PDF

worldwide!
Maschinen für die Getränke-Industrie
www.hormes.de
LÖSUNG NACH MASS
WWW.HORMES.DE · [email protected]
THE PERFECT SOLUTION
UNE SOLUTION SUR MESURE
DE
MASCHINEN- UND ANLAGENBAU
FÜR DIE GETRÄNKEINDUSTRIE
GB
MACHINES AND EQUIPMENT
FOR THE BEVERAGE INDUSTRY
FR
MACHINES ET INSTALLATIONS
POUR L´INDUSTRIE DES BOISSONS
GB
ABOUT HORMES
Hormes is the reliable partner for the beverage industry
worldwide. We modernize and overhaul complete beverage
filling lines and single machines. Also offering modification of
existing machines, we adapt them to new format and tasks.
Our product portfolio is rounded off by new machines, a wide
range of spare parts, and an excellent service.
For more than 80 years we, as a family owned business with
about 100 employees, are working successfully in the area of
beverages.
Clients from soft drink factories, dairies, breweries and juice
factories can count on our experience. We are offering the best
solution for your requirements.
DE
ÜBER HORMES
Als zuverlässiger Partner der Getränkeindustrie sind wir weltweit aktiv. Wir modernisieren und überholen komplette Getränkeabfüllanlagen und Einzelmaschinen. Auch das Umrüsten
vorhandener Maschinen auf neue Gebinde und Formate zählt
dazu. Wir bieten ein breites Programm an eigenproduzierten
Neumaschinen und Sonderlösungen. Unser Ersatzteil- und Serviceangebot rundet unser Produktportfolio ab.
Mit Kompetenz und Know-how sind wir mit unseren ca. 100
Mitarbeitern zur Stelle. Innovativ, flexibel, kundenorientiert und
in hohem Maße zuverlässig existiert das Familienunternehmen
Hormes seit über 80 Jahren.
Unsere Kunden aus den Bereichen Brauerei, Mineralbrunnen,
Molkerei und Fruchtsaftindustrie können sich auf unsere professionelle Arbeitsweise und Erfahrung verlassen. Ob neue oder
erneuerte Komponenten, in jedem Fall sind Ihre Anforderungen
für uns maßgebend.
FR
Á PROPOS DE HORMES
En tant que partenaire fiable dans le domaine de l´industrie des
boissons, nos activités s´étendent dans le monde entier. Nous
nous engageons à réparer et à remettre à neuf des systèmes de
remplissage de boissons ainsi qu´à rajuster des machines déjà
existantes sur toutes nouvelles formes d´emballage. Comme solution spéciale, nous vous proposons des machines construites
selon vos besoins individuels. Grâce à une longue expérience
de plus de 80 ans, nous bénéficions d´une compétence et d´un
savoir-faire qui font de nous une entreprise innovante et digne
de confiance.
Pas de doute, nos clients des domaines de la brasserie, de l´eau
minérale, de la laiterie ou bien de l´industrie des jus de fruits
peuvent compter sur nous pour les conseiller et pour planifier
consciencieusement la réalisation de leurs projets avant de
les livrer, de les installer et avant de nous engager à offrir nos
services. Qu´il s´agisse de pièces neuves ou remises à neuf de
systèmes de remplissage pour verre, PET ou canettes, nous
tenons compte en premier lieu de vos exigences.
S
Modernisierte und
überholte Maschinen
Modernized & overhauled equipment
Equipement modernisé & révisé
Upgrades, Sonderlösungen, Umbauten
Upgrades, Special
solutions, Modifications
Hormes
Neumaschinen
Hormes new machines
Hormes machines neuves
Ersatzteile
Spare parts
Pièces de rechange
Maschinen für
www.hormes.
