Kletterschuhs

BY CLIMBERS
FOR CLIMBERS
CLIMBING
A chaque type d’escalade son chausson et cela grâce aux
différents systèmes de montage, de chaussant et
de laçage. Innovation, sensibilité et précision se trouvent
dans l’ADN de chaque chausson. Dans celui du grimpeur
ou du boulderiste: passion, génie et un peu de folie.
Traduire tout cela en produits gagnants est le défi que
nous nous sommes fixés depuis 80 ans.
Für jeden Kletterstil gibt es das geeignete Modell, dank
der verschiedenen Konstruktions- und Schnürsysteme
und der verschiedenen Passformen. Im DNA eines
jeden Kletterschuhs steckt: Innovation, Sensibilität
und Genauigkeit. In jedem Kletterer oder Boulderer:
Leidenschaft, Genie und ein wenig Verrücktheit.
Dies alles, in erstklassige Produkte zu verwandeln,
das ist die Herausforderung, der wir uns seit über
80 Jahren stellen.
LA SPORTIVA
CLIMBING FOOTWEAR
9
CLIMBING
WORKBOOK
Les contenus techniques de chaque modèle
La Sportiva sont le résultat de procédés de
recherche et de développement approfondies
engendrés par l’échange continu d’informations
entre le R&D de Ziano di Fiemme (TN) et les
meilleurs climbers au niveau international. C’est
ainsi que naissent les différentes méthodes
de construction, les technologies et les détails
techniques assurant l’unicité de chaque produit.
Die technischen Inhalte
eines jeden La Sportiva
Modells sind das Ergebnis
von tiefhaltigen Forschungsund Entwicklungsprozessen,
welche durch einen
kontinuierlichen
Informationsaustausch
zwischen der R&D Abteilung
in Ziano di Fiemme (TN)
und den besten Kletterern
auf internationalem Niveau
entsteht. Direkt beim Testen
entstehen die verschiedenen
Konstruktionstechniken,
die Technologien und die
Besonderheiten, welche die
Produkte einzigartig und
unersetzlich machen.
No-Edge Concept
P3: Permanent
Power Platform
XS Grip2 Vibram sole
XS Edge Vibram sole
P3 PERMANENT
POWER PLATFORM
TM
TM
SYSTÈME BRÊVETÉ QUI PERMET LE MAINTIEN DE
LA FORME DANS LA DURÉE.
PATENTIERTES SYSTEM, BEHÄLT
DIE FORM AUCH IN DER ZEIT BEI.
extension
extension
compression
kompression
Ce système de construction permet le maintien
de la forme arquée du chausson tout en
maintenant sa forme initiale et la force de la
pointe même après usage prolongé.
Dieses Konstruktionssystem ermöglicht es, die
Down-Turn-Biegung des Kletterschuhs beizubehalten;
auch nach vielen Verwendungen verliert er nicht
sein anfängliches Leistungsniveau und die
Druckübertragung erfolgt weiterhin optimal.
déformation classique à l’emploi
Avec l’extension et la compression les matériaux se
déforment et le chausson perd sa forme originale.
Mit der Extension und Kompression verformen sich
Materialien und der Schuh verliert seine Originalform.
CLIMBING FOOTWEAR


grip


edge


XS Grip2. Grip exceptionnel. Evolution naturelle du
mélange plusieurs fois champion du monde de bloc
et de difficulté, XS Grip2 reprend les exceptionnelles
qualités d’adhérence du composé XS Grip et y ajoute
extraordinaire précision en appui et stabilité de la forme.
Suggestion d’utilisation: dans des conditions de
grimpe où l’adhérence pure est recherchée. Disciplines:
bloc, difficulté, grimpe outdoor et indoor, surfaces
extrêmement lisses, polies. Grip exceptionnel quelles que
soient les conditions.
XS Grip2. Ausgezeichneter Grip. Die natürliche
Evolution der mehrfachen Weltmeistermischung des
Schwierigkeitkletterns. Von ihr übernimmt sie die
ausgezeichneten Reibungseigenschaften XS Grip2
und betont zusätzlich die Präzision beim Anstieg und
Formstabilität.
Empfohlen für: wo Reibung bevorzugt wird. Stärken:
Bouldern, Schwierigkeit, Indoor- und Outdoorklettern,
glatte Oberflächen, extreme Reibungssituationen.
Ausgezeichneter Grip bei jeder Verwendungsbedingung.
TM
klassische gebrauchs deformation
après
danach
LA SPORTIVA
durability
TM
avant
davor
10
VIBRAM
COMPOUNDS
XS Edge. Indéformabilité et résistance. Etudiée pour
supporter un appui maximum, XS Edge permet de
concentrer son poids sur la plus minuscules des prises.
Grâce à son excellente résistance à la déformation,
XS Edge conserve sa forme après des heures et des
heures d’utilisation, que ce soit par temps chaud ou froid.
Suggestion d’utilisation: dans des conditions de grimpe
où sécuriser l’appui est primordial.
Disciplines: difficulté, bloc, grimpe outdoor et indoor,
micro-prises et situations d’edging extrême. Equilibre
parfait entre performance et durabilité.
XS Edge. Nicht verformbar und langlebig. Geboren für
maximale Unterstützng, XS Edge erlaubt eine maximale
Entlastung auf den kleinsten Tritten. Dank des erhöhten
Widerstandes gegen die plastische Verformung behält
XS Edge ihre Form (länge) auch nach dem Gebrauch von
vielen Stunden, sowohl bei niederen als auch bei hohen
Temperaturen, bei.
Empfohlen für: wo Unterstützung bevorzugt wird
(edging). Stärken: Bouldern und Schwierigkeit, Outdoorund Indoorklettern, kleine Tritte, Situationen mit extremen
Edging.
Ausgezeichnetes Verhältnis Halt/Langlebigkeit.
Photo by Ricky Felderer, Athlete Caroline Ciavaldini
solution
woman
miura
woman
miura vs
woman
mythos
woman
katana
woman
Les versions women chaussons d’escalade
La Sportiva, outre que se différencier par le look,
présentent beaucoup d’attentions techniques qui les
rendent plus aptes à être portés par le pied féminin.
Elle se distinguent des chaussons men par des légers
changements dans la forme mais surtout par une
mineure rigidité structurelle.
Die Damenversion der La Sportiva Modelle bieten
nicht nur einen differenzierten Look, sondern auch
technische Unterschiede, welche ihn geeigneter für
den Damenfuß machen.
Ces versions sont, en effet, mises au point en
utilisant des matériaux plus subtils qui font en sorte
que le chausson soit en mesure de se déformer et
s’adapter aux différentes formes des appuis, même
avec des sollicitations de poids inférieures. Cette
solution apporte aussi un autre avantage en termes
de confort, aidant à rendre les chaussons women
généralement plus confortables par rapport aux
versions men des mêmes modèles.
Für diese Modelle werden dünnere Materialen
verwendet, dadurch kann sich der Schuh, trotz
geringerer Gewichtseinwirkung, verformen und
besser an die Trittvariationen anpassen. Diese
Lösung ergibt auch wichtige Vorteile im Bereich
komfortable Passform und macht so die
Damenversion allgemein komfortabler als das
gleichnamige Herrenmodell.
otaki
woman
finale vs
woman
finale
woman
Die Damenmodelle differenzieren sich von der
Herrenversion leicht in ihrer Form, aber vor allem
auch durch ihre geringere Strukturhärte.
WOMEN’S
CLIMBING
SHOES
LA SPORTIVA
CLIMBING FOOTWEAR
11
FORME DU PIED
COMMENT CHOISIR LES BONS
CHAUSSONS D’ESCALADE
LES FACTEURS QUI CONTRIBUENT AU CHOIX D’UN
CHAUSSON D’ESCALADE SONT NOMBREUX ET LIÉS LES
UNS AUX AUTRES. POUR FACILITER LE CHOIX DANS
L’AMPLE ÉVENTAIL DISPONIBLE, LA SPORTIVA A IDENTIFIÉ
3 FACTEURS CLÉS, NOTAMMENT:
FORME DU PIED
En fonction de la conformation du pied, généralement classées en
plante étroite, normale ou plante large, le choix tombera sur des
produits ciblés.
MESURE OPTIMALE
Le pied forme un seul corps avec le chausson, dont la rigidité,
définie comme la capacité à supporter le poids du grimpeur,
dépend de combien la chaussure serre son pied, et donc de la
pointure. Plus cette dernière est petite et le pied comprimé,
plus l’ensemble devient rigide, en soutenant mieux le poids du
grimpeur. Plus le chausson est grand, plus il doit être structuré
pour soutenir le pied du grimpeur.
TYPE D’ESCALADE PRATIQUÉE
Divisée en 3 disciplines spécifiques:
Bouldering, Escalade sportive, Longues voies sur parois.
AUSWAHL DEINES
KLETTERSCHUHES
FUSSFORM
PLANTE ÉTROITE
Chaussons pour pieds fuselés dont les orteils «chutent» du plus grand
au plus petit donnant au pied une forme pointue, la voûte plantaire est
peu accentuée.
SCHMALER FUSS
Schuh für längsgezogenem Fuß, wobei die Zehen vom großen Richtung
kleinen eine abfallende Größe aufzeigen und dem Fuß eine spitze Form
geben. Der Fußbogen ist nur gering angedeutet.
PLANTE MOYENNE
Chaussons pour pieds avec une conformation «moyenne» avec une
plante neutre, ni trop étroite ni trop large. Convient aux pieds à plante
à large, mais aussi aux pieds à plante étroite.
MITTELBREITER FUSS
Schuh für durchschnittliche Fußform, mit einer neutralen Fußsohle, nicht
zu schmal und nicht zu breit. Ideal für schmale und breite Fußform.
ES GIBT VIELE FAKTOREN, WELCHE DIE AUSWAHL EINES
KLETTERSCHUHES BEEINFLUSSEN, WOBEI DIESE MEIST IN
VERBINDUNG ZUEINANDER STEHEN
FUSSFORM
Auswahl nach Form des Fuß. Diese wird generell in schmale,
normale oder breite Fußform eingeteilt.
OPTIMALE GRÖSSE
Kletterschuh und Fuß bilden eine einzige Einheit. Die Härte eines
Kletterschuh, hängt von der Fähigkeit des selben ab das Gewicht
des Kletterers zu tragen und unterstützen. Je enger und kleiner
der Schuh, desto Härter ist dieser und desto besser kann er das
Gewicht des Kletterers tragen. Hat der Schuh eine größeren
Passform muss er stärker strukturiert sein um das Gewicht des
Kletterers tragen und unterstützen zu können.
PLANTE LARGE
Chaussons pour pieds à plante large, dont les orteils « chutent »
moins, rendant la forme du pied moins pointue, la voûte plantaire est
généralement plus prononcée.
BREITER FUSS
Schuh für breiten Fuß, die Zehengröße fällt weniger ab und gibt dem Fuß
nur eine geringe Spitzform, meist ist der Fußbogen etwas ausgeprägter
gewölbt.
Photo by Ricky Felderer
ART DER KLETTEREI
Unterteilbar in drei spezifische Disziplinen:
Bouldern, Sportklettern, lange Kletterzeit.
