Vidéo-enregistreur de conduite Manuel d’utilisation Merci d’avoir choisit ce produit. Pour une utilisation optimale merci de lire attentivement cette notice. Imprimé en France ver. 1.0 * Spécifications non contractuelles. Table des matières Instruction de sécurité VIDEO ENREGISTREUR DE CONDUITE VIDEO ENREGISTREUR DE CONDUITE Instructions de sécurité ...................................................................................................... 3 1. Caractéristiques....................................................................................................... 5 2. Contenu de la boite......................................................................................................... 5 3. Installation de la camera dans le véhicule................................................................. 6 Merci de lire attentivement les règles de sécurité ci dessous avant d’utiliser ce produit. les règles de sécurité ci dessous évite aux utilisateurs des dommages relatifs à une mauvaise utilisation du produit. Il est primordial de suivre ces règles de sécurité. Nous avons séparé ces règles en 2 catégories “Caution” and “Warning” pour bien différencier les risques potentiels associés à une mauvaise utilisation. Noter Information de nature à améliorer l’utilisation de l’appareil Montage et Démontage du support ..................................................................... 6 Comment installer ?................................................................................................ 7 Attention Préconisation de positionnement ........................................................................ 7 Symbole pour prévenir tout risque de détérioration ou de réduction de la durée de vie du produit. Câblage.................................................................................................................. ... 8 Alarme Détail de la procédure d’installation....................................................................... 8 Symbole pour prévenir de risques qui peuvent porter atteinte a la vie ou occasionner des accidents corporels.. Connexion avec l’antenne GPS et la sortie Video ................................................. 10 4. Les composants et leurs fonctions ..................................................................... 11 5. Préparation de l’utilisation..................................................................................... 12 Précautions d’usage Ne pas placer la camera à côté d’aimants permanents Inserrer la carte SD....................................................................................................... 12 - possibilités de dysfonctionnements. Ôter la carte SD............................................................................................................. 12 Ne pas heurter le produit 6. Mise en marche .................................................................................................... 13 Marche/arrêt (ON/OFF)................................................................................................. 13 Vérifié la réception GPS................................................................................................ 13 - possibilité de dysfonctionnement. Le GPS demande un temps de réception après la mise en marche. - Cela demande quelques secondes voire quelques minutes suivant la qualité de réception du signal. Enregistrement sur évenements /Capture manuelle ...................................... 15 Avant d’extraire la carte SD, mettre la camera en mode OFF - L’extraction de la carte SD lorsque l’appareil est allumé peut entrainer des dysfonctionnement ou des pertes de données. RAZ et redémarrage ..................................................................................................... 15 Ne rien introduire d’autre dans le logement de la carte SD Enregistrement Video............................................................................................ 14 7. VIEWER MANAGER sur PC........................................................................................ 16 Comment installer le VIEWER MANAGER sur PC..................................................... 16 A propos de l’interface........................................................................................... 17 Liste des fichiers ............................................................................................................. 