Améliorations, Solutions
spéciales, Modifications
Elektrik &
Programmierung
Electrics & Programming
Electrique & Programmation
Engineering
und Service
Engineering & Service
Engineering & Service
GB
PRODUCT PORTFOLIO
• Modernized & Overhauled
- Complete filling/packing lines for bottles (glass/PET), cans,
KEG (barrel), special containers
- Single machines for dry and wet area
- Processing machines
- Special machines
• Hormes new machines
- Conveyor systems
- Processing machines
- Packing machines
- Special machines
• Upgrades, Special solutions & Modifications
• Electrics & Programming
- Switch cabinets, controls
- Programming
- Visualisation
- Modification of existing controls
• Engineering & Service
- Project planning and realisation as general contractor
- Planning and realisation of extensive maintenance activities
- Planning and realisation of line optimisation
• Spare parts
- Wide range of spare parts for machines from well-known
manufacturers
- Adaption of new formats
- Blocking/unblocking of machines
- Upgrade of safety areas/housings
DE
PRODUKTPORTFOLIO
• Modernisiert & Überholt
- Komplette Abfülllinien für Flaschen (Glas/PET), Dosen, KEG,
Sondergebinde
- Einzelmaschinen für Trocken- und Nassteil
- Prozesstechnik
- Sondermaschinen
• Hormes Neumaschinen
- Transportsysteme
- Prozesstechnik
- Packmaschinen
- Sondermaschinen
• Upgrades, Sonderlösungen, Umbauten
- Einrichtung neuer Formate auf Anlagen/Maschinen
- Blockung / Entblockung von Maschinen
- Nachrüstung neuer Sicherheitsbereiche / Einhausungen
• Elektrik & Programmierung
- Schaltschrank- / Steuerungsbau
- Programmierung
- Visualisierung
- Modifizierung bestehender Steuerungen
• Engineering & Service
- Projektierung und Durchführung von Gesamtprojekten (GU)
- Planung und Durchführung umfangreicher Instandhaltungsmaßnahmen
- Planung und Durchführung von Optimierungsmaßnahmen
• Ersatzteile
- Umfangreiches Ersatzteilangebot für Maschinen namhafter Hersteller
FR
PORTEFEUILLE DE PRODUITS
• Modernisé & Révisé
- Lignes de remplissage pour bouteilles (verre/PET), boîtes,
fûts, conteneurs spéciaux
- Machines pour la section sèche et humide
- Machines de process
- Machines spéciales
• Hormes machines neuves
- Systèmes de transport
- Machines de process
- Machines d‘emballage
- Machines spéciales
• Améliorations & Modifications
- Nouvaux configurations/formats pour machines
- Blocage / déblocage de machines
- Amélioration de secteurs de sécurité / encoffrement
• Electrique & Programmation
- Construction d‘armoires de commande
- Programmation
- Visualisation
- Modification de contrôles
• Engineering & Service
- Conception et exécution de projets
- Planification et exécution de grandes opérations de maintenance
- Planification et exécution de mesures d‘optimisation
• Pièces de rechange
- Grande sélection de pièces de rechange pour machines
de fabricants bien connus
GB
MODERNIZED & OVERHAULED
We offer machines from well-known manufacturers (KHS,
KRONES, etc.). After having modernized and overhauled the machines, they are in an excellent condition.
The procedure of modernizing and overhauling:
-
Dismantling of the machine
Changing of all wearing parts
Renewal of all drives
Renewal of the electrical installation incl. control
Renewal of all pneumatic components
Renewal of the lubrication
Intense cleaning and treatment of all surfaces
Adaption to your formats
All machines will be delivered with guarantee/warranty.
As reliable partner, we offer the installation and the commissioning of the equipment and the full after-sales-service.
DE
MODERNISIERT & ÜBERHOLT
Wir bieten Maschinen namhafter Hersteller (KHS, KRONES, etc.)
an. Nach einer Generalüberholung befinden sich unsere Maschinen wieder in einem erstklassigem Zustand.
