com - Download the datasheet on www.rivedil.com 40 LINEA LEGNO ALL’ACQUA WATERBORNE WOOD PAINT SERIES ACQUARIA VERNICE COLORATA BRILLANTE Vernice colorata brillante all’acqua effetto cera. DILUIZIONE Colored shiny wax effect waterborne paint. APPLICAZIONE Pronto all’uso Acqua 3 - 5% circa sec. necessità. RESA 8 - 12 mq/lt circa sec. supp. DILUIZIONE COLORI CARTELLA COLORI Satinated wax effect waterborne trasparent paint. APPLICAZIONE COLORI TRASPARENTE Satinated wax effect waterborne trasparent paint. APPLICAZIONE Pronto all’uso Acqua 3 - 5% circa sec. necessità. RESA 8 - 12 mq/lt circa sec. supp. 1 pz. L 2,5 1 pz. L 0,750 INTERNO & ESTERNO Vernis transparent satiné effet ciré en phase aqueuse. ESSICCAZIONE CONF./IMBALLAGGIO ACQUARIA VERNICE COLORATA SATINATA DILUIZIONE ¤ / Pz 12 - 24 ore circa sec. temperatura 8 - 12 mq/lt circa sec. supp. Vernice trasparente satinata all’acqua effetto cera. ESSICCAZIONE CONF./IMBALLAGGIO Pronto all’uso Acqua 3 - 5% circa sec. necessità. RESA Vernis coloré brillante effet ciré en phase aqueuse. 12 - 24 ore circa sec. temperatura ACQUARIA VERNICE TRASPARENTE SATINATA Vernice trasparente satinata all’acqua effetto cera. INTERNO & ESTERNO ¤ / Pz 1 pz. L 2,5 1 pz. L 0,750 INTERNO & ESTERNO Vernis coloré satiné effet ciré en phase aqueuse. ESSICCAZIONE 12 - 24 ore circa sec. temperatura COLORI CARTELLA COLORI CONF./IMBALLAGGIO ¤ / Pz 1 pz. L 2,5 1 pz. L 0,750 Scarica la scheda tecnica su www.rivedil.com - Download the datasheet on www.rivedil.com 41 RIVEDIL COLOR & MACCHINE TINTOMETRICHE RIVEDIL COLOR & TINTING MACHINE AUTOMATIC TINTING MACHINE 16 CANESTER / 2,5 L - COMPUTER Innovativo dispensatore automatico ideale per punti vendita di vernici o ferramenta. PACKAGE ¤ / Pz 1 PEZZO MANUAL TINTING SYSTEM RIVEDIL COLOR - 16 CANESTER / 2,5 L È il classico dispensatore volumetrico manuale. PACKAGE ¤ / Pz 1 PEZZO AUTOMATIC MIXER RIVEDIL COLOR Mixer, è studiato per miscelare in poco tempo grandi volumi di pitture. OPEN MANAGER SOFTWARE TINTING PACKAGE ¤ / Pz 1 PEZZO PACKAGE ¤ / Pz 1 PEZZO * Prezzi modello base / Prices basic model N.B.: Le immagini dei prodotti sono puramente indicative e non ne rappresentano necessariamente l’aspetto. Note: Product images are for reference only and do not necessarily represent the appearance. Scarica la scheda tecnica su www.rivedil.com - Download the datasheet on www.rivedil.com 42 PASTE COLORANTI PER SISTEMA TINTOMETRICO COLORING PASTES FOR TINTING MACHINES COLORING PASTES FOR TINTING MACHINE PACKAGE PACKAGE WEIGHT IVA SDS TDS 1,7 KG 3,4 KG 1,65 KG 3,3 KG 1,65 KG 3,3 KG 1,21 KG 2,420 KG 1,1 KG 2,2 KG 191 602 191 602 191 602 191 602 191 602 1,24 KG 2,480 KG 1,63 KG 3,260 KG 1,125 KG 2,250 KG 2 KG 4 KG 191 602 191 602 191 602 191 602 L 1 L 2 1,15 KG 2,3 KG 191 602 GYA2110 GYA2112 VG10 VG12 VOGG10 VOGG12 L L L L L L 1 2 1 2 1 2 1,8 KG 3,6 KG 1,37 KG 2,740 KG 2,27 KG 4,540 KG 191 602 191 602 191 602 L L L L 1 2 1 2 1,21 KG 2,420 KG 1,83 KG 3,660 KG 191 602 BLU LUCE R BG10 BG12 BLR10 BLR12 191 602 VIOLETTO BN VBN10 VBN12 L 1 L 2 1,1 KG 2,2 KG 191 602 COLORANT PASTES CODE BIANCO TITANIO BT10 BT12 N4T10 N4T12 R11010 R11012 RBB10 RBB12 RE41010 RE41012 L L L L L L L L L L 1 2 1 2 1 2 1 2 1 2 GIALLO BV SGG10 SGG12 B29110 B29112 GHG10 GHG12 GBV10 GBV12 L L L L L L L L 1 2 1 2 1 2 1 2 GIALLO HR GHR10 GHR12 GIALLO YA21 NERO 4T ROSSO 110 ROSSO BB ROSSO EXTRA 410 SCARLATTO GG* BRUNO 291 GIALLO HG VERDE G VERDE OSSIDO GG BLU G PRICES * NON SERVE PER LA COLORAZIONE PITTURE DECORATIVE YOU DO NOT NEED TO COLOR DECORATIVE PAINT MAZZETTA RIVEDIL COLOR 680 CONF./IMBALLAGGIO 1 pz. BASE COLOR TRE STELLE CONF./IMBALLAGGIO 1 pz. L 2,5 6 pz. L 0,500 6 pz. L 0,250 Scarica la