MBO TG 1100

TG 1100 D
18.02.2003
9:05 Uhr
Seite 1
MBO TG 1100
Elektrischer Standgrill
BEDIENUNGSANLEITUNG
INSTRUCTION MANUAL
MODE D’EMPLOI
GEBRUIKSAANWIJZING
ISTRUZIONI PER L’USO
INSTRUCCIONES PARA EL SERVICIO
INSTRUKCJIA OBS¸UGI
© by 4MBO International Electronic AG, Germany
TG 1100 D
18.02.2003
9:05 Uhr
Seite 2
Beschreibung des Standgrills
mit Gestell und Ablagefläche. Für den Einsatz im Haus und außerhalb geeignet.
Windschutz
Grillrost
(3-fach
verstellbar)
BetriebsKontroll-Lampe
Heizspirale
ThermostatRegler
Thermostat
zum Befüllen
des GrillGehäuses
(siehe Seite 3,
“Vor dem
Anschließen”)
NetzanschlussLeitung
AluminiumReflektor
Grill-Gehäuse
Grill-Gestell
Ablagefläche
www.MBOservice.net
TG 1100 D
18.02.2003
9:05 Uhr
Seite 1
1
Sehr geehrte
Kundin,
sehr geehrter
Kunde,
wir freuen uns, dass Sie sich für diesen Standgrill entschieden
haben. Sie haben ein Gerät bewährter Technologie und hoher
Qualität erworben. Ihr neuer Standgrill zeichnet sich durch einfache Bedienung aus.
Achtung
Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig, um alle
Möglichkeiten Ihres Standgrills kennenzulernen. Folgen Sie den
Anweisungen, um einen sicheren Betrieb und eine lange Lebensdauer des Gerätes sicherzustellen.
Die Bedienungsanleitung dient der Information. Alle angegebenen Daten sind lediglich Nominalwerte.
Wir danken Ihnen für den Kauf dieses Produkts.
Technische Änderungen vorbehalten.
Stand: 01/2003
Wichtige
Sicherheitshinweise
Das Gerät entspricht einem hohen Sicherheitsstandard.
Dennoch sind zur Vermeidung von Verletzungen bestimmte
Hinweise zu beachten.
Bitte beachten Sie die folgenden Sicherheitshinweise:
Achtung:
Betreiben Sie den
Standgrill in der Nähe
einer Steckdose.
1. Stellen Sie sicher, dass die Netzspannung der auf dem Typenschild angegebenen Spannung entspricht, bevor Sie das
Gerät an das Stromnetz anschließen.
2. Schließen Sie das Gerät an eine Steckdose mit Schutzkontakt an.
3. Das Gerät und die Zuleitung dürfen nie mit heißen Oberflächen oder Feuer in Berührung kommen.
4. Achten Sie auf lose Kabel – Stolpergefahr.
5. Achten Sie bei Inbetriebnahme unbedingt darauf, dass sich
keine brennbaren Gegenstände unmittelbar neben oder
über dem Grill befinden. Halten Sie einen Abstand von mindestens 30 cm zu Wänden ein.
6. Lassen Sie nie Kinder unbeaufsichtigt mit Elektrogeräten
hantieren. Arbeiten Sie selbst in Anwesenheit von Kindern
besonders sorgfältig!
7. Achten Sie bitte darauf, dass der Grillrost niemals die Heizspirale berührt – Verletzungsgefahr.
8. Weder der Thermostat noch der Stecker des Standgrills dürfen
jemals in Wasser getaucht oder Regen ausgesetzt werden.
www.MBOservice.net
Deutsch
EINFÜHRUNG
TG 1100 D
18.02.2003
9:05 Uhr
Seite 2
2
EINFÜHRUNG
9. Nehmen Sie den Grill niemals in Betrieb, wenn der Reflektor nicht mit Wasser bedeckt ist.
10. Ziehen Sie nach jedem Gebrauch und vor einer Reinigung
immer den Netzstecker aus der Steckdose. Dasselbe gilt bei
jeder Störung, die ggf. während des Betriebes auftritt.
11. Überprüfen Sie das Gerät regelmäßig auf Anzeichen von
Beschädigung.
12. Benutzen Sie nie beschädigte Elektrogeräte oder Geräte
mit einer beschädigten Netzleitung. Reparaturen dürfen nur
von der Servicestelle oder einem autorisierten Fachhändler
durchgeführt werden, um Gefährdungen zu vermeiden.
13. Verwenden Sie nie Holzkohle oder ähnliche Brennstoffe in
diesem Gerät.
14. Als zusätzlicher Schutz wird die Installation einer FehlstromSchutzeinrichtung (RCD) empfohlen. Fragen Sie Ihren Elektro-Installateur um Rat.
15. Achten Sie darauf, dass das Gerät während des Betriebes
niemals unbeaufsichtigt ist.
16. Wenn Sie das Gerät an Dritte weitergeben, übergeben Sie
bitte ebenfalls diese Bedienungsanleitung.
17. Während des Betriebes des Gerätes kann die Temperatur
aller zugänglichen Oberflächen beträchtlich hoch sein.
Zusätzliche
Sicherheitsmaßnahme
Achten Sie unbedingt darauf, dass das Thermostat-Gehäuse passgenau in das Grill-Gehäuse eingeschoben wird.
Es ist kein Grillbetrieb außerhalb des Grill-Gehäuses
möglich: Sicherheitsschalter!
Der Standgrill ist mit einem Sicherheitsschalter ausgestattet.
Sobald Heizelement und Thermostat-Gehäuse vom Grill-Gehäuse
entfernt werden, schaltet sich die Heizspirale automatisch ab.
Bedenken Sie bitte, dass die Spirale kurz nach dem Betrieb immer
noch sehr heiß ist und nicht berührt werden darf.
Grill-Gestell
Um den Grill bequemer bedienen zu können, liegt dem Gerät
ein Gestell inkl. Ablagefläche (für z.B. Grillbesteck) bei.
Befestigen Sie die 4 Beine mit Hilfe der Schrauben an der Ablageplatte, indem Sie die Schrauben von vorne durch die Öffnung des Metallrohres und der dahinterliegenden Ablageplatte
stecken und sie von hinten mit der Mutter befestigen.
Sie können nun den Grill mit den dafür vorgesehenen vier Aufnahmen in das Gestänge stellen.
Siehe Abbildung
“Beschreibung des
Standgrills”.
www.MBOservice.net
TG 1100 D
18.02.2003
9:05 Uhr
Seite 3
3
Einsetzen des
Heizelementes
Siehe Abbildung
“Beschreibung des
Standgrills”.
Einsetzen des
Windschutzes
Entfernen Sie bitte zunächst alle Verpackungsmaterialien vom
Grill. Setzen Sie nun das Heizelement wie folgt ein:
Das Thermostat-Gehäuse muss in die dafür vorgesehene Ausbuchtung im Grill-Gehäuse eingehängt werden, die Heizspirale
sollte sich hierbei in einem Winkel von ca. 20° schräg zur Oberfläche des Grill-Gehäuses befinden. Jetzt können Sie das Thermostat-Gehäuse auf die Kanten des Grill-Gehäuses schieben.
Senken Sie nun die Heizspirale langsam ab, die beiden Enden
des quer unter der Heizspirale liegenden Drahtes müssen in die
Löcher des Grill-Gehäuses eintauchen.
Der Windschutz verhindert, dass die Heizwärme durch Wind
davongetragen wird und der Grillvorgang zu lange dauert.
Entnehmen Sie bitte zunächst den Grillrost. Schieben Sie nun
die beiden äußeren Vorsprünge des Schutzes schräg von oben
in die Löcher an der linken und rechten Seite des Grillgehäuses
und schieben ihn ein wenig in Richtung des Thermostatgehäuses.
Drücken Sie anschließend den an der unteren Kante des Windschutzes befindlichen Vorsprung in die hierfür vorgesehene
Aussparung in der Grillwanne.
Stellen Sie den Grill auf eine feste, ebene Fläche. Bevor Sie das
Gerät an das Stromnetz anschließen, legen Sie die Reflektorschale in das Gehäuse und befüllen es bis zur Maximum-MarAchtung:
kierung mit Wasser, so dass auch der Aluminium-Reflektor mit
Den Grill niemals ohne
Wasser bedeckt ist. Der Wasserstand darf niemals unter die
Wasser im Reflektor in
Minimum-Markierung sinken. Um eine spätere Reinigung der
Betrieb nehmen.
Reflektorschale zu erleichtern, können Sie diese auch mit
Aluminiumfolie umwickeln. Sollte das Wasser während des
Grill-Griff
Grill-Rost
Grillens zu stark verdunsten, füllen Sie bitte entsprechend Wasser nach, um eine Überhitzung des Gehäuses zu vermeiden.
Gießen Sie aber keinesfalls Wasser direkt auf die Heizspirale, da
diese sonst beschädigt wird.
Vor dem
Anschließen
Position 3
Position 2
Position 1
Stellen Sie nun den Grillrost auf die von Ihnen gewünschte
Höhe in Pos. 1,2 oder 3 ein, indem Sie den Grillrost mit den vier
Halterungen unterhalb der Griffe entsprechend in die Öffnung
des Grillgehäuses einhaken.
in die Aussparung
der Grillwanne
www.MBOservice.net
Deutsch
INBETRIEBNAHME
TG 1100 D
18.02.2003
9:05 Uhr
Seite 4
4
ANSCHLUSS / BETRIEB
Einsatz des
Standgrills
Ihr Standgrill ist für den Gebrauch im Haus und auch außerhalb
geeignet und überall einsetzbar, wo ein Stromanschluss vorhanden ist. Er ist leicht zu transportieren und zu bedienen. Beachten
Sie vor dem Betrieb jedoch Folgendes:
1. Achten Sie immer auf die richtige Spannung (230V) der verwendeten Steckdose.
Die Steckdose muss außerdem für Geräte mit einer Leistungsaufnahme von 2000 Watt geeignet sein.
2. Sowohl innerhalb des Hauses, wie auch im Freien verwenden
Sie das Gerät bitte nur unter Einsatz des beiliegenden Aluminium-Reflektors.
Achtung
Der Grillrost darf auf keinen Fall mit Alufolie oder ähnlichem
abgedeckt werden, da sonst die Gefahr der Überhitzung besteht.
Betrieb des
Standgrills
Schließen Sie nun das Gerät an die Steckdose an und stellen Sie
mit dem stufenlosen Thermostat-Regler das Gerät auf die von
Ihnen gewünschte Temperatur ein, indem Sie den Regler im
Uhrzeigersinn von der markierten Stellung "NULL/AUS” wegdrehen.
Der Grill heizt automatisch bis zum Erreichen der vorgewählten
Stufe auf und schaltet dann zunächst wieder ab. Während des
Aufheizvorgangs leuchtet die Betriebskontroll-Lampe auf. Ist die
gewählte Temperatur erreicht, erlischt die Lampe. Sobald das
Gerät die vorgewählte Temperatur unterschreitet, schaltet der
Thermostat automatisch den Aufheizvorgang erneut ein und
die Lampe leuchtet wieder auf. Dadurch ist eine konstante Einhaltung der Grilltemperatur gewährleistet.
Die Höhe der eingestellten Leistungsstufe ist von Ihrem individuellen Geschmack abhängig, wir empfehlen jedoch für einen
länger währenden Betrieb eine Einstellung auf maximaler Hitze.
Wollen Sie den Grillbetrieb zwischendurch oder ganz beenden,
stellen Sie den Thermostaten wieder auf "NULL”, das Gerät
schaltet sich ab.
Bei vollständiger Beendigung des Grillens ziehen Sie bitte auch
den Netzstecker.
www.MBOservice.net
TG 1100 D
18.02.2003
9:05 Uhr
Seite 5
5
Grillen
Sie können auf Ihrem neuen Grill alle üblichen Fleischsorten
sowie Würstchen, Gemüse, Fisch u.ä. gesundheitsschonend,
ohne Verwendung von Befeuerungsmaterialien wie Kohle, Holz
etc. grillen. Legen Sie dazu das Grillgut direkt auf den Rost.
Bitte unter keinen Umständen Kunststoff-Folien mit auf den
Grillrost legen, oder den Rost flächendeckend mit Metallfolie
belegen.
Sie sollten während des Grillvorganges das Grillgut von Zeit zu
Zeit wenden. Sie können dieses auch noch während der Zubereitung nach Ihrem Geschmack würzen. Um Ihre Speisen etwas
länger auf dem Grill belassen zu können, stellen Sie den Thermostaten einfach auf eine niedrigere Stufe ein, so dass noch
genügend Wärme erhalten bleibt, um Ihr Grillgut warm zu halten.