Vorgehen bei der Modernisierung & Überholung:
-
Demontage der Maschine in einzelne Baugruppen
Austausch aller Ersatz- und Verschleißteile
Erneuerung der Antriebe
Erneuerung der elektrischen Installation inkl. neuer Steuerung
Erneuerung der Pneumatik
Erneuerung der Schmierung
Intensive Reinigung und Aufbereitung aller Oberflächen
Anpassung an Ihre Formate
Alle Maschinen werden mit entsprechender Garantie/Gewährleistung ausgeliefert.
Als Ihr zuverlässiger Partner bieten wir Installation, Inbetriebnahme und den After-Sales-Sevice für Ihre Maschinen.
FR
Maschinen für den Trocken-/Nassbereich:
-
Be-/Entpalettierungen
Ein-/Auspacker
Reinigungsmaschinen für Flaschen, Kisten
Abfüllmaschinen
Verschließmaschinen
Etikettiermaschinen
Rinser
Tunnelpasteure, Rückkühltunnel
Verpackungsmaschinen
Transporteure
Sondermaschinen
KEG-Anlagen
Maschinen für den Prozessbereich:
-
Getränkemischanlagen
Wasserentgasungsanlagen
Kurzzeiterhitzungsanlagen
CIP-Anlagen
Karbonisierungsanlagen
Machines for bottling/packing lines
-
Palletizers/Depalletizers
Craters /decraters
Washing machines for bottles, crates
Filling machines
Closing machines/capping machines
Labeling machines
Rinsers
Tunnel pasteurizers, cooling tunnels
Packing machines
Special machines
KEG-filling-lines
Machines for processing:
-
Beverage mixing units
Water degassing units
flash pasteurizing units
CIP-units
Carbonating unit
MODERNISER & RENOUVELER
Nous offrons des machines des fabricants renommés (KHS et
KRONES, etc.). Après le processus de modernisation et de rénovation nos machines sont dans une condition excellente.
Le procédé de la modernisation e la rénovation:
-
Démontage de la machine
Échange de toutes les pièces d‘usure
Rénovation de tous les moteurs
Rénovation de l‘installation électrique incl. nouveau
contrôle
Rénovation des composants pneumatiques
Rénovation de la lubrification
Nettoyage intensif de toutes les surfaces
Adapter aux nouveaux formats
Toutes les machines sont accompagnées d‘une garantie.
Comme une partenaire fiable nous offrons l‘installation, la mise
en service et le service pour les machines.
Machines pour la ligne d‘embouteillage
-
Palettiseurs / dépalettiseurs
Caisseuses / décaisseuses
Machines de nettoyage de caisses, bouteilles
Machines d‘embouteillage
Fermeuses, capsuleuses, boucheuses
Machines d‘étiquetage
Rinceuses
Tunnel pasteurisateur, tunnels de refroidissement
Machines d‘emballage
Convoyeurs
Machines spéciales
Installations de remplissage des fûts
Machines de processus:
-
Installations de dosage et de mélange des boissons
Installations de dégazage de boissons
Flash pasteurisateurs
Installations de NEP / CIP
Installations de carbonation
GB
HORMES NEW MACHINES
For many years we have successfully been constructing and
developing machines for the beverage industry. We offer a wide
range of products:
Conveyor systems for:
- Containers (bottles, cans, etc.)
- Caps
- Packages, crates, cartons
- Pallets
Processing:
- Flash pasteurizers
- CIP units
- Beverage mixing units
- Degassing units
- Carbonation units
- Blending units
Packing:
- Craters/decraters
- Robotic solutions
- Semi-automatic bulk glass depalletizers
- Handling systems
- Packing-/palletizing heads
Special machines:
- Crate washers
- Label presses
- Filling machines for special containers
- Special solutions for capping
- Other special solutions/machines on request
Chemical:
- Caustic dissolving and distribution units
- Caustic sedimentation and cleaning tanks
DE
HORMES NEUMASCHINEN
Seit vielen Jahren entwickeln und konstruieren wir Maschinen
und Anlagen für die Getränkeindustrie. Unser Portfolio umfasst
eine Vielzahl von Produkten:
Transportsysteme für:
- Behälter (Flaschen, Dosen, etc.)
