1. PDF datoteka

Poštnina plačana v gotovini.
SLUŽBENI LIST
ŠEFA POKRAJINSKE
1944
UPRAVE V LJUBLJANI
Št. 25.
V Ljubljani dne 8. aprila 1944.
INHALT :
V S E B TN A :
70. V ero rd n u n g l i b e r die B estellu u g v o h Gemeindekmninnasairon
in (len G em einden d e r P r a v im L aibach.
77. V ero rd n u n g lib er den A oifenthalt in d e r O perationazone
» A d ri ati »ch es K lustenland«,
78. V ero rd n u n g lib er d ie E rh d h u n g d e r F am ilienzuJagen fiir diie
F am ilien h au p ter.
7!). BesteHiuing eio cs n eu e n S eq u eete rs bei d e r P oslaparkaeee,
F iliale in L aibach.
76. N aredba o im enovanju občin sk ih k o m isarjev v občinah L jub­
lja n sk e p o k ra jin e .
77. N ared b a o b iv a n ju n a o p eracijsk em ozem lju » Jad ran sk o
p rim o rje«.
78. N ared b a o zvišanju ro d b in sk ih d oklad ro d b in skim p o g la­
v arjem .
79. Izm ena ee k v e stra p r i P o štn i h ran iln ic i, p o d ru žn ici v L ju b ­
ljan i.
Verlautbarungen
Razglasi
des Obersten Kommissars
Vrhovnega komisarja
76.
28.
Verordnung
iiber die U estellung von G em eindekom m issaren
in den G em einden der Provinz Laibach
Aul' Grumi d e r m ir erteilten Erm achtiguug verordne
ich folgend.es:
Art. 1.
Diie G em einden d e r Provinz Laibach w erden bis zur
Einsetzung von B tirgerm eistern durch Gemeindekom misšare geleitet und vervvaltet.
28. N a r e d b a
o im enovanju občinskih kom isarjev v občinah
Ljubljanske pokrajine
Na podstavi danih mi pooblastil odrejam sledeče:
Clen 1.
Do im enovanja županov vodijo in upravljajo občine
Ljubljanske pokrajine občinski kom isarji.
Ari. 2.
Die G em eindekom m issare w erden voin Bezirkshauptm ann gegen nachtragliche Genehm igung durch den Chef
der Provinzialverw altung bestellt. Die Bestellung der
Gem eindekom m issare erfolgt bis auf W iderruf.
Zu Gem eindekom m issaren dtirfen Personen mfinnlichen Geschlechtes ernannt w erden, die m indestens
25 Jah re alt sind, in ein er Gemeinde der Provinz Laibach
zustftndig und in d e r Provinz dauernd vvohnhaft sind,
im Genusse d e r biirgerlichen Rechte stehen, von gutem
m oralischen und politischen B etragen sind und die zur
V errichtung der Gem eindegeschafte notige Bildung besilzen.
Art. 3.
D er G em eindekom m issar besorgt sanitliche Geschiifte des Biirgerm eisters, die d ieser auf Grund d er geltenden Vorschriften, insbesondere auch auf Grund des
Art. 3 d er V erordnung vom 24. Jan u a r 1942, Nr. 27,
auszutiben hat.
D er Gem eindekom m issar trifft alle MaBnahmen ohne
Einholung des Gutachtens d e r G em eindebeirate auch in
den Fallen, in denen ein solches Gutachten gesetzlich
vorgeschrieben ist.
Die Entscheidungen des G em eindekom m issars w erden vom G em eindesekretB r durchgefiihrt.
Art. 4.
Der B ezirkshauptm ann setzt fiir den Geineindekommiissar eine Aufvvandsentsehadigung a us den Gemieindem itteln ohne Riicksicht auf die Bestimm ungen des nach
Clen 2.
Občinske kom isarje im enuje okrajni glavar proti
naknadni odobritvi šefa pokrajinske uprave. Im enovanje
občinskih kom isarjev velja do preklica.
Za občinske kom isarje se smejo im enovati moške
osebe, ki so dovršile vsaj 25 let starosti, so pristojne
v kako občino Ljubljanice pokrajine in stalno bivajo v
pokrajini, so dobrega nravstvenega in političnega vede­
nja te r im ajo za opravljanja občinskih poslov potrebno
izobrazbo.
Clen 3.
Občinski kom isar opravlja vse posle župana, katere
m ora Ie-ta opravljati na podstavi veljavnih predpisov,
zlasti tudi na podstavi člena 3. naredbe z dne 24. januarja
1942 št. 12 (Službeni list št. 27/9).
Občinski kom isar odreja vse ukrepe, ne da bi se
obrnil do občinskega sosveta za m nenje, tudi v prim erih,
ko je tako m nenje po zakonu predpisano.
Odločbe
tajnik.
občinskega
kom isarja
izvršuje
občinski
Clen 4.