scheda tecnica su www.rivedil.com - Download the datasheet on www.rivedil.com 43 LINEA IDROREPELLENTI WATER - REPELLENT SERIES MURAL 3 (WATER BASE GLOSSY) MURAL 2 TIPO A (WATER BASE MATT) SCIK ECO IDROREPELLENTE MURAL 1 (SOLVENT BASE GLOSSY) MURAL 2 (SOLVENT BASE MATT) MURAL 4 (SOLVENT BASE MATT) LUCIDO G.M. (SOLVENT BASE SUPERGLOSSY) LINEA IDROREPELLENTI WATER - REPELLENT SERIES INTERNO & ESTERNO Il MURAL 3 è un idrorepellente consolidante acrilico all’acqua. Adatto per impermeabilizzare, proteggere, ravvivare il colore e lucidare supporti come rivestimenti plastici, pitture, carparo, tufo. MURAL 3 is a consolidant waterborne acrylic water repellent, suitable for waterproofing, protecting, reviving the color and glossing media such as plastic coatings, paints, carparo and tuff. DILUIZIONE APPLICAZIONE MURAL 3 est un produit renforçant, hydrofuge, acrylique à base d'eau. Idéal pour imperméabiliser, proteger, améliorer la couleur et poli des supports tels que revêtements en plastique, peintures, carparo et tuf. ESSICCAZIONE Pronto all’uso 12 - 24 ore circa sec. temperatura RESA BASE CONF./IMBALLAGGIO 6 - 8 mq/lt circa sec. supp. N.A. ¤ / Pz 1 pz. L 15 1 pz. L 5 6 pz. L 0,750 INTERNO & ESTERNO Il MURAL 2 TIPO A è un idrorepellente all’acqua. Specifico per il trattamento della pietra leccese. Non spolvera. Il MURAL 2 TIPO A is a water based repellent. Specifically designed to be used on “Pietra Leccese”. Dose not leave dust residues. DILUIZIONE APPLICAZIONE MURAL 2 est un produit hydrofuge à base d'eau, spécifiquement pour le traitement de la pierre de Lecce. Ne laisse pas de résidus de poussière. ESSICCAZIONE Pronto all’uso 12 - 24 ore circa sec. temperatura RESA BASE 4 - 5 mq/lt circa sec. supp. CONF./IMBALLAGGIO N.A. 1 pz. L 15 1 pz. L 5 6 pz. L 0,750 SCIK ECO IDROREPELLENTE Idrorepellente consolidante adatto ad impermeabilizzare e consolidare supporti assorbenti. (tufo faccia a vista, carparo, ecc.) Con autocertificazione. DILUIZIONE INTERNO Water repellent siloxanic consolidator . Suitable for the consolidation and rendering hydrophobic of mineral supports and stony materials. With self-certification. APPLICAZIONE 6 - 8 mq/lt circa sec. supp. Produit de consolidation hydrofuge. Indiquée pour la consolidation et hydrofugation des supports minéraux en pierre.( briques de tuf, carparo et.) Avec autocertification. ESSICCAZIONE Pronto all’uso RESA ¤ / Pz 12 - 24 ore circa sec. temperatura BASE CONF./IMBALLAGGIO N.A. ¤ / Pz 1 pz. L 5 6 pz. L 0,750 Scarica la scheda tecnica su www.rivedil.com - Download the datasheet on www.rivedil.com 45 LINEA IDROREPELLENTI WATER - REPELLENT SERIES INTERNO & ESTERNO Il MURAL 1 è un idrorepellente acrilico al solvente di alta qualità, grazie alle sue caratteristiche è ideale per proteggere supporti, cornici, cemento a vista, lastroni, cotto, carparo, ecc. Lucida il supporto. DILUIZIONE MURAL 1 is a high quality acrylic water repellent, ideal for preserving and protecting frames, cement, terracotta, carparo and many other media. MURAL 1 results in a glossy finish. APPLICAZIONE Pronto all’uso MURAL 1 est un produit hydrofuge acrylique de haute qualité, idéal pour protéger les supports, des cadres, le béton apparent, dalles, “cotto fiorentino”, briques en carparo. Il rend le support brillant. ESSICCAZIONE 6 - 12 ore circa sec. temperatura RESA COLORI 8 - 10 mq/lt circa sec. supp. CONF./IMBALLAGGIO TRASPARENTE EFFETTO BAGNATO ¤ / Pz 1 pz. L 20 1 pz. L 5 1 pz. L 1 INTERNO & ESTERNO Il MURAL 2 è un idrorepellente siliconico al solvente. Ideale per proteggere supporti assorbenti come: lastroni in cemento, carparo e pietra leccese, lasciandone inalterato il colore e l’aspetto. DILUIZIONE