Bedienungsanleitung DATEX Zeit / Datum Art. Nr. 119440-53, 119442-53, 119444-53, 119446-53 ALLGEMEINES ................................................................................................ 2 OPTIONEN ...................................................................................................... 2 INSTALLATION ............................................................................................... 3 EINSTELLEN DER DIP-SCHALTER ................................................................... 5 MANUELLE PROGRAMMIERUNG .................................................................... 6 Datum.......................................................................................................... 6 Uhrzeit......................................................................................................... 7 Zeit-Umstellung Winter/Sommer und Sommer/Winter.............................. 7 Neustart....................................................................................................... 8 WAS GESCHIEHT BEI EINEM STROMAUSFALL? .............................................. 8 TECHNISCHE ANGABEN ................................................................................. 8 DCF-EMPFÄNGER .......................................................................................... 9 -1- Allgemeines Dieses Gerät ist eine digitale Uhr für Innen-Anwendung. Die Standard-Version der Uhr kann sowohl autonom betrieben als auch als Nebenuhr an einer Hauptuhr 1/1- oder 1/2-Minutenimpulsen von 24V angeschlossen werden. Die Uhr hat einen integrierten Kalender und eine Funktion für die automatische Zeit-Umstellung Sommer/Winter und Winter/Sommer. Folgende Modelle sind erhältlich (die Uhren zeigen 20:38 Uhr am 24.Dez.). Die Zeit-Anzeige erfolgt im 24-Stunden-Format. 24 DEC (119440-53) 24 DEC 20:38 (119444-53) MON (119446-53) 24 DEC 20:38 (119442-53) 20:38 MON 24 DEC 20:38 Wenn die Zeit nicht programmiert ist, erscheint "--:--" oder “ --:--:--“ anstelle der vier Ziffern für die Uhrzeit. (Wenn die Uhr mit einem Funk-Empfänger ausgerüstet ist, wird die korrekte Zeit automatisch angezeigt, nachdem ein akzeptables Signal empfangen wurde). Optionen Für den Anschluss der Optionen, bitte die separaten Anleitungen beachten. Folgende Optionen sind erhältlich: • Funk-Empfänger DCF, RDS • IRIG-B-Eingang (werkseitig montiert) • LON-Eingang (werkseitig montiert) • LTC (SMPTE/EBU)-Eingang (werkseitig montiert) • Zeit-Code via RS485-Eingang (werksteitig montiert) -2- Installation Rückwand vom Gehäuse entfernen und an die Wand oder einen Halter montieren. Die Masse für die Befestigung sind unten zu sehen. 119440-53 119442-53 119444-53 -3- 119446-53 Die Kabel-Anschlüsse an der Platte für die Stromversorgungs sind in der untenstehenden Zeichnung ersichtlich. (Anmerkung! Für das Anschliessen von Optionen den separaten Beschriebe für die entsprechende Option beachten). Die Netzspannung (230V AC, 50Hz) bei “Power terminal” anschliessen. Wenn die Uhr permanent installiert ist, sollte eine leicht zugängliche Möglichkeit zum Unterbrechen der Spannung in der fixen Verdrahtung vorhanden sein. Absicherung der Installation max. 10A. Drähte für die Netzspannung 1,5mm². Wenn die Uhr an einer Synchronisationsquelle betrieben wird, diese bei „Synchronisation terminal“ anschliessen. -4- Setzen der DIP-Schalter Uhr von der Rückwand entfernen. Auf der Rückseite sind drei Tasten für die Programmierung, [R], [F] und [P]. Es ist auch ein Knopf zum Einstellen der Leucht-Intensität vorhanden. Funktion der DIP-Schalter auf der Mikroprozessor-Platte: Dip 2: OFF OFF ON ON 1: OFF ON OFF ON Zeit-Basis externe 1/1 Minuten-Impulse (Nebenuhr) interner Quarz als Referenz externer 1/2 Minuten-Impulse (Nebenuhr) (nicht benutzt) Dip 3: OFF kein Funk-Empfänger ON Zeit von Funk-Signal synchronisiert * Dip 4: ON Für Modelle 119440, 119442, 119444, 119446 Dip 5: OFF Dip 3 ON: Der Doppelpunkt folgt dem Pegel des Funk-Signals ON Doppelpunkt blinkt im Sekunden-Takt Dip 8 7 6 Sprachen für Wochentag und Monat OFF OFF ON ON OFF OFF ON ON OFF ON OFF ON OFF ON OFF ON Eprom OFF OFF OFF OFF ON ON ON ON DIG512-D Eprom DIG512-C English English Deutsch Deutsch French French Italian Italian Swedish Portuguese Danish Flemish Norwegian Dutch Finish Croatia Anmerkung! Wenn die Schalter umgestellt werden, ist die Uhr neu zu staren. Abschnitt „Neustart“ beachten. * Wenn die Uhr zum ersten Mal startet und die Zeit noch nicht programmiert wurde, zeigt das Display den Zustand des Radio-Signals. Die Stunden-Position steigt mit den empfangenen FunkImpulsen. Die Minuten-Position zeigt die Qualität des Funk-Signals. Wenn die Qualität 3 erreicht, synchronisiert die Uhr mit der empfangenen Zeit. -5- Manuelle Programmierung Die Tasten [R], [F] und [P] werden für die Programmierung verwendet. Wird [R] betätigt, geht die Uhr in den Basis-Modus zurück. Die Tasten [F] und [P] sind für die werden für die Eingaben benötigt: 1. Zurück in den Basis-Modus: [R] betätigen. 