- Verschlüsse
- Gebinde, Kisten, Kartons
- Paletten
Prozesstechnik:
- KZE-Anlagen
- CIP-Anlagen
- Getränkemischanlagen
- Entgasungsanlagen
- Karbonisierungsanlagen
- Blendinganlagen
Chemie:
- Anlagen zum Ansetzen von Natronlauge
- Sedimentations- und Reinigungsanlagen für Lauge
FR
Packmaschinen:
- Ein-/Auspackmaschinen für Flaschen
- Roboterlösungen
- Halbautomatische Neuglasabheber
- Handlingsysteme
- Pack-/Palettierköpfe
Sondermaschinen:
- Kastenreinigungsmaschinen
- Etikettenpressen (mechanisch/pneumatisch)
- Sondergebindefüller
- Verschließerlösungen
- Sondermaschinen auf Anfrage
HORMES MACHINES NEUVES
Nous développons et construisons les machines et les équipments pour l‘industrie des boissons depuis de nombreuses
années. Nous offrons nombreux produits:
Systèmes de convoyeur:
- Conteneurs (bouteilles, boîtes, etc.)
- Capsules / bouchons
- Emballages, caisses, cartons
- Palettes
Machines de process:
- Installations de dosage et de mélange des boissons
- Installations de dégazage de boissons
- Flash pasteurisateurs
- Installations de NEP / CIP
- Installations de carbonation
Chimie:
- Systèmes de dissolution de soude
- Systèmes de sédimentation et nettoyage de soude
Emballage:
- Caisseuses / décaisseuses
- Solutions robotisées
- Dépalettiseurs de verre neuf semi-automatiques
- Systèmes de manutention
- Têtes de préhension / palettisation
Machines spéciales:
- Machines de nettoyage de caisses
- Presses d‘étiquettes
- Machines de remplissage pour conteneurs spéciaux
- Solutions spéciales de bouchage
- Machines spéciales
GB
UPGRADES & MODIFICATIONS
FR
You want to adapt your existing machines to new requirements.
As experienced partner for the beverage industry we will bring
your projects to success.
BOUTEILLES EN VERRE
AMÉLIORATIONS
& MODIFICACIONS
RETOURNABLES
Vousvos
Pour
souhaitez
bouteilles
adapter
en verre
vos
retournables
équipements
nousaux
projetons
nouvelles
des eximachines individuelles
gences.
Commeainsi
un partenaire
que des lignes
expérimenté,
complètes de
Hormes
remplissage
garantit
en le
utilisant de
succès
desvos
components
projets. neufs et remis à neuf. En plus nous mettons
à votre disposition les médias d’alimentation.
Voici un extrait de notre portefeuille de produits:
- Nouvaux configurations/formats pour les machines (nouvelle bouteille, étiquette, capsule, etc.)
- Blocage / déblocage de machines
- Amélioration des secteurs de sécurité / encoffrement
- Amélioration des dispositifs de sécurité
- Amélioration de la PLC (p. ex. S5 to S7)
- Optimisation des systèmes de convoyeur (conteneur, etc.)
- Amélioration de l‘efficacité énergétique
- Amélioration de l‘IHP (injection de haute pression, remplisseuse)
- Amélioration du contrôle électronique de réservoir remplisseuse)
Here is an extract of our portfolio:
- Adaption of new formats (new bottle, label, cap,
packs, palette)
- Blocking / unblocking of machines
- Upgrade of housings / safety areas
- Upgrade safety devices
- Upgrade of PLC (for ex. S5 to S7)
- Optimisation of conveyor systems (container, crates, etc.)
- Improvement of energy efficiency
- Upgrade HPI (filling machine)
- Upgrade electrical level control in filler tank
Further information for upgrades and modifications on request.
Plus d‘informations sur demande.