12
LA SPORTIVA
CLIMBING FOOTWEAR
SEGMENTATION
ALL-ROUND
BEGINNER
PLANTE ÉTROITE
SCHMALER FUSS
PERFORMANCE
miura
katana
futura
otaki
mythos
tarantulace
skwama
tc pro
cobra
tarantula
PLANTE MOYENNE
MITTELBREITER FUSS
katana laces
solution
finale
genius
python
finale vs
oxygym
testarossa
PLANTE LARGE
BREITER FUSS
miura vs
hydrogym
nitrogym
rental
speedster
Des produits conçus pour permettre au grimpeur d’atteindre
une performance maximale sur tous types de surfaces et pour
chaque type d’escalade pratiquée: du boulder aux longues
voies , des plaques aux falaises. L’essence de la collection
La Sportiva.
Chaussons conçus pour les utilisateurs qui recherchent dans
le produit un bon niveau performant tout comme un confort
et une garantie de longue durée. Ils s’agit donc de chaussons
adaptés pour être portés pendant de longues périodes
(longues voies ou escalade sportive).
Produkte zur maximalen Leistungserzielung von Seiten des
Kletterers, für jede Oberfläche und für jede Kletterart: vom
Boulder bis zu langen Routen, von den Platten bis hinein in die
Überhänge. Die Essenz der La Sportiva Kollektion.
Dies Schuhe wurden konzipiert um gleichermaßen leistungsfähig
wie komfortabel und langlebig zu sein. Ideal um lange getragen zu
werden (lange Routen und Sportklettern).
Des chaussons confortables qui peuvent être portés
longtemps. Indiqués pour les débutants, pour ceux qui
grimpent en salle de sport et pour ceux qui n’enlèvent pas
les chaussons entre une voie et l’autre.
Komfortabler Kletterschuh, der auch lange getragen werden
kann. Ideal für Einsteiger und für jene, die in der Halle mit
dem Klettern beginnen und auch für Kletterer, welche
den Schuh zwischen einer Route und der anderen nicht
ausziehen wollen.
LA SPORTIVA
CLIMBING FOOTWEAR
13
SUGGESTED USE
LONG ALPINE ROUTES
FREE CLIMBING
BOULDERING
longues voies sur parois: temps
d’escalade élevé, objectif confort
modèle confortable conseillé,
avec un chausson rigide pour bien
soutenir le grimpeur tout de même
lange Kletterzeit, Ziel ist der Komfort
geraten wird eine komfortable Passform
mit hartem und unterstützendem
Kletterschuh bei nicht zu enger
Passform
escalade Sportive: objectif performance
temps d’escalade moyen/court
chausson étroit ou large selon le
confort privilégié et la prestation
recherchée
Ziel: Leistungsfähigkeit
kurze bis mittellange Kletterzeit
enge oder breite Passform je nach
bevorzugtem Komfort und gesuchter
Leistungsfähigkeit
objectif performance maximale
temps d’escalade court
chausson étroit en privilégiant
la performance au confort
Ziel: maximale Leistungsfähigkeit
kurze Kletterzeit
eng tragbarer Kletterschuh,
Leistungsfähigkeit vor Komfort
cobra
skwama
python
speedster
futura
solution
genius
testarossa
otaki
miura
miura vs
katana laces
katana
finale vs - finale
*
shoe designed for use on granite
and cracks
mythos
tc pro*
** dedicated indoor shoe
tarantulace / tarantula
hydrogym**
oxygym**
14
nitrogym rental**
SHOES COMPARISON
1
2
C’est la propriété fondamentale des chaussons moins
structurées, primo les ballerines qui, ayant une semelle
plus souple, donnent au grimpeur la possibilité de
« sentir »la roche sous ses pieds et mieux s’adaptent
aux différentes formes de la roche. En degrés de 1 à 5
sont indiqués adaptabilité / sensibilité croissantes.
C’est la propriété fondamentale des chaussons plus
structurés, ceux qui, ayant une semelle plus rigide,
soutiennent bien le poids du grimpeur, mais s’adaptent
moins aux différentes formes de la roche. Le graphique
indique en degrés ( de un à cinq) la rigidité et le soutien
croissant.
Haupteigenschaften der etwas weniger strukturierten
Kletterschuhe, in erster Linie der Schlüpfer, da diese eine
weichere Sohle haben, damit der Kletterer den Felsen
unter den Füßen besser “fühlen” kann und sich der
Schuh besser an die verschiedenen Trittformen anpassen
kann. Mit Graden von eins bis fünf wird die zunehmende
Anpassungsfähigkeit/Sensibilität aufgezeigt.
ITÉ
ID
SEN
SIB
I
LT
HA
LIT
É
5
NS
SE
RI
G
Sind die Haupteigenschaften der etwas strukturierteren
Kletterschuhe, welche durch ihre etwas härtere Sohle
das Gewicht des Kletterers optimal halten und sich mit
ihrer Härte nur gering an die verschiedenen Felsformen
anpassen. Die Skala zwischen eins und fünf zeigt in der
Graphik die Härte/den Halt in aufsteigendem Grad an.
L
IBI
4
ITÄT
3
L AR G
2
um den
Vergleich der
Kletterschuhmodelle
und die Wahl zu
vereinfachen, hat
la Sportiva eine
informative Graphik
entwickelt, welche
auf einem Blick
die Hauptparameter
zusammenfassen.
AN
AL E
TE
GRÖ
SSE
1
E U R D E LA PL AN
pour faciliter
la comparaison
et la sélection
du modèle le
plus approprié,
La Sportiva a
développé un infographique résumant
les principaux
paramètres de
choix.
N
3
OP
SU
T IM
S
PA
GS
FÄ
H
IG K
E IT
RE
P O IN T U
OP
A
TI M
LE
4
Ce paramètre est utilisé pour suggérer combien un
chausson devrait être porté serré afin de maintenir ses
caractéristiques performantes. La gradation va de 1 à
5: des chaussons qui doivent être portés plus serrés
(degrés 1) à ceux qui peuvent être portés de façon plus
«confortable» (degrés 5) pour maintenir un niveau
performant.
En degrés de 1 à 5 les mesures croissantes des plantes
de chaque modèle.
Mit Graden von eins bis fünf wird die zunehmende
Sohlenbreite der einzelne Modelle aufgezeigt.
washable
washable product
Mit diesem Parameter soll aufzeigt werden, wie eng
ein Schuh sein muss, damit seine charakteristische
Leistungsfähigkeit beibehalten wird. Der Grad geht von
1 bis 5: Schuhe die etwas kleiner getragen
werden müssen (Grad 1) bis zu Schuhen die auch
“komfortabler” (Grad 5) getragen werden können um das
Leistungsniveau beibehalten zu können.
LA SPORTIVA
CLIMBING FOOTWEAR
15
Photo by Bernardo Gimenez
LE CONSTRUCTION «NO-EDGE» FAIT LA
SYNTHÈSE DE TROIS AUTRES CONCEPTS
CAPITAUX : SENSITIVITÉ, HOMOGÉNÉITÉ DE
LA PRESSION ET ADAPTABILITÉ.
DIE NO-EDGE KONSTRUKTION STARTET BEI
DER ENTWICKLUNG VON 3 GRUNDLEGENDEN
KONZEPTEN: SENSIBILITÄT, HOMOGENE
DRUCKENTFALTUNG, ANPASSUNGSFÄHIGKEIT.
CLASSIC
NO-EDGE
SENSITIVITÉ: La gomme profil fin utilisée dans la
construction «No-Edge» réduit la distance entre le pied
et la surface du rocher, autorisant au pied davantage
de sensations et de «conscience» des éléments qui
l’entourent.
SENSIBILITÄT: Dank der geringeren Gummistärke, reduziert
die “no-edge” Konstruktion den Abstand zwischen Fuß und
Fels und erhöht so die Sensibilität auf den Tritten.
HOMOGÉNÉITÉ DE LA PRESSION: La construction «No-Edge»
laisse le pied exercer une pression homogène à l’intérieur
du chausson.
HOMOGENE DRUCKVERTEILUNG: Das Fehlen der Kante
ermöglicht dem Fuß einen gleichmäßigen Druck auf die
Innenwände des Kletterschuhes.
ADAPTABILITÉ: La construction «No-Edge» procure au pied
des sensations accrues et lui donne d’exercer une pression
homogène sur les appuis.
ANPASSUNGSFÄHIGKEIT: Das Fehlen von Kanten, die
erhöhte Sensibilität und die Möglichkeit gleichmäßigen
Druck auf die Oberfläche auszuüben, ermöglicht eine
extreme Anpassungsfähigkeit des Kletterschuhes am Fels
und maximiert die Kontaktoberfläche an Tritten in jeder
Situation.
16
LA SPORTIVA
CLIMBING FOOTWEAR
PERFORMANCE
CLIMBING SHOES
Des produits conçus pour permettre au grimpeur
d’atteindre une performance maximale sur tous
types de surfaces et pour chaque type d’escalade
pratiquée: du boulder aux longues voies, des
plaques aux falaises.
L’essence de la collection La Sportiva.
Produkte zur maximalen Leistungserzielung
von Seiten des Kletterers, für jede Oberfläche
und für jede Kletterart: vom Boulder bis zu
langen Routen, von den Platten bis hinein in
die Überhänge.
Die Essenz der La Sportiva Kollektion.
LA SPORTIVA
CLIMBING FOOTWEAR
17
ART. 10R
RED / YELLOW
P3: PERMANENT POWER PLATFORM; SYSTÈME
BRÊVETÉ QUI ASSURE LE MAINTIEN DE
LA FORME DANS LE TEMPS.
P3: PERMANENT POWER PLATFORM:
PATENTIERTES SYSTEM ZUR
ERHALTUNG DER SCHUHFORM
IN DER ZEIT.
Talon“boulder” recouvert d’une mèche très adhérente
qui favorise les talonnages tout en garantissant le
maintien d’une sensibilité accentuée
1
3
“Boulder”-Ferse mit extragripiger Spezialmischung
zur Unterstützung von Hooks unter Beibehaltung der
Sensibilität
Capacité de torsion optimale dérivant d’une mobilité
différenciée entre partie antérieure et postérieure
2
Perfekte Drehkapazität durch differenzierte Mobilität
des vorderen und hinteren Schuhteils
Fermeture asymétrique avancée
3
1
Doublure: Absente
GENIUS
Chaussant: Moyenne
TM
Intersemelle: LaSpoFlex 1,1 mm complète combinée à P3 System
Semelle: Vibram® XS Grip2 3mm
Pointures: 32 – 46 demi-pointures comprises
Brevet: P3 System (Permanent Power Platform)
Poids: 440 g la pair
Schaft: Kombination von Kalbsleder und
Microfaser. Konstruktion slip lasted
Futter: keines
Passform: medium
Zwischensohle: LaSpoFlex 1,1 mm durchgehend, kombiniert mit P3 System
Sohle: Vibram® XS Grip2 3 mm
Grössen: 32-46, auch halbe Nummern
Patent: P3 System (Permanent Power Platform)
Gewicht: 440 g das Paar
SEN
SIB
I
LIT
É
SE
DI
TÉ
LT
HA
L
IBI
RIG
I
NS
ITÄT
AN
OP
TE
TI M
AN
ALE
GRÖ
SSE
LAR GEUR DE LA PL
PA
S
LA SPORTIVA
SU
NG
FÄH
IG
K EIT
P
EO
O IN T U R
CLIMBING FOOTWEAR
UNE SEMELLE PROFIL FIN, SANS
ARRÊTE, PENSÉE POUR RÉDUIRE AU
MAXIMUM LA DISTANCE ENTRE LE PIED
ET LE ROCHER ET DONC
AMÉLIORER LES SENSATIONS
KEINE KANTEN AN DER SOHLE UM DEN
ABSTAND ZWISCHEN FUSS UND FELS
AUF EIN MINIMUM ZU REDUZIEREN.