Mural 2 is a silicone based water repellent, suitable for the protection of absorbent media such as cement slabs, carparo, pietra leccese etc, without altering the media’s natural color and effect. APPLICAZIONE Pronto all’uso MURAL 2 est un produit hydrofuge de silicone. Idéal pour protéger les supports absorbent tels que dalles de béton, briques en carparo et pierre de Lecce, sans altérer la couleur et l'apparence. ESSICCAZIONE 12 - 24 ore circa sec. temperatura RESA COLORI 4 - 5 mq/lt circa sec. supp. CONF./IMBALLAGGIO TRASPARENTE EFFETTO NATURALE ¤ / Pz 1 pz. L 20 1 pz. L 5 1 pz. L 1 INTERNO & ESTERNO Il MURAL 4 è un idrorepellente silossanico al solvente , efficace per impermeabilizzazione di ogni tipo di supporto faccia-vista (carparo, pietra leccese, lastroni, cemento a vista, piastrelle, cotto). La sua compo sizione, ad alto contenuto di sostanza attiva, permette al prodotto di penetrare in profondità al supporto trattato, riparandolo più a lungo dagli agenti atmosferici. DILUIZIONE MURAL 4 is a siloxane water repellent, ideal for the waterproofing of all vertical surfaces, such as carparo, pietra leccese, slabs, cement, terracotta and tiles. Its high concentration formulation allows MURAL 4 to penetrate deep in the surface so to greatly enhance its resistance to atmospheric conditions. APPLICAZIONE Pronto all’uso RESA MURAL 4 est un produit hydrofuge siloxane efficace pour imperméabiliser tous les types de supports (carparo, pierre de Lecce, dalles, béton apparent, tuiles, “cotto fiorentino”). Le produit pénètre en profondeur sur le support traité. ESSICCAZIONE 12 - 24 ore circa sec. temperatura COLORI 4 - 5 mq/lt circa sec. supp. CONF./IMBALLAGGIO TRASPARENTE EFFETTO NATURALE LUCIDO G.M. ¤ / Pz 1 pz. L 20 1 pz. L 5 1 pz. L 1 INTERNO & ESTERNO CONF./IMBALLAGGIO Vernice lucidante acrilico al solvente a rapida essiccazione per pietre. Acrylic solvent gloss varnish fast drying. For stones. Vernis acrylique brillante au solvent à sechage rapide pour pierres. ¤ / Pz 1 pz. L 20 1 pz. L 5 Scarica la scheda tecnica su www.rivedil.com - Download the datasheet on www.rivedil.com 46 LINEA LEGNO AL SOLVENTE SOLVENT BASED WOOD PAINT SERIES • IMPRELEGNO • IMPRECOLOR • VERNICOLOR • FLATTING TRASPARENT GLOSSY • FLATTING SATINATO OPACO • RAPID FLATTING GLOSSY • RAPID FLATTING OPACO LINEA LEGNO AL SOLVENTE SOLVENT BASED WOOD PAINT SERIES IMPRELEGNO (TRANSPARENT MATT) Impregnante trasparente antitarlo e funghicida per legno. Protegge il legno dai raggi ultravioletti. DILUIZIONE Transparent stain woodworm and fungicide for wood. Protects the wood from UV radiation. APPLICAZIONE 8 - 10 mq/lt circa sec. supp. COLORI TRASPARENTE OPACO IMPRECOLOR (COLORED MATT) Impregnante antitarlo colorato per legno ad effetto opaco. DILUIZIONE Colored anti-woodworm impregnating agent, for wood, matt finish. APPLICAZIONE 8 - 10 mq/lt circa sec. supp. COLORI Cartella IMPRECOLOR DILUIZIONE Colored finish and protective fungicide for wood to glossy effect. APPLICAZIONE Acqua Ragia 5-10% circa RESA 8 - 10 mq/lt circa sec. supp. DILUIZIONE COLORI CARTELLA VERNICOLOR 8 - 10 mq/lt circa sec. supp. 1 pz. L 20 1 pz. L 2,5 6 pz. L 0,750 INTERNO & ESTERNO Imprégnation coloré antivrillettes, mat, pour bois. ESSICCAZIONE CONF./IMBALLAGGIO ¤ / Pz 1 pz. L 2,5 INTERNO & ESTERNO Finition pour le bois, colorée de protection et fongicide, effet brillant. Résistant à la lumière du soleiL ESSICCAZIONE CONF./IMBALLAGGIO ¤ / Pz 1 pz. L 2,5 6 pz. L 0,750 Varnish for wood based on alkyd resins that give excellent resistance outside and brilliance to the support. APPLICAZIONE Acqua Ragia 10-15% circa RESA ¤ / Pz 6 - 12 ore circa sec. temperatura FLATTING (TRASPARENT