18 - Cela peut causer des dysfonctionnements Utiliser exclusivement des cartes SD authentiques - Le constructeur dégage toute responsabilité si les cartes SD utilisées sont de mauvaise qualité . Ne pas manipuler la carte SD avec des doigts gras ou humides. - cela peut détériorer la carte SD Contrôle du flux video ............................................................................ ... 20 Attention de ne pas installer l’antenne GPS sous des obstacles à la visibilité de la constellation . Accéléromètre / Video du trajet routier / Information GPS....................................... 22 - Cela causerait des problèmes de réception Configuration............................................................................................. 23 Pousser la SD Card à fond 8. Specifications................................................................................................................. 25 - Sinon risque de dysfonctionnement Positionner la caméra à l’endroit préconisé - Si elle est installée différemment l’image peut être déformée. 2 Les pare-brises athermiques peuvent causer des problèmes de reception GPS ou de mauvaise qualité d’enregistrement - utiliser la zone de réserve pour fixer l’antenne GPS 3 WARNING 1 Caractéristiques · Enregistreur d’accident Doit être installer hors tension. (Connecter le jack d’alimentation (DC) après avoir installer le produit) - Sinon cela peut détériorer la carte électronique Débrancher le produit si vous ne l’utiliser pas pendant longtemps. - Des court-circuits pourraient provoquer un échauffement. Ne pas placer dans le volume utile d’un air bag - Cela peut causer un dysfonctionnement de l’air bag ou des blessures conséquence du choc de l’air bag avec la caméra Maintenir la prise d’alimentation propre - Cela peut causer des risques d’incendie a cause d’un mauvais contact électrique. Ne placer à un endroit où il y a des chocs ou des vibrations. - Cela peut causer des pannes et des accidents. Ne pas continuer à utiliser l’appareil si il dégage de la fumée ou sent le brulé - Cela peut générer un incendie- contacter votre revendeur Ne pas arracher la prise en tirant sur le fil, prendre la pise et tirer. Ne pas utiliser un fil endommagé - Cela peut avoir de graves conséquences (court circuit, incendie…) . . · Prise de vue Grand Angle (130°)(camera WDR*) · Enregistrement du son et de la video simultanement. · Signal d’alerte sur franchissement de seuils · Antenne GPS ·Accéléromètre 3 axes (3G-Sensor) (Avant/arrière, droite/gauche, haut/bas) enregistrement sur dépassement de seuil. · CARTE SD utilisable (Maxi. 32Go) - Si l’enregistrement excède la capacité de la carte SD, les images les plus anciennes seront effacées, mais l’enregistrement continuera. · Batterie interne · Voltage (DC 12V~24V) * WDR : Wide Dynamic Range 2 Box content Ne pas nettoyer avec un solvant, ne pas laisser au contact d’autres plastiques. - Cela peut déteriporer la surface, abimer la peinture, meme générer un incendie * Avant d’utiliser ce produit, vérifier le contenu de la boite Pour nettoyer l’exterieur débrancher et essyer avec un chiffon sec. – Un chiffon humide pourrait abimer l’electronique. Quand le fil touché un élément métallique, le protéger en l’entourant de ruban adhésif. - Un court circuit peur provoquer un accident. Avant l’installation couper le contact du véhicule. - Cela peut causer un court circuit. Ne pas Manipuler la camera pendant la conduite. Caméra Video Support Manuel d’utilisation Câble allume-cigare - Cela peut causer un accident, s’arrêter dans un endroit sur pour effectuer toute manipulation. Ne pas démonter l’appareil. - Cela pourrait créer des pannes qui ne pourraient pas être prises sous garantie. - Demander à votre revendeur pour toute réparation. Ne pas insérer d’objet dans l’appareil (aiguilles, épingles…) - Si c’était le cas arrêter cela peut engendrer un incendie ou detruire l’appareil pas placer ce produit dans un endroit ou il y a des montées en température trop brutales et *Ne utiliser ce produits dans de bonnes conditions (Tension, Température, Humidité) Carte SD Accessoires Logiciel PC CD installation câble Vidéo -OUT (option) - Cela pourrait causer des chocs électriques et des dysfonctionnements. Coller la camera très fermement sur le pare-brise. - Nettoyer la vitre et fixer fermement, autrement elle pourrait se decoller a cause de la poussière de la température de l’humidité ou d’un choc. 4 Antenne GPS (option) 5 3 Installation dans le véhicule How to install Lire attentivement ce qui suit avant toute installation : - Pour