AFTN: LIIRYOYX PHONE: 06 81661 FAX: 06 8166 2016 E-mail: [email protected] Web: www.enav.it AIP ITALIA Servizio Informazioni Aeronautiche AIP ITALIA SUPPLEMENTO SUPPLEMENT N° 5/2014 ENAV S.p.A Via Salaria, 716 - 00138 Roma 15 MAY Data di entrata in vigore 26 giugno 2014 Effective date 26 Jun 2014 MILANO/MALPENSA AD: NOISE ABATEMENT PROCEDURES MILANO/MALPENSA AD: PROCEDURE ANTIRUMORE 1. Dal prossimo 26 giugno 2014, come deliberato dalla Commissione Ambientale Aeroporto Milano/Malpensa nella riunione del 29 ottobre 2013 è attivata una fase sperimentale relativa all’introduzione di una nuova rotta antirumore d’uscita su cui sono attestate 3 (tre) nuove SID, rispettivamente la SRN 5M, la MMP 5M e la TELVA 5M. Tali SID, quando in uso la pista 35R ed in accordo alla destinazione pianificata, dovranno essere utilizzate dagli aeromobili tipo A320/A321/B737 e potranno, inoltre, essere utilizzate dagli aeromobili A319 non in grado di seguire le SID con suffisso “S” o “H”, che escono direttamente sulla RDL 038 MMP VOR. Le 3 nuove SID sono state progettate in accordo alla specifica di navigazione RNAV1 e sono pianificabili solo dagli aeromobili equipaggiati RNAV1 o RNP1. 1. The three new SIDs are implemented according to RNAV1 navigation specification and can be planned only by RNAV1 or RNP1 equipped aircraft. In order to guarantee homogeneous scenarios for both runways from a navigation specification perspective, also the already existing 35L and 35R SIDs have been codified to be flown according to RNAV1 navigation specification. Such a coding does not affect the arrangement and the number of existing noise abatement tracks/radials and so it is not expected to affect the existing noise abatement scenario. Aircraft not suitably equipped to fly the RNAV1 SIDs can plan the conventional SIDs published on AD 2 LIMC 6-1 and 6-7. Per semplicità e per garantire scenari omogenei dal punto di vista della specifica di navigazione, anche le attuali SID 35L e 35R sono state codificate per poter essere volate in accordo alla navigazione RNAV1. Tale codifica non comporta modifiche alla disposizione e numerazione delle attuali rotte/radiali di uscita e quindi non ha impatto sul locale scenario antirumore. Gli aeromobili non equipaggiati in accordo alla specifica di navigazione RNAV1 potranno pianificare le SID pubblicate nella parte AD 2 LIMC 6-1 e 6-7. 2. In data 26 giugno 2014 le seguenti pagine sono temporaneamente sospese e sostituite come appresso indicato: PAGINE TEMPORANEAMENTE SOSPESE PAGES TO BE TEMPORARILY SUSPENDED ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- From next June 26th 2014, as determined by Milano/Malpensa Aerodrome Environment Commission during last meeting held on October 29th 2013, a trial phase related to the introduction of a new noise abatement route is activated. On this route, three new SIDs, namely SRN 5M, MMP 5M and TELVA 5M are introduced. Such SIDs, when runway 35R is in use and according to the planned destination shall be used by aircraft types A320/A321/B737 and also by those A319 aircraft unable to fly the SIDs with suffix “S” or “H”, which proceed directly on RDL 038 MMP VOR. 2. On 26th Jun 2014 following pages are temporarily suspended and superseded as listed below: PAGINE DA INSERIRE TEMPORANEAMENTE PAGES TO BE TEMPORARILY INSERTED MC 6-45 MC 6-47/48 MC 6-49/50 MC 6-51 MC 6-53 MC 6-55/56 MC 6-57/58 26Jun/26Sep 2014 EST (S5/14) 26Jun/26Sep 2014 EST (S5/14) 26Jun/26Sep 2014 EST (S5/14) 26Jun/26Sep 2014 EST (S5/14) 26Jun/26Sep 2014 EST (S5/14) 26Jun/26Sep 2014 EST (S5/14) 26Jun/26Sep 2014 EST (S5/14) 3. Inserire i seguenti dati nella pagina GEN 0.3-1: 5/2014 