Tige: Combinaison de veau en daim et
microfibre. Construction tubulaire
PERFOR
MANCE
18
2
Asymmetrische Schnürung bis zur Schuhspitze
PT
IM
AL
E
Chausson réalisé avec technologie No-Edge et système de fermeture à lacets:
il combine de façon unique sensibilité et performance, dérivant de la construction
“sans coins”, avec confort, précision et adaptabilité aux volumes propres à la
fermeture à lacets.
Klettschuh mit No-Edge Technologie und Schnürsystem: durch seine Konstruktion
„ohne Kanten“ kombiniert er einzigartig Sensibilität und Leistungsfähigkeit mit
Komfort, Präzision und Anpassungsfähigkeit eines Schnürschuhes.
++ Confort sans précédant grâce à la capacité d’adaptabilité et d’adhérence à tout
type de volume du pied
++ Technologie No-Edge pour une adaptation idéale aux formes infinies de la roche
dérivant d’une majeure superficie de contact avec les appuis
++ Nouveau volume interne qui favorise un équilibre parfait entre confort et
prestations élevées
++ Soutien accentué: grâce au type de fermeture combiné avec l’intersemelle
LaSpoFlex au système breveté P3, la chaussure soutient le poids du climber sans
être excessivement serrée
++ Komfort ohne Grenzen dank seiner Anpassungsfähigkeit und Passform
++ No-Edge Technologie ermöglicht perfekte Anpassung an die unendlichen
Felsformen da mehr Kontaktfläche mit den Tritten entsteht
++ Die neue interne Volumenform ermöglicht ein perfektes Gleichgewicht zwischen
Komfort und hoher Leistungsfähigkeit
++ Akzentuierte Tragfähigkeit: das Schnürsystem, kombiniert mit der
Spezialzwischensohle LaSpoFlex und dem patentierten P3 System tragt
das Gewicht des Kletterers auch wenn der Kletterschuh nicht extrem
eng getragen wird
ART. 10E
BLUE
P3: PERMANENT POWER PLATFORM; SYSTÈME
BRÊVETÉ QUI ASSURE LE MAINTIEN DE
LA FORME DANS LE TEMPS.
P3: PERMANENT POWER PLATFORM:
PATENTIERTES SYSTEM ZUR
ERHALTUNG DER SCHUHFORM
IN DER ZEIT.
KEINE KANTEN AN DER SOHLE
UM DEN ABSTAND ZWISCHEN
FUSS UND FELS AUF EIN
MINIMUM ZU REDUZIEREN.
UNE SEMELLE PROFIL FIN, SANS
ARRÊTE, PENSÉE POUR RÉDUIRE AU
MAXIMUM LA DISTANCE ENTRE LE PIED
ET LE ROCHER ET DONC
AMÉLIORER LES SENSATIONS
Tige: Cuir Suede combiné microfiber
Construction: tubulaire
Doublure: Absente
Chaussant: Medium
Intersemelle: LaSpoFlex 1,1 mm additionnée du système P3
Semelle: Vibram® XS Grip2 3 mm
Pointures: 32 - 46, avec demi-pointures
FUTURA
No-Edge Concept: le choix idéal pour les grimpeurs qui veulent «sentir» la surface
du rocher. Une semelle profil fin, sans arrête, pensée pour réduire au mieux la
distance entre le pied et le rocher et donc améliorer les sensations.
Brevets: Système de laçage rapide
Poids: 450 g la paire
Schaft: Kombination Kalbsämischleder und microfiber, slip lasted
Futter: Keines
Passform: Medium
Zwischensohle: LaSpoFlex® 1,1 durchgehend kombiniert
mit P3 System
Sohle: Vibram® XS Grip2 3 mm
Grössen: 32 - 46, auch halbe Nummern
Patent: Schnürsystem
TM
Kletterschuh mit No-Edge Konstruktion: ideal für alle jene die den Fels
“spüren” wollen. Das Fehlen der klassischen “Kanten” und die dünne
Gummischicht ermöglicht mehr Nähe zwischen Fuß und Fels und erhöht so
die Sensibilität.
++ Ce chausson donne un maximum de sensations en permettant au pied d’évoluer
le plus naturellement qui soit, garantissant ainsi une totale liberté de mouvement
++ Le concept «No-Edge» (sans arrête) permet au grimpeur d’approcher le rocher
d’une manière totalement nouvelle et beaucoup plus naturelle
++ Das Fehlen der Kante ermöglicht eine gleichmäßige Druckausübung des Fußes
auf die gesamte Kontaktfläche
++ Die No-Edge Konstruktion maximiert die Kontaktfläche mit der unendlichen
Formenvielfalt von Tritten
Gewicht: 450 g Paar
SEN
SIB
I
LIT
É
SE
DI
TÉ
LT
HA
PERFOR
MANCE
L
IBI
RIG
I
NS
ITÄT
LAR G
RÖSS
E
EUR DE LA P
FAST LACING SYSTEM®,
PATENTIERTES SCHÜRSYSTEM
MIT KLETTVERSCHLUSS:
PRÄZISE UND SCHNELL,
VERSICHERT ES EINE
PERFEKTE EINHÜLLUNG DES
FUSSES
PA
SS
OP
AN
TI M
TE
AL
LAN
EG
FAST LACING SYSTEM: SYSTÈME® DE
LAÇAGE BREVETÉ QUI GARANTIT UN
CHAUSSANT PARFAIT
UN
GS
FÄH
IG
K EIT P O IN T U R E
O
IM
PT
AL
E
Patented
LA SPORTIVA
CLIMBING FOOTWEAR
19
ART. 860
LIME / YELLOW
P3: PERMANENT POWER PLATFORM; SYSTÈME
BRÊVETÉ QUI ASSURE LE MAINTIEN DE
LA FORME DANS LE TEMPS.
P3: PERMANENT POWER PLATFORM:
PATENTIERTES SYSTEM ZUR
ERHALTUNG DER SCHUHFORM
IN DER ZEIT.
UNE SEMELLE PROFIL FIN, SANS
ARRÊTE, PENSÉE POUR RÉDUIRE AU
MAXIMUM LA DISTANCE ENTRE LE PIED
ET LE ROCHER ET DONC
AMÉLIORER LES SENSATIONS
Tige: Combinaison peau/microfiber, construction tubulaire
Doublure: Absente
PERFOR
MANCE
Chaussant: Moyen
Intersemelle: Absente. Système P3
Semelle: Vibram® XS Grip2 3 mm
TM
Pointures: 32 - 45, avec demi-pointures
Chausson révolutionnaire, spécialement conçu pour améliorer les sensations du
mouvement.
Schaft: Kalbsämischleder kombiniert mit microfiber, slip lasted
Revolutionärer Schuh, propädeutisch um die allgemeine Sensibilität der
Bewegung zu verbessern.
Passform: Medium
++ A
ucune contrainte sur le pied, sensibilité maximum et totale liberté en escalade
++ Nouveau concept d’escalade plus instinctive, plus coulante, recherchant le naturel
dans les mouvements et suivant parfaitement le pied
Zwischensohle: Keine. P3 System
Sohle: Vibram® XS Grip2 3 mm
Grössen: 32 - 45, auch halbe Nummern
Gewicht: 310 g Paar
SEN
SIB
I
LIT
É
SE
DI
TÉ
LT
HA
L
IBI
RIG
I
NS
ITÄT
LAR GE
PA
SS
OP
AN
TI M
TE
AL
LAN
EG
RÖSS
E
UR DE LA P
LA SPORTIVA
SPEEDSTER
Poids: 310 g la paire
Futter: Keines
20
KEINE KANTEN AN DER SOHLE UM
DEN ABSTAND ZWISCHEN FUSS
UND FELS AUF EIN MINIMUM
ZU REDUZIEREN. VERLEIHT
SENSIBILITÄT WIE NOCH NIE
ZUVOR, EINE GLEICHMÄSSIGE
DRUCKVERTEILUNG UND MAXIMALE
TRITTANPASSUNGSFÄHIGKEIT
UN
GS
FÄH
I
G K EIT P O IN T U R E O
CLIMBING FOOTWEAR
PT
IM
AL
E
++ K
eine Einengung des Fußes, maximale Sensibilität und Freiheit beim Klettern
++ Neues Kletterkonzept: vermehrt instinktiv, erhöhter Bewegungsfluss, auf der
Suche nach natürlichen Bewegungen, unterstützt die natürliche Funktion
des Fußes
ART. 255
RED / YELLOW
P3: PERMANENT POWER PLATFORM;
SYSTÈME BRÊVETÉ QUI ASSURE
LE MAINTIEN DE LA FORME DANS LE TEMPS.
P3: PERMANENT POWERN PLATFORM:
PATENTIERTES SYSTEM ZUR
ERHALTUNG DER SCHUHFORM
IN DER ZEIT.
Tige: Combinaison de peau et microfiber, construction tubulaire
Doublure: Pointe et talon Pacific. Languette Dry-Best® néant au
milieu
Chaussant: Moyen/Large
Intersemelle: Support anatomique de l’arc métatarsal combiné au
système P3
Semelle: Vibram® XS Grip2 3,5 mm
Pointures: 33 - 45, avec demi-pointures
Brevets: Systèmes d’enrobage et de tension
Poids: 420 g la paire
Schaft: Kombination Kalbsämischleder mit microfiber,
Konstruktion Slip lasted
Futter: Pacific im Zehen und Fersenbereich. Zugschlaufe in DryBest®. Im Mittelfußbereich ungefüttert
Passform: Medium/Large
Zwischensohle: Anatomische Stütze in Hytrel im Mittelfußbereich,
kombiniert mit P3 System
Sohle: Vibram® XS Grip2 3,5 mm
Grössen: 33 - 45, auch halbe Nummern
Patent: Sohlenrandverarbeitung und Verteilung der Sohlenspannung
PERFOR
MANCE
TESTAROSSA
Enveloppante, performante.
TM
Passt sich dem Fuß an, leistungsfähig. Für all jene die mit den Füßen fühlen wollen.