réaliser l’installation stationner votre véhicule à la lumière à un endroit à l’écart du trafic - Avant toute installation, couper le contact et ôter la clé de contact. - NE PAS utiliser d’autre câble d’alimentation que celui livré avec la caméra - Nettoyer avec précaution la vitre sur laquelle la caméra sera collée. - Sur des véhicules qui possèdent des vitres très teintées, l’image pourra apparaître plus sombre ; - Lors de l’installation de l’antenne GPS (option), ne pas la placer près d’une zone d’émission d’ondes radio et laisser un espace avec les badges « pass » et les PND de navigation etc …. - Si il y a un pnd de navigation, attention que son image ne se relete pas dans le pare-brise, elle poura obérer la qualité de l’image de la caméra. Pare-brise extérieur Zone teintée Adhésif Double faces exterieur Pare-brise Zone Teintée Adhésif Double faces Rétroviseur Intérieur Caméra Caméra Intérieur Position horizontale Rétroviseur intérieur Véhicules Légers intérieur Position horizontale Bus ou Camions 1. Comme indiquer ci-dessus la caméra ne doit pas obstruer la vue du conducteur, cependant l’angle de vue de la caméra doit permettre une pris de l’image correcte (Dans la zone de balayage des essuies glace, hors zone supérieure teintée du pare brise..) 2. Pour obtenir un bon résultat la caméra doit être horizontale. Si la Caméra se détache du pare rise cela peut entrainer des accidents. IL EST IMPORTANT de bien nettoyer la surface d’accueil et d’appliquer la caméra fermement. Montage et démontage du support Montage Position d’installation recommandée 1. Aligner la caméra bien en face de son support, puis pousser un peu plus. vers l’avant 2. Pour que la caméra soit montée convenablement il faut entendre un “click” • Si nécessaire, il est possible de fixer le support en premier sur le pare brise, puis assembler la caméra. Le fonctionnement optimal est obtenu en fixant la camera au milieu du pare brise devant le rétroviseur interieur Démontage 1. Soulever doucement le loquet et tirer la camera vers l’arriére, comme montrer sur le dessin • 6 Si il n’est pas possible d’installer l’appareil comme indiquer, il est possible d’un coté ou de l’autre du rétroviseur intérieur, comme montré ci-dessous. . Attention de ne pas tirer le loquet trop fort, il pourrait se casser.. 7 Schéma de câblage Après avoir vérifié la position horizontale, connecter la caméra avec le cable d’alimentation et insérer ce câble entre le pare brise et la bordure du garnissage avec un objet rigide non coupant et fin (ex carte de crédit) Poursuivre l’insertion du câble tout autour du pare brise. Si nécessaire utiliser les clips livrés avec la camera, à l’arrivée au niveau de la porte avant, l’ouvrir . * Le schéma ci-dessus peut être adapté selon les différents véhicules. Après l’installation, vérifier les points suivants : - Faire démarrer le moteur, et vérifier que la led GPS est allumée, cela signifie que l’installation est correcte.. - Si la led GPS n’est pas allumée, vérifier le câble d’alimentation éventuellement nettoyer la prise allume cigare.. Procédure d’installation détaillée Avant toute installation, enlever méticuleusement toute poussières ou traces de matières grasses de l’endroit du pare brise , où le support de la caméra doit être collé. Adhésif double face : ôter le film protecteur du support et coller fermement sur le pare brise devant le rétroviseur intérieur. Après le collage, ajuster la position en dévissant la molette du support et en plaçant la caméra à l’horizontal, puis resserrer fermement. • 8 A propos de la position, éviter les zones teintés de réserve en haut du pare brise (mauvaise qualité des images), et les zones de passage de fils de dégivrage (risque de decollage du support), la zone doit être dans la surface de balayage des essuies glace. Faire courir le fil entre le coté du tableau de bord et la porte avant, et fixer le câble avec les clips livrés dans la boite jusqu’a la fin de l’encadrement de la porte puis sous le tapis de sol. Effectuer ce travail avec soin et attention sinon le câble pourrait se détériorer avec l’ouverture et la fermeture de la porte. Soulever légèrement le tapis de sol sous le siège avant pour passer le fil jusqu’a la console centrale, utiliser éventuellement des clips, puis brancher la prise dans l’allume cigare. 