Okrajni glavar določi občinskem u kom isarju odškod­
nino za izdatke iz občinskih sredstev ne glede na določbe
po § 75. z a k o n a o občinah odobrenega statuta.
Stran 86.
Št. 25.
§ 75 des Gem eindegesetzes genehm igten Gemieindestatutes fest. D er Chef d or Provinzialverw altung bestinunt den Rahmen, in welchfem diese A u>f\vao ds e n ts ch a digung zu gevviihren ist.
Art. 5.
D er G e m e in d ekom m issa r liat beiin An tri tt seines
Arntes in die Hande des B ezirkshauptm annes folgende
Angelobung an Eidesstatt zu leisten:
»Ich gelobe, das m ir iibertragene Amt des Gemeindekoinm issars der G em einde N. N. tneu und redlich nach
lneinem besten W issen und Gewissen zu verw alten, die
m ir durch die Gesetze auferlegtien Pflichten sowohl des
selbstandigen a Is des iibertragenen W irkungskreises
genau und gevvissenhaft nach ihrem vollen Umfange zu
erfullen und m it.a lle n Kraft(?n dahin zu w irken, daO
das Beste der Gem einde gefordert und dem Gesetze
Achtung und Gehorsam geleistet werde.«
Clen 5.
Ko nastopi občinski kom isar svojo u radno dolžnost,
opravi v roke okrajnega glavarja naslednjo, prisego nadomestujočo zaobljubo:
»Obljubljam, da bom meni poverjene uradne posle
občinskega kom isarja za občino I. I. opravljal zvesto in
pošteno po svoji najboljši vednosti in vesti, da bom
dolžnosti, ki mi jih nalagajo zakoni, tako v lastnem
kakor v prenesenem področju izpolnjeval natančno in
vestno v vsem obsegu in da bom po vseh močeh deloval
za vse, kar bi bilo občini najbolj v korist in za to, da
se zakon spoštuje in izvršuje.«
Clen 6.
Ta naredba ne velja za mesto Ljubljana.
Art. 6.
Diese V erordnung bat fur die Stadt Laibach keino
Geltung.
Art. 7.
Mit dieser V erordnung w ird die V erordnung des
Chefs d e r Provinzialverw altung Nr. 40 vom 12. November
1943, Am tsblatt Nr. 92 vom 17. November 1943 aufier
K raft gesetzt.
Art. 8.
Diese V erordnung tritt mit diem Tage ih re r Verlautbarung in Kraft.
T riest, am 3. M&rz 1944.
D er Oberate Kom m issar:
Clen 7.
S to naredijo se razveljavlja naredba šefa pokrajin­
ske uprave št. 40 z dne 12. novem bra 1943, Službeni list
št. 297/92 z dne 17. novem bra 1943.
Člen 8.
Ta naredba stopi v veljavo n a d an objave.
Trst dne 3. m arca 1944.
Vrhovni kom isar:
R ainer s. r.
Rainer e. h.
K u n d g em ach t im V e ro rd n u n g s- u n d A m tsb latt d e s O bersten K om m issars in d e r O perationszone > A d riatisch es K tistenland«, T rie st, Stuck 5 vom 20, Mširz 1944.
29. V e r o r d n u n g
iiber den A ufenthalt in der Operationszone
»A driatisches Kustenland«
Auf Grund d e r m ir erteilen
ordne ich:
Art. 1.
Erm achtigung ver-
Alle Personen, welche aus einer anderen italienischen Provinz kom m en und im Gebiet der O perations­
zone »A driatisches Kiistenland« sich langer als 7 Tage
auflialten wollen, bediirfen hierzu einer Genehmigung
des P rafek ten der Provinz, in w elcher siiei Aufenthalt zu
nehm en beabsichtigen.
Personen, welche seit 1. Ju li 1943 aus einer anderen
italienischen Provinz in die Operationszone »Adriatisches
K ustenland« schon zugezogen sind und A ufenthalt genommen haben, haben innerhalb einer Woche nach VerSffentlichung dieser V erordnung um die A u fim th n lts genehm igung naehtraglich anzusuchen.
O bjavljeno v u ra d n em listu V ero rd n u n g s- und A m tsblatt
d es O borsten K o m m issars in d e r O peratio n szone > A driatisches
K u stenland«, T rst, kos 5. z dne 20. m arca 1944.
29.
Naredba
o bivanju na operacijskem ozemlju »Jadransko
primorje«
Na podstavi danih mi pooblastil odrejam sledeče:
Clen 1.
Vsem osebam, ki prihajajo iz kake dru g e italijanske
pokrajine in se nam eravajo na območju operacijskega
ozemlja »Jadransko prim orje« m uditi nad 7 dni, je po­
trebna za to dovolitev prefekta tiste pokrajine, v kateri
se nam eravajo zadrževati.