Reinigung
1. Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose und lassen Sie
das Gerät unbedingt erst abkühlen, bevor Sie es reinigen.
2. Entnehmen Sie nun das Hauptelement mit der Heizspirale
aus der Halterung.
3. Sie können nun das Gehäuse des Standgrills sowie die Reflektorschale und den Grillrost abnehmen und mit der Hand
abspülen (nicht in der Spülmaschine). Benutzen Sie jedoch
keine Metallschwämme, um Kratzer zu vermeiden. Tauchen
Sie bitte unter keinen Umständen die Heizspirale oder den
Thermostatenteil in Wasser oder bringen sie anderweitig mit
Nässe in Berührung. Diese Teile dürfen nur mit einem trockenen Tuch abgewischt werden.
Technische
Daten
Modell
: MBO TG 1100
Spannung : 230 V ~ 50 Hz
Leistung
: 2.000 Watt
Schutzart : IP 44
PRODUCT SERVICE
geprüfte
Sicherheit
www.MBOservice.net
Deutsch
BETRIEB / ALLGEMEINES
TG 1100 D
18.02.2003
9:05 Uhr
Seite 6
GARANTIEBEDINGUNGEN
Herzlichen Glückwunsch zum Kauf dieses Produkts der 4MBO International Electronic AG, Fabrikstraße 45, D-73207 Plochingen. Sie haben ein Gerät von hohem
technischen Standard und bewährter Qualität erworben. Sollten Sie jedoch einmal Probleme mit diesem Produkt haben, beachten Sie die folgenden Garantiebedingungen:
1. Bei sachgerechter Nutzung übernehmen wir für dieses Gerät die Garantie
für die Dauer von 24 Monaten – vom Tage des Kaufs bei Ihrem Händler an
gerechnet. Eventuelle Defekte werden zu unseren Lasten behoben, sofern der
Mangel auf Material- oder Fabrikationsfehler zurückzuführen ist. Der Zeitpunkt des Kaufs ist uns durch Vorlage von Quittung, Kassenzettel oder eines
sonstigen Kaufbelegs nachzuweisen.
2. Die Garantie erlischt, wenn Reparaturen ohne ausdrückliche Einwilligung
unseres Hauses ausgeführt werden.
3. Neben den Rechten aus dieser Garantie stehen Ihnen selbstverständlich auch
sämtliche gesetzlichen Ansprüche sowohl gegenüber unserem Hause als auch
gegenüber dem Verkäufer dieses Gerätes zu.
4. Bei technischen Problemen und Fragen zu diesem Gerät wenden Sie sich
bitte an die von uns beauftragen Servicedienstleister:
Deutschland:
Österreich:
Schweiz:
JET GmbH, Am Weimarer Berg 6,
D - 99510 Apolda, Helpline: 0180 - 532 37 49
CC Computer Corporation, Siemensstraße 160,
A - 1210 Wien, Helpline: 0820 - 820 620
Option Consulting, Gewerbepark/Hintermättli 3,
CH - 5506 Mägenwil, Helpline: 0900 - 323 749
Bitte halten Sie für ein eventuelles Gespräch Folgendes bereit:
a) Beschreibung des beobachteten Fehlers
b) Kaufbeleg bzw. Quittung
5. Außerhalb der Garantiefrist übernehmen wir Reparaturen gegen Rechnung.
Auch die Erstellung eines Kostenvoranschlags müssen wir Ihnen in Rechnung
stellen. Die dadurch entstandenen Kosten werden selbstverständlich bei Auftragserteilung angerechnet.
Mit freundlichen Grüßen
Ihr Customer Support
4MBO International Electronic AG
www.MBOservice.net
TG 1100 GB
18.02.2003
9:07 Uhr
Seite 1
MBO TG 1100
Barbecue
BEDIENUNGSANLEITUNG
INSTRUCTION MANUAL
MODE D’EMPLOI
GEBRUIKSAANWIJZING
ISTRUZIONI PER L’USO
INSTRUCCIONES PARA EL SERVICIO
INSTRUKCJIA OBS¸UGI
© by 4MBO International Electronic AG, Germany
TG 1100 GB
18.02.2003
9:08 Uhr
Seite 2
Description of Barbecue
With stand and bottom shelf. Suitable for indoor and outdoor use.
Windshield
Cooking grill
(3 height
settings)
ON
indicator lamp
Heating spiral
Thermostat
controller
Thermostat
Power supply
cable
for filling
barbecue tray
(see page 3
"Before
connecting”)
Aluminium
reflector
Barbecue tray
Barbecue stand
Bottom shelf
www.MBOservice.net
TG 1100 GB
18.02.2003
9:08 Uhr
Seite 1
1
INTRODUCTION
Dear Customer
Congratulations on deciding to buy this barbecue. You have
purchased a high quality device with proven technology, one of
the outstanding features of which is the ease with which the
equipment can be operated.
Attention
Please read these operating instructions carefully in order to
familiarise with all the features of your barbecue. Following the
instructions will ensure that the equipment is used safely and
has a long service life.
The operating instructions are for information only. All the data
that is specified consists of nominal values
Right reserved to make technical changes.
Status: 01/2003
Important
Safety
Instructions
The equipment complies with high safety standards. However, certain instructions must be followed in order to avoid
injury.
Warning:
Operate the
barbecue close
to a power socket.
1. Please ensure that the mains voltage corresponds with the
voltage specified on the nameplate before connecting the
equipment to the power supply.
2. Plug the equipment into a socket with a safety contact.
3. The equipment and the power supply cable must never be
allowed to come into contact with hot surfaces or naked
flames.
4. Watch out for loose cables – risk of tripping.
5. Before switching the barbecue on, please ensure that there
are no flammable objects near or above the barbecue. Keep
barbecue at least 30 cm away from walls.
6. Never allow children to touch electrical equipment unsupervised. Please use the equipment with extreme caution when
children are present.
7. Please ensure that the barbecue grill never touches the
heating element – risk of injury.
8. The barbecue thermostat and plug must not be immersed in
water or exposed to rain.
Please observe the following safety instructions:
www.MBOservice.net
English
Thank you for buying this product.
TG 1100 GB
18.02.2003
9:08 Uhr
Seite 2
2
INTRODUCTION
9. Do not switch on the barbecue unless the reflector is covered
with water.
10. Always remove the plug from the socket after use and
before cleaning. The same applies if any problems occur
during operation
11. Check the equipment for signs of damage at regular intervals.
12. Never use electrical equipment that is damaged or has a
damaged power cable. All repairs must be carried out by a
service centre or an authorised specialist dealer in order to
avoid potential hazards.
13. Never use charcoal or similar combustible fuels with this
equipment.
14. The installation of a fault current protection device (RCD) is
recommended for additional protection. Please consult your
electrical installer.
15. Please ensure that the equipment is always supervised
during operation.
16. If the equipment is given to third parties, please also provide
the operating instructions.
17. During the operation of the device, the temperature of all
accessible surfaces can be considerably high.
Additional
safety measure
Please ensure that the thermostat housing is properly inserted into the barbecue tray. All grilling must take place
in the barbecue tray: safety switch!
The barbecue is equipped with a safety switch. As soon as the
heating element and the thermostat housing are removed from
the barbecue tray, the heating spiral automatically switches off.
Please note that the element is still extremely hot immediately
after operation and must not be touched.
Barbecue Stand
To make the barbecue easier to operate, the equipment is supplied with a stand and a bottom shelf (for cooking implements,
for example). Attach the 4 legs to the stand by inserting the
screws from the front through the opening in the metal tube
and the shelf behind it and securing them from behind using
the nuts.
The barbecue can now attached to the stand using the four
locating elements.
See "Barbecue Description” illustration.
www.MBOservice.net
TG 1100 GB
18.02.2003
9:08 Uhr
Seite 3
3
START-UP
See "Barbecue Description” illustration.
First, please remove all packing material from the barbecue.
Then insert the heater element as follows:
The thermostat housing must be fitted into the provided recess
in the barbecue tray, and the heater element must be at an
angle of approximately 20º in relation to the upper surface of
the barbecue tray. The thermostat housing can now be slid
onto the edges of the barbecue tray. Now slowly lower the
heater element, whereby the two ends of the lateral wire
beneath the heater element must enter the holes in the barbecue tray.
Inserting the
windshield
The windshield prevents heat loss due to the effect of the wind,
which will result in longer grilling times.
Before
connecting
Place barbecue on a solid, level surface. Before connecting
equipment to power supply, place reflector in tray and fill up to
maximum mark with water, so that aluminium reflector is
covered with water. The water level must never drop below the
minimum mark. To make the reflector easier to clean later it
may be covered with aluminium foil. If the water evaporates
too quickly during cooking, top water up accordingly in order
to prevent tray from overheating. However, never pour water
directly onto heating spiral, since this would become damaged.
Warning:
Never start to use
barbecue without
water in reflector.
Barbecue
Handle
Cooking
Grill
First remove the cooking grill. Then slide the two outer projections of the windshield into the holes to the left and right of the
barbecue tray at an angle from above, and slide the windshield
part of the way toward the thermostat housing. Then push the
projection at the lower edge of the windshield into the provided recess in the barbecue tray.
Now move cooking grill to required height in position 1, 2 or 3
by hooking cooking grill into opening in barbecue tray using
the four studs beneath the handles.
position 3
position 2
position 1
in the barbecue
tray recess
www.MBOservice.net
English
Use of heater
element
TG 1100 GB
18.02.2003
9:08 Uhr
Seite 4
4
CONNECTION / OPERATION
Using the
barbecue
Your barbecue is suitable for use indoors and outdoors and can
be used anywhere where a power supply is available. It is easy to
transport and operate. Before use, please note the follow-ing:
1. Always ensure that the socket that is used has the correct
voltage (230 V). The socket must also be suitable for equipment with power consumption of 2000 Watts.
2. Always use the provided aluminium reflector with the equipment, both indoors and outdoors.
Warning
The cooking grill must not be covered with aluminium foil or the
like, since there is a risk of overheating.
Operation of
barbecue
Plug the equipment into the power socket and select required
temperature using the infinitely variable thermostat controller
by turning the controller clockwise from the marked "NULL/
AUS” ("ZERO/ OFF”) position.
The barbecue heats up automatically until the preselected
heating level is reached, and then switches off again. The ON
indicator lamp illuminates during the heating procedure. When
the selected temperature is reached, the lamp goes off. As soon
as the equipment drops below the preselected temperature, the
thermostat automatically switches the heater on again and the
lamp comes on. This ensures that a constant cooking temperature is maintained.
The heating level that is selected depends on individual preference, but for longer periods of operation we recommend using
the maximum setting. If you wish to stop cooking temporarily
or altogether, set the thermostat to "NULL” ("ZERO”) again
and the equipment will switch off.
Please disconnect the equipment from the power supply when
you stop cooking.
www.MBOservice.net
TG 1100 GB
18.02.2003
9:08 Uhr
Seite 5
5
OPERATION / GENERAL
All the usual types of meat and sausages, vegetables, fish etc.
can be safely cooked on the barbecue without using combustible materials such as charcoal, wood etc. To do this, place the
materials directly onto the cooking grill. Do not place plastic
film on the cooking grill or cover large areas of the cooking grill
with metal foil under any circumstances.
The food must be turned occasionally during cooking. Seasoning can also take place during cooking. If you wish to leave the
food on the barbecue for a little longer, simply move thermostat
to a lower setting so that enough heat is generated to keep the
food warm.
Cleaning
1. Disconnect the equipment from the power supply and allow
to cool before cleaning.
2. Remove the main element and the heating spiral from the
holder.
3. You can now remove the barbecue tray, the reflector shell
and the cooking grill and clean by hand (not in a dishwasher). However, metal scourers should not be used in
order to prevent scratching. Do not immerse the heating
spiral or the thermostat in water or allow to come into
contact with moisture. These parts merely need wiping with
a dry cloth.
Technical
information
Model
: MBO TG 1100
Voltage
: 230 V ~ 50 Hz
Output
: 2.000 Watts
Protection class : IP 44
PRODUCT SERVICE
geprüfte
Sicherheit
www.MBOservice.net
English
Cooking
TG 1100 GB
18.02.2003
9:08 Uhr
Seite 6
WARRANTY CONDITIONS
Congratulations on your purchase of this product from 4MBO International Electronic AG, Fabrikstraße 45, D-73207 Plochingen. You are now the owner of a
device of the highest technical standard and tried-and-tested quality. If, however,
you should have a problem with this product at any time please observe the
following warranty conditions:
1. We will provide a guarantee for this device, when used correctly, for a period
of 24 months calculated from the date of purchase from your dealer. We will
remedy any possible defects at our cost, insofar that the fault is a result of
material defects or production errors. The date of purchase must be demonstrated
by presentation of an invoice, till receipt or other proof of purchase.