2. [F] betätigen bis die gewünschte Funktion angezeigt wird. In den Positionen für Stunden und Minuten wird einer der folgenden Texte angezeigt: DATE (dAtE) TIME (tinE) W:S and S:W Programmierung des Datums (Jahr-Monat-Tag) Programmierung der Zeit (Stunde-Minute). Programmierung der Zeit-Umstellung Winter/Sommer. 3. Programmierung durch betätigen von [P] beginnen. 4. [P] betätigen bis der gewünschte Wert angezeigt wird. Wenn [P] dauernd betätigt wird, steigt der Wert schnell an. 5. Akzeptieren mit [F]. Datum (DATE) Das Display zeigt: YY:94 [P] betätigen bis das zu wählende Jahr angezeigt wird. Mit [F] akzeptieren. Das Display zeigt: nn:01 [P] betätigen bis der zu wählende Monat angezeigt wird. Mit [F] akzeptieren. Das Display zeigt: dd:01 [P] betätigen bis der zu wählende Tag angezeigt wird. Mit [F] akzeptieren. Das Display zeigt: dA te Die Programmierung des Datums ist beendet. -6- Zeit (TIME) Das Display zeigt: HH :12 [P] betätigen bis die zu wählende Stunde angezeigt wird. Mit [F] akzeptieren. Das Display zeigt: nn:01 [P] betätigen bis die zu wählende Minute angezeigt wird. Bei der zu wählenden Minute[F] betätigen. Das Display zeigt: tinE Die Programmierung ist beendet. Winterzeit/Sommerzeit und Sommerzeit/Winterzeit (W:S) Die Funktion W:S wird für die Programmierung der Sommerzeit (+1 Stunde) benötigt. Die Funktion S:W wird für die Programmierung der Winterzeit (-1 Stunde) benötigt. Die Uhr ist für den Wechsel am letzten Sonntag im März und am letzten Sonntag im Oktober vorprogrammiert Der erste mögliche Zeitpunkt ist programmiert, d.h. 25. März um 02:00 und 25. Oktober um 03:00. Die Zeit wird am ersten Sonntag nach dem jeweiligen Datum umgestellt. Solange die Regeln gültig sind, kann diese Funktion ignoriert werden. Das Display zeigt: nn:03 [P] betätigen bis der zu wählende Monat angezeigt wird. Mit [F] akzeptieren. Das Displays zeigt: dd:25 [P] betätigen bis der zu wählende Tag angezeigt wird.Mit [F] akzeptieren. Das Display zeigt: hh:02 [P] betätigen bis die zu wählende Stunde angezeigt wird. Mit [F] akzeptieren. Das Display zeigt: W:S Die Programmierung ist beendet. -7- Neustart Um die Uhr neu zu starten, die Funktion “DATE” benutzen und das Jahr 92 in der ProgrammierSequenz wählen. Die Uhr wird dann in den Basis-Modus zurückgesetzt. Das Display zeigt die Temperatur. Die Zeit muss erneut gesetzt werden. Was geschieht bei einem Stromausfall? Bei einem Stromausfall leuchten die Dioden nicht mehr. Eine interne Echtzeit-Uhr (mit LithiumBatterie) behält die korrekte Zeit für eine Periode von mindestens 10 Jahren. Wenn die Spannung zurückkehrt, wird sofort wieder die korrekte Zeit angezeigt. Wenn die Synchronisation durch Minuten-Impulse erfolgt: Die korrekte Zeit wird direkt nach der Rückkehr der Spannungsversorgung angzeigt. Die Uhr ignoriert die raschen Impuse welche von der Hauptuhr gesendet werden. Technische Angaben Daten Spannungsversorgung Leistungsaufnahme Grösse der Ziffern Leuchtintensität der Dioden Stromaufnahme (Impulse) Synchronisation Gangreserve Genauigkeit Schutzklasse Erfüllte Standards Gewicht kg Abmessungen 119 440 119 442 119 444 230VAC 50Hz –10% +5% 10VA 119 446 18 VA 60 mm 300 mcd 5 mA (bei 24V) 2,2 315x255x65 polarisierte 24V Impulse 1/1- oder 1/2-Minute Funksignal DCF*, RDS* Time-Code via IRIG-B** Time-Code via LON**, LTC (SMPTE/EBU)** Time-Code via RS485** 10 Jahre 0,1 Sek./24 h bei 22° C IP 43 EN50081-01 und EN50082-02 2,8 3,1 3,1 3,8 623x130x65 380x255x65 690x130x65 570x255x65 * Option ** werkseitig montierte Option -8- 3,8 880x130x65 Anschluss DCF-Funkempfänger an Digitaluhr GND, 12V, DCF bei Uhr U72 1x4x0.5mm oder vergleichbares Kabel. Inbetriebnahme DCF-77-Funkempfänger 1.) Empfänger provisorisch anschliessen. Empfänger in waagrechter Lage halten und Empfang mittels der Leuchtdiode im Innern des Gehäuses kontrollieren. Bei gutem Empfang blinkt die LED im Sekundentakt. Unregelmässiges Flackern der LED bedeutet schlechten Empfang. Empfänger gegebenenfalls drehen oder verschieben bis die optimale Empfangsposition gefunden ist. 2.) Empfänger montieren und Anschlüsse erstellen. 