++
++
++
++
Forme agressive
Sensibilité maximum en pointe sur les gratons
Laçage extrêmenent précis
Système de laçage asymétrique pour un réglage toujours plus précis et
personnalisé du volume interne
++
++
++
++
Aggressive Form
Maximale Sensibilität in der Schuhspitze auf Mikrotritten
Extrem genaue Schnürung
Asymmetrische Schnürung, für eine persönliche und präzise Regulierung der
Volumen
Gewicht: 420 g Paar
SEN
SIB
I
LIT
É
SE
DI
TÉ
LT
HA
L
IBI
RIG
I
NS
ITÄT
LAR G
OP
AS
NP
TI M
EA
AL
ANT
EG
RÖSS
E
EUR DE LA PL
SU
NG
SF
ÄHI
G K E IT
P O IN T U R
EO
PT
IM
AL
E
LA SPORTIVA
CLIMBING FOOTWEAR
21
ART. 199 WY
WHITE / YELLOW
P3: PERMANENT POWER PLATFORM; SYSTÈME
BRÊVETÉ QUI ASSURE LE MAINTIEN DE
LA FORME DANS LE TEMPS.
P3: PERMANENT POWER PLATFORM:
PATENTIERTES SYSTEM ZUR
ERHALTUNG DER SCHUHFORM
IN DER ZEIT.
FAST LACING SYSTEM:
SYSTÈME® DE LAÇAGE BREVETÉ QUI
GARANTIT UN CHAUSSANT PARFAIT
FAST LACING SYSTEM®,
PATENTIERTES SCHÜRSYSTEM
MIT KLETTVERSCHLUSS: PRÄZISE
UND SCHNELL, VERSICHERT ES
EINE PERFEKTE EINHÜLLUNG DES
FUSSES
PERFOR
MANCE
TM
Patented
Tige: Combinaison de peau et microfiber
Doublure: En pointe Pacific. Languette en Lycra®
Chaussant: Moyen
Intersemelle: Support anatomique en Hytrel de l’arc métatarsal
combiné au système P3
Semelle: Vibram® XS Grip2 3,5 mm
Pointures: 33 - 46, avec demi-pointures
Brevets: P3 (Permanent Power Platform), Fast lacing system,
Lock Harness
Poids: 440 g la paire
Schaft: Kombination Kalbsämischleder mit microfiber
Futter: Pacific im Zehenbereich. Zugschlaufe in Lycra®
Passform: Medium
Zwischensohle: Anatomische Stütze in Hytrel im Mittelfußbereich,
kombiniert mit P3 System
Sohle: Vibram® XS Grip2 3,5 mm
Grössen: 33 - 46, auch halbe Nummern
Patent: P3 (Permanent Power Platform), Fast Lacing System,
Lock Harness
Gewicht: 440 g Paar
SOLUTION
Souple, précise, révolutionnaire. Un véritable gant. La solution de chaque problème.
Weich, präzise, revolutionär. Wie eine zweite Haut. Die Lösung für jedes „Problem“.
++
++
++
++
Adhérence maximum
Laçage précis et rapide
Performance maximum dans les prises de revers et les foot–hooks
Coque en gomme ultra-adhésive
++
++
++
++
Maximaler Grip
Genaue und schnelle Schnürung
Maximale Leistungsfähigkeit bei Heel-und Toehooks
Sehr enge Gummischale
WOMEN’S
Semelle: Vibram® XS Grip2 3,5 mm
Pointures: 32 - 43 demi-pointures incluses
Poids: 400 g la paire
SEN
SIB
I
SE
L
IBI
RIG
I
NS
ITÄT
LAR GE
TM
A
NP
LA SPORTIVA
OP
EA
TI M
AL
NT
EG
PLA
RÖSS
E
UR DE LA
SS
22
Sohle: Vibram® XS Grip2 3,5 mm
Grössen: 32 - 43 inklusive halber Größen
Gewicht: 400 g Paar
LIT
É
DI
TÉ
LT
HA
UN
GS
FÄH
I
G K EIT P O IN
O
TUR E
CLIMBING FOOTWEAR
PT
IM
AL
E
FAST LACING SYSTEM:
SYSTÈME® DE LAÇAGE BREVETÉ QUI
GARANTIT UN CHAUSSANT PARFAIT
FAST LACING SYSTEM®,
PATENTIERTES SCHÜRSYSTEM MIT
KLETTVERSCHLUSS: PRÄZISE UND SCHNELL,
VERSICHERT ES EINE PERFEKTE EINHÜLLUNG
DES FUSSES
Patented
ART. 10J WP
WHITE / PINK
ART. 10S BY
BLACK / YELLOW
Talon avec coque innovante brevetée S-Heel™: permet de
maintenir une parfaite stabilité en torsion accentuant la
performance et l’adaptabilité dans les talonnages
1
Ferse mit innovativer patentierter S-Heel™ Schale:
Beibehaltung der Stabilität auch bei Torsionsmomenten,
so verbessert sich die Leistungsfähigkeit und
Anpassungsfähigkeit beim Hooken
3
1
2
Coquille de protection en caoutchouc
ultra-adhérente sur la pointe pour
crochetage de talon
Ultra-gripiger Gummischutzrand an der
Fußspitze für Toehooks
3
2
Bande de fermeture supérieure en velcro pour ajustement
de la tension et pour blocage de fermeture du talon
Der obere Klettverschluss reguliert die
Spannung und blockiert die Ferse
Tige: Microfibre et daim, structure tubulaired
Doublure: Absente
Chaussant: Moyen
Intersemelle: LaSpoFlex 0,8 mm + P3 System
Semelle: Vibram XS-Grip2 4mm
Pointures: 33 - 46, avec demi-pointures
Brevets: P3 System: Permanent Power Platform
Poids: 420 g la paire
Schaft: Microfaser kombiniert mit Kalbsämischleder, slip laste
Futter: Keines
Passform: Medium
Zwischensohle: LaSpoFlex 0,8 mm + P3 System
Sohle: Vibram XS-Grip2 4 mm
Grössen: 33 - 46, auch halbe Größen
Patent: P3 System – Permanent Power Platform
Gewicht: 420 g Paar
P3: PERMANENT POWER PLATFORM; SYSTÈME
BRÊVETÉ QUI ASSURE LE MAINTIEN DE
LA FORME DANS LE TEMPS.
P3: PERMANENT POWER PLATFORM:
PATENTIERTES SYSTEM ZUR
ERHALTUNG DER SCHUHFORM
IN DER ZEIT.
SEN
SIB
I
LIT
É
SE
DI
TÉ
LT
HA
L
IBI
RIG
I
NS
ITÄT
LAR G
PA
OP
AN
TI M
TE
AL
LAN
EG
RÖSS
E
EUR DE LA P
SS
UN
GS
FÄH
IG
K EIT P O IN
O
TUR E
PT
IM
AL
E
SKWAMA
PERFOR
MANCE
NEW
Chausson d’escalade sensible, enveloppante et flexible, idéal pour
une utilisation performance sur roche ainsi qu’en salle, conçue pour
utilisations sur parois abruptes et sur dalles.
Sensibler, gut umhüllender und flexibler Kletterschuh, ideal für
leistungsstarke Einsätze im Fels und in der Halle, im Überhang und in
der Platte.
TM
++ Construction de nouvelle conception qui ajoute aux avantages d’enveloppement
homogène d’une ballerine ceux de précision et d’ajustement des volumes d’un
chausson avec fermeture en velcro
++ Un maximum de sensibilité et précision de chaussant même en torsion:
le chausson suit parfaitement les mouvements du pied évitant les volumes
vides et les points rigides
++ Talon avec coque innovante brevetée S-Heel™: permet de maintenir une
parfaite stabilité en torsion accentuant la performance et l’adaptabilité dans les
talonnages
++ Construction innovante de la semelle en deux parties, conçue pour augmenter la
flexibilité longitudinale et favoriser la possibilité de “étaler” au mieux le chausson
sur les dalles
++ Neues Konstruktionskonzept, welches die Vorteile einer homogenen
Fußeinbettung des Ballerinaschuhes mit der präzisen Volumenregulierung eines
Kletterschuhes mit Klettverschluss verbindet
++ Maximale Sensibilität und präzise Passform auch bei Torsion: der Schuh folgt
perfekt den Fußbewegungen, keine Leerstellen im Schuh, keine Druckpunkte
++ Ferse mit innovativer patentierter S-Heel™ Schale: Beibehaltung der Stabilität
auch bei Torsionsmomenten, so verbessert sich die Leistungsfähigkeit und
Anpassungsfähigkeit beim Hooken
++ Innovative Sohlenkonstruktion in zwei Stücken. Konzipiert um mehr Flexibilität
auf der Längsachse zu bieten, somit kann beim Plattenklettern der Ballenbereich
optimal genutzt werden
LA SPORTIVA
CLIMBING FOOTWEAR
23
ART. 864
NORDIC GOLD
PERFOR
MANCE
Tige: Cuir Suede, construction tubulaire
Doublure: Absente
TM
Chaussant: Moyen/large
Intersemelle: LaSpoFlex 0,8mm (à l’avant uniquement)
Semelle: Vibram® Xs-Grip2 3,5mm
Pointures: 32-46 avec demi-pointures
PYTHON
Le nec plus ultra des sensations, développé spécialement pour la compétition et les
murs artificiels. Idéal pour le crochetage talon et les suspensions en l’air.
Sehr sensibler Kletterschuh, entwickelt speziell für Wettkämpfe und
Indoorverwendung, wo maximale Sensibilität gefragt ist. Besonders geeignet für
Toehooks und Hooks.
Poids: 400 g la paire
Schaft: Slip lasted, Kalbsämischleder
Futter: Keines
Passform: Medium/large
Zwischensohle: LaSpoFlex 0,8 mm nur vorne
Sohle: Vibram® XS-Grip2 3,5 mm
Größen: 32- 46 auch halbe Nummern
Gewicht: 400 g Paar
SEN
SIB
I
LIT
É
SE
DI
TÉ
LT
HA
L
IBI
RIG
I
NS
ITÄT
LAR GE
EA
24
LA SPORTIVA
OP
NP
TI M
AL
NT
EG
PLA
RÖSS
E
UR DE LA
AS
S
UN
GS
FÄH
IG
K EI T P O IN
O
TUR E
CLIMBING FOOTWEAR
PT
IM
AL
E
++
++
++
++
Bandes velcro pour sécuriser le positionnement durant les crochets talon.
Talon ultra-adhérent
Extrêmement facile à enfiler et à retirer
Pointe gomme ultra-adhérente pour davantage de performance sur les micro-prises
++
++
++
++
Der Schuh wird beim Hooken durch seinen Klettverschluss optimal blockiert
Ferse mit ultragripigem Gummi
Sehr leicht anzuziehen
Vorne hoher und ultragripiger Gummiüberzug für Toehooks
1
2
3
ART. 10T BF
BLUE / FLAME
Étalage anti-abrasion sur la pointe pour
crochetage de pointe
Kratzfeste Beschichtung an der Spitze zur
Unterstützung von Toehooks
2
Double fermeture en velcros opposés pour plus
de rapidité et précision
Zwei gegengesetzte Klettverschlüsse für
präzise und schnelle Passform
Talon avec coque innovante brevetée S-Heel™: permet de
maintenir une parfaite stabilité en torsion accentuant la
performance et l’adaptabilité dans les talonnages
Ferse mit innovativer patentierter S-Heel™ Schale:
behaltet perfekte Stabilität auch bei Torsionsmomenten
und verbessert so die Leistungsfähigkeit und
Anpassungsfähigkeit beim Hooken
P3: PERMANENT POWER PLATFORM; SYSTÈME
BRÊVETÉ QUI ASSURE LE MAINTIEN DE
LA FORME DANS LE TEMPS.