Osebe, ki so izza 1. julija 1943 prišle iz k ak e druge
italijanske pokrajine in se nastanile v operacijskem
ozemlju »Jadransko prim orje«, m orajo v roku enega
tedna po objavi te naredbe naknadno zaprositi za dovo­
litev bivanja.
Art. 2.
Clen 2.
D er A ntrag auf Erteilung d er Aufenthaltsgenehm igung ist schriftlich zu stellen. In ihm sind die Personaiien des A ntragsstellers, seine f rti bere W ohnung, der
Prošnja za dovolitev bivanja se mora vložiti pismeno.
V njej m ora prosilec natančno navesti svoje osebne po-
Št. ‘25.
S tran 87.
Zweok und die beabsichtigte D auer des Aufenthaltes
und die U nterkunftsm oglichkeit genau anzugeben.
D er H a us h a ltsvors tand kann den A ntrag fiir sam tliche Angiehorige seines Ha us st and e s einbringen.
dalke, svoje prejšnje stanovanje, nam en in trajanje n a­
m eravanega bivanja kakor tudi kje bo stanoval.
Poglavar gospodinjstva m ore vložiti prošnjo za vse
člane svojega gospodinjstva.
Art. 8.
Personen, die in das Gebiet d er Operationszone
»Adriatisches Kitstenland« einzureisen und einen m ehr
als siebentagigen A ufenthalt zu nehm en beabsiclitigen,
liaben bei d er E inreise in die Operationszone die erteilte
A ufenthaltsgenehm igung nachzuweisen.
Art. 4.
Klein er A ufenthaltsgenehm igung bedurfen die Angehorigen d er Deutschen W ehrm acht, d er Deutschen Polizei, des deutschen W ehrm achtsgefolges, die Einsatzk rafte deutscher D ienststellen uind sonstige Rcichsdeutsche, die sich in dienstlichem A uftrage im G ebiet d er
Operationszone aufhalten, sowie alle sonstigen Personen,
die im A uftrage odler m it G enehm igungdeutscher D ienst­
stellen reisen un d sich durch entsprechende Bescheinigimgen ausw eisen,
Art. 6.
Clen 3.
Osebe, ki nam eravajo pripotovati v območje o p era­
cijskega ozemlja »Jadransko prim orje« in ostati tam kaj
nad sedem dni, se m orajo ob prihodu na operacijsko
ozemlje izkazati z dovolilom za bivanje.
Clen 4.
Dovolitev za bivanje ni potrebna pripadnikom nem ­
ške vojske, nem ške policije, sprem stva nem ške vojske,
uslužbencem nem ških oblastev in siceršnjim Nemcem iz
Reicha, ki po službenem nalogu bivajo na območju ope­
racijskega ozem lja kakor tudi ne nobeni drugi osebi, ki
potuje po nalogu ali z dovolitvijo nem ških oblastev in
so izkaže z ustreznim potrdilom.
Clen 5.
Die G ew ahrung von U nterkunft an Personen, die
einen m ehr als siebentagigen A ufenthalt nehm en wollen
oder sich l&nger als sieben Tage in der Operationszone
»Adriatisches Kiistenland« aufhalten und eine Aufenthaltsgenehm igung nicht nachw eisen konnen, ist verboten.
D er Unterkunftsgieiber ist verpilichtet, bei einem
Aufenthalt, d er die genehm igungsfreie A ufenthaltsdauer
uberschreitet, d er ortlich zustandigen Polizeibehorde unverztiglich M itteilung zu machen.
Prepovedano je d ajati stanovanje osebam, ki nam e­
ravajo bivati n ad sedem dni ali se dalj ko sedem dni
m uditi na operacijskem ozemlju »Jadransko prim orje«,
pa se n e m orejo izkazati z dovolilom za bivanje.
Stanodajalec m ora v prim eru, da bivanje: presega
dobo, ki ni vezana na dovolitev, nem udom a vložiti p ri­
javo n a krajevno pristojno policijsko oblastvo.
Art. 6.
Clen 6.
Verstofie gegen die Bestimm ungen dieser Verordnung »verden mit G eldstrafe bis zu 20.000 Lire oder
F refheitsstrafe bis zu drei Monaten oder mit bedden
Strafen gleichzeitig geahndet.
D aneben kdnuen polizeilicbe Zwangsmafinahmen getroffen w erden.
Art. 7.
P rek ršita e določb te naredbe se kaznujejo v den arju
do 20.000 lir ali s kaznijo na prostosti do tre h mesecev
ali z obem a kaznim a hkrati.
Poleg tega se morejo odrediti policijski prisilni
ukrepi.
Clen 7.
Ta naredba stopi takoj v veljavo.
Diese V erordnung tritt sofort in Kraft.
T riest, am 10. Miirz 1044.