2. The guarantee becomes invalid if repairs are carried out with out the
express consent of our company.
3. You do, of course, retain all legal rights both in relation to our company
and in relation to the seller of this device in addition to the rights provided
by this guarantee.
4. If you have questions regarding this device, or technical problems,
please contact our appointed service provider:
Great Britain: CPES, Combined Photographic & Electronic Services,
Bedford Street, Shelton, Stoke-on Trent, Staffs ST1 4PZ
Helpline: 01782-28 44 00
Ireland:
Steven Commons, Santryhall Industrial Estate,
Santry, IRL-Dublin 9
Helpline: 00353-01 83 96 829
Please have the following available during your call:
a) Description of any errors observed
b) Proof of purchase or receipt
5. We are happy to deal with repairs outside the guarantee period at cost. If an
estimate is required, we will have to charge you for this, but this cost will of
course be deducted from your final invoice if we
carry out the work required.
Yours faithfully
Customer Support
4MBO International Electronic AG
www.MBOservice.net
TG 1100 F
18.02.2003
9:11 Uhr
Seite 1
MBO TG 1100
barbecue sur pied
BEDIENUNGSANLEITUNG
INSTRUCTION MANUAL
MODE D’EMPLOI
GEBRUIKSAANWIJZING
ISTRUZIONI PER L’USO
INSTRUCCIONES PARA EL SERVICIO
INSTRUKCJIA OBS¸UGI
© by 4MBO International Electronic AG, Germany
TG 1100 F
18.02.2003
9:11 Uhr
Seite 2
Description du barbecue sur pied
avec piétement et tablette. Convient pour l'utilisation à l’intérieur comme à
l’extérieur.
Pare-vent
Grille de cuisson
(réglable sur
trois positions)
Témoin lumineux
Régulateur
thermostatique
pour remplir
le bac (voir
page 3, « Avant
la mise sous
tension»)
Spirale
chauffante
Thermostat
Cordon
d'alimentation
Réflecteur en
aluminium
Boîtier
Piétement
Tablette
TG 1100 F
18.02.2003
9:11 Uhr
Seite 1
1
INTRODUCTION
Cher client,
chère cliente,
nous sommes heureux que vous ayez choisi ce barbecue de
pied. Vous avez acquis un produit de haute technicité et de
grande qualité. Votre nouveau barbecue de pied séduit par sa
facilité d’emploi.
Nous vous remercions pour l’achat de ce produit.
Veuillez lire attentivement ce mode d'emploi afin de connaître
toutes les possibilités d’utilisation de votre barbecue de pied.
Suivez les instructions pour assurer le bon fonctionnement et la
durabilité de l’appareil. Le mode d’emploi sert d’information.
Toutes les données indiquées ne représentent que des valeurs
nominales. Sous réserve de modifications techniques.
Français
Attention
En janvier 2003
Conseils
de sécurité
importants
L’appareil garantit un haut standard de sécurité. Cependant,
il convient d’observer certaines consignes pour éviter tout
risque de blessure.
Attention:
Utilisez le barbecue à
proximité d’une prise.
1. Assurez-vous que la tension d’alimentation correspond bien
à la tension indiquée sur la plaque signalétique avant de
mettre l’appareil sous tension.
2. Raccordez l’appareil à une prise munie d’une protection de
contact.
3. L’appareil et le cordon d’alimentation ne doivent jamais entrer
en contact avec des surfaces brûlantes.
4. Faites attention aux cordons qui traînent, ils risquent de vous
faire trébucher.
5. Lors de la mise en service, veillez à ce qu’aucun objet inflammable ne se trouve à proximité ou au-dessus du barbecue.
Conservez une distance d’au moins 30 cm par rapport aux
murs.
6. Ne laissez jamais des enfants manipuler des appareils électriques sans surveillance. Soyez particulièrement prudent en
présence d’enfants.
7. Veillez à ce que la grille de cuisson n'entre jamais en contact
avec la spirale chauffante – risque de blessure.
8. Ne jamais immerger le thermostat ni la fiche du barbecue dans
l’eau et ne jamais les exposer à la pluie.
Veuillez tenir compte des conseils de sécurité suivants :
www.MBOservice.net
TG 1100 F
18.02.2003
9:11 Uhr
Seite 2
2
INTRODUCTION
9. N’utilisez jamais le barbecue lorsque le réflecteur n’est pas
rempli d'eau.
10. Retirez la fiche après chaque usage et avant chaque nettoyage. Il en est de même pour tout genre de panne survenant
lors de l’utilisation.
11. Vérifiez régulièrement que l’appareil n’est pas endommagé.
12. N’utilisez jamais des appareils électriques endommagés ni
des appareils dont le cordon d'alimentation est endommagé.
Pour éviter tout risque, il convient de faire effectuer les
réparations par le service après-vente ou par un revendeur
spécialisé agréé.
13. N’utilisez jamais du charbon de bois ni de combustibles
similaires dans cet appareil.
14. Il est recommandé d'installer un disjoncteur de courant de
fuite (RCD). Renseignez-vous auprès de votre électricien.
15. Veillez à ce que l’appareil ne soit jamais en marche sans
surveillance.
16. Lorsque vous confiez l’appareil à tiers, remettez aussi ce
mode d'emploi.
17. Tandis que l'apppareil marche, la température de toutes les
surfaces accessibles peut considérablement être élévée.
Conseils
de sécurité
supplémentaires
Veillez à ce que le boîtier du thermostat soit bien inséré
dans le boîtier du barbecue.
Il est impossible de faire fonctionner le barbecue en dehors
du boîtier : capteur de sécurité !
Le barbecue de pied est équipé d’un capteur de sécurité. Dès que
l’on enlève l’élément chauffant et le boîtier du thermostat du
boîtier du barbecue, la spirale chauffante s’éteint automatiquement.
Ne touchez pas la spirale peu après sa mise hors tension car elle
est encore très chaude.
Piétement du
barbecue
L’appareil est fourni avec un piétement et une tablette (par ex.
pour les ustensiles de barbecue) qui permettent une meilleure
manipulation du barbecue de pied.
Fixez les 4 pieds à l’aide des vis sur la tablette en insérant les vis
par-devant dans les trous du tuyau métallique et la tablette
placée derrière et en serrant les écrous situés derrière.
Vous pourrez ensuite insérer le barbecue dans les quatre ouvertures prévues à cet effet.
Voir la figure
« Description du
barbecue de pied ».
www.MBOservice.net
TG 1100 F
18.02.2003
9:11 Uhr
Seite 3
3
MISE EN SERVICE
Voir la figure
« Description du
barbecue de pied ».
Veuillez d’abord enlever tout le matériel d’emballage du barbecue. Vous devez ensuite mettre en place l’élément chauffant
de la manière suivante :
Le boîtier du thermostat doit être placé dans la saillie du boîtier
du barbecue prévue à cet effet, la spirale chauffante devrait
alors se situer dans un angle de 20° par rapport à la surface du
boîtier du barbecue. Ensuite, vous pouvez pousser le boîtier du
thermostat vers les bords du boîtier. Puis, baissez lentement la
spirale chauffante en veillant à ce que les deux extrémités du fil
situé sous la spirale chauffante pénètrent dans les trous du
boîtier du barbecue.
Mise en place
du pare-vent
Le pare-vent empêche que la chaleur ne soit emportée par le
vent et que la cuisson ne dure trop longtemps. Veuillez d'abord
retirer la grille de cuisson. Insérez ensuite les deux parties
extérieures du pare-vent en biais et par le haut dans les trous
situés sur le côté gauche et droit du boîtier du barbecue et le
pousser légèrement vers le boîtier du thermostat.
Puis, enfoncez la saillie située sur le bord inférieur du pare-vent
dans l’ouverture du bac prévue à cet effet.
Avant la mise
sous tension
Placez le barbecue sur une surface stable et plane. Avant de
mettre l’appareil sous tension, il convient de placer le bac dans
le boîtier et de le remplir d’eau jusqu’au repère maximal de
sorte que le réflecteur en aluminium soit également rempli
d’eau. Le niveau d’eau ne doit jamais descendre au-dessous du
repère minimal. Pour faciliter le nettoyage ultérieur du bac,
vous pouvez aussi l’envelopper de papier d’aluminium. Si l’évaporation de l’eau est trop importante pendant la cuisson, vous
devez rajouter la quantité d’eau nécessaire pour empêcher une
surchauffe de l’appareil. Ne versez toutefois jamais d’eau directement sur la spirale chauffante, celle-ci risqu-ant sinon d'être
endommagée.
Attention:
Ne jamais allumer le
barbecue sans avoir
rempli le bac d'eau.
Poignée
Grille
de cuisson
position 3
position 2
Réglez ensuite la grille à la hauteur souhaitée (pos. 1, 2 ou 3)
en accrochant la grille par ses supports situés au-dessous des
poignées dans les ouvertures du boîtier du barbecue.
position 1
dans l’ouverture du bac
www.MBOservice.net
Français
Mise en place
de l’élément
chauffant
TG 1100 F
18.02.2003
9:11 Uhr
Seite 4
4
MISE SOUS TENSION / FONCTIONNEMENT
Utilisation
du barbecue
de pied
Votre barbecue de pied convient pour l’utilisation à l’intérieur
comme à l’extérieur et peut utilisé à tout endroit relié au réseau
électrique. Il se transporte et se manipule facilement. Avant de le
mettre sous tension, veuillez néanmoins suivre les consignes
suivantes :
1. Assurez-vous toujours que la tension (230V) de la prise utilisée
est correcte. De plus, la prise doit être adaptée aux appareils
d’une puissance absorbée de 2000 watts.
2. Pour l'emploi à l’intérieur comme à l’extérieur, il est impératif
d’utiliser le réflecteur en aluminium fourni avec l'ensemble.
Attention
La grille de cuisson ne doit en aucun cas être recouverte de papier
aluminium ou autres produits similaires, ceci pouvant sinon
engendrer un risque de surchauffe.
Fonctionnement
du barbecue sur
pied
Mettez ensuite l’appareil sous tension et réglez l’appareil à l’aide
du thermostat à réglage continu à la température souhaitée en
tournant le régulateur dans le sens des aiguilles d’une montre à
partir de la position "NULL/AUS” (ZERO/ARRET).
Le barbecue chauffe automatiquement jusqu’à ce que le niveau
présélectionné soit atteint et s’arrête ensuite. Le témoin lumineux est allumé pendant la phase de réchauffement. Une fois la
température choisie atteinte, il s’éteint. Dès que l’appareil passe
sous la température présélectionnée, le thermostat déclenche
de nouveau automatiquement le réchauffement et le voyant se
rallume. Cela permet de maintenir une température de cuisson
constante.
Le niveau de la puissance réglée dépend de votre goût individuel,
nous recommandons toutefois pour une utilisation prolongée
de régler à la chaleur maximale. Si vous désirez provisoirement
ou définitivement arrêter le fonctionnement du barbecue,
vous devez remettre le thermostat à "NULL” (ZERO) pour que
l’appareil s’arrête.
Une fois la cuisson définitivement terminée, n’oubliez pas de
retirer la fiche.
www.MBOservice.net
TG 1100 F
18.02.2003
9:11 Uhr
Seite 5
5
FONCTIONNEMENT / GENERALITES
Cuisson
Votre nouveau barbecue vous permet de cuire sainement toute
sorte de viandes habituelles ainsi que des saucisses, des légumes,
du poisson et autres aliments similaires, sans que vous n’ayez
besoin de combustibles comme charbon, bois etc. Placez pour
cela les aliments directement sur la grille. Ne posez en aucun
cas des films en plastique sur la grille et ne recouvrez pas toute
la surface de la grille de papier d’aluminium.
Nettoyage
1. Retirez la fiche et attendez que l’appareil se refroidisse avant
de le nettoyer.
2. Retirez ensuite l’élément principal ainsi que la spirale chauffante du support.
3. Vous pouvez alors enlever le boîtier du barbecue de pied
ainsi que le bac et la grille de cuisson et les rincer à la main
(ne pas mettre dans le lave-vaisselle). N’utilisez cependant
pas d’éponges métalliques car celles-ci peuvent provoquer
des rayures. N’immergez en aucun cas la spirale chauffante
ou la pièce thermostatique dans l’eau et ne les mettez pas en
contact avec l’humidité. Ces pièces ne doivent être nettoyées
qu’avec un chiffon sec.