GLOSSY) Vernice trasparente per legno a base di resine alchidiche che conferiscono ottima resistenza all’esterno e brillantezza al supporto. CONF./IMBALLAGGIO 6 pz. L 0,750 VERNICOLOR (COLORED GLOSSY) Finitura colorata protettiva e funghicida per legno ad effetto lucido. ESSICCAZIONE 6 - 12 ore circa sec. temperatura Pronto all’uso RESA Imprégnation pour le bois contre les vrillettes, et fongicide. Protège le bois contre les rayons ultra-violets, tout en améliorant le grain du bois. 4 - 6 ore circa sec. temperatura Pronto all’uso RESA INTERNO & ESTERNO INTERNO & ESTERNO Vernis transparent pour le bois, à base de résines alkydes, qui donnent une excellente résistance à l'extérieur et de la brillance au support. ESSICCAZIONE 6 - 12 ore circa sec. temperatura COLORI TRASPARENTE LUCIDO CONF./IMBALLAGGIO ¤ / Pz 1 pz. L 2,5 6 pz. L 0,750 6 pz. L 0,375 Scarica la scheda tecnica su www.rivedil.com - Download the datasheet on www.rivedil.com 48 LINEA LEGNO AL SOLVENTE SOLVENT BASED WOOD PAINT SERIES FLATTING SATINATO OPACO (MATT) Vernice trasparente per legno ad effetto satinato opaco. DILUIZIONE Transparent satinated matt coating for wood. APPLICAZIONE Acqua ragia 10-15% circa RESA 8 - 10 mq/lt circa sec. supp. DILUIZIONE COLORI TRASPARENTE SATINATO OPACO 8 - 10 mq/lt circa sec. supp. Transparent satinated matt coating for wood. APPLICAZIONE DILUIZIONE COLORI TRASPARENTE LUCIDO Fast drying transparent matt coating. APPLICAZIONE Diluente sintetico 10-15% circa RESA 8 - 10 mq/lt circa sec. supp. CONF./IMBALLAGGIO ¤ / Pz 1 pz. L 2,5 6 pz. L 0,750 6 pz. L 0,350 Vernis transparent, brillant à séchage rapide. ESSICCAZIONE 4 - 6 ore circa sec. temperatura RAPID FLATTING OPACO (MATT) Vernice trasparente opaca a rapida essiccazione. ESSICCAZIONE INTERNO & ESTERNO Diluente sintetico 10-15% circa RESA Vernis transparent pour le bois, effet mat satiné. 6 - 12 ore circa sec. temperatura RAPID FLATTING (GLOSSY) Vernice trasparente brillante a rapida essiccazione. INTERNO & ESTERNO CONF./IMBALLAGGIO 1 pz. L 2,5 6 pz. L 0,750 INTERNO & ESTERNO Vernis transparent, mat à séchage rapide. ESSICCAZIONE 4 - 6 ore circa sec. temperatura COLORI TRASPARENTE OPACO CONF./IMBALLAGGIO ¤ / Pz 1 pz. L 2,5 6 pz. L 0,750 Scarica la scheda tecnica su www.rivedil.com - Download the datasheet on www.rivedil.com 49 LINEA FONDI & ANTIRUGGINI RUSTPROOFING PRIMER SERIES • ANTIFER R • ANTIFER A • ANTIFER • ANTIFER Z • CEMEOPAC • PROT ZINC ANTIFER R INTERNO & ESTERNO Antiruggine a rapida essiccazione. DILUIZIONE Fast drying anti-rust. APPLICAZIONE Diluente sintetico o nitro 20 - 25% circa RESA 8 - 10 mq/lt circa sec. supp. Antirouille à sechage rapide. ESSICCAZIONE 12 - 24 ore circa sec. temperatura COLORE CONF./IMBALLAGGIO ROSSO - GRIGIO - NERO ¤ / Pz 1 pz. L 14 1 pz. L 2,5 6 pz. L 0,500 INTERNO & ESTERNO Antiruggine sintetica per ferro con anticorrosivo in sostituzione del minio di piombo. DILUIZIONE Anti-rust for iron with anticorrosive in replacement of red lead. APPLICAZIONE Acqua Ragia o Diluente sintetico 10 - 15% RESA Antirouille pour fer, avec anticorrosif pour remplacer le minium de plomb. ESSICCAZIONE 12 - 24 ore circa sec. temperatura COLORE 8 - 10 mq/lt circa sec. supp. CONF./IMBALLAGGIO ARANCIO ¤ / Pz 1 pz. L 14 1 pz. L 2,5 6 pz. L 0,500 INTERNO & ESTERNO Antiruggine sintetica per ferro. DILUIZIONE Anti-rust for iron. APPLICAZIONE Acqua Ragia o Diluente sintetico 10 - 15% RESA 8 - 10 mq/lt circa sec. supp. Antirouille pour fer. ESSICCAZIONE 12 - 24 ore circa sec. temperatura COLORE ROSSO - GRIGIO - NERO CONF./IMBALLAGGIO ¤ / Pz 1 pz. L 14 1 pz. L 2,5 6 pz. L 0,500 INTERNO & ESTERNO Antiruggine sintetica per lamiere zincate. DILUIZIONE