9 4 Connexion de l’antenne GPS (option) Les composants et leurs fonctions 11. Indicateurs LED *DVR Si l’antenne GPS est connectée il est possible d’enregistrer beaucoup d’autres données que l’audio et la vidéo, comme par exemple : l’horodatage, le lieu, la vitesse…) 4. V-OUT sortie Vidéo * Positions recommandées pour l’antenne GPS 9. Logement Carte SD 10. Haut parleurr 5. Alimentation DC IN 6. RESET / RAZ 8. Microphone * Antenne GPS 7. connexion GPS 2. Support 12. Bouton d’enregistrement 3. molette de réglage La position de l’antenne Ne doit être sur la réserve teintée. manuel (urgence…) coller l’inscription GPS face aux satellites. Il est recommandé d’installer l’antenne GPS dans un coin du pare brise ou il y a peu d’interference radio, et à 30cm minimum de la caméra ou de PND de navigation. • Se reporter à la page 9 pour le passage du câble. 1. Lentille de la camera La réception du signal peut etre perturbé par les pare brises athermique qui possèdent une pellicule métallique. Ce n’est pas un défaut de fabrication, si la réception GPS est trop faible, placer l’antenne a l’extérieur.. Connexion du cable de sortie vidéo. (V-Out) L’option sortie video sert a visualiser en temps réel les séquences enregistrées dans la caméra sur un ecran installé à bord du véhicule. (Video Output activée/ Audio Output desactivée) * Connexion V-OUT Entré sur l’écran (input cable V-OUT * connexion sur l’écran 1. Lentille de la camera Lentille (WDR : Wide Dynamic Range) 2. Support Support pour fixation sur le pare brise (+ adhesive double-face) 3. Molette de réglage Molette servant a adjuster la position horizontale 4. Sortie Video V-OUT Permet la visualisation des images enregistées en temps réel 5. DC IN Logement pour connecter la prise du câble d’alimentation(DC 12~24V) 6. Reset button Bouton de remise à zéro (reset) 7. GPS antenna port Prise de connexion de l’antenne GPS 8. Microphone Microphone interne 9. Logement Carte SD Pour insertion de la carte SD 10. Haut parleur pour l’écoute des signaux de d’alerte (MONO) 11. Indicateurs LED Indiquent les statuts d’enregistrement et de reception GPS 12. Bouton d’enregistrement manuel Pour des captures d’ecran manuelles (urgences…) * Toujours utiliser le cable livré (option). Le raccordement de tout autre cable peut générer des dysfonctionnements. 10 * La connexion sur l’écran peut etre différente, auquel cas il faut se munir d’un changeur de genre. 11 5 Preparation à l’utilisation 6 Lire attentivement ce qui suit avant l’utilisation de la Carte SD: - Utilser seulement une “SD card” certifiée pour éviter tout risqué de perte de données. - La carte SD doit etre introduite lorsque la caméra est hors tension, aussitôt introduite le software sera actualisé et l’utilisation pourra commencer.T - Pour ôter la carte SD il est nécessaire de couper le contact, et verifier que les LEDS soient éteintes depuis plus de 20 secondes. Si la carte SD est ôter pendant que la caméra est sous tension, il est passible que que les enregistrements soient incomplets ou effacés, de plus la carte pourrait etre endommagée au point de ne plus pouvoir fonctionner. Insertion de la carte SD Mise en marche Avant toute mise en marche attention aux points suivants. - Ne pas metre en marche en conduisant. - L’enregistrement n’est possible que si la carte SD est présente. - Si la carte est extraite pendant l’enregistrement une partie des iimages seront perdues. Mise sous tension ON/OFF Ce produit ne possède pas de bouton on/off. La mise sous tension s’effectue avec la mise en marche de la clé de contact du véhicule, pour que la caméra fonctionne la prise allume cigare doit etre branchée. Lors de la mise sous tension la ccaméra emet un bip. Lorsque le contact est coupé la led GPS reste allumée pendant une vingtaine de secondes (Alimentée par sa batterie interne*), and will light automatically out, * Pour permettre la fin de l’enregistrement et le fermeture du fichier vidéo. * Pour les modèle équipés d’une antenne GPS la led « Power »s’allume a la coupure du contact. Vérifier la reception GPS Ouvrir le clapet recouvrant le Logelment et introduire la carte SD Pousser à fond jusqu ‘en butéeju Lorsque la carte inserrée refermer le clapet. Pour les modèles équipés d’une antenne GPS (option), La fonction GPS permet de connaître les trajets empruntés, les vitesses, les distances parcourues, et l’horodatage. Après avoir insérer la carte SD et mis le contact. La caméra se met en marche, et au meme moment émet un son Ôter la carte SD . Ouvrir le clapet et pousser doucement La carte, jusqu'à ce qu’elle sorte. retirer la carte SD. Refermer le clapet, Une insertion incorrecte de la carte peut causer des dysfonctionnements. Toujours pousser à fond la carte avec votre doigt. Attention de ne pas toucher la carte electronique de la caméra cela peut provoquer une perte de données. 