DE
UPGRADES & UMBAUTEN
Sie wollen Ihre bestehenden Maschinen neuen Anforderungen
anpassen. Als erfahrener Partner verhelfen wir Ihren Vorhaben
zum Erfolg.
Hier ein Ausschnitt aus unserem Leistungsangebot:
- Einrichtung neuer Formate (Behälter, Etikett, Verschluss,
Gebinde, Palette, Verpackung)
- Blockung / Entblockung von Maschinen
- Einhausungen von Maschinen
- Positionsänderung von Maschinen
- Upgrade Sicherheitstechnik
- Upgrade Steuerung (z.B. S5 auf S7)
- Optimierung Behälter-/Gebindetransport
- Steigerung Energieeffizienz
- Nachrüstung HDE (Aufschäumeinrichtung, Füller)
- Nachrüstung elektrische Niveausteuerung (Füllerkessel)
Weitere Upgrades und Umbauten auf Anfrage.
.
GB
ELEKTRICS & PROGRAMMING
ELEKTRIK & PROGRAMMIERUNG
Ein optimales Steuerungskonzept für Ihre Produktionsanlage sichert die Betriebsbereitschaft, einen optimalen und fehlerfreien
Funktionsablauf und die persönliche Sicherheit Ihrer Mitarbeiter. Weiter spielen intuitive Bedienbarkeit, sowie Betriebsdatenerfassung und deren Übermittlung eine wichtige Rolle.
Mit folgenden Leistungen unterstützen wir Sie bei Bestandsund Neumaschinen:
-
Schaltschrank- / Steuerungsbau
Installation von Maschinen
Programmierung (Siemens, B&R, Allen-Bradlay, etc.)
Visualisierung
Modifizierung bestehender Steuerungen:
- Einbindung neuer Funktionen
- Optimierung Prozessablauf
- Kommunikation mit anderen Maschinen
- Bereitstellung von Daten für BDE/MES
- Upgrade veralteter Sicherheitstechnik
- Inbetriebnahme von Maschinen
- Energieeffizienzmaßnahmen
L‘ELECTRIQUE & PROGRAMMATION
A perfect control concept for your equipment ensures its availability, an optimal operating process and the personal safety for
your employees. Other important points are intuitive usability
and the provision of process data for MES.
Un concept de contrôle parfait pour votre équipement assure la
disponibilité, le processus de fonctionnement idéal et la sécurité
personnelle de vos employés. Autres aspects importants sont
l‘utilisation intuitive et la fourniture de données des processus.
We support you with the following services:
Nous vous proposons les services suivants:
-
-
Switch cabinet construction
Electrical installation of equipment
Programming (Siemens, B&R, Allen-Bradlay, etc.)
Visualisation
Modification of existing controls:
- Implementation of new functions
- Optimisation of processes
- Communication with other machines/controls
- Provision process data for MES
- Upgrade of safety devices
- Commissioning of machines
- Energy efficiency
DE
FR
Construction d‘armoires de commande
Montage électrique
Programmation (Siemens, B&R, Allen-Bradlay, etc.)
Visualisation
Modification des contrôles existants:
- Réalisation des nouvelles fonctions
- Optimisation du processus
- Communication avec d‘autres machines/contrôles
- Fourniture des données de processus
- Amélioration des dispositifs de sécurité
- Mise en service des machines
- Efficacité énergétique
GB
ENGINEERING & SERVICE
FR
Our first class team of employees is always ready to support you
with your concerns and requests. We manage challenging tasks
from different areas.
DE
Service / maintenance:
Notrevos
Pour
excellente
bouteilleséquipe
en verred‘employés
retournablesest
nous
toujours
projetons
disposée
des machià
nes individuelles
donner
le meilleur
ainsi
service
que des
possible.
lignes complètes
Nous réalisons
de remplissage
les services
en
utilisant desecomponents
stimulants
complexesneufs
dansetdifférents
remis à neuf.
domaines.
En plus nous mettons
à votre disposition les médias d’alimentation.