P3: PERMANENT POWER PLATFORM:
PATENTIERTES SYSTEM ZUR
ERHALTUNG DER SCHUHFORM
IN DER ZEIT.
3
Tige: Microfibre et daim, structure tubulaire
Doublure: Antérieure Pacific
Chaussant: Moyen
Intersemelle: LaSpoFlex 1,1 mm + P3 System
Semelle: Vibram XS-Edge 4mm
Pointures: 32 - 46, avec demi-pointures
Brevets: P3 System: Permanent Power Platform
Poids: 470 g la paire
Schaft: Microfaser kombiniert mit Kalbsämischleder, slip lasted
Futter: Vorne Pacific
Passform: Medium
Zwischensohle: LaSpoFlex 1,1 mm + P3 System
Sohle: Vibram XS-Edge 4 mm
Grössen: 32 - 46, auch halbe Größen
Patent: P3 System – Permanent Power Platform
Gewicht: 470 g Paar
SEN
SIB
I
LIT
É
SE
DI
TÉ
LT
HA
L
IBI
RIG
I
NS
ITÄT
LAR G
PA
OP
AN
TI M
TE
AL
LAN
EG
RÖSS
E
EUR DE LA P
SS
UN
GS
FÄH
IG
K EIT P O IN
O
TUR E
PT
IM
AL
E
OTAKI
1
NEW
PERFOR
MANCE
Chausson d’escalade performance, précis et structuré: adapté à l’escalade en
falaise, voies et boulder.
Hochleistungsschuh, präzise, strukturiert und unterstützend: eignet sich für den
Klettergarten, lange Routen und zum Bouldern.
++ Construction de nouvelle conception qui ajoute aux avantages d’enveloppement
homogène d’une ballerine ceux de précision et ajustement des volumes d’un
chausson avec fermeture en velcro
++ Un maximum de sensibilité et précision de chaussant même en torsion: le
chausson suit parfaitement les mouvements du pied évitant les volumes vides
et les points rigides
++ L’adoption du P3 System et la construction de la semelle permettent un soutien
accentué sur petites fentes ou entailles
++ Talon avec coque innovante brevetée S-Heel™: permet de maintenir une
parfaite stabilité en torsion accentuant la performance et l’adaptabilité dans
les talonnages
TM
++ Neues Konstruktionskonzept, welches die Vorteile einer homogenen
Umhüllung eines Ballerinaschuhes mit der präzisen Volumenregulierung eines
Kletterschuhes mit Klettverschluss verbindet
++ Maximale Sensibilität und präzise Passform auch bei Torsion: der Schuh folgt
perfekt den Fußbewegungen und vermeidet unausgefüllte Schuhteile und
Druckpunkte
++ Der Einsatz des P3 Systems und die Sohlenkonstruktion steigern die Tragkraft auf
kleinen Rissen und Leisten
++ Ferse mit innovativer patentierter S-Heel™ Schale: behaltet perfekte Stabilität
auch bei Torsionsmomenten und verbessert so die Leistungsfähigkeit und
Anpassungsfähigkeit beim Hooken
WOMEN’S
Semelle: Vibram® XS Grip2 4 mm
Pointures: 32 - 43 avec demi-pointures
Poids: 450 g la paire
ART. 10U SC
SULPHUR / CORAL
Sohle: Vibram® XS Grip2 4 mm
Grössen: 32 - 43 auch halbe Größen
Gewicht: 450 g Paar
TM
LA SPORTIVA
CLIMBING FOOTWEAR
25
ART. 865
BLUE
WOMEN’S
BL
Semelle: Vibram® XS Grip2 3,5 mm
Pointures: 32 - 43 demi-pointures incluses
Poids: 440 g la paire
Sohle: Vibram® XS Grip2 3,5 mm
Grössen: 32 - 43 inklusive halber Größen
Gewicht: 440 g Paar
TM
P3: PERMANENT POWER PLATFORM;
SYSTÈME BRÊVETÉ QUI ASSURE
LE MAINTIEN DE LA FORME DANS LE TEMPS.
P3: PERMANENT POWER PLATFORM:
PATENTIERTES SYSTEM ZUR
ERHALTUNG DER SCHUHFORM IN DER ZEIT.
Tige: Peau, construction tubulaire
Doublure: Pacific
PERFOR
MANCE
Chaussant: Moyen
TM
Intersemelle: LaSpoFlex 1,1 mm seulement à l’avant combiné
au système P3
MIURA VS
Semelle: Vibram® XS Edge 4 mm
Chausson velcro. Preuve que sensibilité et structure peuvent co-exister.
Pointures: 32 - 46, avec demi-pointures
Poids: 470 g la paire
Schaft: Kalbsämischleder, Slip lasted
Futter: Pacific
Passform: Medium
Zwischensohle: LaSpoFlex 1,1 mm nur vorne, kombiniert
mit P3 System
Sohle: Vibram® XS Edge 4 mm
Grössen: 32 - 46, auch halbe Nummern
Hochleistungsschuh mit Velcroverschluss. Sensibilität und Struktur gehen jetzt Hand
in Hand.
++ C
hausson structuré en cuir taillé d’une seule pièce
++ Tige non doublée sur les points de poussée pour une meilleure préhension
++ Laçage avec triple velcro, rapide et efficace
++ S
trukturierter Schuh, aus einem einzigen Lederstück geschnitten
++ An den Druckpunkten ungefütterter Schaft für maximale Greiffähigkeit
++ Dreifacher Velcroverschluss, schnell und effizient
Gewicht: 470 g Paar
SEN
SIB
I
LIT
É
SE
DI
TÉ
LT
HA
L
IBI
RIG
I
NS
ITÄT
LAR GE
PA
26
LA SPORTIVA
UN
OP
AN
TI M
TE
AL
LAN
EG
RÖSS
E
UR DE LA P
SS
GS
FÄH
I
G K EI T
P O IN
O
TUR E
CLIMBING FOOTWEAR
PT
IM
AL
E
ART. 555
YELLOW / BLACK
ART. 971
LIME
Tige: Peau, construction tubulaire
Doublure: Dentex
PERFOR
MANCE
Chaussant: Moyen
Intersemelle: LaSpoFlex 1,1 mm seulement en pointe
Semelle: Vibram® XS Edge 4 mm
Pointures: 32 - 46, avec demi-pointures
MIURA
Poids: 450 g la paire
Chausson efficace, précis, rigide, structuré. Aucun compromis à la recherche
de la performance.
Schaft: Kalbsämischleder, Slip lasted
Leistungsfähiger Schuh, genau, hart, strukturiert. Kein Kompromiss auf der Suche
nach Leistung.
Futter: Dentex
Passform: Medium
Zwischensohle: LaSpoFlex 1,1 mm nur vorne
Sohle: Vibram® XS Edge 4 mm
Grössen: 32 - 46, auch halbe Nummern
Gewicht: 450 g Paar
SEN
SIB
I
LIT
É
hausson structuré en cuir taillé d’une seule pièce
C
Précision extrême sur les petits appuis et foot-hooks
Laçage reculé pour favoriser les crochetages en pointe
Bord gomme à double tension pour garantir un bandage maximum du pied
++
++
++
++
trukturierter Schuh, aus einem einzigen Lederstück geschnitten
S
Extrem präzise auf kleinen Tritten und beim Hooken
Die Zurückgezogene Schnürung unterstützt Toehooks besonders gut
Doppelter Gummischuhrand, garantiert maximale Passform
WOMEN’S
SE
DI
TÉ
LT
HA
++
++
++
++
L
IBI
RIG
I
NS
ITÄT
LAR G
Semelle: Vibram® XS Grip2 4 mm
Pointures: 32 - 43 demi-pointures incluses
Poids: 440 g la pair
Sohle: Vibram® XS Grip2 4 mm
Grössen: 32 - 43 inklusive halber Größen
Gewicht: 440 g Paar
ART. 299
ICE
UN
OP
A
NP
TI M
EA
AL
ANT
EG
RÖSS
E
EUR DE LA PL
SS
TM
GS
FÄH
I
G K EI T
P O IN
O
TUR E
PT
IM
AL
E
TM
LA SPORTIVA
CLIMBING FOOTWEAR
27
ART. 800
YELLOW / BLACK
P3: PERMANENT POWER PLATFORM;
SYSTÈME BRÊVETÉ QUI ASSURE
LE MAINTIEN DE LA FORME DANS LE TEMPS.
P3: PERMANENT POWER PLATFORM:
PATENTIERTES SYSTEM ZUR ERHALTUNG
DER SCHUHFORM IN DER ZEIT.
1
Patented
1
PERFOR
MANCE
Languette grand confort, respirante
Schuhzunge in sehr atmungsaktivem Gewebe für maximalen
Komfort
Tige: Combinaison peau et microfiber, construction tubulaire
Doublure: Avant et arrière en Pacific
Chaussant: Moyen
TM
Intersemelle: LaSpoFlex 1,1 mm combiné au système P3
Semelle: Vibram® XS Edge 4 mm
Pointures: 33 - 46 avec demi-pointures
Poids: 470 g la paire
Schaft: Kombintion von Kalbsämischleder und microfiber, slip lasted
Futter: hinten und vorne Pacific
Passform: Medium
Zwischensohle: LaSpoFlex 1,1 mm durchgehend, kombiniert mit P3
System
Sohle: Vibram® XS Edge 4 mm
Grössen: 33 - 46, auch halbe Nummern
Gewicht: 470 g Paar
SEN
SIB
I
LIT
É
SE
DI
TÉ
LT
HA
L
IBI
RIG
I
NS
ITÄT
LAR GE
PA
28
LA SPORTIVA
OP
AN
TI M
TE
AL
LAN
EG
RÖSS
E
UR DE LA P
SS
UN
GS
FÄH
I
G K E IT P O IN T U R E O
CLIMBING FOOTWEAR
PT
IM
AL
E
KATANA LACES
Version lacets du célèbre modèle Katana. Cette version est destinée au même
usage polyvalent que le modèle velcro tout en offrant des solutions techniques
complémentaires qui lui confèrent des niveaux de performance toujours plus élevés.
Schnürversion des bekannten Modells Katana. Von ihm hat er seine vielseitige
Einsatzmöglichkeit geerbt, zusätzlich bietet er neue Lösungen um noch höhere
Leistungen zu ermöglichen.