12 • Réception du signal GPS OK - La LED GPS est verte en permanence. • Pas réception du signal GPS - La LED GPS est rouge en permanence. - En l’absence de l’option GPS, il est important remettre la caméra a l’heure via le logiciel PC VIEWER MANAGER. (refer to page 25) • Les enregistrements Video sont bases sur un format seconde, minute, heure et date (MM/DD/YY). Si la caméra n’est pas remise a l’heure le temps noté sur les fichiers ne seront pas exact et rendront impossible toute reconstitution temporelle. • Avec l’option GPS le signal remets la caméra à l’heure automatiquement. 13 Enregistrement Video Une fois que la caméra et le câblage terminés, mettre le contact une fois la carte SD insérée. La caméra se met alors en marche sans autre manipulation. Parametrage d’usine : mode d’enregistrement mixte (en continu « Normal »+ dépassements de seuils d’accélérométrie « Event »). Voir les réglages dans le manuel utilisateur Logiciel « Wedjat Manager ». Capture manuelle • Enregistrement video Les images vidéo seront sauvegardées dans le répertoire “Event” de la Carte SD - Appuyer brièvement sur le bouton d’enregistrement manuel. La caméra émet alors un beep Durée et Mode d’enregistrement * Mode « Normal » :enregistrement en continu toutes les minutes indépendamment des évènements. 1 min. 1 min. 1 min. 1 min. 1 min. 1 min. En Continu.. - l’enregistrement est au même format que l’enregistrement autoatique sur événement (10 s avant / 5 s après la pression) * Cette fonction n’est pas opérationnelle pendant l’enregistrement d’un événement automatique. * Mode « Event » : Enregistrement sur dépassement de seuil d’accélérométrie (10 secondes avant 5 secondes après l’événement ou l’accident. (15 secondes en tout) Dès que l’enregistrement commence la caméra émet un beep. 10 sec. avant l’événement Event 5 sec après l’événement Enrgt dans le rep « Normal » Enregistré dans le répertoire « Event » * Enregistrement Mixte (Dual) Enregistre simultanément en mode Normal et en mode Event. Si un événement (A-coup, choc, accident…) intervient, les fichiers sont enregistrés le répertoire Event de la carte SD. Dès la fin de l’événement l’enregistrement s’effectue à nouveau dans le répertoire Normal de la carte SD Ex) Un événement intervient 1 minute and 40 secondes après le début d’un enregistrement Enregistre dans le rep « Event » 1 min. 30 sec. EnregistréDans le répertoire « Norma »l de la SD Fichier d’une min 10 sec. Enregistre dans le rep « Normal » Event 5 sec. 1 min. 1 min. 1 min. Appuyer (2 sec.) • Capture instantanée Il est possible aussi de photographier et enregistrer une image manuellement si necessaire les photos seront enregistrées au format JPG dans le repertoire “Capture” de la carte SD.. 1min. and 40 sec. La portion d’images autre que celle précédent les 10 secondes appartenant à la séquence 1mn40s sera sauvegardée dans le répertoire « Normal » (30 secondes) - Maintenir le bouton appyer Quand la capacité de la carte SD est dépassée, les premiers enregistrements sont effacés au profit des images du moment. Le ratio d’occupation des repertoires “Normal”/”Event” = 6/4 de la capacité de la carte SD Ex) pour une carte SD de 2GB Mode d’enregist répertoire Maximum storage Enregist Normal Normal Enregist Event Event Env. 1.2GB (Au delà de 1.2GB, les nouvelles images écraseront les plus anciennes dans l’ordre inverse du stockage (Fifo) Env 0.8GB (Même principe) Un événement , est généré par un dépassement de seuil d’accélération, les plus petits chocs ou impact peuvent être enregistrés ou bien seulement les accidents, la sensibilité de la caméra est réglable par le logiciel Wedjat Manager - la caméra fait un click, saved quand l’image est prise .(*.jpg) - Si le véhicule roule vite ou si il circule la nuit l’image peut etre de mauvaisde qualité. Maintenir le bouton appuyé pendant 2secondes Reinitialisation (rese) La camera Wedjat 100 peut être réinitialisée si elle rencontre des problèmes de fonctionnement, ou si elle s’arrête brusquement. Suivant le mode d’enregistrement la LED « REC » clignote différemment. - Mode Normal : Très courts à 1seconde d’intervalle (Vert) Utiliser une épingle (par ex) et presser le bouton “RESET » sur le coté de la caméra, dès lors le produit se réinitialise. - Mode Event : 5 fois par seconde (Rouge) 14 15
© Copyright 2024 ExpyDoc