D er Oberste Kommissar:
R ainer e. h.
T rst d n e 10. m arca 1944.
Vrhovni kom isar:
Rainer s. r.
O bjavljeno v u ra d n e m listu V ero rd n u n g s- u n d A m tsblatt
d es O b ersten K o m m issars in d e r O perationszone »A driatisches
K iistenland«, T rst, kos 5. z dne 20. m arca 1944.
K u n dgem acht im V ero rd n u n g s- u n d A m tsb latt d e s O bersten K om m issars in d e r O peratio n szo n e » A d riatisch e s K ilstenIand«, T riest, Stiick 5 vom 20. Miirz 1944.
Verlau tbar ungen
Razglasi
des Chefs der Provinzialverwaltung
šefa pokrajinske uprave
i
Nr. 52.
Št. 52.
V o i’ o r d n u n g
iibor die Erhdhung der Fam ilienzulagen
fiir die Fam ilienhauptcr
o zvišanju rodbinskih doklad rodbinskim poglavarjem
Auf G rund des A rtikels I d er V erordnung iiber die
V erw altungsfuhrung in d er Provinz Laibach vom 20. Sep­
tem ber 1043, Nr. 4, Am tsblatt Nr. 273/86 ex 1943,
Na podlagi čl. I. naredbe o upravljanju Ljubljanske
pokrajine z dne 20. septem bra 1943 št. 4, Službeni list
št. 273/86 iz 1. 1943.,
o r d n e i c h an;
o (i r e j a m ;
Naredba
Stran 88.
Št. 25.
§ 1.
§
1.
2 ,-
1.80
2.70
za v s a k e g a o tro k a
S k u p i n a
1.20
1.90
D e la v c i............................
U r a d n i k i ...........................
•> — ! 2.70
2.40
3.20
2 .2.90
1.20
1.90
ženo
2 .2.90
D r u ž in a
z 1 o tro k o m
2.40
3.20
S.73
sl
;
in d
Ja
Za v s a k e g a
r o d ite lje v
A r b e i t e r .................................
K
FQr die
f Ur j e d o s
B e a m te ............................
Fam ilie m it
4 oder m e h r
K in d e r«
Grup p e
Fam ilie m it
l K in d e
a
—a>
Ig
»S
55 M
1
cILM
Za
D n e v n e d o k la d e :
D ružina s 4 ali
vec o t r o k i
Tageszulagen:
D r u ž in a
z 2 -3 o tro k i
R azpredelnica A. Rodbinske doklade in zadevni p ri­
spevki za industrijo. A. Tedenske doklade, izdana s k ra­
ljevim ukazom z dne 20. m arca 1941 št. 122, Službeni
list št. 6/59A (str. X X X III), čigar veljavnost je bila na
ozemlje Ljubljanske pokrajine razširjena s kraljevo
uredbo z dne 21. decem bra 1942 št. 1882, Službeni list
št. 1/59A, se sprem inja in se glasi:
F rau
Die Tabelle A. Fam ilienzulageu und diesbeziigliche
ludustriezuschusse. A. Wochenzulagen, kundgem acht mit
koniglichem D ekret vom 20. Marž 1941, Nr. 122, Amtsblatt. Nr. 6/59A, dessen Giiltigkeit auf das Gebiet der
Laibacher Provinz m it kdniglicher V erordnung vom
21. D ezem ber 1942, Nr. 1882, A m tsblatt Nr. 1/59 A, ausgedehnt w urde, vvird abgeandert und lautet:
§ 2.
§ 2.
Dieso V erordnung tritt m it dem Tage ih re r Veroffentlichung im A m tsblatt des Chefs der Provinzialverw altung in Laibach mit \V irksam keit vom 1. Jan n e r
1944 in K raft.
Ta naredba stopi v veljavo z dnem objave v Služ­
benem listu šefa pdkrajinskc uprave v Ljubljani, ob­
vezno moč pa dobi s 1. januarjem 1944.
Ljubljana dne 27. m arca 1944.
VI. št. 53/18.
Laibach, am 27. Marz 1944.
VI. Nr. 53/13.
P rezident pokrajinske uprave:
Div. general Rupnik
D er P rasident der Provinzialvervvaltung:
Div. General ltupnik
79.
Nr. 53.
št. 53.
B estellung ein es neuen Sequestors
bei der P ostsparkasse, F iliale in Laibach
pri Poštni krauilnici, podružnici v L jubljani
Deu mit Entscheidung des ehem. Hohen Kommissars
fiir die Provinz Laibach vom 10. August 1943, Am tsblatt
Nr. 219/65—1943, bei d er Postsparkasse, F iliale in Lai­
bach, b estellten S equester Cav. Rag. Ugo Castellani habe
ich sein er Am tspflicht enthoben und zum neuen Sequester Dr. Alois T rstenjak, Chef d er Sektion fSr Handel,
G ew erbe und In d u strie bei d er A bteilung V III des
Chefs der Provinzialverw altung in Laibach ernannt.
