NOTES ON PREPARING A BILINGUAL TEXT OF FREUD'S ON DREAMS/UBER DEN TRAUM In preparing this text I have used the Strachey Edition of The Complete Psychological Works of Sig_mund Freud, Vol. V, and Freud's Gesammelte Werke, Vols. II/Ill After I had prepared the bilingual of The Interpretation of Dreams in 2001, the trauma,of 9/11 interrupted my going forward with preparing a bilingual of On Dreams as the final part of the bilingual of The Interpretation of Dreams. In the interim, I concentrated on working on other larger texts of Freud instead. . . I recently re-read On Dreams and realized how important it is, It is a kind of 'supplement' to the great Traumdeutung and contains the analyses of a few of Freud's dreams that he had not mentioned in the Traumdeutung (Swimming pool, Table d'hote, Trottoir rou/ant) as well as adding some light to a few dreams which he did mention in the Traumdeutung (Irma's Injection, Goethe's attack on Herr M.', Riding on a Horse-boil). Since there is no table of contents in the book, just numeric chapter headings, I have taken the liberty of constructing the following table of contents. chpt I 11 \ 111 ' IV Table of Contents The history of dream interpretation The Technique of free association & Freud's dream (on Sunday,Sep. 30, 1900) "Table d'hote". \' Children's dreams and dreams of convenience Condensation \ v Displacement Considerations ofRepresentability & Freud's dream (on Wednesday, Apr 27, 1898) VI "Herr M. attacked by Goethe"· Cori.siderations of Intelligibility (Secondary Revision) & Calculations VII Vilt-:<· Retatiotis of Dreams to Symptoms & Every Day Acts; Pursuing Thoughts to Arrive at ,· Alien & Disagreeable Thoughts; The Concepts of Repression & Dream Distortion Dreams Fall into 3 Classes according Their Attitude to Wish Fulfillment IX The Mental Apparatus; 2 Agencies: Censorship & Compromise A Psychical Agency Has Come into Being & is the Guardian of Sleep XI Dream Symbolism XII Summary XIII x . , . In the Gesamme/te Werke Freud uses something called Sperrdruck (spaced letters), which German speaking authors used in the time of Freud instead of italics. That is, the word that they wanted to emphasize was spelled with a space between each letter. An example of this--.the word for 'condensation (Verdichtung)' in the German text using Sperrdruck would be 'V e rd I c h t u n g'. The use of Sperrdruck appears on almost every page of Freud's Gesammelte Werke. The strange thing is that Strachey sometimes takes note of it, by using italics for the English translation of the word in Sperrdruck, sometimes he just puts quotes around it . without using italics and sometimes he ignores the use of Sperrdruck altogether.Then his English translation has no indication whatsoever that Freud meant to emphasize that word. '.· "' -··, \ You will be able to spot the many times Strachey does this using this bilingual. It is a bit shocking really. There are other places in this text that Strachey doesn't honor the paragraph breaks that Freud uses (Strachey's ambivalence towards Freud?-just kidding!). Here is a list of just a few page,.s where Strachey has done thjs: 651, 657, 678-1 5 t paragraph. I am hoping that the scholar and general reader will find this bilingual of On Dreams to be useful. After all, just as Husserl said "ZurOck zu den Sachen selbst!" (Back to the things themselves!), Lacan insisted on "le retour a Freud!" Richard G. Klein Summer 2015 New York City \ \ \'' ON DREAMS (1901) UBER .DEN TRAUM. EDITOR'S NOTE. (a) -GERMAN EDITIONS: 1901 Ober den Traum. First published ~s part (pp. 307-344:)of a serial publication, Grenefragen des Nerven- und Seelenlehens, edited· by .L. Lowenfeld and ·H. Kurella. Wiesbaden: Bergmann. 1911 2nd ed. (Issued as a separate brochure, enlarged.)· Same publishers. Pp. 44. 1921 3rd ed. Munich and Wiesbaden: Bergmann. Pp. 44•. 1925 In Freud's Gesammelte Schriften; 3, 189-256. Leipzig, Vienna and ZlJrich: Internationaler Psychoanalytischer Verlag. . 1931 In Freud's collective volume Sexualtheorie und Traumlehre, 246-307. ·Same publishers. 