++ P
rocédé de construction innovant combinant les avantages structurels d’une
chaussure doublée et les caractéristiques de respirabilité et de précision du
chaussant d’une chaussure non doublée
++ Système de laçage rapide pour un réglage optimal du volume
++ I nnovative Konstruktionsform, welche die Strukturvorteile eines gefütterten Schuhes,
mit der Atmungsaktivität und präzisen Passform eines Schuhes ohne Futter
kombiniert
++ Schnelles Schnürsystem, das eine optimale Verteilung der inneren Volumen
ermöglicht
TC PRO
SE
NS
L
IBI
ITÄT
LAR G
PA
SS
OP
AN
TI M
TE
AL
LAN
EG
RÖSS
E
EUR DE LA P
++ Grand confort même après plusieurs heures d’utilisation
++ Protection des points sollicités dans l’escalade en fissures
++ Rembourrage dans la zone des malléoles et à l’avant de la
chaussure pour plus de confort
++ Intersemelle renforcée associée au système breveté P3
UN
++ Maximaler Komfort, auch nach vielen Stunden
++ Spezielle Verstärkungen für Rissklettern
++ Interne Polsterung am Knöchel und im vorderen Bereich für
maximalen Comfort
++ Verstärkte Zwischensohle, kombiniert mit dem patentierten P3 System
P3: PERMANENT POWER PLATFORM:
PATENTIERTES SYSTEM
ZUR ERHALTUNG DER SCHUHFORM IN
DER ZEIT.
Patented
ART. 899
BLACK
LIT
É
DI
TÉ
Chausson confortable convient pour de longues voies
en montagne et grimpe en fissures.
Komfortabler Schuh, ideal für lange Klettertouren und Rissklettern.
P3: PERMANENT POWER PLATFORM;
SYSTÈME BRÊVETÉ QUI ASSURE
LE MAINTIEN DE LA FORME DANS LE TEMPS.
SEN
SIB
I
LT
HA
RIG
I
ART. 861
SAGE
GS
FÄH
I
G K EI T
P O IN T U R
EO
PT
IM
AL
E
TM
Tige: Peau, construction tubulaire
Schaft: Kalbsämischleder, slip lasted
Doublure: Pacific
Futter: Pacific
Chaussant: Moyen
Passform: Medium
Intersemelle: LaSpoFlex 1,1 mm
seulement à l’avant associé au
système P3
Midsohle: LaSpoFlex 1,1 mm nur
vorne, kombiniert mit P3 System
Semelle: Vibram® XS Edge 4 mm
Pointures: 33 - 46, avec demi-pointures
Grössen: 33 - 46, auch halbe
Nummern
Poids: 500 g la paire
Gewicht: 500 g Paar
Sohle: Vibram® XS Edge 4 mm
PERFOR
MANCE
MEGA ICE EVO
Une évolution du modèle Mega Ice, dont toutes les caractéristiques techniques
sont conformes aux nouvelles réglementations internationales en matière de
compétitions de cascade de glace.
Evolution des Modells Mega Ice mit technischen Eigenschaften in Linie mit den neuen
internationalen Regeln der Eiskletterwettkämpfe.
TM
++ I ntersemelle carbone exclusive avec fixation pour crampons Black Diamond
++ Semelle Vibram® XS-grip2 sur talon
++ Construction “chausson” inspirée de notre gamme escalade
++ E
xklusive Brandsohle in Karbon mit Spezialeinsätzen für das Anbringen von Black
Diamond Steigeisen
++ Ferse mit Vibram® XS-Grip2
++ Konstruktion in „Sockenart“ abgeleitet von den Kletterschuhen
Tige: Microfibre et microfiber + Schoeller®
Schaft: Microfaser und microfiber + Schoeller® Gewebe
Guetre: En Schoeller® Dynamic élastique et hydrophobe couplé à une
membrane imperméable et une couche isolante
Gamasche: In Wasser abweisendem elastischem Schoeller® Dynamic,
kombiniert mit einer Wasser festen Membran und einer isolierenden Schicht
Doublure: Microfibre anti-transpirante
Futter: Microfaser gegen Schweiß
Intersemelle: Carbone, anti-torsion
Brandsohle: Carbon antiflexion
Semelle: Vibram® XS Grip2 talon
Sohle: Ferse in Vibram® Gummi XS Grip2
Crampon: Black Diamond Raptor
Steigeisen: Black Diamond Raptor
Pointures: 37 - 47 avec demi-pointures
Grössen: 37 - 47, auch halbe Nummern
Poids: 1.200 g la paire
Gewicht: 1.200 g Paar
LA SPORTIVA
CLIMBING FOOTWEAR
29
Photo by Ricky Felderer, South Africa 2014, Athlete James Pearson
ALL-ROUND
CLIMBING SHOES
Chaussons conçus pour les utilisateurs qui
recherchent dans le produit un bon niveau
performant tout comme un confort et une
garantie de longue durée. Ils s’agit donc de
chaussons adaptés pour être portés pendant
de longues périodes (longues voies ou
escalade sportive).
Dies Schuhe wurden konzipiert um
gleichermaßen leistungsfähig wie komfortabel
und langlebig zu sein. Ideal um lange getragen
zu werden (lange Routen und Sportklettern).
30
LA SPORTIVA
CLIMBING FOOTWEAR
ART. 226 GB
GREEN / BLUE
1
ART. 226
YELLOW / BLACK
1
Laçage avec double velcro en sens opposé pour un
chaussant précis
Doppelter gegengleicher Klettverschluss für eine
schnelle und präzise Passform
Tige: Combinaison peau et microfiber, construction tubulaire
Doublure: Arrière en Dentex, pointe en Pacific
Chaussant: Moyen
KATANA
Intersemelle: LaSpoFlex 1,1 mm complète
Sensible, précis, structuré. L’équilibre parfait.
Semelle: Vibram® XS Edge 4 mm
Sensibel, präzise, strukturiert. Das perfekte Gleichgewicht.
Pointures: 33 - 46 avec demi-pointures
Poids: 450 g la paire
Schaft: Kombintion von Kalbsämischleder und microfiber, slip lasted
Futter: Fersenbereich Dentex, Vorderteil Pacific
Passform: Medium
Zwischensohle: LaSpoFlex 1,1 mm durchgehend
Sohle: Vibram® XS Edge 4 mm
ALL
ROUND
TM
++ Forme et chaussant polyvalents, convient à tous types d’escalade
++ Tige en microfiber à l’avant pour une plus longue durée dans le temps
++ L’avant du pied en cuir non doublé pour plus de sensibilité et une meilleure
préhension
++ Vielseitige Form und Passform, perfekt für jede Kletterart
++ Vorderer Schaftteil in microfiber, der Schuh bleibt unveränderlich in der Zeit
++ Vordere Schuhhälfte ungefüttert für mehr Sensibilität und Greifbarkeit
Grössen: 33 - 46, auch halbe Nummern
Gewicht: 450 g Paar
SEN
SIB
I
LIT
É
WOMEN’S
SE
DI
TÉ
LT
HA
L
IBI
RIG
I
NS
LAR GE
ITÄT
Pointures: 33 - 43 demi-pointures incluses
Poids: 430 g la paire
RÖSS
E
UR DE LA P
Grössen: 33 - 43 inklusive halber Größen
Gewicht: 430 g Paar
PA
SS
UN
OP
AN
TI M
TE
AL
LAN
EG
ART. 295 PW
PINK / WHITE
GS
FÄH
I
G K EI T
P O IN
O
TUR E
PT
IM
AL
E
TM
LA SPORTIVA
CLIMBING FOOTWEAR
31
ART. 976
PINK NEW
PI
ALL
ROUND
COBRA
Tige: Peau, construction tubulaire
Doublure: Absente
TM
Intersemelle: LaSpoFlex 0.8 mm seulement à l’avant
Semelle: Vibram® XS Grip2 3,5 mm
Pointures: 32 - 46, avec demi-pointures
Poids: 350 g la paire
Schaft: Kalbsämischleder, Slip lasted
Futter: Keines
Passform: Medium/Large
Zwischensohle: LaSpoFlex 0,8 mm nur vorne
Sohle: Vibram® XS Grip2 3,5 mm
Grössen: 32 - 46, auch halbe Nummern
Gewicht: 350 g Paar
SEN
SIB
I
++ S
chaft in ungefüttertem Leder aus einem Stück geschnitten, passt sie
an jeden Fuß perfekt an
++ Besondere, den Zehen gegenüber zurückgezogene Zwischensohle, die
ausgezeichnete Sensibilität und Greifbarkeit erlaubt
++ Oberer Teil der Schuhspitze ohne Nähte und Einsätze verarbeitet, bietet
maximale Leistungen beim Hooken
++ Weit vorreichender Gummizug, der zusammen mit dem elastischen
Band den Fuß perfekt umhüllt
RIG
I
L
IBI
ITÄT
E
RÖSS
EG
S
PA
OP
AN
TI M
AL
NTE
LA SPORTIVA
SF
Ä HI
G K EI
T
P O IN
O
TUR E
CLIMBING FOOTWEAR
NEW COLOURS
++ T ige en cuir non doublée taillée d’une seule pièce convenant parfaitement à tous
les pieds
++ Intersemelle en retrait par rapport aux doigts des pieds qui donne une
exceptionnelle sensibilité et une excellente préhension
++ Partie supérieure sans coutures ni epaisseur pour une performance maximum
dans les crochetages
++ Tirant en gomme particulièrement avancé et bande élastique enveloppent le pied
de manière optimale
NS
GEUR DE LA PLA
32
NG
BL
Sensibel und enganliegend. Der perfekte Ballerinaschuh.
SE
DI
TÉ
LIT
É
LAR
SU
ART. 976
BLUE NEW
Sensible et adhérente. La ballerine par excellance.
Chaussant: Moyen/Large
LT
HA
ART. 976 YE
YELLOW NEW
PT
IM
AL
E
ART. 976
ORANGE
ART. 230 LI
LILLA / LILLAC
ART. 230 TE
TERRA / EARTH
Tige: Peau, construction tubulaire
ALL
ROUND
MYTHOS
Doublure: Absente
Chaussant: Moyen
Intersemelle: LaSpoFlex 1,1 mm complète
Chausson polyvalent pratiquement cousu sur le pied.
Semelle: Vibram® XS Edge 4 mm
Per Exzellenz der vielseitigste Schuh. Praktisch wie auf den Fuß genäht.