3. Milano/Malpensa AD: activation on trial basis of noise abatement ICP/SID RWY 35L/R AD 2 FINE/END AIP Italia (Servizio Informazioni Aeronautiche) Direttore responsabile: Gian Luigi Fortuna Registrazione del tribunale di Roma n. 244 del 3 maggio 1985 Stampa: System Graphic Srl – Via di Torre S. Anastasia, 61 - 00134 Roma Insert following data on page GEN 0.3-1: 26 JUN 2014 26 SEP 2014 EST AIP – Italia AD 2 LIMC 6-47 PROCEDURE ANTIRUMORE SIDs RWY 35L NOISE ABATEMENT PROCEDURES SIDs RWY 35L SID RWY 35L SID RWY 35L NELAB 5S Dopo il decollo procedere su rotta 340°. A 1200 ft virare a sinistra (su rotta 250° per aeromobili cat. C) per intercettare e seguire rotta 280° (RDL 280 MMP VOR) per il punto MC627 – MC631 quindi NELAB. NELAB 5S After take-off proceed on track 340°. At 1200 ft turn left (on track 250° for ACFT cat. C) to join track 280° (RDL 280 MMP VOR) bound to MC627 – MC631 then NELAB. NOTA 1: Gradiente minimo di salita 450 ft/NM (7.41%) fino a lasciare REMARK 1: Minimum climb gradient 450 ft/NM (7.41%) until il Livello di Transizione. passing Transition Level. NOTA 2: La virata per intercettare rotta 280 deve essere iniziata non appena possibile, anche prima della fine pista a condizione che siano stati raggiunti 1200 ft su rotta 340° e che possa essere mantenuto il gradiente minimo di salita 450 ft/NM (7.41%). REMARK 2: Turn to intercept track 280 shall be started as soon as practicable, even before the end of the runway, provided that the turn altitude of 1200 ft on track 340° is reached and the minimum climb gradient of 450 ft/NM (7.41%) can be maintained. NOTA 3: Durante la virata per intercettare rotta 280° (RDL 280 MMP VOR), non oltrepassare RDL 272 SRN VOR. I piloti di aeromobili B737 della serie 400, che ritengano di non potersi attenere a tale restrizione devono informare l’ATC allo start-up e richiedere una SID alternativa (Disposizione n° UEN/334/ TRAF ENAC del 06 nov 2002). REMARK 3: During turn to intercept track 280° (RDL 280 MMP VOR), do not overshoot RDL 272 SRN VOR. Pilots of ACFT B737 series 400 expecting to be unable to comply with such restriction shall advise ATC at start-up and ask for an alternative SID (Provision nr UEN/334/TRAF of Civil Aviation Authority dated 06 Nov 2002). NOTA 4: Raggio di virata 1.5 NM o angolo di banco 25°, se impossibilitati, avvisare l’ATC alla messa in moto. REMARK 4: Radius of turn 1.5 NM or bank angle 25°, if unable to comply advise ATC at start-up. MCA/MCL: MC627, 4500 FT; NELAB, TRL Path Terminator WPT name Fly Over Track °Mag Turn Direction MCA/MCL CA CA CF TF TF MC627 MC631 NELAB - 348° 340° 280° 280° 229° - 1158 1200 4500 TRL Speed Limit (IAS) 200 210 Recommended Navaid MMP MMP - Bearing/ Range to Navaid RDL 280/D9 - Navigation Performance RNAV1 RNAV1 RNAV1 RNAV1 RNAV1 NELAB 5M Dopo il decollo procedere su rotta 340°. Non al di sotto di 1200 ft virare a sinistra su rotta 310°diretti a MC622 - MC626 – MC629 quindi virare a sinistra per il punto NELAB. NELAB 5M After take-off proceed on track 340°. Not below 1200 ft turn left to join track 310° bound to MC622 – MC626 – MC629 then turn left bound to NELAB. NOTA Gradiente minimo di salita 456 ft/NM (7.5%) fino a lasciare il Livello di Transizione. REMARK Minimum climb gradient 456 ft/NM (7.5%) until passing Transition Level. MCA/MCL: MC622, 1800 FT; MC626, 3100 FT; NELAB, TRL Path Terminator WPT name Fly Over Track °Mag Turn Direction MCA/MCL CA CA CF TF TF TF MC622 MC626 MC629 NELAB - 348° 340° 310° 310° 310° 229° - 1158 1200 1800 3100 TRL Speed Limit (IAS) 210 220 Recommended Navaid MMP MMP - Bearing/ Range to Navaid RDL 310/D3 - Navigation Performance RNAV1 RNAV1 