1942 In Freud's Gesammelte Werke, 2. and 3, 643-700. London: Imago Publishing Co . . "(h) ENGLISH TRANSLATIONS: 1914 By M. D. Eder (with introduction by W. L: Mackenzie). London: Heinemann. New York: Rebman. Pp. xxxii + 110: 1952 By James Strachey. London: Hogarth Press and Insti:-. tute .of Psycho-Analysis. Pp. viii+ 80. New York: Norton. Pp. 120. · . The present translation is a revised reprint of the one published in 1952. · · Only three or four months after the publication of The fnterpretation of Dreams the n.otion of writing a shortened version of his book was al.ready in Freud's mind. Fliess had evidently written to suggest something of the sort, for in a letter of4pril 4, 1900 (Freud, 1950a, Letter 132), Freud rejected the proposal on · the ground, among others, that he had 'already promised to let Lowenfeld have an essay of the same kind'. He also commented on his distaste for embarking on such a job so soon after finishing 631 632 EDITOR'S NOTE the large book. Evidently this reluctance persisted,for on May20 (ibid., Letter 136) he mentions that he has not even started the 'brochure', and on July 10 (ibid., Letter 138) announces that he has put it off till October. His last reference to it in the Fliess correspondence is on October 14, 1900 (ibid., Letter 139), where he remarks that he is writing the essay 'without any real enjoyment', since his mind is full of material for the Psychopathology of Everyday Life (which was to be his next production). In this latter work, incidentally, there is a reference (near the end of Chapter VII) to the essay On Dreams and to the question of whether the issue of a resume might interfere with the sales of the big book. As will ·be seen, the. only addition of importance made by Freud in the later , issues of the essay was the section on symbolism introduced into the second edition. ON DREAMS I I During the epoch which may be described as pre-scientific;· men ha:d no ·difficulty in finding an explanation of dreams. When they remembered a dream after waking up, t4ey re-garded it as either a favourable or a hostile manifestation by higher powers, daemonic and divine. When modes of thought belonging to natural science began to flourish, all this ingenious mythology was transformed into psychology, and to-day only a small minority of educated people doubt that dreams are a product of the dreamer's own mind. Since the rejection of the mythological hypothesis, however, dreams have stood in need of explanation. The conditions of their origin, their relation to waking mental life, their dependence upon stimuli which force their way· upon perception · during the state of sleep, the many peculiarities of their content which are repugnant to waking thought, the inconsistency between their ideational images and the affects attaching .to .them, and lastly their transitory character, the manner in which waking thought pushes them on one side· as something alien to it, and mutilates or extinguishes them in memory-all of these and other problems besides have been awaiting clarifica- . tion for many hundreds of years, and til~ now no satisfactory solution of them has been advanced. But what stands in the foreground of our interest is the question of the significance of dreams, a question which bears a double sense. It enquires in the first place as to the psychical significance of dreaming; as to the relation of dreams to other mental processes, and as to any biological function that they may have; in the second place it seeks to discover whether dreams can. be interpreted, whether the content of individual dreams has a 'meaning\ such as we are accustomed to find in other psychical structures. In the assessment of the significance of dreams three lines of thought can be distinguished .