Pointures: 33 - 48, avec demi-pointures
TM
++ Tige non doublée pour une meilleure adaptabilité à tous les pieds
++ Forme confortable tout en étant performante
++ Système de laçage breveté pour un chaussant parfait
Brevets: Système de laçage
Poids: 450 g la paire
Schaft: Kalbsämischleder, Slip lasted
Futter: Keines
Passform: Medium
Zwischensohle: LaSpoFlex 1,1 mm durchgehend
++ U
ngefütterter Schaft für maximale Anpassungsfähigkeit für
jeden Fuß
++ Komfortable, aber trotzdem leistungsfähige Schuhform
++ Patentiertes Schnürsystem für eine perfekte Passform
Sohle: Vibram® XS Edge 4 mm
Grössen: 33 - 48, auch halbe Nummern
Patent: Lacing system
Gewicht: 450 g Paar
SEN
SIB
I
LIT
É
WOMEN’S
SE
DI
TÉ
LT
HA
L
IBI
RIG
I
NS
ITÄT
LAR G
Sohle: Vibram® XS Grip2 4 mm
Grössen: 33 - 43 inklusive halber Größen
Gewicht: 430 g Paar
ART. 234
ACQUA / AQUA GREEN
S
PA
SU
OP
AN
TI M
AL
NTE
EG
RÖSS
E
EUR DE LA PLA
Semelle: Vibram® XS Grip2 4 mm
Pointures: 33 - 43 demi-pointures incluses
Poids: 430 g la paire
NG
SF
ÄHI
GKEI
T
P O IN
O
TUR E
PT
IM
AL
E
TM
LA SPORTIVA
CLIMBING FOOTWEAR
33
ART. 10X SB
SULPHUR / BLUE
2
1
1
Corde de tension en caoutchouc qui améliore
le confort même après plusieurs heures
d’utilisation
Zuggummi an der Ferse mit verminderter
Spannung: erhöht den Komfort auch bei
langem Tragens
IInsert central perforé pour une plus grande respirabilité
2
ALL
ROUND
Gelöcherter Einsatz im Mittelbereich für
mehr Atmungsaktivität
Tige: Cuir Suede, construction tubulaire
Doublure: Absente
Chaussant: Medium
TM
Intersemelle: Complète, LaSpoFlex 1,1mm
Semelle: Vibram® XS Edge 5mm
Pointures: 32 – 48 avec demi-pointures
Poids: 480 g la paire
Schaft: Sämischleder slip lasted
Futter: Keines
Passform: Medium
Zwischensohle: LaSpoFlex 1,1 mm durchgehend
Sohle: Vibram® XS Edge 5 mm
Grössen: 32- 48 auch halbe Nummern
Gewicht: 480 g Paar
SEN
SIB
I
LIT
É
L
IBI
RIG
I
NS
ITÄT
LAR G
++ M
odèle à l’accueil de pied douillet, confortable, facile à enfiler grâce au système
de fermeture par velcros
++ Chaussant précis
++ Umhüllend, komfortabel und dank der Klettverschlüsse leicht anzuziehen
++ Präzise Passform
Semelle: Vibram® XS Edge 5 mm
Pointures: 32 - 43 demi-pointures incluses
Poids: 450 g la paire
Sohle: Vibram® XS Edge 5 mm
Grössen: 32 - 43 inklusive halber Größen
Gewicht: 450 g Paar
PA
UN
OP
AN
TI M
E
LA SPORTIVA
Kletterschuh mit 2 Klettverschlüssen für Anfänger und Kletterer, mit dem Bedürfnis
eines komfortablen und schnell anziehbaren Schuhes. Perfekt für Indoorverwendung
oder langen Klettertouren dank der komfortablen Passform.
AL
ANT
34
Chausson d’escalade double velcros, pensé pour les débutants et les grimpeurs
recherchant un chausson confortable et rapide à chausser. Du fait de son chaussant
confort, il peut être porté aussi bien en salle qu’en longues voies.
EG
RÖSS
E
EUR DE LA PL
SS
GS
FÄH
I
G K EI T
P O IN
CLIMBING FOOTWEAR
O
TUR E
PT
IM
AL
NEW
WOMEN’S
SE
DI
TÉ
LT
HA
FINALE VS
E
TM
ART. 10Y GC
GREY / CORAL
ART. 10V SB
SULPHUR / BLUE
Tige: Cuir Suede, construction tubulaire
Doublure: Absente
Chaussant: Moyen
Intersemelle: Complète, LaSpoFlex 1,1mm
Semelle: Vibram® XS Edge 5mm
Pointures: 32 – 48 avec demi-pointures
Poids: 480 g la paire
Schaft: Slip lasted, Kalbsämischleder
Futter: Keines
Passform: Medium
Zwischensohle: LaSpoFlex 1,1 mm durchgehend
Sohle: Vibram® XS Edge 5 mm
Grössen: 32- 48 auch halbe Nummern
Gewicht: 480 g Paar
SEN
SIB
I
LIT
É
NEW
Modèle entrée de gamme fabriqué en Italie, idéal à la fois pour la grimpe indoor et
outdoor. Ce chausson confortable convient pour les longues voies.
TM
Made in Italy Entry-level Modell, ideal für die Halle und für den Fels.
Komfortabler Kletterschuh, auch für lange Touren bestens geeignet.
++ C
haussant confort douillet, facile à enfiler
++ Précision du chaussant
++ La tension de la courroie talon a été réduite afin d’améliorer le confort du modèle,
même après plusieurs heures
++ U
mhüllend, komfortabel, leicht anzuziehen
++ Präzise Passform
++ Verminderter Gummizug an der Ferse für mehr Komfort auch nach langem Tragen
WOMEN’S
SE
DI
TÉ
LT
HA
FINALE
ALL
ROUND
L
IBI
RIG
I
NS
ITÄT
LAR G
E
EUR DE LA P
Sohle: Vibram® XS Edge 5 mm
Grössen: 32 - 43 inklusive halber Größen
Gewicht: 450 g Paar
ART. 10W GC
GREY / CORAL
PA
SS
OP
AN
TI M
TE
AL
LAN
EG
RÖSS
Semelle: Vibram® XS Edge 5 mm
Pointures: 32 - 43 demi-pointures incluses
Poids: 450 g la paire
UN
GS
FÄH
I
G K E IT P O IN T U R E O
PT
IM
AL
E
TM
LA SPORTIVA
CLIMBING FOOTWEAR
35
ART. 802
LIME / YELLOW
ALL
ROUND
STICKIT
Tige: Cuir Suede, construction tubulaire
KID’S
Doublure: Absente
Chaussant: Ajustable
Intersemelle: Absente
FRIXION RS
Semelle: FriXion RS 3,5 mm
Pointures: 26/27 - 28/29 - 30/31 - 32/33 - 34/35
Poids: 190 g la paire
Schaft: Sämischleder slip-lasted
Futter: Keines
Passform: Persönlich
Zwischensohle: Keines
Sohle: 3.5 mm FriXion RS
Grössen: 26/27 - 28/29 - 30/31 - 32/33 - 34/35
Gewicht: 190 g Paar
36
LA SPORTIVA
CLIMBING FOOTWEAR
Modèle enfant, confortable, chaussant douillet, rapide et facile à enfiler grâce à
son système de laçage innovant qui permet un ajustement du chausson au pied de
l’enfant en croissance.
Kinderschuh, komfortabel, umhüllend und dank des innovativen Schnürsystems und
der persönlichen Passform sehr leicht anzuziehen.
++ S
ystème de laçage innovant qui garantit une bonne répartition du serrage
sur le pied
++ Grâce à son système d’ajustement, le chausson peut s’adapter aux changements
morphologiques du pied en croissance
++ I nnovatives Schnürsystem, welches eine genaue Passform ermöglicht
++ Die Schnürung ermöglich eine individuelle Passform, die sich an das
morphologische Wachstum des Fußes richtett
Photo by Klaus Dell’Orto
BEGINNER
CLIMBING SHOES
Chaussons confortables qui peuvent être portés
longtemps. Idéals pour les débutants, pour les
nouveaux de l’escalade en salle ou encore pour les
expérimentés qui n’enlèvent pas leurs chaussons
d’une voie à l’autre.
Komfortabler Schuh, welcher für viele Stunden
getragen werden kann. Ideal für alle Neueinsteiger
oder für solche die eben mit dem Klettern in
der Kletterhalle begonnen haben und für alle die
den Kletterschuh zwischen einer Route und der
anderen nicht abziehen wollen.
LA SPORTIVA
CLIMBING FOOTWEAR
37
1
2
3
4
La méthode de construction met en œuvre une bande centrale
qui s’enroule autour du chausson et est reliée au système de
laçage en boucle : cela permet au pied d’être complètement et
harmonieusement embrassé tout en améliorant son confort global
ART. 10L BR
BLUE / RED
Die Konstruktion besteht aus einem umhüllenden zentralem
Bandsystem, welches mit dem Schnürsystem in Verbindung
steht: dieses System ermöglicht eine komplette und homogene
Umhüllung des Fußes für einen generell verbesserten Komfort
3
Semelle en deux parties (pointe et talon) pour un ressemelage aisé
1
Die Sohle besteht aus zwei Teilen (Spitze und Ferse) um das
Nachsohlen zu vereinfachen
Qualités d’hygiène exceptionnelles grâce au tissu externe 100%
lavable (en machine ou à la main)
Noch nie dagewesene Hygiene dank der verwendeten Materialien
am Schaft, mit der Hand oder in der Waschmaschine waschbar
Protection pointe résistant aux chocs
4
Verstärkte Gummikappe gegen Stöße und Abreibung
2
BEGINNER
Tige: WashTex 3 couches: tissu externe lavable + microfibre de
structure + tissu interne anti-transpirant
Doublure: Tissu anti-transpirant
Un chausson à lacets confectionné en tissu 100% respirant et lavable, pensé
spécialement pour l’utilisation en salle. Ce modèle est le choix parfait pour les
nouveaux arrivants dans le monde de l’escalade.
Chaussant: Medium
Inter-semelle: LaSpoFlex 1,8mm
Semelle: FriXion RS 5 mm
Pointures: 32 – 48 avec demi-pointures
FRIXION RS
Poids: 400 g la paire
Schaft: WashTex dreischichtig: äußeres waschbares Gewebe +
strukturelle Mikrofaser + Antischweißgewebe innen
Futter: Gewebe gegen den Schweiß
Passform: Medium
Zwischensohle: LaSpoFlex 1,8 mm
Sohle: FriXion RS 5 mm
Gewicht: 400 g das paar
SEN
SIB
I
L
IBI
RIG
I
NS
ITÄT
E
RÖSS
EG
AL
A
NP
LA SPORTIVA
OP
EA
TI M
NT
38
++ Tige WashTex trois couches comprenant : un tissu externe lavable qui maintient le
chausson parfaitement propre et hygiènique à tout moment, une couche microfibre
perforée pour donner structure et flexibilité, et un tissu interne hautement respirant
en contact avec la peau disposant de propriétés de mèche supérieures et idéal pour
de longues heures d’utilisation en salle
++ Chaque détail a été conçu pour améliorer le confort et permettre une utilisation
longue durée en salle même avec les pieds transpirants
SE
DI
TÉ
LIT
É
LAR GEU DE LA PLA
R
SS
Der Lace-Kletterschuh mit atmungsaktivem Gewebe ist komplett waschbar. Konzipiert
für Indoorverwendung und geeignet für die ersten Schritte in der Vertikalen
++ Schaft in dreischichtigem WashTex, welches ein externes waschbares Gewebe
vorsieht (washable) um den Schuh immer sauber und hygienisch zu halten, eine
mittlere Schicht mit durchlöcherter Mikrofaser für Struktur und Anpassungsfähigkeit
und ein inneres super atmungsaktives Gewebe, das im Kontakt mit der Haut steht
und das Austreten des Schweißes bei langer Verwendung in der Halle unterstützt
++ Jedes Detail wurde erdacht um die komfortable Passform zu unterstützten und eine
Verwendung auch über viele Stunden mit starkem Schwitzen zu ermöglichen.
Größen: 32-48 auch halbe Größen
LT
HA
HYDROGYM
UN
GS
FÄH
IG
K EIT P O IN
O
TUR E
CLIMBING FOOTWEAR
PT
IM
AL
E
WOMEN’S
Semelle: FriXion RS 5 mm
Pointures: 33 - 43 demi-pointures incluses
Poids: 380 g la paire
Sohle: FriXion RS 5 mm
Grössen: 33 - 43 inklusive halber Größen
Gewicht: 380 g Paar
ART. 10M WC
WHITE / CORAL
OXYGYM
Un modèle velcro confectionné en tissu totalement respirant et
lavable, pensé spécifiquement pour l’utilisation en salle. Le choix
parfait pour les nouveaux arrivants dans le monde de l’escalade.
