Personal Best Wishes Best Wishes - Marriage Japanese Italian Congratulazioni. I nostri migliori auguri e tanta felicità. おめでとうございます。末永くお幸せに。 Used when congratulating a recently-married couple おめでとうございます。どうぞお幸せに。 La gioia di questo giorno vi accompagni per tutta la vita. Con affetto. Used when congratulating a recently-married couple Ormai la frittata è fatta. Auguroni! 結婚おめでとう!彼と一緒になれてよかった ね。 Informal, used when congratulating a recently married-couple that you know quite well Ormai hai detto "sì". Tanti auguri. 結婚おめでとう!願いがかなってよかったね 。 Informal, used when congratulating a recently married-couple that you know quite well Congratulazioni agli sposi. 結婚おめでとう。末永くお幸せに。 Used when congratulating a recently-married couple Best Wishes - Engagement Japanese Italian Tanti auguri 婚約おめでとう! Standard phrase used to congratulate someone on their engagement Auguri ai novelli fidanzati! 婚約おめでとうございます。お二人の幸せを お祈りしています。 Used when congratulating a recently engaged-couple I nostri migliori auguri in questa nuova fase della vostra 婚約おめでとうざいます。お二人もさぞかし vita. 幸せそうなことでしょう。 Used when congratulating a recently engaged-couple Tanti tanti auguri per una vita felice insieme. 婚約おめでとうございます。お二人の幸せを お祈りしています。 Used when congratulating a recently engaged-couple 婚約おめでとう。結婚式はいつにするかもう Page 1 24.04.2017 Personal Best Wishes A quando le nozze?? Tanti auguri! 決めた? Used when congratulating a recently engaged-couple who you know well, and to ask when the wedding will take place Best Wishes - Birthdays and Anniversaries Japanese Italian Tanti auguri 誕生日おめでとう! General birthday wish, commonly found on birthday cards Buon Compleanno! 誕生日おめでとう! General birthday wish, commonly found on birthday cards Cento di questi giorni! 誕生日おめでとう! General birthday wish, commonly found on birthday cards Auguroni あなたの誕生日が幸せな日になりますように 。 General birthday wish, commonly found on birthday cards Possano tutti i tuoi desideri avverarsi in questo giorno. たくさんの幸せが訪れますように。誕生日お Auguri! めでとう! General birthday wish, commonly found on birthday cards Ti auguro un felice compleanno! あなたの誕生日が素敵な日になりますように ! General birthday wish, commonly found on birthday cards Felice anniversario! 記念日おめでとう! General anniversary wish, commonly found on anniversary cards Buon anniversario di... ・・・・周年おめでとう! Anniversary wish used when celebrating a specific anniversary (e.g. 25th silver anniversary, 40th ruby anniversary) 結婚・・・・周年記念日おめでとう! Dopo ...anni siete ancora inseparabili. I nostri migliori auguri! Used to emphasize the length of marriage and wish a happy anniversary 結婚20周年おめでとう! Used to celebrate a 20th wedding anniversary Tanti auguri per le vostre Nozze di Cristallo Page 2 24.04.2017 Personal Best Wishes 銀婚記念日おめでとう! Used to celebrate a 25th wedding anniversary Tanti auguri per le vostre Nozze d'Argento ルビー婚記念日おめでとう! Used to celebrate a 40th wedding anniversary Tanti auguri per le vostre Nozze di Smeraldo 真珠婚記念日おめでとう! Used to celebrate a 30th wedding anniversary Tanti auguri per le vostre Nozze di Perle 珊瑚婚記念日おめでとう! Used to celebrate a 35th wedding anniversary Tanti auguri per le vostre Nozze di Zaffiro 金婚記念日おめでとう! Used to celebrate a 50th wedding anniversary Tanti auguri per le vostre Nozze d'Oro ダイヤモンド婚記念日おめでとう! Used to celebrate a 60th wedding anniversary Tanti auguri per le vostre Nozze di Diamante Best Wishes - Get well Wishes Japanese Italian 早くよくなってね。 Standard get well wish, commonly found on cards Buona Guarigione 一刻も早く良くなることを願っています。 Standard get well wish Rimettiti presto 私たちはあなたが早くよくなって戻ってきて くれることを願っています。 Standard get well wish from more than one person Ti auguriamo tutti una pronta guarigione! はやく元気になってください。 Standard get well wish Rimettiti al più presto. Da parte di tutti noi, i migliori auguri di pronta 早く元気になってください。