•. One of these, which echoes, as it ~ere, the ancient overvaluation of dreams, is· expressed in the writings of certain philosophers, They consider that the basis of dream-life is a peculiar state of mental activity, and even go so 633 . In den Zeiten, die wir vorwissenschaftliche nennen diitfen, waren die Menschen um die Erklarung d~ Traumes nicht verlegen. Wenn sie ihn nach dem Erwachen erinnerten, galt er ihnen als eine entweder· gn~dige oder feindselige Kundgebung hoherer, damonischer ~ un4 gottlicher Machte. Mit dem Aufbluhen naturwissenschaftlicher Denhreisen hat sich all diese sinnreiche Mythologie in Psychologie umgesetzt, und heute bezweifelt nur mehr eine geringe Minderzahl unter den Gebildet~n, da.13 der Traum die e i gen e p s y ch i s c he Leis tung des Traumers ist. Seit der .Verwerfung der mytb.ologischen Hypothese ist der Traum aber erklarungsbedurftig geworden. Die Bedingungen 1teiner Entstehung, seine· Beziehung zum Seelenleben des Wachens, seine Abhangigkeit von Reizen, die sich wahrend des Schlafzustandes zur Wahmehmung drangen, die vielen dem wachen Denken ansto.l3igen , Eigentiimli~eiten seines Inhaltes, die Inkongruenz zwischen seinen V~rstellungsbildem und den an sie gekniipften Affekten, endlich die Fliichtigkeit des Traumes, die Art, wie das wache Denken ihn als fremd·artig beiseite schiebt, in der Erinnerung verstiimmelt oder ausloscht: - all diese und noch andere Probleme verlangen seit vielen hundert Jahren nach Losungen, die bis heute nicht befriedigend gegeben werden konnten. Im Vordergrunde des Interesses steht aber die Frage nach der B e d e u t u n g des Traumes, die einen zweifachen Sinn in sich schlieEt. Sie fragt erstens nach der psychischen Bedeutung des Trliumens, nach der. Stellung des Traumes zu anderen seelischen Vorgangen und nach einer etwaigen biologischen Funktion desselben, und zweitens mochte sie wissen, ob der Traum d e u t b a r ist, ob der einzelne Trauminhalt einen ,,Sinn". hat, wie wir ihn · in anderen psychischen Kompositionen zu finden gewohnt sind. Drei Richtungen machen sich in der Wurdigung des Traumes bemerkbirr. Die eine derselben, die gleichsam den Nachklang der alten Oberschlitzung des Traumes bewahrt hat, findet ihre!-1 Ausdruck bei manchen Philosophen. Ihnen gilt als die Grundlage des Traumlebens ein besonderer Zustand der Seelentatigkeit, den sie sogar als eine 634 Ober den Traum ON DREAMS far as to acclaim that state as an elevation to a higher level. For instance, Schubert [1814] declares that dreams are a liberation of the spirit from the power of external nature, and a freeing of the soul from the bonds of the senses. Other thinkers, without going so far as this, insist nevertheless that dreams arise essen- · tially from mental impulses and represent manifestations of mental forces which have been prevented from expanding freely during the daytime. (Cf. tlie 'dream imagiuation' of Schemer [1861, 97 £] and Volkelt [1875, 28 £].) A farge number of observers agree in attributing to dream-life a capacity for superior functioning in certain departments at least (e.g. in memory). · In sh~rp .contrast to this, the majority of medical writers adopt a vie:;w according to which dreams scarcely reach the level of being psychical phenomena at all. On their theory, the sole instigators of dreams are the sensory and somatic stimuli which either impii;ige upon the sleeper from outside or become active accidentally in his internal organs. What is dreamt, they contend, has no more claim to sense and meaning than, for instanc;e, the sounds which would be produced if 'the ·ten fingers of a man who knows nothing of music were wandering over the keys of a piano'. [Strilmpell, 1877, 84.] Dreams are described by Binz [1878, 35] as being no more than 'somatic process.es which are in every case useless and in many cases positively pathological', All the characteristics of dream-life would thus be explained as being due to the disconnected activity· of separate organs or groups of cells in an otherwise sleeping brain, an activity forced upon them by physiological stimuli. Popular opinion is but little affected by this scientific judgement, and is not concerned as to the sources of dreams; it seems to persist in the belief that nevertheless dreams have a meaning, which