RNAV1 RNAV1 RNAV1 RNAV1 NELAB 5L Dopo il decollo procedere su rotta 340°. Non al di sotto di 1200 ft virare a sinistra per intercettare e seguire rotta 320° diretti a MC623 - MC624 – MC628 quindi virare a sinistra per NELAB. NELAB 5L After take-off proceed on track 340°. Not below 1200 ft turn left to join track 320° bound to MC623 - MC624 – MC628 then turn left bound to NELAB. NOTA Gradiente minimo di salita 456 ft/NM (7.5%) fino a lasciare 3000 ft. REMARK Minimum climb gradient 456 ft/NM (7.5%) until passing 3000 ft. ENAV – Roma AIP SUP effective from 26 JUN 2014 until 26 SEP 2014 EST (S5/14) AD 2 LIMC 6-48 AIP – Italia MCA/MCL: MC623, 1800 FT; MC624, 3000 FT; NELAB, TRL Path Terminator WPT name Fly Over Track °Mag Turn Direction MCA/MCL CA CA - - 348° 340° - 1158 1200 Speed Limit (IAS) - CF MC623 - 320° - 1800 210 MMP TF TF TF MC624 MC628 NELAB - 320° 320° 229° L 3000 TRL 220 - Recommended Navaid MMP Bearing/ Range to Navaid RDL 320/D3 - Navigation Performance RNAV1 RNAV1 RNAV1 RNAV1 RNAV1 RNAV1 IRKED 5T Dopo il decollo procedere su rotta 340°. Non al di sotto di 1200 ft virare a sinistra per intercettare e seguire rotta 320° diretti a MC623 MC624 quindi virare a destra per il punto MC632 quindi IRKED. IRKED 5T After take-off proceed on track 340°. Not below 1200 ft turn left to join track 320° bound to MC623 - MC624 then turn right bound to MC632 then IRKED. NOTA Gradiente minimo di salita 456 ft/NM (7.5%) fino a lasciare 3000 ft. REMARK Minimum climb gradient 456 ft/NM (7.5%) until passing 3000 ft. MCA/MCL: MC623, 1800 FT; MC624, 3000 FT; MC632, 4000 FT, IRKED, 6000 FT Path Terminator WPT name Fly Over Track °Mag Turn Direction MCA/MCL CA CA - - 348° 340° - 1158 1200 Speed Limit (IAS) - CF MC623 - 320° - 1800 210 MMP TF DF TF MC624 MC632 IRKED Y - 320° 125° R - 3000 4000 6000 230 - - FARAK 5S Dopo il decollo procedere su rotta 340°. A 1200 ft virare a sinistra (su rotta 250° per aeromobili cat. C) per intercettare e seguire rotta 280° (RDL 280 MMP VOR) per il punto MC627 – MC631 –NELAB quindi FARAK. Recommended Navaid MMP Bearing/ Range to Navaid RDL 320/D3 - Navigation Performance RNAV1 RNAV1 RNAV1 RNAV1 RNAV1 RNAV1 FARAK 5S After take-off proceed on track 340°. At 1200 ft turn left (on track 250° for ACFT cat. C) to join track 280° (RDL 280 MMP VOR) bound to MC627 – MC631 – NELAB then FARAK. NOTA 1: Gradiente minimo di salita 450 ft/NM (7.41%) fino a REMARK 1: Minimum climb gradient 450 ft/NM (7.41%) until lasciare il livello di transizione. passing Transition Level. NOTA 2: La virata per intercettare rotta 280° (RDL 280 MMP VOR) deve essere iniziata non appena possibile, anche prima della fine pista a condizione che siano stati raggiunti 1200 ft su rotta 340° e che possa essere mantenuto il gradiente minimo di salita 450 ft/NM (7.41%). REMARK 2: Turn to intercept track 280° (RDL 280 MMP VOR) shall be started as soon as practicable, even before the end of the runway, provided that the turn altitude of 1200 ft on track 340° is reached and the minimum climb gradient of 450 ft/NM (7.41%) can be maintained. NOTA 3: Durante la virata per intercettare rotta 280° (RDL 280 MMP VOR), non oltrepassare RDL 272 SRN VOR. I piloti di aeromobili B737 della serie 400, che ritengano di non potersi attenere a tale restrizione devono informare l’ATC allo start-up e richiedere una SID alternativa (Disposizione n° UEN/334/TRAF ENAC del 06 nov 2002). REMARK 3: During turn to intercept track 280° (RDL 280 MMP VOR), do not overshoot RDL 272 SRN VOR. Pilots of ACFT B737 series 400 expecting to be unable to comply with such restriction shall advise ATC at start-up and ask for an alternative SID (Provision nr UEN/334/TRAF of Civil Aviation Authority dated 06 Nov 2002). NOTA 4: Raggio di virata 1.5 NM o angolo di banco 25°, se impossibilitati, avvisare l’ATC alla messa in moto. REMARK 4: Radius of turn 1.5 NM or bank angle 25°, if unable to comply advise ATC at start-up. MCA/MCL: MC627, 4500 FT; NELAB, TRL, FARAK, FL90 Path Terminator WPT name Fly Over Track °Mag Turn Direction MCA/MCL CA CA - - 348° 340° - 1158 1200 Speed Limit (IAS) - CF MC627 - 280° - 4500 210 MMP TF TF TF MC631 NELAB FARAK - 280° 229° 157° - TRL FL 90 230 - AIP SUP effective from 26 JUN 2014 until 26 SEP 2014 EST (S5/14) Recommended Navaid MMP Bearing/ Range to Navaid RDL 280/D9 - Navigation Performance RNAV1 RNAV1 RNAV1 RNAV1 RNAV1 RNAV1 ENAV – Roma AIP – Italia AD 2 LIMC 6-49 FARAK 5M Dopo il decollo procedere su rotta 340°. Non al di sotto di 1200 ft virare a sinistra su rotta 310°diretti a MC622 - MC626 – MC629 quindi virare a sinistra per il punto NELAB, quindi FARAK. FARAK 5M After take-off proceed on track 340°. Not below 1200 ft turn left to join track 310° bound to MC622 – MC626 – MC629 then turn left bound to NELAB then FARAK. NOTA Gradiente minimo di salita 456 ft/NM (7.5%) fino a lasciare il Livello di Transizione. REMARK Minimum climb gradient 456 ft/NM (7.5%) until passing Transition Level. MCA/MCL: MC622, 1800 FT; MC626, 3100 FT; NELAB, TRL, FARAK, FL 90 Path Terminator WPT name Fly Over Track °Mag Turn Direction MCA/MCL CA CA CF TF TF TF TF MC622 MC626 MC629 NELAB FARAK - 348° 340° 310° 310° 310° 229° 157° - 1158 1200 1800 3100 TRL FL 90 Speed Limit (IAS) 210 - Recommended Navaid MMP MMP - Bearing/ Range to Navaid RDL 310/D3 - Navigation Performance RNAV1 RNAV1 RNAV1 RNAV1 RNAV1 RNAV1 RNAV1 FARAK 5L Dopo il decollo procedere su rotta 340°. Non al di sotto di 1200 ft virare a sinistra per intercettare e seguire rotta 320° diretti a MC623 - MC624 – MC628 quindi virare a sinistra per NELAB quindi FARAK. FARAK 5L After take-off proceed on track 340°. Not below 1200 ft turn left to join track 320° bound to MC623 - MC624 – MC628 then turn left bound to NELAB then FARAK. NOTA Gradiente minimo di salita 456 ft/NM (7.5%) fino a lasciare 3000ft. REMARK Minimum climb gradient 456 ft/NM (7.5%) until passing 3000 ft. MCA/MCL: MC623, 1800 FT; MC624, 3000 FT; NELAB, TRL, FARAK, FL 90 Path Terminator WPT name Fly Over Track °Mag Turn Direction MCA/MCL CA CA - - 348° 340° - 1158 1200 Speed Limit (IAS) - CF MC623 - 320° - 1800 210 MMP TF TF TF TF MC624 MC628 NELAB FARAK - 320° 320° 229° 157° L - 3000 TRL FL 90 - - BLA 5S Dopo il decollo procedere su rotta 340°. A 1200 ft virare a sinistra (su rotta 250° per aeromobili cat. C) per intercettare e seguire rotta 280° (RDL 280 MMP VOR) per il punto MC627 – MC631 – NELAB BLA. Recommended Navaid MMP Bearing/ Range to Navaid RDL 320/D3 - Navigation Performance RNAV1 RNAV1 RNAV1 RNAV1 RNAV1 RNAV1 RNAV1 BLA 5S After take-off proceed on track 340°. At 1200 ft turn left (on track 250° for ACFT cat. C) to join track 280° (RDL 280 MMP VOR) bound to MC627 – MC631 – NELAB - BLA NOTA 1: Gradiente minimo di salita 450 ft/NM (7.41%) fino a REMARK 1: Minimum climb gradient 450 ft/NM (7.41%) until lasciare il Livello di Transizione. passing Transition Level. NOTA 2: La virata per intercettare rotta 280 deve essere iniziata non appena possibile, anche prima della fine pista a condizione che siano stati raggiunti 1200 ft su rotta 340° e che possa essere mantenuto il gradiente minimo di salita 450 ft/NM (7.41%). REMARK 2: Turn to intercept track 280 shall be started as soon as practicable, even before the end of the runway, provided that the turn altitude of 1200 ft on track 