・・・・のみん guarigione. なより。 Get well wish from several people in an office or place of work 早く元気になってください。・・・・のみん なより。 Rimettiti presto. Tanti auguri da parte di tutti noi. Page 3 24.04.2017 Personal Best Wishes Get well wish from several people in an office or place of work Best Wishes - General Congratulations Japanese Italian ・・・・おめでとう。 Standard congratulation sentence Congratulazioni per... ・・・・がうまくいくように祈っています。 Used when wishing someone success in the future Ti auguro il meglio per il tuo futuro ・・・・が成功するように祈っています。 Used when wishing someone success in the future Ti auguro un gran successo in... Ti inviamo le nostre più sentite congratulazioni per... ・・・・おめでとう。 Used when congratulating someone for doing a specific thing Complimenti! ・・・・お疲れ様。 Used when congratulating someone for doing a specific thing, less congratulatory Complimenti per aver superato il test di guida! 卒業検定合格おめでとう! Used when congratulating someone on passing their driving test Complimenti. Sapevamo che ce l'avresti fatta! お疲れ様。頑張ったね。 Used when congratulating someone, usually a close friend or member of the family Bravo! おめでとう! Informal, relatively uncommon, shorthand for congratulations and used when congratulating someone Best Wishes - Academic Achievements Japanese Italian Complimenti dottore! 卒業おめでとう! Used when congratulating someone for graduating from university Congratulazioni per il risultato! 試験合格おめでとう! Used when congratulating someone for passing their school exams Secchione! Ottimo lavoro! 試験おつかれさま。すごく頭いいね! Informal colloquial phrase, used when someone you know well does exceedingly well on an exam Page 4 24.04.2017 Personal Best Wishes Complimenti dottore e buona fortuna nel mondo del 大学院卒業おめでとう!将来の活躍を期待し lavoro ています。 Used when congratulating someone for completing their master's degree and wishing them luck in the future Complimenti e tanti auguri per il futuro 合格おめでとう!これからも頑張ってね。 Used when congratulating someone for passing their school exams, but when unsure whether they plan to go to university or get a job 試験おつかれさま。これからも頑張ってね。 Complimenti per il risultato raggiunto e tanti auguri per la tua carriera futura Used when congratulating someone for passing their school exams, and who you know is looking to get a job 大学合格おめでとう。大学生活楽しんでね。 Complimenti, ti auguro il meglio in questa nuova esperienza! Used when congratulating someone on getting a place at university Best Wishes - Condolences Japanese Italian La perdita da voi subita è per noi motivo di dolore e di ・・・・様の突然の訃報に接し、言葉を失っ sincera commozione. Con affetto. ています。謹んでご冥福をお祈り申し上げま す。 Used when consoling someone on the death of someone close to them. The death could have been expected or unexpected 謹んでお悔やみを申し上げます。 Ci stringiamo a voi in questa terribile disgrazia che vi ha colpito. Used when consoling someone on the death of someone close to them 心よりご冥福をお祈り申し上げます。 La tragedia che ha colpito la vostra famiglia è per noi motivo di dolore. Vogliate gradire le nostre più sentite condoglianze. Used when consoling someone on the death of someone close to them Ci uniamo al vostro dolore per la prematura perdita del ・・・・様のご逝去を悼み、ご冥福を心より caro/della cara... お祈り申し上げます。 Used when consoling someone on the death of their son/daughter/husband/wife (includes the name of the deceased) L'espressione del nostro cordoglio vi giunga in una così 在りし日のお姿を偲び、心よりご冥福をお祈 triste circostanza. り申し上げます。 Used when consoling someone on the death of someone close to them Page 5 24.04.2017 Personal Best Wishes In una simile circostanza dove le parole sono inutili, ci ご遺族の皆様に謹んでおくやみを申し上げま uniamo con tanto affetto al vostro dolore. すと共に、心より御冥福をお祈り申し上げま す。 