relates to the prediction of the future and which can be discovered by some process of interpretation of a 'content which is often confused and puzzling. The methods of interpretation employed· consist in transforming the content of the dream as it is remembered, either by replacing it piecemeal in accordance with a fixed key, or by replacing the dream as a whole by another whole to which it stands in a symbolic relation. Seriousminded people smile at these efforts: 'Triiume sind Schiiume''dreams are froth'. -- -- - ~--- -~-------- Erhebung zu einer hoheren Stufe feiern. So urteilt z. B. Sch u b er t: Der Traum sei eine Befreiung des Geistes von d~r Gewalt der iiu13eren Natur, eine Loslosung der Seele von den Fesseln der Sinnlichkeit. Andere Denker gehen nicht so weit, halten aber daran fest, da13 die Triiume wesentlich seelischen Anregungen entspringen und Au.13erung!:!n seelischer Kriifte darstellen, die tagsilber an ihrer freien Entfaltung behindert sind (der Traumphantasie - Scher n er, Vo 1- · k e It). Eine Fahigkeit zur Oberleistung wenigstens auf gewissen Gebieten (Gediichtnis) wird dem Traumleben vo.n einer gro13en Anzahl von Beobachtern zugesprochen. · - - - - - - · - - - _____ · Im scharfen Gegensatz hiezu vertritt die Mehrzahl lirztlicher Auto~·en eirie Auffassung, welche dem Traum kaum noch den Wert eines psychischen Phanomens beliiBt. Die Erreger des Traumee sind nach ihnen ausschlie13lich die Sinnes- und Leibreize, die ent· weder von auJ3en den Schliifer treffen oder zuflillig in seinen inneren Organen rege werden. Das Getrliumte hat nicht mehr Anspruch auf Sinn und Bedeutung als etwa die Tonfolge, welche die zehn Finger eines der Musik ganz unkundigen Menschen hervorrufen, wenn sie .; iiber die Tasten des Instruments hinlaufen. Der Traum ist gerad.ez1t; als ,,ein korperlicher, in allen Fii}len u,iniltzer, in vielen Fallen krank·,i hafter Vorgang" _zu kennzeichnen (Il in z). Alie Eigentiimlk:hkeiten·g des Traumleberis erklaren sich aus der zusammenhanglosen, durch physiologische Reize erzwungenen Arbeit einzelner Organe oder . Zellgruppen des sonst in Schlaf versenkten Gehims.Wenig beeinflu.13t durch dieses Urteil der Wissenschaft und un,bekiimmert um die Quellen des Traumes, scheint die Volksmeinung an dem Glauben festzuhalten, da.13 der Traum denn doch einen Sinn habe, der sich auf die Verkilndigung der Zukunft bezieht, -und der <lurch irgend ein Verfahren der Deutung aus seinem oft verworrenen und rlitselhaften Inhalt gewonnen werden konne. Die in Anwendung. geqi;achten Deutungsmethoden bestehen darin, da.13 man den erin'." nerten Trauminhalt <lurch einen anderen ersetzt, entweder Stiick .filr Stuck n a c h e i n e m f e s t s t e h e n d e n S c h 1 ii s s e I, oder das Ganze des Traumes <lurch ein anderes Ganzes, .zu. dem es in der Beziehung eines S y m b o I s steht. Ernsthafte Manner liicheln iiber diese Bemilhungen. ,, Trliume sind Schliume." . II . . One day I disc_overed to my great astonishmentJhat the viy~ . ·of dreams which came nearest to the truth was not the medical but the popular one, half involved though it still was in s~perstition. For I had been led.to fresh conclusions onthe subjectpf dreams by applying to them a new method of psychological investigation which had done excellent service in the solution of phobias, obsessfons and delusions, etc. Since then, under the name of 'psycho-analysis', it has found. acceptance by a whole school of research workers. The numerous analogies that exist between dream-life and a great variety of conditions of psychicalillness in waking life have indeed been correctly observed by many medical investigators; There seemed, therefore, good ground for hoping that a method of investigation which had given satisfactory results in· the case. o~ psychopathic structures would also be of use in throwing light upon· dreams. Phobias and obsessions are as alien to normal consciousness as. dreams are to waking consciousness; their origin is as unknown to consciousness as that of dreams. In the case of these psychopathic