D iese Entscheidung w ird im Am tsblatt des Chefs der
Provinzialverw altung kundgemacht.
Laibach, den 31. Mfirz 1944.
VIII. Nr. 2827/1.
D er Prfisident d er Provinzialvervvaltung:
Div. General Rupnik
Izmena sekvestra
Z odločbo bivšega Visokega kom isarja za Ljubljan­
sko pokrajino z dne 10. avgusta 1943, Sl. list št. 219/65—
1943, pri Poštni hranilnici, podružnici v Ljubljani postav­
ljenega sekvestra cav. rag. Hugona C estellanija sem raz­
rešil njegove dolžnosti in im enoval za novega sekvestra
dr. T rstenjaka Alojzija, šefa odseka za trgovino, o b rt in
industrijo pri V III. oddelku šefa pokrajinske uprave v
Ljubljani. >
Ta odločba se objavi v Službenem listu šefa pokra­
jinske uprave.
Ljubljana dne 31. marca 1944.
VIII. št. 2827/1.
Prezident pokrajinske uprave:
Div. general Rupnik
H e r a u s g c b e r : D ie P r o v l n z i * l v e r w a ! t u n g in L a i b a c h . — S c h r i f t l e l t e r : R o b e r t 1’ o l io r in L a i b a c h . — D r u c k u n d V c r l n g : D r u c k e r e i M e r k u r A . O . in L a i h a c b .
V e r t r e t e r : O . M ih a l e k In L a i b a c h . — E r s c h e l n t J e d e n M i t t v o c h u n d S a m B ta g . B e z u g R p rc lR : m o n a t l i c h I*. 7 ,6 0 , J& h rlic h L. 9 1 .2 0 . E i n z e l m i m m e r n : E r s t e r
D r u c k b o g c n L . 0 .8 0 , f o l g e n d e z u L. 0 .6 0 . — Z a h l b a r u n d k l a g b a r in L a i b a c h . - - S c h r i f t l e l t u n g u n d V e r w a l t u n g : L a i b a c h , G r e g o r č i č e v a 28. — f c l . N r . 26-52.
I z d a j a p o k r a j i n s k a u p r a v a v L j u b l j a n i . U r e d n i k : P o h a r R o b e r t v L j u b l j a n i . — T U k a i n z a l a g a t i s k a r n a M e r k u r d . d . v L j u b l j a n i ; p r e d s t a v n i k : O. M ih a l e k
v L j u b l j a n i . I z h a j a v s a k o s r e d o in s o b o t o . — N a r o č n i n a : m e s e č n o L . 7 .6 0 , l e t n o L. 0 1 .2 0 . •— P o s a m e z n a Š t e v i l k a : p r v a p o l a L . 0 .8 0 , n a d a l j n j e p o L . 0.60.
P l a č a in t o ž i 6C v L j u b l j a n i . — U r e d n l l t v o in u p r a v n l f i t v o : L j u b l j a n a , G r e g o r č i č e v a 28. — T e l e f o n S t. 2o-o2.
SLUŽBENI
ŠEFA
POKRAJINSKE
LIST
UPRAVE
V L J U B L J A N J _______________
|
Priloga k 25. kosu z dne 8. ap rila 1944'.
ANZ E I GE N — OBJAVE
7 T age v o r d e r ItaiuiplversainmRazno
lumg in d e r GeschaftiasteUe de«
Verschiedenes
251
251
Einladung
Vabilo
na
ZU T
XXXVI. ordentlichen Hnuptversammlung
des Verbandes der sloweninischcn Genossenschaiten in
Laibach, Genossenschalt mit
bosehranktor Haftung,
we1ehe
ani M ontag, d en 17. A p ril 1944,
um 1« U b r vorm ittags im Sitzu n g ssa a le d er L and w irtsch aftlich en G csellschaft, Novi trg 3,
ab g e h a lte n wi'rd, und zw ar m it
nacluatehender
Tagesordnung:
1. K o n stitu ieru n g d e r H au p tversam m lung.
2. B aricht:
a) d e s V en v altu o g sau sschusses,
b) d es Aufetichteausecibufises.
:•!. A ntriige und B eschtverden.
4. B eaohliu flfaesun g :
a) lib er d ie Sohlufireehnungan fiir da« J a h r 1943.
b) lib er d ie A ufteiJung des
G eba rungsiibersch u sses,
c) iib e r die E ntbistuug d e r
M itglieder d es V envaltiiiiigs- und Aufeichteauesehusses.
5. B eschlufifassung iib e r den
Vcranechilag filr d a s laufend
Ja h r.