Caractéristiques
techniques
Modèle
: MBO TG 1100
Tension
: 230 V ~ 50 Hz
Puissance : 2.000 watts
Protection : IP 44
PRODUCT SERVICE
geprüfte
Sicherheit
www.MBOservice.net
Français
Pendant la cuisson, il faut de temps en temps retourner les
aliments. Vous pouvez aussi les épicer à votre goût lors de la
préparation. Pour que vos aliments puissent rester plus longtemps sur le barbecue, réglez le thermostat à un niveau
inférieur de sorte à ce qu’il reste assez de chaleur pour maintenir
vos aliments chauds..
TG 1100 F
18.02.2003
9:11 Uhr
Seite 6
CONDITIONS DE GARANTIE
Nous vous félicitons d’avoir choisi ce produit de 4MBO International Electronic
AG, Fabrikstrasse 45, D-73207 Plochingen. Vous avez acheté un appareil de
qualité attestée, répondant à des normes techniques élevées. Si néanmoins
vous rencontrez des problèmes avec ce produit, veuillez observer les conditions
de garantie suivantes:
1.Sous réserve d’une utilisation conforme, nous accordons une garantie de 24
mois sur ce produit – à compter de la date d’achat auprès de votre revendeur.
Les défauts éventuels sont éliminés à nos frais, dans la mesure où le vice de
fonctionnement résulte de défauts de matériau ou de fabrication. La date de
l’achat doit être attestée par la présentation d’un reçu, d’un ticket de caisse ou
de toute autre preuve d’achat.
2.En cas de réparations effectuées sans l’accord express de notre maison, la
garantie est supprimée.
3.Outre les droits issus de la présente garantie, vous disposez naturellement de tous
les droits légaux vis-à-vis de notre maison ainsi que vis-à-vis du vendeur de
cet appareil.
4.En cas de problèmes techniques ou de questions concernant cet appareil,
adressez-vous au service de maintenance mandaté par nos soins:
Françe:
Belgique:
Suisse:
Micro Mecanique, 14, rue du Bois Sauvage
F - 91055 EVRY CEDEX, Helpline: 01 60 78 47 05
Office Direkt, Lilienthalstraße 12
D - 53424 Remagen, Helpline: 070-233 476
Option Consulting, Gewerbepark / Hintermättli 3
CH - 5506 Mägenwil, Helpline: 0900-323 749
En vue d’un entretien éventuel, veuillez préparer les pièces suivantes:
a) Description du défaut constaté
b) Preuve d’achat ou reçu
5.Passé le délai de garantie, nous effectuons les réparations contre facturation.
L’établissement d’un devis vous sera également facturé. Les
frais en résultant seront naturellement pris en compte
lors de la passation de commande.
Meilleures salutations
Votre Service Client
4MBO International Electronic AG
www.MBOservice.net
TG 1100 NL
18.02.2003
9:14 Uhr
Seite 1
MBO TG 1100
staandegrill
BEDIENUNGSANLEITUNG
INSTRUCTION MANUAL
MODE D’EMPLOI
GEBRUIKSAANWIJZING
ISTRUZIONI PER L’USO
INSTRUCCIONES PARA EL SERVICIO
INSTRUKCJIA OBS¸UGI
© by 4MBO International Electronic AG, Germany
TG 1100 NL
18.02.2003
9:14 Uhr
Seite 2
Beschrijving van de staandegrill
met onderstel en plateau. Geschikt voor gebruik in huis en buitenshuis.
windscherm
grillrooster
(3-voudig
verstelbaar)
bedrijfscontrolelampje
verwarmingselement
thermostaatregelaar
thermostaat
netvoedingskabel
om de grillbak
mee te vullen
(zie bladzijde 3,
"Voor het
aansluiten”)
aluminiumreflector
grill-behuizing
grill-onderstel
plateau
www.MBOservice.net
TG 1100 NL
18.02.2003
9:14 Uhr
Seite 1
1
INLEIDING
Zeer geachte
klant,
het doet ons genoegen dat u hebt gekozen voor deze staandegrill. U heeft een apparaat met beproefde technologie en van
hoge kwaliteit aangeschaft. Uw nieuwe staandegrill munt uit
door zijn eenvoudige bediening.
Wij danken u voor de aanschaf van dit product.
Pas op
Leest u deze handleiding zorgvuldig, om alle mogelijkheden van
uw staandegrill te leren kennen. Volg de aanwijzingen op, om
veilig gebruik en een lange levensduur van het apparaat te
garanderen.
De handleiding dient ter informatie. Alle opgegeven data zijn
slechts nominale waarden.
Technische wijzigingen voorbehouden.
Belangrijke
Instructies
voor de
veiligheid
Pas op:
Gebruik de staandegrill
in de buurt van een
contactdoos.
Het apparaat voldoet aan een hoge veiligheidsstandaard.
Niettemin dient er ter vermijding van letsel gelet te worden
op bepaalde aanwijzingen.
Let u s.v.p. op de volgende veiligheidsinstructies:
1. Zorg dat de netspanning overeenkomt met de spanning die
op het typeplaatje staat aangegeven, voor u het apparaat
aansluit op het stroomnet.
2. Sluit het apparaat aan op een geaarde contactdoos.
3. Het apparaat en het snoer mogen nooit in aanraking komen
met hete oppervlakken of met vuur.
4. Let op losse snoeren – gevaar voor struikelen.
5. Let er als u het gebruiken gaat beslist op, dat er geen brand
bare voorwerpen direct naast of boven de grill liggen. Houd
een afstand van minstens 30 cm tot muren aan.
6. Laat nooit kinderen zonder toezicht met elektrische apparaten
werken. Werk zelf in aanwezigheid van kinderen bijzonder
zorgvuldig!
7. Let er a.u.b. op, dat het grillrooster nooit tegen het verwarmingselement aankomt – gevaar voor letsel.
8. Noch de thermostaat, noch de stekker van de staandegrill
mogen ooit in water worden gedompeld of blootgesteld
worden aan regen.
www.MBOservice.net
Nederlands
Stand: 01/2003
TG 1100 NL
18.02.2003
9:14 Uhr
Seite 2
2
INLEIDING
9. Neem de grill nooit in gebruik als de reflector niet met
water is bedekt.
10. Trek na elk gebruik en voor een schoonmaakbeurt altijd de
netstekker uit de contactdoos. Hetzelfde geldt bij iedere
storing, die zich tijdens het gebruik mocht voordoen.
11. Controleer het apparaat regelmatig op tekenen van beschadiging.
12. Gebruik nooit beschadigde elektrische apparaten of apparaten met een beschadigd netsnoer. Reparaties mogen
alleen door de servicedienst of een geautoriseerde speciaalzaak worden verricht, om risico’s te vermijden
13. Gebruik nooit houtskool of soortgelijke brandstoffen in dit
apparaat.
14. Als extra beveiliging wordt de installatie van een beveiligingsvoorziening voor lekstroom (RCD) aanbevolen. Vraag
uw elektroinstallateur om advies.
15. Zorgt u ervoor dat het apparaat zolang het aanstaat nooit
zonder toezicht is.
16. Als het apparaat aan derden wordt doorgegeven, geef dan
s.v.p. eveneens deze handleiding mee.
17. Tijdens de werking van het apparaat kan de temperatuur
van alle toegankelijke oppervlakken behoorlijk hoog zijn.
Extra
veiligheidsmaatregel
Let u er in ieder geval op, dat de behuizing van de thermostaat precies pas in de grillbak wordt geschoven.
Er kan niet gegrild worden buiten de grillbak: veiligheidsschakelaar!
De staandegrill is met uitgerust met een veiligheidsschakelaar.
Zodra verwarmingselement en thermostaatbehuizing uit de grillbak worden gehaald, schakelt het verwarmingselement automatisch uit. Denk erom, dat het element kort nadat het in gebruik is
geweest altijd nog erg heet is en niet mag worden aangeraakt.
Grillonderstel
Om de staandegrill gemakkelijker te kunnen bedienen, wordt er
bij het apparaat een onderstel incl. plateau (voor b.v. grillbestek)
geleverd. Bevestig de 4 poten met behulp van de schroeven aan
het plateau, door de schroeven van voren door de opening van
de metalen buis en het plateau daarachter te steken en ze van
achteren met de moer te bevestigen.
U kunt nu de grill met de daarvoor bestemde vier gaten in het
onderstel zetten.
Zie afbeelding
"Beschrijving van
de staandegrill”.
www.MBOservice.net
TG 1100 NL
18.02.2003
9:14 Uhr
Seite 3
3
INGEBRUIKNEMING
Erin zetten
van het
verwarmingselement
Zie afbeelding
"Beschrijving van
de staandegrill”.
Verwijder s.v.p. eerst alle verpakkingsmateriaal van de grill. Zet
nu het verwarmingselement als volgt erin:
De thermostaatbehuizing moet in de daarvoor bestemde uitdieping
in de grillbak worden gehangen, het verwarmingselement dient
zich hierbij in een hoek van ca. 20° schuin op het oppervlak van
de grillbak bevinden. Nu kunt u de thermostaat-behuizing op
de randen van de grillbak schuiven.
Erin zetten
van het
windscherm
Het windscherm voorkomt dat de verhittingswarmte door de
wind vervliegt en het grilleren te lang duurt.
Voor het
aansluiten
Zet de grill op een vast, vlak oppervlak. Voor u het apparaat op
het stroomnet aansluit, legt u de reflectorschaal in de bak en
vult u die tot aan de maximumstreep met water, zodat ook de
aluminiumreflector met water is bedekt. De waterstand mag
nooit onder de minimumstreep dalen. Om latere reiniging van
de reflectorschaal te vergemakkelijken, kunt u die ook met
aluminiumfolie omwikkelen. Mocht het water tijdens het grilleren
te sterk verdampen, vult u dan s.v.p. voldoende water bij, om
oververhitting van de bak te vermijden. Giet u echter in geen
geval water rechtstreeks op het verwarmingselement, anders
wordt dat beschadigd.
Pas op:
De grill nooit zonder
water in de reflector
in werking zetten.
Grillhandgreep
Grillrooster
stand 3
stand 2
Haalt u eerst het grillrooster. Schuif nu de beide buitenste uitstekende delen van het scherm schuin van boven in de gaten
aan de linker en rechter kant van de grillbak en schuift hem een
beetje in de richting van de thermostaatbehuizing. Druk daarna
het aan de onderste rand van het windscherm zittende uitstekende deel in de hiervoor bestemde uitsparing in de grillbak.
Zet nu het grillrooster op de door u gewenste hoogte in pos. 1,
2 of 3 erin, door het grillrooster met de vier houders onder de
grepen netjes in de opening van de grillbak te haken.
stand 1
in de uitsparing van
het grillbekken
www.MBOservice.net
Nederlands
Laat u nu het verwarmingselement langzaam zakken, de beide
einden van de draad die dwars onder het verwarmingselement
ligt moeten in de gaten van de grillbak steken.
TG 1100 NL
18.02.2003
9:14 Uhr
Seite 4
4
AANSLUITING / GEBRUIK
Erin zetten van
de staandegrill
Uw staandegrill is geschikt voor gebruik binnen en buitenshuis en
overal te gebruiken waar een stroomaansluiting aanwezig is. Hij is
gemakkelijk te vervoeren en te bedienen. Let voor gebruik echter
op het volgende:
1. Let altijd op de juiste spanning (230V) van de gebruikte
contactdoos.
De contactdoos moet bovendien geschikt zijn voor apparaten
met een capaciteit van 2000 Watt.
2. Zowel binnenshuis als in de open lucht dient u het apparaat
alleen met gebruik van de bijgeleverde aluminiumreflector te
gebruiken.
Pas op
Het grillrooster mag in geen geval met zilverpapier of iets dergelijks worden afgedekt, aangezien er dan gevaar voor oververhitting bestaat.
Gebruiken van
de staandegrill
Sluit nu het apparaat op de contactdoos aan en stelt u met de
traploze thermostaatregelaar het apparaat op de door u
gewenste temperatuur in, door de regelaar in de richting van
de wijzers van de klok van de gemarkeerde stand "NULL/AUS”
te draaien.