3.) Endkontrolle Mögliche Störquellen für den DCF-Empfang - Dauernd brennende Leuchtstofflampen : Mindestabstand zum Empfänger = 1m oder zeitweise ausschalten. - Elektrische Leitungen : Mindestabstand zum Empfänger = 50 cm - Dauernd betätigte elektromechanische Relais : Mindestabstand zum Empfänger = 5 m - Nebenuhrwerke : Mindestabstand zum Empfänger 10 cm -9- Instructions DATEX TIME / DATE Art. no. 119440-53, 119442-53, 119444-53, 119446-53 GENERAL........................................................................................................ 2 OPTIONS ......................................................................................................... 2 INSTALLATION ............................................................................................... 3 SETTINGS OF DIP-SWITCHES ........................................................................... 5 MANUAL PROGRAMMING............................................................................... 6 Date............................................................................................................. 6 Time............................................................................................................. 7 W:S and S:W .............................................................................................. 7 Restart ......................................................................................................... 8 WHAT HAPPENS IF POWER IS DOWN?............................................................. 8 TECHNICAL SPECIFICATION ........................................................................... 8 DCF RADIO RECEIVER ................................................................................... 9 -1- General This device is a digital clock for indoor application. The standard version of the clock can operate stand-alone or be connected to a master clock transmitting 24V 1/1 or 1/2 min impulses. The clock has a built in calendar and a function for automatic summer/winter or winter/summer time change (given this functionality is selected). The following models are available (the clocks displays time 20:38 on the 24th of Dec). Time is expressed in 24 hours format. 24 DEC (119440-53) 24 DEC 20:38 (119444-53) MON (119446-53) 24 DEC 20:38 (119442-53) 20:38 MON 24 DEC 20:38 If time is not initially programmed "--:--" or “ --:--:--“ is shown instead of digits for time. (If the clock is equipped with radio receiver, correct time will be displayed automatically after the reception of accepted signal.) Options For connection of options, see separate instructions. Following options are available; • Radio receiver DCF, RDS • IRIG-B input (factory mounted) • LON-input (factory mounted) • LTC (SMPTE/EBU)-input (factory mounted) • Time code via RS485-input (factory mounted) -2- Installation Remove the back plate from the casing and mount it on wall or bracket. See measurements for attachment below. 119440-53 119442-53 119444-53 -3- 119446-53 Cable connections to the power supply board are shown in the figure below. (Note! For connections for options see separate description for the actual option.) Mains (230V AC, 50Hz) should be connected to the Power terminal. When the clock is permanently installed a readily accessible disconnect device shall be incorporated in the fixed wiring. Installation fuse max 10A. Power wire 1,5mm². If the clock shall be connected to a synchronising source this shall be connected to the synchronisation terminal. -4- Settings of dip-switches Remove the clock from the back plane. On the rear side there are three buttons for programming, [R], [F] and [P]. There is also a knob for the adjustment of light intensity. Functions for the DIP-switches on the computer board: Dip 2: OFF OFF ON ON 1: OFF ON OFF ON Time base External 1/1 min impulse (slave) Time reference from internal crystal External ½ min impulse (slave) (not used) Dip 3: OFF No radio receiver ON Time synchronised from radio signal * Dip 4: ON For models 119440, 119442, 119444, 119446 Dip 5: OFF Dip 3 ON: The colon follows the level of the radio signal ON Flash colon in second rate Dip: 8 7 6 Languages for weekday and month Eprom OFF OFF OFF OFF ON ON ON ON OFF OFF ON ON OFF OFF ON ON OFF ON OFF ON OFF ON OFF ON DIG512-D Eprom DIG512-C English German French Italian Swedish Danish Norwegian Finish English German French Italian Portuguese Flemish Dutch Croatia Note! If the switches are adjusted the clock must be re-started. See section “Restart”. * When the clock starts up for the first time and the time is not yet programmed, the status of the radio signal is shown in the display. The hour position increments with the received radio impulses. The minute position shows the quality of the radio signal. When the quality reaches 3, the clock is synchronised to the received time. -5- Manual programming Buttons [R], [F] and [P] are used for programming. If [R] is pressed the clock enters base mode. Buttons [F] and [P] are used for programming: 1. Go to base mode: press [R]. 