Antirust for galvanized sheets with zinc phosphates. APPLICAZIONE Acqua ragia o diluente sintetico 10 -15% circa RESA 8 - 10 mq/lt circa sec. supp. Antirouille pour tôles galvanisées de phosphate de zinc. ESSICCAZIONE 12 - 24 ore circa sec. temperatura COLORE GIALLO - BIANCO GRIGIO CONF./IMBALLAGGIO ¤ / Pz 1 pz. L 14 1 pz. L 2,5 6 pz. L 0,500 Scarica la scheda tecnica su www.rivedil.com - Download the datasheet on www.rivedil.com 51 INTERNO & ESTERNO Fondo sintetico per la preparazione di supporti (legno o muri) da trattare con smalti. DILUIZIONE Synthetic primer for the preparation of supports (wood or walls) to be treated with enameL APPLICAZIONE Acqua Ragia o Diluente sintetico 10 - 15% circa RESA Fond synthétique pour la préparation de supports (en bois ou murs) à revêtir avec de l'émaiL ESSICCAZIONE 12 - 24 ore circa sec. temperatura COLORE 8 - 10 mq/lt circa sec. supp. CONF./IMBALLAGGIO BIANCO ¤ / Pz 1 pz. L 14 1 pz. L 2,5 6 pz. L 0,500 INTERNO & ESTERNO Fondo nitro trasparente per lamiere zincate. DILUIZIONE Transparent fast drying synthetic primer for galvanized sheets APPLICAZIONE Pronto all’uso o 5% diluente nitro RESA 10 - 12 mq/lt circa sec. supp. Fond a la nitro trasparent pour tôles zinguées. ESSICCAZIONE 6 - 12 ore circa sec. temperatura COLORE CONF./IMBALLAGGIO TRASPARENTE ¤ / Pz 1 pz. L 2,5 6 pz. L 0,750 Scarica la scheda tecnica su www.rivedil.com - Download the datasheet on www.rivedil.com 52 LINEA SMALTI ENAMEL SERIES • RILUX • RAPID RILUX • SATIN RILUX • FERLUX GEL • ZINCORILUX • FERROLUX LINEA SMALTI - ENAMEL SERIES RILUX INTERNO & ESTERNO Smalto sintetico particolarmente indicato nella pitturazione di interni. DILUIZIONE Synthetic enamel for interiors and exteriors. Émail synthétique idéale pour intérieurs et extérieurs. APPLICAZIONE ESSICCAZIONE Acqua ragia o diluente sintetico 10-20% circa RESA 12-24 ore circa sec. temperatura BASE 10-12 mq/lt circa sec. supp. CONF./IMBALLAGGIO 1 pz. L 2,5 6 pz. L 0,750 6 pz. L 0,375 Vedi cartella Smalti CONF./IMBALLAGGIO COLORI SPECIALI Bordeaux 31 - Rosso Ginepro 32 Arancio 33 - Verde Abetone 85 Verde Vittoria 86 - Rosso 87 Blu Montecarlo 91 RAPID RILUX ¤ / Pz ¤ / Pz 1 pz. L 2,5 6 pz. L 0,750 6 pz. L 0,375 INTERNO & ESTERNO Smalto nitrosintetico a rapida essiccazione. DILUIZIONE Émail nitrosynthétique. Séchage rapide. Fast drying nitrosynthetic enameL APPLICAZIONE ESSICCAZIONE Diluente sintetico o nitro10-20% cir. RESA 4 - 6 ore circa sec. temperatura BASE 10-12 mq/lt circa sec. supp. CONF./IMBALLAGGIO 1 pz. L 14 1 pz. L 2,5 6 pz. L 0,750 Vedi cartella Rilux CONF./IMBALLAGGIO COLORI SPECIALI Bordeaux 31 - Rosso Ginepro 32 Arancio 33 - Verde Abetone 85 Verde Vittoria 86 - Rosso 87 Blu Montecarlo 91 SATIN RILUX ¤ / Pz ¤ / Pz 1 pz. L 14 1 pz. L 2,5 6 pz. L 0,750 INTERNO & ESTERNO Smalto sintetico a finitura satinata. DILUIZIONE Satinated finish synthetic enameL APPLICAZIONE Acqua Ragia o diluente sintetico 10-20% circa RESA 10-12 mq/lt circa sec. supp. Émail synthétique satiné. ESSICCAZIONE 12 - 24 ore circa sec. temperatura BASE CONF./IMBALLAGGIO BIANCO - NERO ¤ / Pz 1 pz. L 2,5 6 pz. L 0,750 6 pz. L 0,375 Scarica la scheda tecnica su www.rivedil.com - Download the datasheet on www.rivedil.com 54 LINEA SMALTI - ENAMEL SERIES FERLUX GEL INTERNO & ESTERNO Smalto antituggine tixotropica applicabile ad un’unica mano. DILUIZIONE One coat rust preventing enameL APPLICAZIONE Pronto all’uso o 5% di ragia RESA Émail antirouille, peut être appliqué en une seule couche. ESSICCAZIONE 12 - 24 ore circa sec. temperatura BASE 12 - 14 mq/lt circa sec. supp. CONF./IMBALLAGGIO Vedi cartella Smalti ZINCORILUX ¤ / Pz 1 pz. L 2,5 1 pz. L 0,750 INTERNO & ESTERNO Smalto per