De grill warmt automatisch op tot het bereiken van de voorgeselecteerde trap en schakelt dan pas weer uit. Tijdens het
opwarmen gaat het bedrijfscontrolelampje branden. Als de
gekozen temperatuur is bereikt, gaat het lampje uit. Zodra het
apparaat beneden de vooraf gekozen temperatuur komt,
schakelt de thermostaat automatisch opwarmen opnieuw in en
de het lampje gaat weer branden. Daardoor is een constant
aanhouden van de grilltemperatuur gewaarborgd.
De hoogte van het ingestelde vermogen is afhankelijk van uw
individuele smaak, wij adviseren echter voor een langer durend
gebruik in te stellen op maximumhitte. Als u het grilleren tussendoor of helemaal wilt stopzetten, zet u de thermostaat weer op
"NULL”, het apparaat schakelt zichzelf dan uit.
Trek als u helemaal wilt stoppen met grilleren ook de netstekker
eruit.
www.MBOservice.net
TG 1100 NL
18.02.2003
9:14 Uhr
Seite 5
5
GEBRUIK / ALGEMEEN
Grilleren
U kunt op uw nieuwe grill alle gebruikelijke soorten vlees en
worstjes, groente, vis e.d. op een gezonde manier, zonder
gebruik van stookmateriaal als kolen, hout etc. grilleren. Leg
daarvoor het te grilleren product direct op het rooster. A.u.b. in
geen geval ook plasticfolie op het grillrooster leggen, of over het
gehele oppervlak metaalfolie op het rooster leggen.
U dient tijdens het grilleren het te grilleren product van tijd tot
tijd om te draaien. U kunt het ook tijdens de toebereiding nog
op smaak kruiden. Zet om uw spijzen iets langer op de grill te
kunnen laten de thermostaat eenvoudig op een lagere stand,
zodat er nog genoeg warmte behouden blijft, om het te grilleren
product warm te houden.
Reiniging
1. Trek de netstekker uit de contactdoos en laat het apparaat
in elk geval eerst afkoelen voor u het reinigt.
3. U kunt nu de bak van de staandegrill en de reflectorschaal en
het grillrooster afnemen en met de hand afspoelen (niet in
de vaatwasser). Gebruik echter geen metalen sponzen, om
krassen te vermijden. In geen geval het verwarmingselement
of het thermostaatgedeelte in water dompelen of die op een
andere manier met vocht in aanraking brengen. Deze onderdelen mogen alleen met een droge doek worden afgewist.
Technische
gegevens
Model
: MBO TG 1100
Spanning
: 230 V ~ 50 Hz
Vermogen
: 2.000 Watt
Beveiligingsklasse : IP 44
PRODUCT SERVICE
geprüfte
Sicherheit
www.MBOservice.net
Nederlands
2. Haal nu het hoofdelement met het verwarmingselement uit
de houder.
TG 1100 NL
18.02.2003
9:14 Uhr
Seite 6
GARANTIEBEPALINGEN
Van harte geluk toegewenst met de aankoop van dit product van 4MBO International Electronic AG, Fabrikstraße 45, D-73207 Plochingen. U bent eigenaar geworden van een apparaat van hoog technisch niveau en beproefde kwaliteit. Als u toch
een keer problemen met dit product mocht hebben, dient u rekening te houden
met de volgende garantie-voor-waarden:
1.Bij normaal gebruik verlenen wij op dit apparaat een garantie voor de duur van
24 maanden – gerekend vanaf de dag van aankoop bij uw winkelier. Eventuele
mankementen worden op onze kosten verholpen indien het probleem te wijten
is aan materiaal- of fabricagefouten. Vanhet tijdstip van aankoop dient ons door
het overleggen van een kwitantie, kassabon of een ander bewijs van aan
koop bewijs te worden geleverd.
2.De garantie komt te vervallen als er reparaties zijn verricht zonder uit drukkelijke toestemming van onze firma.
3.Naast de rechten die voortvloeien uit deze garantie kunt u van zelfsprekend
tevens aanspraak maken op alle wettelijke rechten zowel jegens onze firma
als jegens de verkoper van dit apparaat.
4.Bij technische problemen en vragen over dit apparaat kunt u zich
wenden tot de servicedienstverlener die daarmee door ons is belast:
Nederland:
Office Direkt
Lilienthalstraße 12, D - 53424 Remagen
Helpline: 0413-24 83 43
België:
Office Direkt
Lilienthalstraße 12, D - 53424 Remagen
Helpline: 070-233 476
Houdt u s.v.p. voor een eventueel gesprek het volgende gereed:
a) een beschrijving van het geconstateerde mankement
b) een bewijs van aankoop c.q. kwitantie
5.Buiten de garantietermijn nemen wij reparaties aan voor uw rekening. Ook het
opstellen van een kostenbegroting moeten wij u in rekening brengen, de kosten
die daaruit voortvloeien, worden vanzelfsprekend bij het verstrekken van een
opdracht in mindering gebracht.
Met vriendelijke groeten,
Uw Customer Support
4MBO International Electronic AG
www.MBOservice.net
TG 1100 I
18.02.2003
9:17 Uhr
Seite 1
MBO TG 1100
grill barbecue
BEDIENUNGSANLEITUNG
INSTRUCTION MANUAL
MODE D’EMPLOI
GEBRUIKSAANWIJZING
ISTRUZIONI PER L’USO
INSTRUCCIONES PARA EL SERVICIO
INSTRUKCJIA OBS¸UGI
© by 4MBO International Electronic AG, Germany
TG 1100 I
18.02.2003
9:17 Uhr
Seite 2
Descrizione del grill barbecue
con struttura e piano di appoggio. Ideale per l'utilizzo in casa e all'aperto.
Protezione
contro il vento
Griglia
(regolabile a
tre altezze)
Spia di controllo del
funzionamento
Serpentina di
riscaldamento
Regolatore del termostato
Termostato
per il
riempimento
dell'alloggiamento del grill
(vedi pagina 3,
"Prima del
collegamento")
Cavo di allacciamento alla rete
Riflettore in
alluminio
Alloggiamento
del grill
Struttura
Piano di
appoggio
www.MBOservice.net
TG 1100 I
18.02.2003
9:17 Uhr
Seite 1
1
INTRODUZIONE
Gentile cliente,
siamo lieti che abbia scelto questo grill da barbecue. Lei ha
acquistato un apparecchio di comprovata tecnologia e alta qualità. Il Suo nuovo grill da barbecue è noto per la facilità di utilizzo.
La ringraziamo per aver acquistato questo prodotto.
Attenzione
Si prega di leggere attentamente le presenti istruzioni per l'uso
in modo da conoscere tutte le possibilità del grill da barbecue.
Seguire le istruzioni per garantire un funzionamento sicuro e
una lunga durata dell'apparecchio.
Le istruzioni per l'uso hanno carattere informativo. Tutti i dati
indicati sono esclusivamente valori nominali.
Con riserva di modifiche tecniche.
Norme
importanti
di sicurezza
L'apparecchio garantisce un elevato standard di sicurezza.
Tuttavia, per evitare lesioni è necessario rispettare alcune
indicazioni.
Si prega di attenersi alle seguenti norme di sicurezza:
Attenzione:
Azionare il grill
vicino a una presa
di corrente.
1. Prima di allacciare l'apparecchio alla rete elettrica accertarsi
che la tensione di rete corrisponda alla tensione indicata sulla
targhetta di identificazione.
2. Collegare l'apparecchio a una presa di corrente con contatto
a terra.
3. L'apparecchio e la linea di alimentazione non devono mai
venire a contatto con superfici calde o con il fuoco.
4. Fare attenzione ai cavi lenti - pericolo di inciampare.
5. Durante l'accensione accertarsi tassativamente che non vi
siano oggetti infiammabili accanto o sopra il grill. Mantenere
una distanza minima di 30 cm dalle pareti.
6. Non consentire mai ai bambini l'utilizzo di elettrodomestici
senza supervisione. In presenza dei bambini utilizzare l'apparecchio prestando la massima attenzione!
7. Accertarsi che la griglia non venga mai a contatto con la serpentina di riscaldamento – pericolo di lesione.
8. Non immergere mai in acqua o esporre alla pioggia né il termostato, né la spina del grill da barbecue.
9. Non mettere mai in funzione il grill se il riflettore non è
coperto di acqua.
www.MBOservice.net
Italiano
Aggiornato al: 01/2003
TG 1100 I
18.02.2003
9:17 Uhr
Seite 2
2
INTRODUZIONE
10. Dopo ogni utilizzo e prima di procedere alla pulizia estrarre
sempre la spina dalla presa di corrente. Lo stesso vale per
qualsiasi guasto che potrebbe verificarsi durante il funzionamento.
11. Verificare regolarmente la presenza di eventuali danni
dell'apparecchio.
12. Non utilizzare mai elettrodomestici danneggiati o apparecchi con un cavo di alimentazione danneggiato. Le riparazioni devono essere effettuate esclusivamente presso il
centro di assistenza o da un rivenditore autorizzato per evitare pericoli.
13. Con questo apparecchio non utilizzare mai carbone di
legna o combustibili simili.
14. Per garantire una migliore protezione si raccomanda l'installazione di un dispositivo di sicurezza per correnti di
guasto (RCD). Consultare l'elettroinstallatore.
15. Accertarsi che l'apparecchio non resti mai incustodito
durante il funzionamento.
16. Se si cede l'apparecchio a terzi, consegnare anche le presenti istruzioni per l'uso.
17. Durante l'utilizzo dell'apparecchio, la temperatura di tutte
le superfici accessibili è molto elevata.
Ulteriori
misure di
sicurezza
Accertarsi tassativamente che la sede del termostato
sia inserita correttamente nell'alloggiamento del grill.
Il grill non può funzionare se non è posizionato nel
suo alloggiamento: interruttore di sicurezza!
Il grill è dotato di un interruttore di sicurezza. Non appena il termoelemento e la sede del termostato vengono rimossi dall'alloggiamento
del grill, la serpentina di riscaldamento si spegne automaticamente.
Ricordare che subito dopo il funzionamento la serpentina resta
ancora molto calda e non deve essere toccata.
Struttura
del grill
Per un pratico utilizzo del grill da barbecue, l'apparecchio è dotato
di una struttura e di un piano di appoggio (utilizzabile, per es.,
per le posate da grill). Fissare i quattro piedi al piano di appoggio con l'ausilio delle viti, inserendo queste ultime dal lato anteriore attraverso l'apertura del tubo metallico e del piano di
appoggio posteriore e fissandole con il dato dal lato posteriore.
A questo punto è possibile posizionare il grill nelle aste con le
quattro prese previste.
Vedi figura
"Descrizione del
grill da barbecue".
www.MBOservice.net
TG 1100 I
18.02.2003
9:17 Uhr
Seite 3
3
ACCENSIONE
Vedi figura
"Descrizione del
grill da barbecue".
Inserimento
della
protezione
contro il vento
Innanzitutto rimuovere tutti i materiali d'imballaggio dal grill.
Inserire il termoelemento nel modo seguente:
La sede del termostato deve essere sospesa all'apposita cavità
nell'alloggiamento del grill e la serpentina di riscaldamento
dovrebbe trovarsi ad un angolo di circa 20° in posizione obliqua
rispetto alla superficie dell'alloggiamento del grill. Ora è possibile spingere la sede del termostato ai bordi dell'alloggiamento
del grill. A questo punto abbassare lentamente la serpentina di
riscaldamento; le due estremità del filo metallico posizionato
trasversalmente sotto la serpentina di riscaldamento devono
entrare nei fori dell'alloggiamento.
La protezione contro il vento impedisce la dispersione del calore causata dal vento e una durata eccessiva della grigliatura.
Innanzitutto rimuovere la griglia. Spingere le due sporgenze
esterne della protezione diagonalmente dall'alto nei fori
posizio-nati sul lato sinistro e destro della struttura e spingerla
leggermente in direzione della sede del termostato. Infine
premere la sporgenza situata sul bordo inferiore della protezione contro il vento nell'apposita rientranza presente nella
vaschetta del grill.
Posizionare il grill su una superficie solida e piana. Prima di
collegare l'apparecchio alla rete, posizionare la bacinella del
riflettore nell'alloggiamento e riempirla di acqua fino alla marAttenzione:
Non accendere mai il grill catura massima, in modo che il riflettore di alluminio sia
senz'acqua nel riflettore. coperto di acqua. Il livello di acqua non deve mai essere inferiore alla marcatura minima. Per facilitare una successiva pulizia
della bacinella del riflettore, quest'ultima può anche essere
Presa grill
Griglia
avvolta con una pellicola di alluminio. Nel caso in cui l'acqua
dovesse evaporare eccessivamente durante la grigliatura, aggiungere una quantità adeguata di acqua per evitare un surriscaldamento della struttura. Tuttavia non versare mai acqua
posizione 3
direttamente sulla serpentina di riscaldamento, altrimenti viene
danneggiata.