2. Press [F] until desired function is displayed. In positions for hour and minute one of the following texts is displayed: DATE (dAtE) TIME (tinE) W:S and S:W Programming of date (year-month-day) Programming of clock (hour-minute). Programming of day-light-saving time. 3. Begin programming by pressing [P]. 4. Press [P] until desired value is displayed. If [P] is pressed continuously, the value is increased quickly. 5. Accept with [F]. Date Display shows: YY:94 Press [P] until selected year is shown. Accept with [F]. Display shows: nn:01 Press [P] until selected month is shown. Accept with [F] Display shows: dd:01 Press [P] until selected day is shown. Accept with [F]. Display shows dA te The programming of date is done. -6- Time Display shows HH :12 Press [P] until selected hour is shown. Accept with [F]. Displays shows nn:01 Press [P] until the minute next to the selected is shown. Press [F] at the selected minute. Displays shows: tinE Programming is done. W:S and S:W Function W:S is used for programming of summer time (+1 hour). Function S:W is used for programming of winter time (-1 hour). The clock is pre-programmed for change the last Sunday in March and the last Sunday in October. First possible time is programmed, i.e. 25 March at 02:00 and 25 October at 03:00. The time is changed the first Sunday from selected date. As long as the rules are intact, these functions can be ignored. Displays shows nn:03 Press [P] until selected month is shown. Accept with [F]. Displays shows: dd:25 Press [P] until selected day is shown. Accept with [F]. Displays shows: hh:02 Press [P] until selected hour is shown. Accept with [F]. Displays shows: W:S Programming is done. -7- Restart To restart the clock use function “DATE” and select year 92 in the programming sequence and the clock will be reset to base mode. The display shows temperature. Time has to be set again. What happens if power is down? If power is down the diodes are turned off. An internal “time keeper” memory (with lithium battery) keeps the correct time for a period of at least 10 years. When power is up again correct time is displayed directly. When synchronised to minute impulse: Correct time is displayed directly after the power failure. The clock ignores the rapid impulses that are sent out from the master clock. Technical specification Data Main power Power consumption Size of digits Diode light intensity (red) Power consumption (impulse) Synchronisation Running reserve Accuracy Protection class Standards compliance Weight kg Dimensions 119 440 119 442 119 444 230VAC 50Hz –10% +5% 10VA 119 446 18 VA 60 mm 300 mcd 5 mA (at 24V) 2,2 315x255x65 Polarised 24V impulse 1/1, ½ min Radio DCF*, RDS* Time code via IRIG-B** Time code via LON**, LTC (SMPTE/EBU)** Time code via RS485** 10 years 0,1 sec/24 h at 22° C IP 43 EN50081-01 and EN50082-02 2,8 3,1 3,1 3,8 623x130x65 380x255x65 690x130x65 570x255x65 * option ** factory mounted option -8- 3,8 880x130x65 Connection of the DCF radio receiver GM-2022 GND, 12V, DCF at the clock Use a U72 1x4x0.5mm or a similar cord The starting up of the DCF-77 radio receiver 1.) Connect the receiver provisionally. Hold the receiver in horizontal position and check the reception with the aid of the LED in the interior of the receiver. In case of good reception the LED flashes in the seconds clock pulse. An irregular flicker of the LED means a bad reception. If necessary, turn or move the receiver until the optimal reception positon is found. 2.) Mount the receiver and make the connections definitive. 3.) Do the final check. Possible interference sources - Permanently turned on fluorescent lamps: minimum distance to the receiver = 1m or turn it off temporarily. - Electric wires: minimum distance to the receiver = 50cm. - Permanently activated electromechanical relays: minimum distance to the receiver = 5m - Salve clocks: minimum distance to the receiver = 10cm -9-
© Copyright 2025 ExpyDoc