340° is reached and the minimum climb gradient of 450 ft/NM (7.41%) can be maintained. NOTA 3: Durante la virata per intercettare rotta 280° (RDL 280 MMP VOR), non oltrepassare RDL 272 SRN VOR. I piloti di aeromobili B737 della serie 400, che ritengano di non potersi attenere a tale restrizione devono informare l’ATC allo start-up e richiedere una SID alternativa (Disposizione n° UEN/334/ TRAF ENAC del 06 NOV 2002). REMARK 3: During turn to intercept track 280° (RDL 280 MMP VOR), do not overshoot RDL 272 SRN VOR. Pilots of ACFT B737 series 400 expecting to be unable to comply with such restriction shall advise ATC at start-up and ask for an alternative SID (Provision nr UEN/334/TRAF of Civil Aviation Authority dated 06 Nov 2002). NOTA 4: Raggio di virata 1.5 NM o angolo di banco 25°, se impossibilitati, avvisare l’ATC alla messa in moto. REMARK 4: Radius of turn 1.5 NM or bank angle 25°, if unable to comply advise ATC at start-up. MCA/MCL: MC627, 4500 FT; NELAB, TRL; BLA, FL 120 ENAV – Roma AIP SUP effective from 26 JUN 2014 until 26 SEP 2014 EST (S5/14) AD 2 LIMC 6-50 Path Terminator AIP – Italia WPT name Fly Over Track °Mag Turn Direction MCA/MCL CA CA - - 348° 340° - 1158 1200 Speed Limit (IAS) - CF MC627 - 280° - 4500 200 MMP TF TF TF MC631 NELAB BLA - 280° 229° 237° - TRL FL 120 210 - - Recommended Navaid MMP Bearing/ Range to Navaid RDL 280/D9 - Navigation Performance RNAV1 RNAV1 RNAV1 RNAV1 RNAV1 RNAV1 BLA 5M Dopo il decollo procedere su rotta 340°. Non al di sotto di 1200 ft virare a sinistra su rotta 310°diretti a MC622 - MC626 – MC629 quindi virare a sinistra per il punto NELAB quindi BLA. BLA 5M After take-off proceed on track 340°. Not below 1200 ft turn left to join track 310° bound to MC622 – MC626 – MC629 then turn left bound to NELAB then BLA. NOTA Gradiente minimo di salita 456 ft/NM (7.5%) fino a lasciare il Livello di Transizione. REMARK Minimum climb gradient 456 ft/NM (7.5%) until passing Transition Level. MCA/MCL: MC622, 1800 FT; MC626, 3100 FT; NELAB, TRL; BLA, FL 120 Path Terminator WPT name Fly Over Track °Mag Turn Direction MCA/MCL CA CA - - 348° 340° - 1158 1200 Speed Limit (IAS) - CF MC622 - 310° - 1800 210 MMP TF TF TF TF MC626 MC629 NELAB BLA - 310° 310° 229° 237° - 3100 TRL FL120 220 - - Recommended Navaid MMP Bearing/ Range to Navaid RDL 310/D3 - Navigation Performance RNAV1 RNAV1 RNAV1 RNAV1 RNAV1 RNAV1 RNAV1 BLA 5L Dopo il decollo procedere su rotta 340°. Non al di sotto di 1200 ft virare a sinistra per intercettare e seguire rotta 320° diretti a MC623 - MC624 – MC628 quindi virare a sinistra per NELAB quindi BLA. BLA 5L After take-off proceed on track 340°. Not below 1200 ft turn left to join track 320° bound to MC623 - MC624 – MC628 then turn left bound to NELAB then BLA. NOTA Gradiente minimo di salita 456 ft/NM (7.5%) fino a lasciare 3000 ft. REMARK Minimum climb gradient 456 ft/NM (7.5%) until passing 3000 ft. MCA/MCL: MC623, 1800 FT; MC624, 3000 FT; NELAB, TRL; BLA, FL 120 Path Terminator WPT name Fly Over Track °Mag Turn Direction MCA/MCL CA CA - - 348° 340° - 1158 1200 Speed Limit (IAS) - CF MC623 - 320° - 1800 210 MMP TF TF TF TF MC624 MC628 NELAB BLA - 320° 320° 229° 237° L - 3000 TRL FL120 220 - - Recommended Navaid MMP Bearing/ Range to Navaid RDL 320/D3 - Navigation Performance RNAV1 RNAV1 RNAV1 RNAV1 RNAV1 RNAV1 RNAV1 USO DELL’AEROPORTO DA PARTE DEGLI AEROMOBILI CAPITOLO 2 ANNESSO 16 ICAO. USE OF AERODROME BY AIRCRAFT CHAPTER 2 ANNEX 16 ICAO. Gli aeromobili del capitolo 2 annesso 16 ICAO non possono utilizzare l’aeroporto di Milano/Malpensa tranne che per emergenza. Aircraft Chapter 2 Annex 16 ICAO cannot use Milano/Malpensa airport, except