structures practical considerations led to· an investigation of their origin and mode of devel<;>pment; for· experience h.ad shown that the discovery. of the trains of thought which, -con- . cealed from consciousness, connect the pathological ideas with . the remaining contents of the mind is equivalent to a resolution of the symptoms and has as its consequence· the mastering. of ideas which till then could not be inhibited. Thus psychotherapy was the starting-point of the procedure of which I made use for the explanation of dreanis. This procedure is easily described, although instruction and practice would be necessary before it could be put into effect. If we make use of it on someone else, let us say on a patient with a phobia, we require him to direct his attention on to the idea in question, not, however, to reflect upon it as he has done. so often already, but to take notice of whatever occurs to h~s mind without any exception and report it to the physician. If he should then assert that his atten.tion is unable to grasp anything at all, we dismiss this with an energetic assurance that a complete · absence of any ideational subject-matter is quite impossible. S,F. V-UU 635 II Zu meiner gro.13en Oberraschung entdeckte ich eines· Tages, · da.13 nicht die iirztliche, sondem die laienhafte, halb noch im Aberglauben . befangene Auffassung des Traumes der Wahrheit nahe kommt. Ich gelangte niimlich zu neuen Aufschliissen iiber den Traum, indem ich eine neue Methode der psychologischen Untersuchung auf ihn an-. wend~te, die mir bei der Losung. der Phobien, Zwangsideen, Wahnideep. u. dgl. hervorragend gute Dienste gekistet hatte, und die seither. unter dem -Nam~n ,,Psychoanalyse" bei einer ganzen Schule von F'orscbem Aufnahme gefwiden hat. Die mannigfaltigen Analogien des Traunilebens mit den verschiedenartigsten Zust_iinden psychischer . Krankheit im Wachen sind ja von zahlreichen iirztlichen Forschern mit Recht bemerkt worden. ~ erschien also von vorneherein hoffnungsvoll, ein Untersuchungsverfah;en, .welches sich bei den psychoEathischen Gebilden be:wiihrt hatte, auch zur Aufklarung des Traumes heranzuziehen. Die Angst- und Zwangsideen stehen dem normalen Be\\'U.(3tsein in iihnlicher Weise fremd gegeniiber wie die Triiume dem Wachbewu.13tsein; ihre Herkunft · ist dem Bewu.13tsein ebenso unbekannt wie die der Triiume. Bei diesen psychopathischen Bildungen wurde man durch ein praktisches Interesse getrieben,. ihre Herkunft und Entstehungsweise zu ergriinden, denn die Erfahrung hatte ge- . zeigt, da.13 eine ~olche Aufdeckung der dem Bewu.13tsein verhilllten Gedankenwege, <lurch welche die krankhaften Ideen mit dem iibrigen psychischen Inhalt zusammenhiingen, einer Losung dieser Symptome gleichkommt, die Bewiiltigung der bisher unhemmbaren Idee zur Folge hat. Aus der Psychotherapie stammte also das Verfahren, dessen ich mich fur die Auflosung· der Triiume bediente. :bieses Verfahren ist leicht zu beschreiben, wenngleich seine Ausfiihrung Unterweisung und Obung erfordern diirfte. Wenn man es bei einem anderen, etwa einem Kranken mit einer ·Angstvorstellung, in Anwendung zu bringen hat, so fordert man ihn auf, seine Aufmerksamkeit auf die betreffende Idee zu richten, aber nicht, wie er schon so oft getan, iiber sie nachzudenken, s?ndern alles o h n e A u sn a h me sich klar zu machen und dem Arzt mitzuteilen, w a s i h m z u i h r e i n f ii_ 11 t. Die dann etwa auftretende Behauptung, da.13 die Aufmerksamkeit nichts erfassen konne, schiebt man durch· eine ener-· gische Versicherung, ein solches. Ausbleiben eines Vorstellungs- . inhaltes sei ganz unmoglich, zur Seite. 