6. W a h l:
a) ven 3 M itgliedenn di“s
V env altu n g sau ssch u sses
und 1 S tellv ertrete re ,
b) v 011 2 M itgiliedern des
A ufsicbteaussohusses
und 1 S tellv ertrete re .
7. Festeetzum g:
a) d es H ochstbetrages, b is
zu w al 0 hean d e r V erb a n d V erpflichtungen
eim gehen kanti,
b ) d e s Hoohistbetraiges d e r
Spaireinllagen, diie zu
lib ern eh m en e r b efu g t
ist,
e) d e s hoehsten Kredilibetrag es, d e r den einzeln en e in g e g lied erte n Geliossenschaften gew lihrL
vverden darf.
8. AUfiilliges.
A nm crkungeii. 1. GemiiC § 18
deir Saitzumgen liegt d e r Kechliungsabeohiufi etnnl B erichien
XXXVI. redno letno
skupščino
Zveze slovenskih zadrug
v Ljubljani, zadruge z
omejenim jamstvom,
•ki bo
v pon ed eljek , dne 17. a p rila 1944
ob 10. u ri dopoldne v L jub ljan i,
v d vorani K m etijsk e družbe.
Novi trg št. 3, s tem le
dnevnim
r edom:
1. Konstituiranje skupščine.
2. P o ro č ili:
a) upravnega odbora,
b) nadzornega odboia.
2. Svoje p rav ice izvršujejo za­
d ru g e n a sk u p ščin i po svojih
p red stav n ik ih (d eleg atih ), k i jih
določajo p o o d re d b a h svojih p ra ­
vil. P re d s ta v n ik i sm ejo sk u p š č i­
ni p riso stv o v ati sam o s p is m e ­
nim p ooblastilom članic in m o re
v sak a članica p o slati na sk u p ­
ščino en eg a zastopnika.
3. A ko sk u p ščin a Ob napove­
dani u ri me bo sk lep čn a, se bo
po § 42. p ra v il začela čez pol
u re d ru g a , k i b o sk lep ala ve­
ljav n o n e g le d e na število zasto­
p anih članic.
Upravni odbor
*
Einladung
4. S k lep an je:
versam m lung,
za
li) o porabi poslovnega pre
b itka,
c) o podelitvi' razrešniee čla­
nom upravnega in nad­
zornega odbora.
5. S k lep an je o p ro ra č u n u zn
tekoče leto.
(i. Volitev:
a) 3 članov upravnega od­
bora in 1 namestnika,
b) 2 članov nadzornega od.
bora in 1 namestnika.
7. D oločitev:
a) skupne vsote, do katere
se sme Zveza zadolžiti,
b) skupne vsoto hranilnih
vlog, ki jih sme Zveza
sprejeti,
c) najv išjeg a zneska k r e ­
dite, iki ga sm e Zveza
dali p osam ezni članici.
8. Slučajnosti.
Opombe, 1. Po § 18. pravili je
računski zaključek s poročili
260
Vabilo
260
z u r XXI. ordentlichen Ilaupt-
računih
ra zg rn jen 7 dni p re d skupščino
v Zvezni poslovalnici.
na XXI. r e d n i o b č n i zbor,
*
3. P redlogi in pritožbe.
a) o »klopnih
leto 1943.,
V e rb a n d e s z u r Eimsichit auf.
2. D ie G enosseneohaften iiben
ilire R echte bei det' H au p tv e rsamimiumg d u rch ib re V ertreiter
(D eleg ierte) aus, w elche sie
nach d en B estim m ungen ih re r
Satzirngen ab o rd n en . D ie V ertr e te r k o n n e n ain d e r1 V ersam m ­
lu n g miif au f G ru u d eiiner Vollnincht d e r e in g eg lie d erte n Genoesenschoft teiilnehm en
und
k an n jo d e e in g e g tie d e rte G enos.
seneobaft e in e n V e rtro te r z u r
H au p tv ersan rm lu n g en tsen d en .
3. Im Faille d e r B eschlufiunfiihigkeit d e r H au p tv ersam n ituing zu r festgestzten S tu n d e
fiiidet gem aB § 42 d e r Satzumgen e in e lialbe S tu n d e spfiter
e in e zw eite H auptvensam m lim g
atatt, d ie obne R ucksieht auf die
Z ah l d e r v e rtre te n e n eingeglied e rte n G enossenschafte« rechtfig iiltig e Bescbliisse fassen kan.n.
D e r V erualtungsaiisseliiifS
Št. 25.
die von d e r
V E R K E H R S B A N K A. G .
in L a ib a c b
am 24. A p ril 1944 um 16 (soehzelin) U h r im S itzu n g ssaal des
In stitu ta in L aibacb, S trita rje v a
ul. Nr. 2, a b g e h a lte n vvird.
Tagesordnung:
1. B e ric h t d es V erw altu n g » rates
iib e r d as G esch aftsjah r 1943.