lamiere zincate applicabile in un’unica mano. DILUIZIONE One coat enamel for galvanized sheets. APPLICAZIONE Diluente sintetico 5 - 10% circa RESA 12 - 14 mq/lt circa sec. supp. Émail pour tôles galvanisées, peut être appliqué en une seule couche. ESSICCAZIONE 6 - 12 ore circa sec. temperatura BASE Vedi cartella Smalti FERROLUX CONF./IMBALLAGGIO ¤ / Pz 1 pz. L 2,5 1 pz. L 0,750 INTERNO & ESTERNO Smalto antichizzante al ferro micaceo. DILUIZIONE Micaceous iron based antiquing enameL APPLICAZIONE Pronto all’uso o 5% diluente sint. RESA 12 - 14 mq/lt circa sec. supp. Émail pour un effet antique au fer micacé. ESSICCAZIONE 6 - 12 ore circa sec. temperatura BASE Vedi cartella Ferrolux CONF./IMBALLAGGIO ¤ / Pz 1 pz. L 2,5 1 pz. L 0,750 Scarica la scheda tecnica su www.rivedil.com - Download the datasheet on www.rivedil.com 55 LINEA PRODOTTI SPECIALI SPECIAL PRODUCTS SERIES • WATERPOXY C20A PITTURA • WATERPOXY C20A VERNICE • RES A20 PITTURA • RES A20 VERNICE • SINT PISTA • SPART SINT • RIV ACRIL • PRIMER CONSOLIDANTE • ANTISALMASTRO S • BITUMINIO LINEA PRODOTTI SPECIALI SPECIAL PRODUCTS SERIES WATERPOXY (Pittura epossidica + Catalizzatore C20 A) DILUIZIONE Pittura epossidica pigmentata bicomponente all’acqua per pavimenti, piscine, pareti. APPLICAZIONE Inizio indurimento dopo 8 - 12 ore circa sec. temp. RESA 4 - 5 mq/lt circa sec. supp. BASE WATERPOXY CATALIZZATORE C20 A RESA BASE ESSICCAZIONE CONF./IMBALLAGGIO CATALIZZATORE C20 A CONF./IMBALLAGGIO PER VERNICE ALL’ACQUA Pittura RESA 4 - 5 mq/lt circa sec. supp. ESSICCAZIONE Inizio indurimento dopo 8 - 12 ore circa sec. temp. Catalizzatore C 350 diluente epossidico sec. necessità Two component solvent based pigmented epoxy paint for flooring, pools and walls. BASE CONF./IMBALLAGGIO CATALIZZATORE C350 CONF./IMBALLAGGIO PER PITTURA AL SOLVENTE Two component solvent based transparent epoxy paint for flooring, pools and walls. APPLICAZIONE Vernice 4 - 5 mq/lt circa sec. supp. BASE CONF./IMBALLAGGIO TRASPARENTE CATALIZZATORE C350 Vernis époxydique transparent bicomposant au solvant pour les sols, les piscines, les murs. ESSICCAZIONE Inizio indurimento dopo 8 - 12 ore circa sec. temp. Catalizzatore C 350 diluente epossidico sec. necessità RESA ¤ / Pz 1 pz. Kg 4 1 pz. Kg 1,350 (Vernice al solvente + Catalizzatore C 350) DILUIZIONE ¤ / Pz 1 pz. Kg 15 1 pz. Kg 5 BIANCO / COLORATO Peinture époxydique pigmentée bicomposant au solvant pour les sols, les piscines, les murs. Vernice epossidica trasparente bicomponente al solvente per pavimenti, piscine, pareti. ¤ / Pz 1 pz. Kg 4,6 1 pz. Kg 1,5 (Pittura al solvente + Catalizzatore C 350) APPLICAZIONE ¤ / Pz 1 pz. Kg 11 1 pz. Kg 3,6 TRASPARENTE Vernis époxydique transparent bicomposant à l’eau pour les sols, les piscines, les murs. DILUIZIONE Vernice Inizio indurimento dopo 8 - 12 ore circa sec. temp. 4 - 5 mq/lt circa sec. supp. Pittura epossidica pigmentata bicomponente al solvente per pavimenti, piscine, pareti. ¤ / Pz 1 pz. Kg 3,2 1 pz. Kg 1,060 Catalizzatore C20 A acqua sec. nec. Two component waterborne transparent epoxy paint for flooring, pools and walls. RES A20 CONF./IMBALLAGGIO (Vernice epossidica + Catalizzatore C20 A) APPLICAZIONE ¤ / Pz 1 pz. Kg 16,8 1 pz. Kg 5,6 PER PITTURA ALL’ACQUA DILUIZIONE Vernice epossidica trasparente bicomponente all’acqua per pavimenti, piscine, pareti. CONF./IMBALLAGGIO BIANCO / COLORATO Peinture époxydique pigmentée bicomposant à l’eau pour les sols, les piscines, les murs. RES A20 ESSICCAZIONE Catalizzatore C20 A acqua sec. nec. Two component waterborne epoxy pigmented paint for flooring, pools and walls. Pittura PER VERNICE AL SOLVENTE ¤ / Pz 1 pz. Kg 10 1 pz. Kg 3,3 CONF./IMBALLAGGIO ¤ / Pz 