636 ON DREAMS And in fact very soon numerous ideas will occur to him and will lead on to others; but they will in~ariably be prefaced by a judgement on the part of the self-observer to the effect that they are senseless or uni]!lportant, that they are irrelevant, and that they occurr~d to him by chance and without any connection with the topic under consideration. We perceive at once that it was this critical attitude which prevented the subject from reporting any of these ideas, and which indeed had previously prevented them from becoming conscious. If we can induce him to abandon his criticism of the ideas that occur to him, and to continue pursuing the trains_ of thought which will emerge so long as he keeps his attention turned upon them, we find ourselves in possess1on. of a quantity of psychical material, which we soon find is clearly connected with the pathological idea which was our starting-point; this material will soon reveal connections between the pathological idea and other ideas, a.nd will eventually enable us to replace the pathological idea by a new one which fits into the nexus of thought in an intelligible fashion. This is not the place in which to give a detailed account of the premises upon which this experiment was ·based, or the consequences which follow from its invariable success. It will therefore be enough to say that we obtain material that enables us to resolve any pathological idea if we turn our attention precisely to those· associations which are 'involuntary', which 'interfere with our reflection', and which are normally dismissed by our critical faculty as worthless rubbish. If we make use of this procedure upon ourselves, we can best assist the investigation by at once writing down what are at first unintelligible associations. I will now show what results follow if I apply this method of investigation to dreams. Any example of a dream should in fact be equally appropriate for .the purpose; but for particular reasons I will choose some dream of my own, one which seems obscure and meaningless as I remember it, and one which has the advantage of brevity. A dream which I actually had last night will perhaps meet these- requirements. Its content, as I noted it down immediately after waking up, was as follows: 'Company at table or table d' Mte ••• spinach was being eaten ... Frau E. L. was sitting beside me; she was turning her whole attention to me and laid her hand on my knee in an intimate manner. I removed ·--------·-------·--·---------- -·--- -·- Ober den Traum _ _ Tatsachlich ergeben sich sehr bald zahlreiche Einfalle, an die sich weitere kniipfen, die aber regel-·· miillig von dem Urteil des Selbstbeobachters eingeleitet werden, sie seien unsinnig oder unwichtig, gehoren nicht hierher, seien ihm nlir' zufallig und au.f3er Zusammenhang mit dem gegebenen Thema einge- · fallen. Man merkt sofort, daB es diese K r it i k ist, welche all dies¢ Einfalle von der Mitteilung, ja bereits vom Bewu13twerden, ausge- · schlossen hat. Kann man die betreffende Person dazu bewegen, auf ~olche Iµ-itik gegen ihre Einfalle zu ~erzichten und die Gedanken-' ::, ·reihen, die sich bei festgehaltener Aufmerksamkeit ergeben, weiter zu• . s.I'_innen, so gewinnt ~ ein psychisches Materi~!, welches alsbald._ ' deutlich an die zum Thema genommene krankhafte Idee ankniipft, deren Verkniipfungen mit anderen Ideen blo.f3legt, und in weiterer Verfolgung gestattet, die krankhafte Idee durch eine neue zu ersetzen, die sich in verstandlicher Weise in den seelischen Zusammenhang einfii~----Es ist hier nicht der Ort, die Voraussetzungen, auf denen diesel" Versuch ruht, und die Folgerungen, die sich aus seinem regelmii13igen Gelirigen ableiten, ausfiihrlich ~ bebandeln. Es inag also die Aussage geniigen, da.f3 wir bei jeder krankhaften Idee ein zur Losung derselben hinreichendes Material erhalten, wenn wir unsere Aufmerksamkeit gerade-den ,,ungewollte·n", den ,,unser Nachdenken . store n den", den sonst von der Kritik als wertloser Abfall beseitigten Assoziationen zuwenden. Dbt man das Verfahren an sich selbst, so unterstiitzt man sich bei der Untersuchung am besten durch sofortiges Niederschreiben seiner anfanglich unverstandlichen Einfalle. Ich ·will nun zeigen, wohin es fiihrt, wenn ich·diese Methode der Untersuchung auf den Traum anwende. Es mii13te jedes Traumbeispiel sich in gleicher Weise dazu eignen; aus gewissen Motiven wahle- ich aber einen eigenen Traum, der mir in der