for emergency. AIP SUP effective from 26 JUN 2014 until 26 SEP 2014 EST (S5/14) ENAV – Roma AIP – Italia AD 2 LIMC 6-51 Waypoints Table formatted according ARINC 424 standards Waypoint MC622 MC623 MC624 MC626 MC627 MC628 MC629 MC631 MC632 ENAV – Roma Latitude N45402475 N45404662 N45430639 N45422269 N45400903 N45445309 N45435698 N45402830 N45472825 Longitude E008405176 E008412384 E008384204 E008373778 E008312998 E008363798 E008350200 E008290587 E008440596 AIP SUP effective from 26 JUN 2014 until 26 SEP 2014 EST (S5/14) Intenzionalmente bianca Intentionally left blank AIP – Italia AD 2 LIMC 6-55 PROCEDURE ANTIRUMORE SIDs RWY 35R NOISE ABATEMENT PROCEDURES SIDs RWY 35R SID RWY 35R SID RWY 35R MMP 5L Dopo il decollo procedere su rotta 358° fino al punto MC604 quindi virare a destra e procedere via MC608 - MC603, quindi virare a destra per intercettare e seguire rotta 267° diretti a MMP VOR. MMP 5L After take-off proceed on TR 358° until MC604 then turn right and proceed via MC608 - MC603, then turn right to join TR 267° bound to MMP VOR. NOTA Gradiente minimo di salita 450 ft/NM (7.41%) fino a lasciare 3000 ft. REMARK Minimum climb gradient 450 ft/NM (7.41%) until passing 3000 ft. MCA: MC604, 2300 FT; MC608, 4000 FT; MMP VOR/DME, 6000 FT Path Terminator WPT name Fly Over Track °Mag Turn Direction MCA/MCL CA - - 348° - 1162 CF MC604 Y 358° - 2300 DF TF CF MC608 MC603 MMP Y - 108° 267° R R 4000 6000 Speed Limit (IAS) - Recommended Navaid MMP 220 - MMP Bearing/ Range to Navaid RDL 354/D4.1 - Navigation Performance RNAV1 RNAV1 RNAV1 RNAV1 RNAV1 MMP 5S Dopo il decollo procedere su rotta 358°. A 1300 ft virare a destra (su rotta 070° per aeromobili cat. C) per intercettare e seguire rotta 038° per il punto MC607 quindi virare a destra su rotta 267° diretti a MMP VOR/DME. MMP 5S After take-off proceed on TR 358°. At 1300 ft turn right (on TR 070° for aircraft cat. C) to join TR 038° to MC607, then turn right on TR 267° bound to MMP VOR/DME. NOTA Gradiente minimo di salita 450 ft/NM (7.41%) fino a lasciare 4000 ft, quindi 350 ft/NM (5.76%). REMARK Minimum climb gradient 450 ft/NM (7.41%) until passing 4000 ft, then 350 ft/NM (5.76%). MCA: MC607, 3500 FT; MMP VOR/DME 6000 FT Speed Limit (IAS) - Path Terminator WPT name Fly Over Track °Mag Turn Direction MCA/MCL CA CA - - 348° 358° - 1162 1300 CF MC607 Y 038° - 3500 200 MMP CF MMP - 267° R 6000 220 MMP Recommended Navaid MMP Bearing/ Range to Navaid RDL 038/D5.7 - Navigation Performance RNAV1 RNAV1 RNAV1 RNAV1 MMP 5M Dopo il decollo procedere su rotta 358°, attraversando 1300 ft continuare per MC611 - MC602- MC607, quindi virare a destra su rotta 267° diretti a MMP VOR/DME. MMP 5M After take-off proceed on TR 358°, crossing 1300 ft continue via MC611 - MC602 - MC607, then turn right on TR 267° bound to MMP VOR/DME. NOTA Gradiente minimo di salita 450 ft/NM (7.41%) fino a lasciare 3000 ft. REMARK Minimum climb gradient 450 ft/NM (7.41%) until passing 3000 ft. MCA: MC602, 3000 FT; MC607, 3500 FT; MMP VOR/DME, 6000 FT Path Terminator WPT name Fly Over Track °Mag Turn Direction MCA/MCL CA CA - - 348° 358° - 1162 1300 Speed Limit (IAS) - CF MC611 - 358° - - - MMP TF MC602 - 071° - 3000 200 - CF MC607 Y 038° - 3500 - MMP CF MMP - 267° R 6000 220 MMP ENAV - Roma Recommended Navaid MMP Bearing/ Range to Navaid RDL 351/D2.3 RDL 038/D5.7 - Navigation Performance RNAV1 RNAV1 RNAV1 RNAV1 RNAV1 RNAV1 AIP SUP effective from 26 JUN 2014 until 26 SEP 2014 EST (S5/14) AD 2 LIMC 6-56 AIP – Italia SRN 5L Dopo il decollo procedere su rotta 358° fino al punto MC604 quindi virare a destra e procedere via MC608 - MC603 – SRN. SRN 5L After take-off proceed