2. B e rich t d e s A u fsich tsrates
u n d E n tla stu n g d e s V erw altu n g srates.
B. G en eh m ig u n g d e r Bilanz und
d e s R ech n u n g sab sch lu sses fiir
d a s J a h r 1943 u n d Beschlufi­
fassu n g iib e r d ie V erw endung des G ew innes.
4. W ahl d es A u fsich tsrates fiir
d ie D au e r e in e s Ja h re s.
5. AUfUlliges.
Gemiifi §§ 9 u n d 10 d e r Satzun g en w ird k undgem aclit, dafl
b e i d e r H au p tv ersam m lu n g jene
A k tioniire stim m b ereclrtig t sind,
d ie b ei d e r V e rk e h rsb a n k A. G.
in L aib ach sebhs T age vor d e r
V ersam m lu n g m im destens zehn
A ktien h in te rle g e n . F a lls die
A ktien b e re its b ei d e r B ahk in
D epot erlie g en , m ogen sicli die
A ktioniire, w elche a n d e r H a u p t­
v ersam m lu n g te ilu eb m en \vol-
ki ga bo im ela
PROMETNA BANKA
d. d.
v L ju b lja n i
dne 24. aprila 1944 ub 16. uri
(ob šestnajsti uri) v sejni sobi
zavoda v Ljubljani, Stritarjeva
ulica št. 2.
Dnevni red:
1. P oročilo u p rav n eg a sveta o
poslovnem letu 1943.
2. P o ro čilo n ad zo rstv en eg a sv e­
ta in p o d elitev ab so lu to rija
u p rav n e m u svetu.
3. O dobritev b ilance in raču n ­
skeg a zaključka za loto 1943.
in sk lep an je o u p o ra b i do­
bi čka.
4. V olitev
n adzorstva
za
eno
leto.
5. Slučajnosti.
P o §§ 9. in 10. dru žb en ih p ra ­
vil objavljam o, da im ajo pravico
glasovanja n a občnem zboru
d e ln ičarji, ki polože p ri P ro ­
m etni b a n k i d. d. v L jubljani
'š e s t dni p re d zborovanjem n a j­
manj d e se t delnic. Ge so delnice
že v depoju p ri zavodu sam em ,
n aj se zglase d eln ičarji, ki se
hočejo udeležiti tega občnega
S tran 58.
Štev. 25.
len, sp titesten s b is 18. A pril
1944 in den G eschttftsraum en
d e r V erk e h sb a n k A. G. in L aibaeh m elden, w oselbst ih n e n
die L eg itim atio n e n ein g eh a n d ig t vrerden. Bei d e r H auptv ersam m lu n g g e\v ah rl d e r Besilz von je zehn AktLen je ein e
Stim m e (§ 11 d e r S utzungen).
L aib ach , ant 6. A p ril 1944.
zbora, n a jk a sn e je do 18. a p rila
1944 v u ra d n ih p ro sto rih P ro ­
m etn e b a n k e d. d. v L ju b ljan i,
k je r se jim izroče legitim acije.
Na obenem zb o ru d aje v sak ih
d eset d elnic po en g las (§11.
d ru ž b e n ih p ra v il).
L ju b lja n a d n e 6. a p rila 1944.
Upravni svet
I)er Vervvalttingsrat
*
*
258
258
Kundmachung.
Objava.
D er In d ex d e r tech n isch en
F ak u ltS t d e r U n iv ersitttt in L a i­
bach ist m ir in V eri ust g era ten .
Ich e rk la re ih n h ie m it fttr w irkungslos.
Theodor Iglič
Izgubil sem in d e k s teh n išk e
fa k u lte te u n iv e rz e v L jubljani
in ga p ro g lašam s tem za n e v e ­
ljav n eg a.
Iglič Božo
*
259
Kundmachung.
Die L e g itim a tio n sk a rte Nr.
048310, a u sg e ste llt ani 20. Ju li
1942 vom S ta d tm a g istra t L ai­
bach au f d en N am en G ab riela
P ek laj a u s L aibach, ist m ir in
V erlu st g e ra te n . Ich e rk la re sio
h ie m it fttr vvirkungslos.
»G abrielu P ek laj
*
259
Objava.
Izg u b ila sem oseb n o izkaznico
št. 043310, izd an o dne 20. ju lija
1942 od m estn eg a p o glavarstva
v L ju b lja n i n a im e P e k la j G a­
b r ije la .iz L ju b ljan e. P roglašam
jo za neveljavno.
Peklaj Gabrijela
*
253
253
Kundmachung.
Objava.
Die L e g itim atio n sk a rte Nr.
036664, au sg estellt am 21. O kto­
b e r 1943 vom S tad tm a g istra t
L aibach auf d en N am en F ra n z
Š tru k elj a u s L aibach, ist m ir in
V erlu st g e ra te n . Ich e rk la re sie
h iem it fttr \virkungslos.