Service et maintenance:
-
-
Comprehensive maintenance tasks
Overhauling of components / machines (on site / in-house)
First aid in case of crash
Repairs
Mounting / dismounting services
Commissioning
Moving of machines and lines to other locations
Service / Instandhaltung:
-
Umfangreiche Instandhaltungsmaßnahmen
Überholungen von Aggregaten / Maschinen (vor Ort / inhouse)
Erste-Hilfe beim Crash
Reparaturen
Montage- / Demontagedienstleistungen
Inbetriebnahmen
Verlagerung von Komplettlinien / Einzelmaschinen
Engineering / Planung:
-
Konzept- und Layouterstellung
Millimetergenaues 3D-Vermessen von Bestandsanlagen
Projektmanagement
Beratung (Investition, Instandhaltung, Energie, Optimierung)
Opérations de maintenance globales
Révision des composants / machines (sur site / in-house)
Premiers soins en cas d‘accident
Réparations
Services de montage et démontage
Mise en service
Relocalisation machines et lignes complètes
Engineering / planning:
Ingénierie / planification
-
-
Conception and layout design
Exact measures of locations by 3D scans
Project management
Consulting (investments, maintenance, energy and optimisation)
ENGINEERING & SERVICE
Unser erstklassiges Team an Mitarbeitern steht Ihnen jederzeit
mit Rat und Tat zur Seite. Dabei bewältigen wir anspruchsvollste Aufgabenstellungen aus unterschiedlichen Bereichen.
BOUTEILLES EN
ENGINEERING
& VERRE
SERVICE
RETOURNABLES
.
Conception et l‘aménagement
Mesures exactes d‘équipements ou d‘objets ace scan en 3D
Gestion de projet
Consultation (investissements, maintenance, énergie et
optimisation)
GB
SPARE PARTS
FR
Our well-trained after sales team is at your disposal for all
questions concerning spare and wearing parts. We offer a wide
range of parts for machines from well known manufacturers at
fair conditions.
Notrevos
Pour
personnel
bouteillesqualifié
en verredu
retournables
service après-vente
nous projetons
est toujours
des machiànes
votre
individuelles
disposition
ainsipour
quetoutes
des lignes
les questions
complètes de
concernant
remplissage
desen
utilisantde
pièces
desrechange
components
et d’usure.
neufs et Nous
remis proposons
à neuf. En plus
unenous
largemettons
à votre disposition
gamme
de piècesles
demédias
rechange
d’alimentation.
pour les machines de fabricants
renommés à des prix équitables.
We provide:
-
BOUTEILLES
PIÈCES
DE RECHANGE
EN VERRE RETOURNABLES
Nous proposons à nos clients:
Individual support and consulting
Fair Prices
Short delivery times for a lot of parts
Availability of parts from previous series of machines
On site inventorying/inspection of parts by our staff
On site mounting of parts by our staff
Worldwide shipping
-
Individual quotations and availabilities on request.
Conseil individuel et à l‘assistance
Prix équitables
Délais de livraison courts pour beaucoup de produits
Disponibilité des pièces pour l‘ancienne séries
Inspection sur site de pièces par notre personne
Montage sur site de pièces par notre personne
Transport international
Offres personnalisées et disponibilités sur demande.
DE
ERSATZTEILE
Wenn es um Ersatz- und Verschleißteile für Ihre Anlagen geht,
stehen Ihnen unsere Mitarbeiter im After-Sales-Service jederzeit zur Verfügung. Wir bieten ein großes Sortiment an Teilen für
Maschinen namhafter Hersteller zu fairen Konditionen.
Wir bieten:
-
Individuelle Betreuung und Beratung
Faire Preise
Kurze Lieferzeiten für viele Teile
Verfügbarkeit von Teilen älterer Baureihen
Vor Ort Ersatzteilaufnahme durch unsere Monteure
Vor Ort Montage durch unsere Monteure
Weltweiter Versand
Individuelle Angebote und Verfügbarkeiten auf Anfrage.
.