on TR 358° until MC604 then turn right and proceed via MC608 - MC603 – SRN. NOTA Gradiente minimo di salita 450 ft/NM (7.41%) fino a lasciare 3000 ft. REMARK Minimum climb gradient 450 ft/NM (7.41%) until passing 3000 ft. MCA: MC604, 2300 FT; MC608, 4000 FT; SRN VOR/DME, 6000 FT Speed Limit (IAS) - Path Terminator WPT name Fly Over Track °Mag Turn Direction MCA/MCL CA - - 348° - 1162 CF MC604 Y 358° - 2300 - MMP DF TF TF MC608 MC603 SRN - 108° 125° R - 4000 6000 220 - - Recommended Navaid - Bearing/ Range to Navaid RDL 354/D4.1 - Navigation Performance RNAV1 RNAV1 RNAV1 RNAV1 RNAV1 SRN 5S Dopo il decollo procedere su rotta 358°. A 1300 ft virare a destra (su rotta 070° per aeromobili cat. C) per intercettare rotta 038° per i punti MC607 – MC603 quindi virare a destra diretti a SRN VOR/DME. SRN 5S After take-off proceed on TR 358°. At 1300 ft turn right (on TR 070° for aircraft cat. C) to join TR 038° to MC607 – MC603, then turn right bound to SRN VOR/DME. NOTA Gradiente minimo di salita 450 ft/NM (7.41%) fino a lasciare 3000 ft. REMARK Minimum climb gradient 450 ft/NM (7.41%) until passing 3000 ft. MCA: MC607, 3500 FT; SRN VOR/DME 6000 FT Path Terminator WPT name Fly Over Track °Mag Turn Direction MCA/MCL CA CA - - 348° 358° - 1162 1300 Speed Limit (IAS) - CF MC607 - 038° - 3500 200 MMP TF TF MC603 SRN - 038° 125° - 6000 220 - Recommended Navaid MMP Bearing/ Range to Navaid RDL 038/D5.7 - Navigation Performance RNAV1 RNAV1 RNAV1 RNAV1 RNAV1 SRN 5M Dopo il decollo procedere su rotta 358°, attraversando 1300 ft procedere via MC611 - MC602 - MC603, quindi virare a destra su rotta 125° diretti a SRN VOR/DME. SRN 5M After take-off proceed on TR 358°,crossing 1300 ft continue via MC611 - MC602- MC603, then turn right on TR 125° bound to SRN VOR/DME. NOTA Gradiente minimo di salita 450 ft/NM (7.41%) fino a lasciare 3000 ft. REMARK Minimum climb gradient 450 ft/NM (7.41%) until passing 3000 ft. MCA: MC602, 3000 FT; SRN VOR/DME, 6000 FT Path Terminator WPT name Fly Over Track °Mag Turn Direction MCA/MCL CA CA - - 348° 358° - 1162 1300 Speed Limit (IAS) - CF MC611 - 358° - - - MMP TF TF TF MC602 MC603 SRN - 071° 038° 125° - 3000 6000 200 220 - AIP SUP effective from 26 JUN 2014 until 26 SEP 2014 EST (S5/14) Recommended Navaid MMP Bearing/ Range to Navaid RDL 351/D2.3 - Navigation Performance RNAV1 RNAV1 RNAV1 RNAV1 RNAV1 RNAV1 ENAV – Roma AIP – Italia AD 2 LIMC 6-57 TELVA 5L (A discrezione ATC) Dopo il decollo procedere su rotta 358° fino al punto MC604 quindi virare a destra e procedere via MC608 - MC603 – MC612 – TELVA. TELVA 5L (ATC Discretion) After take-off proceed on TR 358° until MC604 then turn right and proceed via MC608-MC603–MC612-TELVA. NOTA Gradiente minimo di salita 450 ft/NM (7.41%) fino a lasciare 3000 ft. REMARK Minimum climb gradient 450 ft/NM (7.41%) until passing 3000 ft. MCA/MCL: MC604, 2300 FT; MC608, 4000 FT; MC612, TRL; TELVA, FL100 Speed Limit (IAS) - Path Terminator WPT name Fly Over Track °Mag Turn Direction MCA/MCL CA - - 348° - 1162 CF MC604 Y 358° - 2300 - MMP DF TF MC608 MC603 Y 108° R - 4000 - 220 - - CF MC612 - 175° - TRL - VOG TF TELVA - 175° - FL100 - - Recommended Navaid - Bearing/ Range to Navaid RDL 354/D4.1 RDL355/ D38 - Navigation Performance RNAV1 RNAV1 RNAV1 RNAV1 RNAV1 RNAV1 TELVA 5S (A discrezione ATC) Dopo il decollo procedere su rotta 358°. A 1300 ft virare a destra (su rotta 070° per aeromobili cat. C) per intercettare e seguire rotta 038° fino al punto MC607 quindi virare a destra su rotta 175° per MC612 TELVA. TELVA 5S (ATC Discretion) After take-off proceed on TR 358°. At 1300 ft turn right (on TR 070° for aircraft cat. C) to join and follow