Prima del
collegamento
posizione 2
posizione 1
Nella rientranza della
vaschetta
Posizionare la griglia all'altezza desiderata in pos. 1, 2 o 3,
agganciando adeguatamente la griglia con i quattro supporti
sotto le maniglie dell'apertura della struttura.
www.MBOservice.net
Italiano
Inserimento del
termoelemento
TG 1100 I
18.02.2003
9:17 Uhr
Seite 4
4
COLLEGAMENTO / FUNZIONAMENTO
Impiego del
grill da
barbecue
Il grill da barbecue è ideale per l'utilizzo in casa e all'aperto e può
essere impiegato ovunque sia presente una presa di corrente. Il
grill è facile da trasportare e da utilizzare. Tuttavia, prima del funzionamento osservare le seguenti istruzioni:
1. Controllare sempre che la tensione (230V) della presa di corrente utilizzata sia corretta.
Inoltre, la presa di corrente deve essere adatta agli apparecchi
con una potenza assorbita di 2000 Watt.
2. Sia in casa, sia all'aperto utilizzare l'apparecchio solo unitamente al riflettore di alluminio fornito in dotazione.
Attenzione
La griglia non deve mai essere coperta con pellicole di alluminio o
materiali simili, altrimenti sussiste il rischio di surriscaldamento.
Funzionamento
del grill
barbecue
A questo punto collegare l'apparecchio alla presa di corrente e
regolare il termostato senza graduazione in base alla temperatura desiderata, ruotando il regolatore in senso orario e spostandolo dalla posizione contrassegnata "NULL/AUS” ("ZERO/
OFF").
Il grill si riscalda automaticamente fino al raggiungimento del
grado preselezionato e successivamente si spegne. Durante
riscaldamento, la spia di controllo del funzionamento si accende. Una volta raggiunta la temperatura desiderata, la spia si
spegne. Se l'apparecchio supera in difetto la temperatura prestabilita, il termostato riattiva in automatico la procedura di
riscaldamento e la spia si accende nuovamente. In questo modo
viene garantito un rispetto costante della temperatura di grigliatura.
Il livello di potenza impostata dipende dal gusto personale, tuttavia si raccomanda un'impostazione di calore massima per
garantire un funzionamento duraturo. Se si desidera interrompere o terminare la grigliatura, posizionare nuovamente il termostato su "NULL” ("ZERO") e l'apparecchio si spegne.
Una volta completata la grigliatura, rimuovere anche la spina.
www.MBOservice.net
TG 1100 I
18.02.2003
9:17 Uhr
Seite 5
5
FUNZIONAMENTO / CARATTERISTICHE GENERALI
Cottura
a griglia
Il nuovo grill consente di grigliare in modo sano tutti i tipi di
carne comuni, nonché piccole salsicce, verdure, pesce e altro,
senza l'utilizzo di materiali per l'accensione come carbone,
legna, ecc.. È sufficiente posizionare gli alimenti direttamente
sulla griglia. Non posizionare in alcun caso pellicole in plastica
sulla griglia e non coprire di lamine l'intera griglia.
Gli alimenti devono essere girati di tanto in tanto durante la
cottura. Questi possono essere conditi a proprio piacimento
anche durante la preparazione. Per poter lasciare i propri cibi
più a lungo sul grill, è sufficiente impostare il termostato a un
livello più basso, in modo che resti calore sufficiente per mantenere caldo l'alimento.
Pulizia
1. Disinserire la spina dalla presa di corrente e lasciare raffreddare tassativamente l'apparecchio prima di pulirlo.
3. È possibile togliere la struttura del grill da barbecue e la bacinella del riflettore, nonché la griglia, e lavare manualmente
(non impiegare lavastoviglie). Tuttavia non utilizzare spugne
metalliche per evitare graffi. Non immergere mai la serpentina di riscaldamento o il termostato nell'acqua, né bagnarli
in altro modo. Queste parti possono essere asciugate soltanto con un panno asciutto.
Caratteristiche
tecniche
Modello
: MBO TG 1100
Tensione
: 230 V ~ 50 Hz
Potenza
: 2.000 Watt
Tipo di protezione : IP 44
PRODUCT SERVICE
geprüfte
Sicherheit
www.MBOservice.net
Italiano
2. A questo punto, estrarre l'elemento principale con la serpentina di riscaldamento dal supporto.
TG 1100 I
18.02.2003
9:17 Uhr
Seite 6
GARANZIA
Complimenti per aver acquistato questo prodotto dalla 4MBO International
Electronic AG, Fabrikstraße 45, D-73207 Plochingen. Il dispositivo risponde a
standard altamente tecnici ed è sottoposto a qualità certificata. Tuttavia, in caso
di problemi si prega di osservare le seguenti condizioni sulla garanzia:
1. Se utilizzato correttamente, il dispositivo è coperto da garanzia per un periodo di 24 mesi dalla data di acquisto presso il rivenditore. I danni verranno
riparati senza addebito di spese, a condizione che siano dovuti a materiale
difettoso o errori di produzione. La data di acquisto deve essere dimostrata
presentando una fattura, una ricevuta o altra prova.
2. La garanzia non è valida in caso di riparazioni eseguite senza l'espresso
consenso del produttore.
3. L'acquirente può comunque avvalersi di tutti i diritti di legge nei confronti della nostra ditta e del venditore del dispositivo, oltre che di quelli insiti
nella presente garanzia.
4. Per qualsiasi domanda sul dispositivo o per problemi tecnici, rivolgersi
al nostro ufficio assistenza autorizzato:
Italia:
Svìzzera:
Hitel Italia SPA, Via Tolara di Soto 51/A,
I - 40064 Ozzano dell’Emilia (Bologna)
Helpline: 051 865 94 50
Option Consulting, Gewerbepark/Hintermättli 3,
CH - 5506 Mägenwil,
Helpline: 0900 - 323 749
Prima di chiamare, procurarsi le seguenti informazioni:
a) Descrizione di eventuali errori osservati
b) Prova d'acquisto o ricevuta
5. Siamo pronti a rispondere alle vostre richieste di assistenza anche dopo il periodo
di garanzia. Se è necessario un preventivo, saremo obbligati ad addebitarvene il costo, che verrà però detratto dalla fattura finale dell' eventuale
intervento.
Distinti saluti
Assistenza clienti
4MBO International Electronic AG
www.MBOservice.net
TG 1100 E
18.02.2003
9:21 Uhr
Seite 1
MBO TG 1100
barbacoa de pie
BEDIENUNGSANLEITUNG
INSTRUCTION MANUAL
MODE D’EMPLOI
GEBRUIKSAANWIJZING
ISTRUZIONI PER L’USO
INSTRUCCIONES PARA EL SERVICIO
INSTRUKCJIA OBS¸UGI
© by 4MBO International Electronic AG, Germany
TG 1100 E
18.02.2003
9:21 Uhr
Seite 2
Descripción de la barbacoa de pie
con patas de soporte y bandeja. Apta para usar dentro y fuera de la casa.
Cortavientos
desmontable
Parrilla
(ajustable a
tres alturas
Lámpara testigo
Regulador del
termostato
para llenar el
cuerpo de la
barbacoa (véase
página 3, "Antes
de conectar el
aparato")
Espiral de
calefacción
Termostato
Cable de
conexión a
la red
Reflector
de aluminio
Cuerpo de
la barbacoa
Patas de
soporte
Bandeja
www.MBOservice.net
TG 1100 E
18.02.2003
9:21 Uhr
Seite 1
1
INTRODUCCIÓN
Estimada
clienta /
estimado
cliente:
Nos satisface que se haya decidido por esta barbacoa de pie.
Ha adquirido un producto de la más reciente tecnología y de
óptima calidad. Su nueva barbacoa de pie se caracteriza por su
facilidad de uso.
Atención
Para conocer todas las posibilidades que le ofrece esta barbacoa, recomendamos que lea atentamente estas instrucciones de
uso. Aténgase a ellas para garantizar un perfecto funcionamiento y alargar la vida útil del aparato. Estas instrucciones
tienen carácter informativo. Todos los datos señalados no son
más que valores nominales. Reservado el derecho de incluir
modificaciones técnicas posteriores.
Les agradecemos haber comprado este producto.
Última actualización: 01/2003
Importantes
instrucciones de
seguridad
El aparato cumple un alto estándar de seguridad. Sin embargo,
hay que atenerse a determinadas instrucciones para evitar
lesiones.
Atención:
Utilice la barbacoa
cerca de un enchufe.
1. Antes de conectar el aparato a la red, asegúrese de que el
voltaje suministrado corresponda al indicado en la placa de
características.
2. Conecte el aparato a un enchufe con toma de tierra.
3. No ponga nunca el aparato ni el cable en contacto con
superficies calientes / fuego.
4. Preste atención a los cables sueltos – existe el peligro de
tropezar.
5. Al ponerla en funcionamiento, asegúrese de que no haya
objetos inflamables junto a la barbacoa o encima de ella
Mantenga una separación mínima de 30 cm con las paredes.
6. No permita que los niños manejen los aparatos eléctricos sin
que estén supervisados por adultos. ¡Proceda con especial
precaución cuando haya niños presentes!
7. Asegúrese de que la parrilla no esté en contacto con la espiral
de calefacción – existe el peligro de lesiones.
8. No sumerja nunca el termostato ni la clavija de la barbacoa en
agua ni expóngalos a la lluvia.
www.MBOservice.net
Español
Por favor, observe las siguientes instrucciones de seguridad:
TG 1100 E
18.02.2003
9:21 Uhr
Seite 2
2
INTRODUCCIÓN
9. No ponga nunca la barbacoa en funcionamiento sin que el
reflector esté cubierto de agua.
10. Desenchufe siempre el aparato después de usarlo y antes
de limpiarlo. Tome las mismas medidas en caso de un fallo
durante el funcionamiento.
11. Compruebe el aparato regularmente por si presentara
indicios de daños.
12. No utilice ningún aparato eléctrico defectuoso o con un
cable dañado. Los trabajos de reparación deberán realizarlos
únicamente centros de servicio o distribuidores especializados
y autorizados para evitar cualquier riesgo.
13. No utilice carbón vegetal ni combustibles similares con este
aparato.
14. Se recomienda instalar un dispositivo protector de caídas de
corriente (RCD). Diríjase para ello a su instalador eléctrico.
15. Asegúrese de que mientras que el aparato esté funcionando
haya siempre alguien vigilándolo.
16. Al entregar el aparato a personas terceras, adjunte también
estas instrucciones de uso.
17. Durante el servicio del aparato, la temperatura de cualquiera
de las superficies accesibles puede ser muy alta.
Medida
suplementaria
de seguridad
Asegúrese de que la caja del termostato se ajuste bien al
introducirla en el cuerpo de la barbacoa. No se puede hacer
funcionar la barbacoa cuando está fuera del cuerpo:
¡interruptor de seguridad!
La barbacoa está equipado con un interruptor de seguridad. En
cuanto que se retiren el elemento calorífico y la caja del termostato
del cuerpo de la barbacoa, la espiral de calefacción se desconectará
automáticamente. Tenga en cuenta que la espiral sigue estando
muy caliente inmediatamente después de haber estado funcionando
y que no debe tocársela.
Patas de
soporte
Para facilitar su manejo, la barbacoa incluye unas patas de soporte
y una bandeja (por ej. para el instrumental). Fije las 4 patas a la
bandeja, utilizando los tornillos; para ello, insértelos por el lado
delantero a través del orificio del tubo metálico, introduciéndolos
en el orificio de la bandeja situada detrás del tubo y asegurándolos
desde el lado posterior con una tuerca. A continuación, podrá
colocar la barbacoa sobre las patas, alojándolas en los asientos
previstos a tal efecto.
Véase la ilustración
"Descripción de la
barbacoa”.
www.MBOservice.net
TG 1100 E
18.02.2003
9:21 Uhr
Seite 3
3
PUESTA EN SERVICIO
Montaje del
elemento
calorífico
Véase la ilustración
"Descripción de la
barbacoa” .