Used when consoling someone on the death of someone close to them Best Wishes - Career Achievements Japanese Italian 新しい仕事での成功を祈っています。 Used when wishing someone success in a new job Tanti tanti auguri per questo nuovo lavoro Da parte di tutti noi, buona fortuna per il nuovo lavoro! 新しい職場でも頑張ってください。・・・・ 一同より。 Used when old colleagues wish someone success in a new job In bocca al lupo per il nuovo lavoro! ・・・・としての成功を祈っています。 Used when old colleagues wish someone success in a new job position I nostri migliori auguri per il tuo nuovo lavoro. 私たちは新しい職場でのあなたの成功を祈っ ています。 Used when old colleagues wish someone success in a new job Complimenti per il nuovo lavoro! 仕事が見つかってよかったね! Used when congratulating someone on getting a new, usually lucrative, job In bocca al lupo per il tuo primo giorno di lavoro ・・・・で良いスタートを切れますように。 Used when wishing someone a good first day at a new job Best Wishes - Birth Japanese Italian Le più vive e cordiali felicitazioni per il lieto evento! 新しい男の子/女の子の誕生を聞いて私もと てもうれしいです。 Used to congratulate a couple on the birth of their child Auguroni al nuovo nato/al nuovo arrivato! 赤ちゃんのご誕生おめでとうございます! Used to congratulate a couple on the birth of their child 新米のママへ。赤ちゃんの健やかなご成長を お祈りします。 Tanti auguri alla nuova mamma. Page 6 24.04.2017 Personal Best Wishes Used to congratulate a woman on the birth of her child Cordiali felicitazioni per la nascita della vostra 元気な男の子/美しい女の子のご誕生おめで splendida creatura. とうございます。 Used to congratulate a couple on the birth of their child A voi e al vostro piccolo bimbo, gli auguri più veri, di おめでとう、・・・・夫婦。いい両親になっ fortuna, buona salute e felicità. てください。 Used to congratulate a couple on the birth of their child Best Wishes - Thanks Japanese Italian ・・・・をどうもありがとう。 Used as a general thank you message Grazie tante per... Vorrei ringraziarti a nome mio e di... 私と夫/妻はあなたに感謝しています。 Used when thanking someone on behalf of yourself and someone else Non so davvero come ringraziarti per aver... ・・・・をしてくれて本当にありがとう。 Used when you are very grateful to someone for doing something for you ほんのお礼のしるしです。 Used when giving a gift to someone as a thank you Un piccolo pensierino per ringraziarti... Grazie per aver... ・・・・に・・・・のことでとても感謝して います。 Used when you are grateful to someone for doing something for you Ti siamo riconoscenti per aver... ・・・・を本当にどうもありがとうございま す。 Used when you want to thank someone sincerely for doing something for you Di niente. Anzi siamo noi ad essertene grati! それどころかあなたに感謝してます! Used when someone thanks you for something, but what he / she did benefited you as well Best Wishes - Season's Greetings Japanese Italian ・・・・から季節のあいさつです。 Buon Natale e Felice Anno Nuovo Page 7 24.04.2017 Personal Best Wishes Used in the US to celebrate Christmas and New Year Tanti auguri di Buon Natale e Felice Anno Nuovo メリークリスマス!明けましておめでとう! Used in the UK to celebrate Christmas and New Year Buona Pasqua! イースターおめでとう! Used in Christian countries to celebrate Easter Sunday よい感謝祭をお過ごしください/感謝祭おめ でとう Used in the US to celebrate Thanksgiving Buon Giorno del Ringraziamento 明けましておめでとう! Used to celebrate the New Year Buon Anno! Buone Vacanze! 楽しい休暇をお過ごしください。 Used in the US and Canada to celebrate holidays (especially used around Christmas/Hanukkah time) ハヌカーおめでとう! Used to celebrate Hanukkah Felice Hanukkah ディーワーリーおめでとう!この日が良いも のになりますように。 Used to celebrate Diwali Felice Diwali メリークリスマス! Used in Christian countries to celebrate Christmas Buon Natale! Buon Natale e Felice Anno Nuovo! メリークリスマス&ハッピーニューイヤー Used in Christian countries to celebrate Christmas and New Year Page 8 Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) 24.04.2017
© Copyright 2024 ExpyDoc