TR 038° until point MC607, then turn right on TR 175° bound to MC612- TELVA. NOTA Gradiente minimo di salita 450 ft/NM (7.41%) fino a lasciare 4000 ft, quindi 350 ft/NM (5.76%). REMARK Minimum climb gradient 450 ft/NM (7.41%) until passing 4000 ft, then 350 ft/NM (5.76%). MCA/MCL: MC607, 3500 FT; MC612, TRL; TELVA FL100 Path Terminator WPT name Fly Over Track °Mag Turn Direction MCA/MCL CA CA - - 348° 358° - 1162 1300 Speed Limit (IAS) - CF MC607 Y 038° - 3500 - MMP CF MC612 - 175° R TRL 220 VOG TF TELVA - 175° - FL100 - - Recommended Navaid MMP Bearing/ Range to Navaid RDL 038/D5.7 RDL355/ D38 - Navigation Performance RNAV1 RNAV1 RNAV1 RNAV1 RNAV1 TELVA 5M (A discrezione ATC) Dopo il decollo procedere su rotta 358°, attraversando 1300Ft procedere via MC611 - MC602- MC607, quindi virare a destra su rotta 175° per MC612 - TELVA. TELVA 5M (ATC Discretion) After take-off proceed on TR 358°,crossing 1300Ft continue via MC611 - MC602 - MC607, then turn right on TR 175° to MC612 TELVA. NOTA Gradiente minimo di salita 450 ft/NM (7.41%) fino a lasciare 3000 ft. REMARK Minimum climb gradient 450 ft/NM (7.41%) until passing 3000 ft. MCA/MCL: MC602, 3000 FT; MC607, 3500 FT; MC612, TRL; TELVA, FL100 Path Terminator WPT name Fly Over Track °Mag Turn Direction MCA/MCL CA CA - - 348° 358° - 1162 1300 Speed Limit (IAS) - CF MC611 - 358° - - - Recommended Navaid MMP MMP TF MC602 - 071° - 3000 200 - CF MC607 Y 038° - 3500 - MMP CF MC612 - 175° R TRL 220 VOG TF TELVA - 175° - FL100 - - ENAV - Roma Bearing/ Range to Navaid RDL351/ D2.3 RDL038/ D5.7 RDL355/ D38 - Navigation Performance RNAV1 RNAV1 RNAV1 RNAV1 RNAV1 RNAV1 RNAV1 AIP SUP effective from 26 JUN 2014 until 26 SEP 2014 EST (S5/14) AD 2 LIMC 6-58 AIP – Italia DOGUB 5T Dopo il decollo procedere su rotta 358° fino al punto MC604 quindi virare a sinistra per MC613 – DOGUB. DOGUB 5T After take-off proceed on TR 358° till MC604 then turn left bound to MC613 - DOGUB. NOTA Gradiente minimo di salita 450 ft/NM (7.41%) fino a lasciare 3000 ft. REMARK Minimum climb gradient 450 ft/NM (7.41%) until passing 3000 ft. MCA: MC604, 2300 FT; MC613, 5000 FT; DOGUB, 6000 FT Path Terminator WPT name Fly Over Track °Mag Turn Direction MCA/MCL Speed Limit (IAS) Recommended Navaid CA - - 348° - 1162 - - CF MC604 Y 358° - 2300 - MMP DF TF MC613 DOGUB - 237° L - 5000 6000 220 - - Bearing/ Range to Navaid RDL 354/D4.1 - Navigation Performance RNAV1 RNAV1 RNAV1 RNAV1 NOTE GENERALI (riferite a tutte le SIDs RWY35R) GENERAL REMARKS (for all SIDs RWY35R) Il gradiente di salita non prende in considerazione ostacoli nella “close-in-area” di altezza, comprensiva del MOC, inferiore a 60 m (200 ft) sull’elevazione della DER (vedere Carte Ostacoli ICAO e NOTAM in vigore). Initial climb gradient doesn’t take into account close-in obstacles lower than 60 m (200 ft), MOC included, above DER elevation (see ICAO Obstacle Charts and NOTAM in force). USO DELL’AERODROMO DA PARTE DEGLI AEROMOBILI CAPITOLO 2 ANNESSO 16 ICAO USE OF AERODROME BY AIRCRAFT CHAPTER 2 ANNEX 16 ICAO Gli aeromobili del capitolo 2 annesso 16 ICAO non possono utilizzare l’aeroporto di Milano/Malpensa tranne che per emergenza. Aircraft Chapter 2 Annex 16 ICAO cannot use Milano/Malpensa airport, except for emergency. Waypoints Table formatted according ARINC 424 standards Waypoint MC602 MC603 MC604 MC607 MC608 MC611 MC612 MC613 Latitude N45414123 N45440861 N45423203 N45425159 N45444875 N45404430 N45354748 N45425509 AIP SUP effective from 26 JUN 2014 until 26 SEP 2014 EST (S5/14) Longitude E008475028 E008504095 E008433415 E008491224 E008475380 E008433677 E008543060 E008361245 ENAV – Roma
© Copyright 2025 ExpyDoc