1 pz. Kg 5 1 pz. Kg 1,6 Scarica la scheda tecnica su www.rivedil.com - Download the datasheet on www.rivedil.com 57 LINEA PRODOTTI SPECIALI SPECIAL PRODUCTS SERIES SINT PISTA Pittura sintetica monocomponente al solvente per pavimenti in cemento. Synthetic solvent based paint for concrete flooring. INTERNO / ESTERNO DILUIZIONE APPLICAZIONE Diluente sintetico 20 - 25% circa RESA ESSICCAZIONE 12 - 24 ore circa sec. supporto BASE 4 - 5 mq/lt circa sec. supp. CONF./IMBALLAGGIO ROSSO - BIANCO GRIGIO - VERDE ¤ / Pz 1 pz. L 14 1 pz. L 5 Peinture synthétique monocomposant au solvent pour sols en ciment. SPART SINT ESTERNO DILUIZIONE Pittura sintetica spartitraffico al solvente con perline rifrangenti. Synthetic solvent based light reflecting paint for road markings. APPLICAZIONE 1 - 2 ore circa sec. supporto Diluente per SPART SINT 15-20% circa RESA BASE CONF./IMBALLAGGIO BIANCO - GIALLO NERO Secondo supporto BASE Peinture synthétique au solvent pour bande centrale et ilots séparateurs avec perles réflechissantes. ESSICCAZIONE CONF./IMBALLAGGIO BLU - ROSSO One-component paint for pools and bathtubs. On request available also in anti-slipping version. ¤ / Pz 1 pz. L 14 1 pz. L 5 RIV ACRIL Pittura sintetica monocomponente per piscine e vasche. N.B.: Su richiesta anche antisdrucciolo. ¤ / Pz 1 pz. L 14 1 pz. L 5 ESTERNO DILUIZIONE APPLICAZIONE Diluente sintetico 15-20% circa RESA ESSICCAZIONE 6 - 12 ore circa sec. supporto BASE 6 - 8 mq/lt circa sec. supporto CONF./IMBALLAGGIO ¤ / Pz 1 pz. L 14 1 pz. L 5 BLU - BIANCO Peinture synthétique monocomposant pour piscines et baignoires. Sur demande aussi antidérapant. PRIMER CONSOLIDANTE Isolante acrilico al solvente idrorepellente Solvent based water reppelling insulant. DILUIZIONE APPLICAZIONE RESA ESSICCAZIONE 6 - 8 ore circa sec. supporto Pronto all’uso 4 - 5 mq/lt circa sec. supp. Isolant acrylique imperméable au solvent. INTERNO / ESTERNO BASE CONF./IMBALLAGGIO TRASPARENTE ¤ / Pz 1 pz. L 20 1 pz. L 5 6 pz. L 1 Scarica la scheda tecnica su www.rivedil.com - Download the datasheet on www.rivedil.com 58 LINEA PRODOTTI SPECIALI SPECIAL PRODUCTS SERIES ANTISALMASTRO S Prodotto antispolvero al solvente. Solvent based product with anti-crumble properties. DILUIZIONE INTERNO / ESTERNO APPLICAZIONE Diluente sintetico 5 - 10% circa RESA 4 - 5 mq/lt circa sec. supp. ESSICCAZIONE 6 - 12 ore circa sec. supporto BASE BIANCO/WHITE/BLANC CONF./IMBALLAGGIO ¤ / Pz 1 pz. L 2,5 6 pz. L 0,750 Produit à base de solvant avec des propriétés contre la poussière des pierres. BITUMINIO ESTERNO DILUIZIONE Vernice alluminio bituminosa al solvente. Adatta per la protezione di guaine. Solvent based aluminum bituminous paint for the protection of tar surface. APPLICAZIONE 12 - 24 ore circa sec. supporto Pronto all’uso RESA 6 - 8 mq/lt circa sec. supp. ESSICCAZIONE BASE CONF./IMBALLAGGIO GRIGIO / GREY/GRIS ¤ / Pz 1 pz. L 18 1 pz. L 5 Peinture bitumineuse aluminium au solvant approprié pour la protection de surface de goudron. Scarica la scheda tecnica su www.rivedil.com - Download the datasheet on www.rivedil.com 59 LINEA DILUENTI THINNER SERIES • ACQUA RAGIA • DILUENTE EPOSSIDICO • DILUENTE NITRO • DILUENTE SINTETICO • DILUENTE PER SPART SINT LINEA DILUENTI - THINNER SERIES ACQUA RAGIA Solvente acquaragia specifico per applicazione a pennello di prodotti vernicianti generici (smalti, antiruggini, ecc.) Solvent turpentine. Specific for brush the application of generic paint products (enamels, anti-rust, etc.) CONF./IMBALLAGGIO 1 pz. 1 pz. 6 pz. 6 pz. ¤ / Pz L 20 L5 L1 L 0,500 Essence de térébenthine au solvant. Pour l'application au pinceau de produits de peinture génériques (émaux, anti-rouille, etc.) DILUENTE