DE
UNTERNEHMENSGESCHICHTE
GB
Die Firma Hormes wurde 1936 in Dortmund durch den Ingenieur
Wilhelm Hormes gegründet. Später wurde der Standort nach
Essen/Oldenburg verlegt. Nach 1945 war Coca Cola einer der
ersten größeren Auftraggeber.
COMPANY HISTORY
The company Hormes was founded in Dortmund in 1936 by
the engineer Wilhelm Hormes. Later the production place was
moved to Essen/Oldenburg. After the confusions of World War
II the Coca Cola Company was one of the first most important
customers.
In den 60er Jahren wurde die Firma auf die 2. Generation übertragen. Eine ständige Expansion des Geschäftsbetriebes führte
in den 70er Jahren zu Erweiterungen im Produktionsbereich.
In the sixties the company was put in the hands of the 2nd generation. A permanent expansion of the business led to extensions
on the production sector in the seventies.
Mitte der 90er Jahre wurde die Geschäftsführung der 3. Generation übertragen. Die stetig steigenden Kundenanforderungen
an die Maschinenleistungen erforderten 1997 eine erneute
Erweiterung der Produktionsflächen. Hinzu kam ein Ausbau der
Bereiche mechanische und elektrische Konstruktion, Programmierung sowie eine ständige Erweiterung der Maschinenparks.
Durch die Gründung der Tochterfirma Ohrter Getränkemaschinen Handel im gleichen Jahr erweiterte die Firma Hormes ihr
Spektrum um den Handel von reinen Gebrauchtmaschinen.
Mid of the nineties the 3rd generation took over the management. Permanently rising demands to the capacity of the machines made an enlargement of the production space necessary in
1997. The departments mechanical and electrical engineering,
programming were developed. Further there was a continuous
expansion of the own machinery. In the same year the subsidiary Ohrter Getränkemaschinen Handel was founded and thus
company Hormes enlarged their delivery range by the trade with
used machines.
Im Jahr 2012 wurden die Produktionsflächen durch ein zusätzliches Montagewerk erweitert.
In 2012 the production areas were extended by a new assembly
plant.
Seit der Gründung der Firma Hormes stehen die Wünsche des
Kunden und ein gesundes Wachstum im Mittelpunkt unseres
unternehmerischen Handelns. Das wird sich in Zukunft nicht
ändern.
Since the foundation of company Hormes the demands of our
customers and our healthy growth have been the center of our
doing. This won‘t change in the future.
FR
L‘HISTOIRE DE L‘ENTREPRISE
La maison Hormes était fondée à Dortmund en 1936 par l’ingénieur Wilhelm Hormes. Plus tard l’entreprise déménageait
à Essen/Oldenburg. Après les confusions de la 2ième Guerre
Mondiale la maison Coca Cola était un des premiers clients plus
importants.
worldwide!
Maschinen für die Getränke-Industrie
www.hormes.de
Wilhelm Hormes – Ing. GmbH & Co. Kg Maschinenfabrik
Bunner Straße 4 · D-49632 Essen/Oldenburg
Telefon: +49 (0) 5434-94440 · Telefax: +49 (0) 5434-3948
www.hormes.de · [email protected]
Pendant les années soixante-dix une permanente expansion
des affaires conduisait à des extensions sur le secteur de la
production. Mi-des années quatre-vingts dix la direction passait
aux mains de la 3ième génération. Selon les demandes de nos
clients la capacité des machines devait toujours s’augmenter.
Cela conduisait à l’élargissement de l’espace de production en
1997. Par la fondation de la filiale Ohrter Getränkemaschinen
Handel dans la même année Hormes élagrissait sa gamme de
livraison par le commerce avec des machines d’occasion.
En 2012 les secteurs de production étaient agrandis par une
nouvelle usine de montage.
Depuis la fondation de la maison Hormes les demandes de nos
clients étaient déterminantes pour tout ce que nous faisons.
Cela ne va pas changer dans l‘avenir.