Izgubil sem o seb n o izkaznico
št. 036664, izd an o dne 21. o k ­
tob ra 1943 od m estn eg a p ogla­
v arstv a v L ju b ljan i n a im e Š tru ­
kelj F ra n jo iz L ju b ljan e. P ro ­
g lašam jo za neveljavno.
Franz Štrukelj
257
Kundmachung.
Die L eg itim a tio n sk a rte Nr.
039347, a u sg e s te llt am 22. Dezem b e r 1943 vom S ta d tm a g istra t
Štrukelj Franjo
257
Objava.
Izgubila sem osebno izkaznico
št. 039347, izdano d n e 22. d e ­
cem bra 1943 od m estn eg a po-
L aib ach au f d e n N am en M ilena
T elatk o a u s L aibach, ist m ir in
V e rlu st g e ra te n . Ich e rk la re sie
h ie m it fttr \virkuugslos.
M ilena T elatko
g lav arstv a v L ju b lja n i n a im e
T elatk o M ilena iz L jubljane.
P ro g lašam jo za neveljavno.
T elatko Milena
*
*
255
255
Kundmachung.
Objava.
D ie L e g itim a tio n sk a rte n Nr.
182074 u n d 183386, au sg e ste llt
am 12. A ugust 1943 von d e r
G em ein d e V el. L ašče auf die
N am en M atthias T om ažin und
A n g ela T om ažin a u s Rašica
bzw . B rankovo, G em ein d e Vel.
L ašče, sin d uns in V erlu st g e­
ra te n . W ir e rk la re n sie h ie m it
fttr vvirkungslos.
Izg u b ila sv a osebni izkaznici
št. 182074 in 183386, izdani dne
12. av g u sta 1943 od občine Vel.
Lašče n a im e T om ažin M atija in
T om ažin A ngela iz R ašice oz.
B rankovega, občin a Vel. Lašče.
P ro g lašav a jih za n ev eljav n i.
M atthias Tom ažin,
A ngela Tom ažin
T om ažin M atija,
T om ažin Angela,
*
*
256
256
Kundmachung.
Objava.
D as J a h re sz e u g n is d e r VI.
lvlasse d e r IV . stiidt. Volksschule in L aibach (P ru le) fttr
d as S c h u lja h r 1917/18 u n d d as
Ja h re s z e u g n is d e r II. IKlaSSe
d e s II. R ealg y m n asiu m s in L a i­
bach (P oljane) fttr das J a h r
1919/20, beddeg au f den N amen
A lois T rtn ik a u s L aibach —
Rožna d o lin a, sind m ir in V er­
lu st g e ra te n . Teli e rk la re sie
h ie m it fttr vvirkungslos.
A lois T rtn ik
*
254
Kundmachung.
D ie L e g itim a tio n sk a rte Nr.
073432, au sg e stellt am 21. Ju li
1943 von d e r G em ein d e G ro­
su p lje au f d en N am en F ra n z
V id m a r a u s Mali O solnik, G e­
m ein d e Vel. Lašče, ist m ir in
V e rlu st g e ra te n . Ich e rk lS re sie
h ie m it fttr vvirkungslos.
F ran z V idm ar
Izgubil sem letno izp ričev alo
Vi. ra z re d a IV. m ostne deške
lju d sk e šole v L ju b ljan i (na
P rid ali) za I. 1917/18 in iz p ri­
čevalo H. ra z re d a H . re a ln e
g im n azije v L jubljani (na Po­
ljanah) za I. 1919/20, oboje na
im e T rtn ik Alojzij iz L jubljane
— Rožna dolina. P roglašam jih
za neveljavni.
T rtn ik Alojzij
*
254
Objava.
Iz g u b il-sem osebno izkaznico
št. 073432, izdano d n e 21. julija
1943 od občin e G rosuplje na
im e V id m ar F ran c iz M alega
O solnika, občina Vel. Lašče.
P ro g lašam jo za neveljavno.
Vidmar Franc
H n r a u s i i e b e r : D ie P r o v l n z l a I v e r w a l t u n g in L a i b a c h . — S c h r i f t l e l t e r : R o b e r t P o h a r in L a i b a c h .
- b r u c k tu n i V e r t a i i : D r u o k e r ij i M e r k u r A O . In L a i b a c h .
V e r t r e t c r : O . M lh a l e k In L a i b a c h . — I z d a j a p o k r a j i n s k a u p r a v a v L j u b l j a n i . U r e d n i k : P o h a r R o b e r t v L j u b l j a n i .
- l i s k a In z i d a m t i s k a r n a M e r k u i
tl. d . v L j u b l j a n i ; p m i s t n v n i k O . M ilm lc k v L j u b lj a n i.