EPOSSIDICO Diluente specifico per applicazione di prodotti vernicianti epossidici al solvente. CONF./IMBALLAGGIO ¤ / Pz 1 pz. L 5 1 pz. L 1 Thinner. Specific for the application of epoxy paints and varnishes ,solvent base. Diluant. Spécifique pour l’ application de produits de peinture époxydiques au solvant. DILUENTE NITRO Uno sgrassatore universale, diluente antinebbia specifico per applicazione a spruzzo di prodotti a rapida essiccazione. A universal degreaser, specific antifog thinner for quick-drying spray application products. CONF./IMBALLAGGIO 1 pz. 1 pz. 1 pz. 6 pz. ¤ / Pz L 20 L5 L1 L 0,500 Un dégraissant universel, diluant antibrouillard spécifique pour l'application au pistolet des produits à séchage rapide. DILUENTE SINTETICO Uno sgrassatore universale, diluente sintetico specifico per applicazione a spruzzo di prodotti a rapida essiccazione. A universal degreaser, synthetic thinner specific for quick-drying spray application products. CONF./IMBALLAGGIO 1 pz. 1 pz. 1 pz. 6 pz. ¤ / Pz L 20 L5 L1 L 0,500 Un dégraissant universel, diluant synthétique spécifique pour l'application au pistolet des produits à séchage rapide. DILUENTE PER SPART SINT Diluente specifico per applicazione della pittura spartitraffico Spart Sint. Specific thinner for the application of Spart Sint paint. CONF./IMBALLAGGIO ¤ / Pz 1 pz. L 20 1 pz. L 5 6 pz. L 1 Diluant spécifique pour l’ application de la peinture Spart Sint. Scarica la scheda tecnica su www.rivedil.com - Download the datasheet on www.rivedil.com 61 LINEA ABBIGLIAMENTO - CLOTHING SERIES WHITE T-SHIRT CONF./IMBALLAGGIO ¤ / Pz 1 pz BLACK T-SHIRT CONF./IMBALLAGGIO ¤ / Pz 1 pz WHITE - BLACK CAP CONF./IMBALLAGGIO ¤ / Pz 1 pz WHITE TROUSERS CONF./IMBALLAGGIO ¤ / Pz 1 pz. L 5 WHITE COATS CONF./IMBALLAGGIO ¤ / Pz 1 pz Scarica la scheda tecnica su www.rivedil.com - Download the datasheet on www.rivedil.com 62 CONDIZIONE GENERALI DI VENDITA • La merce viaggia a rischio e pericolo del destinatario anche se venduta a franco destino. Non si accettano reclami trascorsi otto giorni dal ricevimento della merce. • I clienti sono tenuti a controllare le condizioni della merce e il numero dei colli al momento della consegna, facendone riscontrare eventuali errori con riserva scritta sul documento di trasporto. In caso contrario non sarà possibile nessun reintegro della merce. Le condizioni di trasporto si accorderanno al momento dell’ordinazione della merce. • Eventuali resi devono essere autorizzati per iscritto dalla società. • I prezzi del seguente listino si intendono trasporto ed IVA esclusi. • Il foro di Lecce è competente per eventuali controversie legali. • Le indicazioni tecniche inerenti la resa e le diluizioni dei prodotti si riferiscono all’esperienza collaudata della società, la quale, pertanto, non si assume nessuna responsabilità per usi difformi dalle indicazioni fornite. • Si consiglia inoltre di consultare le schede tecniche dei prodotti scaricabili dal sito: www.rivedil.com • I prezzi indicati nel listino potranno variare in qualunque momento senza obbligo di preavviso. Le immagini dei prodotti sono puramente indicative e non ne rappresentano necessariamente l’aspetto. • In particolare per i colori e gli effetti decorativi rappresentati nel listino si precisa che i dati devono essere considerati informazioni senza alcun valore vincolante e conseguentemente non esimono il Cliente dall’eseguire delle prove prima di procedere all’applicazione del prodotto. • Nomi e marchi dei prodotti sono di proprietà di DECORAZIONI RIVEDIL www.rivedil.com • www.rivedil.com • www.rivedil.com [email protected] - [email protected] WWW.RIVEDIL.COM
© Copyright 2024 ExpyDoc