Montaje del
cortavientos
Primero hay que retirar todos los materiales de embalaje de la
barbacoa. Después, coloque el elemento calorífico como se
describe a continuación:
La caja del termostato debe engancharse en la escotadura prevista a tal efecto en el cuerpo de la barbacoa, debiendo estar la
espiral de calefacción inclinada con un ángulo de aprox. 20°
contra la superficie del cuerpo de la barbacoa. A continuación,
puede deslizar la caja del termostato sobre los bordes del cuerpo de la barbacoa. Descienda despacio la espiral de calefacción
hasta que los dos extremos del hilo metálico situado transversal por debajo de la espiral de calefacción, entren en los agujeros del cuerpo de la barbacoa.
El cortavientos impide que el viento arrastre el calor, y que el
proceso de asar se prolongue demasiado.
Retire primero la parrilla. A continuación, empuje desde arriba
las dos partes salientes del cortavientos hasta encajar en los
agujeros de los laterales izquierdo y derecho del cuerpo de la
barbacoa, inclinándolo un poco y empujándolo ligeramente en
dirección a la caja del termostato. Después, introduzca la parte
saliente del borde inferior del cortavientos en el orificio del
cuerpo, previsto a tal efecto
Atención: No utilice
nunca la barbacoa sin
que el reflector esté
lleno de agua.
Asa de la
parrilla
Parrilla
posición 3
posición 2
posición 1
en la muesca
de la barbacoa
reflectora en el cuerpo y llénela con agua hasta la marca máxima, de modo que también el reflector de aluminio quede
cubierto de agua. El nivel del agua no debe descender jamás
por debajo de la marca mínima. Para facilitar la limpieza posterior de la bandeja reflectora, puede envolverla con papel de
aluminio. En caso de que se evapore demasiado agua durante
el proceso del asar, añada una cantidad correspondiente de
agua para evitar que el cuerpo se sobrecaliente. Sin embargo,
tenga cuidado para no verterla directamente sobre la espiral de
calefacción, pues ésta se dañaría.
Ajuste la parrilla a la altura deseada en las posiciones 1, 2 o 3,
enganchándola con los cuatro soportes, instalados por debajo
de las asas, en las aberturas correspondientes del cuerpo de la
barbacoa.
www.MBOservice.net
Español
Antes de conectar Coloque el aparato sobre una superficie firme y lisa. Antes de
conectar el aparato a la red de suministro, coloque la bandeja
el aparato
TG 1100 E
18.02.2003
9:21 Uhr
Seite 4
4
CONEXIÓN / FUNCIONAMIENTO
Uso de la
barbacoa
Su barbacoa de pie está indicada para usarse tanto dentro
como fuera de casa, es decir en cualquier lugar donde haya una
conexión a la red eléctrica. Es fácil de transportar y de utilizar. Sin
embargo, tenga en cuenta las siguientes instrucciones antes de
ponerla en servicio:
1. Asegúrese siempre de que la toma de corriente que se va a
utilizar tenga la tensión de alimentación correcta (230 V).
Además, la toma de corriente debe ser adecuada para
aparatos con un consumo de potencia de 2.000 vatios.
2. Utilice el aparato empleando sólo el reflector de aluminio
suministrado, tanto dentro de la casa como fuera.
Atención
Bajo ningún concepto debe cubrirse la parrilla con papel de
aluminio o materiales similares, ya que en este caso existe el
riesgo de que se sobrecaliente.
Funcionamiento
de la barbacoa
de pie
Conecte el aparato a la toma de corriente y ajuste el regulador
continuo del termostato a la temperatura deseada, girándolo
en sentido horario desde la posición marcada por "NULL/AUS”
(cero/desconectado).
La parrilla se calienta automáticamente hasta alcanzar la temperatura seleccionada, desconectándose después. Durante el
proceso del calentamiento se ilumina la lámpara testigo. Una
vez alcanzada la temperatura seleccionada, la lámpara se
apaga. En cuanto que la temperatura del aparato descienda por
debajo de la temperatura seleccionada, el termostato reactiva
automáticamente el proceso de calentamiento y la lámpara
vuelve a iluminarse. Así se asegura que la temperatura de la
parrilla se mantenga siempre constante.
La selección del grado de potencia depende de su gusto individual; sin embargo, le recomendamos que seleccione la temperatura máxima si quiere hacer funcionar el aparato durante un
período prolongado. Si desea interrumpir momentáneamente o
finalizar el proceso de asar, ponga el termostato en la posición
de "NULL” (cero) y el aparato se desconectará.
Cuando finalice la barbacoa, no se olvide de sacar la clavija de
la toma de corriente.
www.MBOservice.net
TG 1100 E
18.02.2003
9:21 Uhr
Seite 5
5
FUNCIONAMIENTO / INDICACIONES GENERALES
Asar a la
parrilla
Con su nueva barbacoa puede asar a la parrilla todas las carnes,
salchichas, verduras, pescado, etc. de forma sana y sin utilizar
materiales de combustión, como carbón, madera, etc.. Para
ello, coloque los alimentos directamente sobre la parrilla. Bajo
ningún concepto coloque sobre ella láminas de plástico, ni
tampoco cubra la parrilla totalmente con un papel metálico.
Debería dar de vez en cuando alguna vuelta a los alimentos
mientras estén sobre la parrilla. Puede ir condimentándolos a su
gusto, incluso durante el proceso de preparación. Para que los
alimentos puedan reposar más tiempo sobre la parrilla, ajuste el
termostato a una temperatura más baja, de modo que haya
suficiente calor para mantenerlos calientes.
Limpieza
1. Saque la clavija de la toma de corriente y deje enfriar el
aparato antes de proceder a limpiarlo.
2. A continuación, retire de su soporte el elemento principal
con la espiral de calefacción.
3. Ahora puede desmontar el cuerpo de la barbacoa de pie,
así como la bandeja reflectora y la parrilla, y lavarlas a mano
(no en el lavavajillas). Sin embargo, no utilice esponjas
metálicas para que el aparato no se raye. No sumerja en
agua la espiral de calefacción ni la pieza de termostato, ni
deje tampoco que entren en contacto con otros medios
húmedos. Estas piezas sólo pueden limpiarse con un trapo
seco.
Modelo
:
MBO TG 1100
Tensión de alimentación :
230 V ~ 50 Hz
Potencia
:
2.000 vatios
Grado de protección
:
IP 44
PRODUCT SERVICE
Español
Datos técnicos
geprüfte
Sicherheit
www.MBOservice.net
TG 1100 E
18.02.2003
9:21 Uhr
Seite 6
CONDICIONES DE GARANTÍA
Le felicitamos por la compra de este producto de 4MBO International Electronic
AG, Fabrikstrasse 45, D-73207 Plochingen. Ud. ha adquirido un aparato de un
elevado estándar técnico y de una calidad contrastada. Sin embargo, si en algún
momento tuviera un problema con este producto, deberá tener en cuenta las
siguientes condiciones de garantía:
1.Partiendo de una utilización correcta de este aparato, nos hacemos cargo de la
garantía por un período de 24 meses – a contar desde el día de su adquisición en
su establecimiento. Los defectos eventuales serán reparados a nuestro cargo,
si son defectos del material o de la fabricación. Se deberá demostrar la fecha
de la compra mediante la presentación de la factura o el tíquet de compra.
2.Se considerará extinguida la garantía cuando se realicen reparaciones sin la
autorización expresa de nuestra compañía.
3.Además de los derechos que se derivan de esta garantía, lógicamente le
corresponden todos los derechos a las reclamaciones legales frente a nuestra
compañía al igual que frente al establecimiento donde adquirió este aparato.
4.En el caso de problemas técnicos y consultas relativas a este aparato, le
rogamos contacte con nuestro servicio técnico:
Jaume Aguade Puiggalli, Avda. De Madrid 157-159,
E - 08028 Barcelona, España
Helpline: 093 531 4503
Le recomendamos que disponga de lo siguiente para una eventual
llamada a nuestra hotline:
a) Descripción del fallo detectado
b) Factura o tíquet de compra
5.Fuera de la fecha de garantía realizamos reparaciones contra reembolso.
Asimismo se cobrará la realización de un presupuesto, importe que le será
descontado en caso de realizar la reparación.
Un cordial saludo.
Su departamento de atención al cliente.
4MBO International Electronic AG
www.MBOservice.net
TG 1100 PL
18.02.2003
10:01 Uhr
Seite 1
MBO TG 1100
grilla stojàcego
BEDIENUNGSANLEITUNG
INSTRUCTION MANUAL
MODE D’EMPLOI
GEBRUIKSAANWIJZING
ISTRUZIONI PER L’USO
INSTRUCCIONES PARA EL SERVICIO
INSTRUKCJIA OBS¸UGI
© by 4MBO International Electronic AG, Germany
TG 1100 PL
18.02.2003
10:01 Uhr
Seite 2
2
Opis grilla stojàcego
ze stojakiem i z pó∏kà. Do u˝ycia w domu i na zewnàtrz.
os∏ona przed
wiatrem
ruszt (do
ustawienia-3
pozycje
lampka
kontrolna
spirala grzewcza
regulator
termostatu
termostat
pod∏àczenie do
sieci
do nape∏nienia
obudowy grilla
(patrz strona 3
"przed pod∏àczeniem")
reflektor
aluminiowy
obudowa grilla
stojak do grilla
pó∏ka
www.MBOservice.net
TG 1100 PL
18.02.2003
10:01 Uhr
Seite 1
1
WPROWADZENIE
Szanowni
klienci
Cieszymy si´, ˝e zdecydowaliÊcie si´ Paƒstwo na tego grilla.
NabyliÊcie Paƒstwo wypróbowane urzàdzenie o wysokiej jakoÊci.
Grill jest bardzo ∏atwy w obs∏udze.
Dzi´kujemy Paƒstwu za zakup tego produktu.
Uwaga
Prosimy uwa˝nie przeczytaç t´ instrukcj´ obs∏ugi, a˝eby móc w
pe∏ni korzystaç z grilla. Stosujàc si´ do zaleceƒ b´dziecie Paƒstwo
mogli bezpiecznie u˝ytkowaç to urzàdzenie i cieszyç si´ nim przez
d∏ugie lata. Temu s∏u˝y instrukcja obs∏ugi. Wszystkie podane dane
sà jedynie wartoÊciami nominalnymi.
Zastrzega si´ mo˝liwoÊç zmian technicznych.
Stan: 01/2003
Uwaga:
Prosz´ u˝ytkowaç
ten grill w pobli˝u
gniazdka elektrycznego.
Urzàdzenie to odpowiada wysokim standartom bezpieczeƒstwa.
Mimo to, nale˝y w celu unikni´cia wypadków przestrzegaç
okreÊlonych wskazówek.Prosz´ zwróciç uwag´ na nast´pujàce
wskazówki w zakresie bezpieczeƒstwa:
1. Zanim urzàdzenie zostanie pod∏àczone do pràdu, nale˝y si´
upewniç, czy napi´cie w sieci odpowiada napi´ciu wskazanemu na
tabliczce.
2. Urzàdzenie nale˝y pod∏àczyç do gniazdka elektrycznego z
zestykiem ochronnym.
3. Urzàdzenie oraz przewód nie mogà nigdy zetknàç sie z
goràcà powierzchnià ognia.
4. Prosz´ zwróciç uwag´ na luêny przewód-niebezpieczeƒstwo
potkni´cia si´.
5. Prosz´ zwróciç uwag´, aby w czasie u˝ywania grilla nie znajdowa∏y si´ nad nim lub obok ˝adne ∏atwopalne materia∏y. Prosz´
zachowaç minimum 30 cm odleg∏oÊç od Êciany.
6. Prosz´ nie pozwoliç dzieciom manipulowaç przy urzàdzeniu. W
obecnoÊci dzieci nale˝y pracowaç szczególnie uwa˝nie!
7. Prosz´ zwróciç uwag´, aby ruszt nie dotyka∏ spirali grzewczejniebezpieczeƒstwo zranienia si´.
8. Nie wolno dopuÊciç do tego aby termostat lub wtyczka grilla
mia∏y kontakt z wodà.
www.MBOservice.net
Polska
Wa˝ne
wskazówki
w zakresie
bezpieczeƒstwa
TG 1100 PL
18.02.2003
10:01 Uhr
Seite 2
2
WPROWADZENIE
9. Nie wolno w∏àczaç grilla je˝eli reflektor nie jest zakryty
wodà.
10. Po ka˝dym u˝yciu albo przed czyszczeniem zawsze nale˝y
wy∏àczyç urzàdzenie z sieci. Dotyczy to tak˝e wypadku awarii
urzàdzenia w czasie pracy.