SEN
SIB
I
SE
L
IBI
RIG
I
NS
ITÄT
A
NP
TI M
EA
AL
ANT
EG
RÖSS
E
EUR DE LA PL
++ Tige WashTex trois couches comprenant : un tissu externe lavable qui
maintient le chausson parfaitement propre et hygiènique à tout moment,
une couche microfibre perforée pour donner structure et flexibilité, et
un tissu interne hautement respirant en contact avec la peau disposant
de propriétés de mèche supérieures et idéal pour de longues heures
d’utilisation en salle
LAR G
Kletterschuh mit Klettverschluss in atmungsaktivem Gewebe und
komplett waschbar. Konzipiert für Indoorverwendung und geeignet
für die ersten Kletterversuche in der Vertikalen.
SS
UN
GS
FÄH
I
++ Schaft in dreischichtigem WashTex, welches ein externes waschbares
Gewebe vorsieht (washable) um den Schuh immer sauber und
hygienisch zu halten, eine mittlere Schicht mit durchlöcherter Mikrofaser für Struktur und
Anpassungsfähigkeit und ein inneres super atmungsaktives Gewebe, das im Kontakt mit der
Haut steht und das Austreten des Schweißes bei langer Verwendung in der Halle unterstützt
WOMEN’S
Semelle: FriXion RS 5 mm
Pointures: 32 - 43 demi-pointures incluses
Poids: 380 g la paire
ART. 100 WC
WHITE / CORAL
Sohle: FriXion RS 5 mm
Grössen: 32 - 43 inklusive halber Größen
Gewicht: 380 g Paar
Patented
Tige: WashTex 3 couches: tissu externe
lavable + microfibre de structure + tissu
interne respirant
Doublure: Tissu respirant
Chaussant: Medium
Inter-semelle: LaSpoFlex 1,8 mm
Semelle: FriXion RS 5 mm
Pointures: 32 – 48 avec demi-pointures
Brevet: Fast Lacing System
Poids: 400 g la paire
G K EIT
BEGINNER
FRIXION RS
SEN
SIB
I
LIT
É
DI
TÉ
LT
HA
E
L
IBI
RIG
I
NS
ITÄT
E
RÖSS
EG
UN
OP
A
NP
SS
TI M
EA
AL
ANT
DANK DES PATENTIERTEN „FAST LACING SYSTEM“ SCHNÜRSYSTEM MIT ZWEI
VELCORVERSCHLÜSSEN LÄSST ER SICH SCHNELL UND LEICHT ANZIEHEN. DAS PATENTIERTE
SCHNÜRSYSTEM ERMÖGLICHT EINE PERSÖNLICHE REGULIERUNG DER VOLUMEN, WEIL ES SICH
ZWEIFACH REGULIEREN LÄSST, DA ES NICHT NUR AUF DEN KLETTVERSCHLUSS WIRKT, SONDERN
AUCH DIREKT AN DEM FIXIERPUNKT AM SCHÜRSYSTEM.
AL
EUR DE LA PL
++ Chaque détail a été conçu avec le confort en ligne de mire,
permettant au chausson d’être porté pour de longues heures en
salle même avec les pieds transpirants
++ Jedes Detail wurde erdacht um die komfortable Passform zu
unterstützten und eine Verwendung auch über viele Stunden
auch bei starkem Schwitzen zu ermöglichen
EXTRÊMEMENT AISÉ À ENFILER GRÂCE AU SYSTÈME BREVETÉ FAST LACING SYSTEM AUTORISANT
UN RÉGLAGE PERSONNALISÉ DES VOLUMES INTERNES, ET SYSTÈME DE DOUBLE RÉGULATION
CRÉÉ PAR LA COMBINAISON DE LA FERMETURE VELCRO DU POINT D’ANCRAG.
TI M
LAR G
Kletterschuh mit Klettverschluss in atmungsaktivem Gewebe
und komplett waschbar. Konzipiert für Indoorverwendung
und geeignet für die ersten Kletterversuche in der Vertikalen.
Empfohlen für den Hallenverleih.
Patented
OP
SE
Un modèle velcro confectionné en tissu totalement respirant et
lavable, pensé spécifiquement pour l’utilisation en salle. Le choix
parfait pour les nouveaux arrivants dans le monde de l’escalade.
Tige: WashTex 3 couches: tissu externe
lavable + microfibre de structure + tissu
interne respirant
Doublure: Tissu respirant
Chaussant: Medium
Inter-semelle: LaSpoFlex 1,8mm
Semelle: FriXion RS 5 mm
Pointures: 32 – 48 avec demi-pointures
Brevet: Fast Lacing System
Poids: 400 g la paire
E
P O IN T U R
Schaft: Dreischichtiges WashTex: äußeres
waschbares Gewebe + strukturelle
Mikrofaser + Antischweißgewebe innen
Futter: Gewebe gegen den Schweiß
Passform: Medium
Zwischensohle: LaSpoFlex 1,8 mm
Sohle: FriXion RS 5 mm
Größen: 32 - 48 auch halbe Größen
Patent: Fast Lacing System
Gewicht: 400 g das paar
NITROGYM RENTAL
ART. 10P BG
BLUE / GREEN
LIT
É
DI
TÉ
LT
HA
OP
ART. 10N BR
BLUE / RED
GS
FÄH
I
G K EIT
EO
P O IN T U R
PT
IM
AL
E
Schaft: Dreischichtiges WashTex : äußeres
waschbares Gewebe + strukturelle Mikrofaser +
Antischweißgewebe innen
Futter: Atmungsaktives Gewebe
Passform: Medium
Zwischensohle: LaSpoFlex 1,8 mm
Sohle: FriXion RS 5 mm
Größen: 32 - 48 auch halbe Größen
Patent: Fast Lacing System Schnürsystem
Gewicht: 400 g das paar
LA SPORTIVA
CLIMBING FOOTWEAR
39
ART. 10C
KIWI / GREY
Tige: En daim
BEGINNER
Doublure: Postérieure absente, intérieure Pacific
(insert anti-déformation)
Chaussant: Moyen
Intersemelle: LaSpoFlex 1,8mm
FRIXION RS
Semelle: FriXion RS 4mm
Pointures: 33 – 48 demi-pointures comprises
Poids: 540 g
Schaft: Sämischleder, slip lasted
Futter: Hinten ohne, vorne Pacific
(Anti-Deformierungseinsatz)
Passform: Medium
Zwischensohle: LaSpoFlex 1,8 mm
Sohle: FriXion RS 4 mm
Grössen: 33 - 48 auch halbe Größen
Gewicht: 540 g Paar
SEN
SIB
I
LIT
É
L
IBI
RIG
I
NS
ITÄT
A
NP
40
LA SPORTIVA
OP
EA
TI M
NT
AL
EG
RÖSS
E
LAR GEU DE LA PLA
R
SS
UN
GS
FÄH
IG
K EIT P O IN
O
TUR E
CLIMBING FOOTWEAR
PT
IM
AL
Chausson polyvalent idéal pour l’approche au monde de l’escalade ou l’utilisation en salle.
Fermeture en velcro rapide et fonctionnelle, forme neutre adaptée à tout type de pied.
Polyvalenter Schuh ideal für Neueinsteiger und für die Kletterhalle. Schnürung
mittels Velcro, schnell und funktionell, neutrale Passform, eignet sich für alle
Fußtypen.
++ Velcro croisé qui contribue à la structure du chausson
++ Languette anti-transpiration réalisée en deux parties superposées: facilite le
chaussant et évite la formation de plis
++ Semelle FriXion 4mm pour une durée maximale
++ Überkreuzter Klettverschluss, welcher zur Schuhstruktur beiträgt
++ Schuhzunge aus schweißabweisendem Material aus zwei überlagerten Schichten:
erleichtert die Passform und verhindert Faltenbildung
++ Sohle FriXion 4 mm für maximale Langlebigkeit
WOMEN’S
SE
DI
TÉ
LT
HA
TARANTULA
E
Semelle: FriXion RS 4mm
Pointures: 33 - 43 demi-pointures comprises
Poids: 500 g la paire
Sohle: FriXion RS 4mm
Grössen: 32 - 43 inklusive halber Größen
Gewicht: 500 g Paar
ART. 10K TU
TURQUOISE
ART. 10F
KIWI / GREY
Tige: En daim, construction tubulaire
Doublure: Postérieure absente, intérieure Pacific
(insert anti-déformation)
Chaussant: Moyen
BEGINNER
TARANTULACE
Intersemelle: LaSpoFlex 1,8mm
Semelle: FriXion RS 4mm
Pointures: 33 – 48 demi-pointures comprises
Poids: 520 g la pair
Schaft: Sämischleder, slip lasted
Chausson polyvalent idéal pour l’approche au monde de l’escalade ou l’utilisation en
salle. Fermeture à glissade rapide et fonctionnelle, forme neutre adaptée à tout type
de pied. Ajustement optimal des volumes.
FRIXION RS
Polyvalenter Schuh ideal für Neueinsteiger und Verwendung in den Kletterhallen.
Flink laufendes Schnürsystem, schnell und funktionell. Die neutrale Passform passt
sich jeder Fußform an. Ausgezeichnete Regulierung der Volumen.
Futter: Hinten ohne, vorne pacific
(Anit-Deformierungseinsatz)
Passform: Medium
++ Le système de fermeture contribue à la structure du chausson enveloppant la
partie centrale de l’empeigne
++ Languette anti-transpiration réalisée en deux parties superposées: facilite le
chaussant et évite la formation de plis
++ Semelle FriXion 4mm pour une durée maximale
Zwischensohle: LaSpoFlex 1,8 mm
Sohle: FriXion RS 4mm
Grössen: 33 – 48 auch halbe Größen
Gewicht: 520 g das Paar
++ das Schnürsystem trägt zur Schuhkonstruktion bei und umhüllt den mittleren
Bereich des Schaftes
++ anti-schweiß Schuhzunge aus zwei übereinanderliegenden Schichten zum
leichten Anziehen und zur Vermeidung von Faltenbildung
++ 4 mm Sohle für maximale Langlebigkeit
SEN
SIB
I
LIT
É
WOMEN’S
SE
DI
TÉ
LT
HA
L
IBI
RIG
I
NS
ITÄT
LAR G
E
EUR DE LA P
ART. 10Q TU
TURQUOISE
Sohle: FriXion RS 4 mm
Gewicht: 32 - 43 auch halbe Größen
Gewicht: 490 g Paar
PA
SS
OP
AN
TI M
TE
AL
LAN
EG
RÖSS
Semelle: FriXion RS 4 mm
Pointures: 33 - 43 demi-pointures comprises
Poids: 490 g la paire
UN
GS
FÄH
I
G K E IT P O IN T U R E O
PT
IM
AL
E
LA SPORTIVA
CLIMBING FOOTWEAR
41