11. Urzàdzenie nale˝y sprawdzaç regularnie, czy nie jest
uszkodzone.
12. Nie wolno u˝ywaç uszkodzonych urzàdzeƒ elektrycznych albo
urzàdzeƒ z uszkodzonym kablem. W celu unikni´cia
niebezpieczeƒstw naprawy mogà byç wykonywane tylko
przez serwis albo przez autoryzowanego dealera.
13. Nie wolno u˝ywaç w´gla drzewnego i tego typu podobnych
materia∏ów palnych.
14. Jako dodatkowà ochron´ instalacji poleca si´ urzàdzenie
chroniàce przed pràdem niedzia∏ania (RCD). Porady udzieli
Paƒstwu elektryk.
15. Podczas pracy urzàdzenia, nie nale˝y pozostawiaç go bez
nadzoru.
16. Je˝eli przeka˝ecie Paƒstwo to urzàdzenie osobom trzecim,
to wraz z instrukcjà obs∏ugi.
17. Podczas u˝ytkowania urzàdzenia temperatura wszystkich
dost´pnych powierzchni mo˝e byç znacznie podwy˝szona.
Dodatkowe
zabezpieczenia
Nale˝y zawsze uwa˝aç, aby obudowa termostatu by∏a
dok∏adnie wsuni´ta w obudow´ grilla. Nie mo˝na u˝ywaç
grilla bez jego obudowy: wy∏àcznik bezpieczeƒstwa!
Grill sto∏owy jest wyposa˝ony w wy∏àcznik bezpieczeƒstwa. Je˝eli
tylko element grzewczy z obudowà termostatu zostanie usuni´ty z
obudowy grilla, automatycznie wy∏àcza si´ spirala grzewcza.
Prosz´ o tym pami´taç, ˝e krótko po wy∏àczeniu spirala jest jeszcze
goràca i nie wolno jej dotykaç.
Stojak do grilla
Patrz szkic
“Opis grilla
stojàcego“
Aby wygodnie móc u˝ywaç grilla stojàcego, do urzàdzenia
do∏àczyliÊmy stojak z pó∏eczkà (np. na przybory do grillowania).
Wszystkie cztery nogi nale˝y przymocowaç za pomocà Êrub do
pó∏ki, które przek∏ada si´ z przodu przez otwory w metalowych
rurach i z ty∏u le˝àcej pó∏ki, a od Êrodka dokr´ca nakr´tkami.
Teraz tylko nale˝y grill ulokowaç na czterech przeznaczonych do
tego elementach.
www.MBOservice.net
TG 1100 PL
18.02.2003
10:01 Uhr
Seite 3
3
URUCHOMIENIE
Prosz´ najpierw usunàç opakowanie grilla. Element grzewczy
nale˝y zamontowaç w nast´pujàcy sposób:
Monta˝
elementu
grzewczego
Obudowa termostatu musi zostaç zawieszona w przewidzianym dla
niej wybrzuszeniu obudowy grilla, spirala grzewcza powinna
znajdowaç si´ ukoÊnie pod kàtem ok.20° w stosunku do obudowy
grilla. Teraz mo˝na przesunàç obudow´ termostatu na rogi obudowy grilla. Spiral´ grzewczà opuszczaç powoli, obie koƒcówki
znajdujàcego si´ poprzecznie pod spiralà druta muszà znaleêç si´
w przeznaczonych do tego otworach.
Zobacz szkic
“Opis grilla
stojàcego“
Os∏ona przed wiatrem zapobiega zabieraniu ciep∏a przez wiatr i
wp∏ywa na skrócenie czasu grillowania.
Wstawienie
os∏ony przed
wiatrem
Najpierw nale˝y zdjàç ruszt. Nast´pnie wsunàç obie zewn´trzne
wypustki ochrony ukoÊnie z góry w otwory z lewej i prawej strony
obudowy grilla i posunàç jà lekko w kierunku obudowy termostatu. W koƒcu wciÊnijcie Paƒstwo znajdujàcà sie na dolnym brzegu
os∏ony wypustk´ w specjalnie do tego przewidziane wolne miejsce
w wannie grilla.
Uwaga:
Grilla nigdy nie u˝ywaç
bez wody w reflektorz
Ruszt
grilla
Uchwyt
grilla
Pozycja 3
Pozycja 2
Postawcie Paƒstwo grill na twardej, prostej powierzchni. Zanim
pod∏àczycie to urzàdzenie do pràdu w∏ó˝cie misk´ reflektorowà do
obudowy i nape∏nijcie jà wodà a˝ do kreski oznaczajàcej maksimum,
tak aby aluminiowy reflektor by∏ zakryty wodà. Poziom wody nie
mo˝e nigdy znaleêç si´ pod kreskà oznaczajàcà minimum. Aby
u∏atwiç póêniejsze czyszczenie miski reflektorowej mo˝na jà tak˝e
owinàç folià aluminiowà. Gdyby podczas grillowania woda silnie
parowa∏a nale˝y uzupe∏niç brakujàcà wod´, aby zapobiec
przegrzaniu si´ obudowy. W ˝adnym wypadku nie wolno laç wody
bezpoÊrednio na spiral´ grzewczà, bo mo˝na jà uszkodziç.
Postawcie Paƒstwo ruszt na wybranà przez Was pozycj´ 1, 2 lub
3 poprzez umocowanie czterech uchwytów rusztu w odpowiednich
otworach obudowy grilla.
Pozycja 1
w wolne miejsce
wanienki grilla
www.MBOservice.net
Polska
Przed
pod∏àczeniem
TG 1100 PL
18.02.2003
10:01 Uhr
Seite 4
4
POD¸ÑCZENIE / URUCHOMIENIE
U˝ycie
grilla stojàcego
Grill sto∏owy przeznaczony jest do u˝ytku w domu i na zewnàtrz,
wsz´dzie gdzie macie Paƒstwo dost´p do pràdu. Grill daje si´
∏atwo transportowaç i jest prosty w obs∏udze. Przed uruchomieniem nale˝y zwróciç uwag´ na:
1. Prosimy zawsze uwa˝aç na w∏aÊciwe napi´cie 230V w u˝ywanej
wtyczce. Wtyczka musi byç poza tym dostosowana do
nat´˝enia pràdu w wysokoÊci 2000 wat.
2. Urzàdzenie prosz´ u˝ywaç tylko wraz z za∏àczonym reflektorem
aluminiowym, zarówno w pomieszczeniu, jak i na zewnàtrz.
Uwaga
W ˝adnym wypadku nie wolno k∏aÊç na ruszt folii aluminiowej, ani
nic podobnego.
Eksploatacja
grilla stojàcego
Urzàdzenia nale˝y pod∏àczyç do pràdu i nastawiç regulator
bezstopniowego termostatu na wybranà temperatur´, przekr´cajàc
regulator zgodnie ze wskazówkami zegara z zaznaczonej pozycji
"NULL/AUS” (zero/wy∏àcz).
Grill rozgrzewa si´ automatycznie do osiàgni´cia wybranej
temperatury i wy∏àcza si´. W czasie rozgrzewania pali si´ lampka
kontrolna. Lampka zgaÊnie po osiàgni´ciu wybranej temperatury.
W momencie, gdy wybrana temperatura zacznie spadaç, termostat
w∏àcza automatycznie urzàdzenie i wtedy lampka kontrolna
znowu si´ zapali. Dzi´ki temu wybrana temperatura zostaje
zawsze utrzymana.
WysokoÊç wybranej temperatury jest zale˝na od Paƒstwa upodobaƒ.
Zalecamy jednak w celu przed∏u˝enia eksplatacji urzàdzenia
ustawianie go na maksymalnà temperatur´. Je˝eli chcecie
Paƒstwo w mi´dzyczasie grillowanie przerwaç lub ca∏kowicie
zakoƒczyç, to nale˝y ustawiç termostat na "NULL” (zero), a
urzàdzenie si´ wy∏àczy.
Po ca∏kowitym zakoƒczeniu grillowania prosz´ wy∏àczyç urzàdzenie
z pràdu.
www.MBOservice.net
TG 1100 PL
18.02.2003
10:01 Uhr
Seite 5
5
OGÓLNE UWAGI DO EKSPLATACJI
Grillowanie
¸Ñ
Na grillu mo˝na grillowaç wszystkie dost´pne w handlu rodzaje
mi´s, kie∏bas, warzyw, ryb itd., bez u˝ycia materia∏ów opa∏owych
jak w´giel drzewny i drewno, dbajàc o swoje zdrowie. Prosz´
k∏aÊç produkty przeznaczone do grillowania bezpoÊrednio na
ruszt. W ˝adnym wypadku nie wolno u˝ywaç folli plastikowych,
jak i przykrywaç rusztu folià aluminiowà.
W czasie grillowania produkty nale˝y od czasu do czasu przewróciç
na drugà stron´. Produkt mo˝na równie˝ przed grillowaniem
doprawiç. JeÊli chcecie Paƒstwo produkt zostawiç d∏u˝ej na grillu,
prosz´ nastawiç termostat na ni˝szà temperatu´ i produkt utrzyma
d∏u˝ej ciep∏o.
Czyszczenie
1. Zanim zaczniecie Paƒstwo urzàdzenie czyÊciç, nale˝y je
wy∏àczyç z pràdu i poczekaç a˝ wystygnie.
2. Nast´pnie prosz´ wyciàgnàç z obudowy element g∏ówny
wraz ze spiralà grzewczà.
3. Teraz mo˝ecie Paƒstwo zdjàç obudow´ grilla, misk´ reflektora
jak i ruszt i r´cznie zmyç (nie w zmywarce). Nie wolno u˝ywaç
˝adnych gàbek z zawartoÊcià metali w celu unikni´cia zadrapaƒ.
Nie wolno w ˝adnym wypadku spirali grzewczej i termostatu
zanurzaç w wodzie ani moczyç. Te cz´Êci mo˝na czyÊciç tylko
na sucho.
Model
: MBO TG 1100
Napi´cie
: 230 V ~ 50 Hz
Moc
: 2.000 wat
Rodzaj ochrony : IP 44
PRODUCT SERVICE
geprüfte
Sicherheit
Polska
Dane techniczne
www.MBOservice.net
TG 1100 PL
18.02.2003
10:01 Uhr
Seite 6
WARUNKI GWARANCJI
Gratulujemy Paƒstwu zakupu produktu firmy 4MBO International Electronic
AG, Fabrikstraße 45, D-73207 Plochingen. NabyliÊcie Paƒstwo urzàdzenie
odpowiadajàce wysokim standardom technicznym i charakteryzujàce si´ sprawdzonà
jakoÊcià. Jednakêe w przypadku gdyby wystàpi∏y problemy w trakcie uêytkowania
urzàdzenia, prosimy o przestrzeganie niniejszych warunków gwarancji:
1. W przypadku uêytkowania zgodnego z przeznaczeniem na niniejsze urzàdzenie
udzielana jest gwarancja na okres 24 miesi´cy od dnia zakupu.Ewentualne
usterki zostanà wtedy usuni´te na koszt producenta, o ile wynikajà one z wad
materia∏u lub z b∏´dów produkcyjnych. Data zakupu ustalana jest na podstawie
przed∏oêonego pokwitowania, paragonu lub innego dowodu zakupu.
2. Gwarancja wygasa, jeÊli bez wyraênej zgody producenta zosta∏a przeprowadzona
naprawa urzàdzenia.
3. Oprócz praw wynikajàcych z niniejszej gwarancji, nabywcy przys∏ugujà
wszystkie odpowiednie Êrodki prawne zarówno w stosunku do producenta, jak
równieê w stosunku do sprzedawcy urzàdzenia.
4. W przypadku problemów oraz pytaƒ natury technicznej, dotyczàcych niniejszego
urzàdzenia, naleêy zwracaç si´ do wskazanego przez producenta punktu
serwisowego:
DA-CYT, Chmielowiec Witold Ireneusch ul Ogrodnicza 27
PL - 71-804 Szecin, Helpline: 091-812-5353
Na wypadek ewentualnej rozmowy naleêy przygotowaç:
a) opis zaobserwowanej usterki,
b) dowód zakupu lub pokwitowanie.
5. Naprawy przeprowadzane po up∏ywie okresu gwarancji wykonywane sà
odp∏atnie. Rachunek za napraw´ obejmuje równieê przewidywane koszty naprawy,
zaÊ powsta∏e z tego tytu∏u koszty doliczane sà w momencie udzielenia zlecenia
naprawy.
Z powaêaniem
Customer Support
4MBO International Electronic AG
www.MBOservice.net