Erinnerung undeutlich und sinnlos erscheint, und der sich. durch seine Kiirze empfehlen kann .. Vielleicht wird gerade .der Traum der letzten Nacht diesen Anspriichen geniigen. Sein unmittelbar nach dem Erwachen fixierter Inhalt lautet folgenderma.f3en: ,,Eine Gesellschaft, Tisch oder Table d' h6te ... Es wird Spinat gegessen . . . Frau E. L. · sitzt nehen mir, wendet sick ganz mir zu und legt vertraulicli die Hand auf mein Knie. !ch eniferw: ___ --- . Ober den Traum ON DREAMS 637 her hand unresponsively. She ·then said: "But you've always had such beautiful eyes." ... I then had an indistinct picture of two eyes, as though it were a drawing' or like the outline ef a pair ef spectacles. •• :' This wa~ the whole of the dream, or at least all that I could remember ofit. It seemed to me obscure and meaningless, but above all surprising. Frau E. L. is a person with whom I have hardly at any time been on friendly terms, nor, so far as I know, have I ever wished to have any closer relations with her. I have not seen her for a long time, and her name has not, I believe, been mentioned during the last few days. The dream-process was not accompanied by affects of any kind. Reflecting over this dream brought me no nearer to understanding it. I determined, however, to set down without any premeditation or criticism the associations which presented I themselves to my self-observation. As I have found, it is advisable for this purpose to divide a dreain into its elements and to find the associations attaching to each of these fragments separately. Company at table or table d'Mte. This at once reminded me ofan episode which, occurred late yesterday evening. I came away from a small party in the company of a friend who offered to take a cab and drive me home in it. 'I prefer taking a cab with a taximeter,' he said, 'it occupies one's mind so agreeably; one always has something to look at.' When we had taken our places in the cab and the driver had set the dial, so that the first charge of sixty hellers1 became visible, I carried the joke further. 'We've only just got in,' I said, 'and already we oyve him sixty hellers. A cab with a taximeter always reminds me of a fable d'hote. It makes me avaricious and selfish, because it keeps on reminding me of what I owe. My debt seems to be growing too fast, and I'm afraid of getting the. worst of the bargain; and_ in just the same way at a table d'hote I can't avoid feeling in a comic way that I'm getting too little, and must keep an eye on my own interests.' I went on to quote, somewhat discursively: Ihr fiihrt ins Leben uns hinein, Ihr lasst den Armen schcldig werden. 2 die Hand abwehrend. Sie s(lgt dann: Sie haben a.her t"mmer so schone Augen gehabt . .. Ich sehe dann undeutlich etwas wie zwei Augen als Zeichnung oder wie dt"e Kontur eines Brt"llenglases ... " D_ies ist der ganze Traum oder wenigstens alles, was ich von ihm erinnere. Er erscheint mir dunkel und sinnlos, vor allem aber _befremdlich. Frau E. L. ist eine Person, zu der ich kaum je freundschaftliche Beziehungen gepflogen, meines Wissens herzlichere nte gewiinscht _ habe. Ich habe sie lange Zeit nicht gesehen. und glaube nicht,- da13, in den letzten Tagen von ihr die Rede war. Irgendwelche Affektec fo1ben den Traumvorgang nicht begleitet. .. Nachdenken iiber diesen Traum bringt ihn meinem VerstandniS:_ nicht naher. kh werde aber jetzt absichts- und kritiklos die Einlallei verzeichnen; die sich meiner Selbstbeobachtung ergeben. Ich bemerke · bald, da13 es dabei vorteilhaft ist, den Traum in. seine Elemente zu zerlegen und zu jedem dieser Bruchstiicke die ankniipfenden Einfiille· · aufzusuchen. G e s e 11 s c h a ft, Ti s c h o d e r T a b l e d'h ot e. Daran' kniipft sich sofort die Eririnerung an daf! kleine Erlebnis, welches den gestrigen Abend beschlo13. Ich .war von einer kleinen Gesellschaft . weggegangen in Begleitung eines Freundes, der . sich erbot, einen. · Wagen zu nehmen und mich nach Hause zu fiihren. ,,Ich ziehe einen Wagen mit Taxameter vor," sagte er, ,,das beschaftigt einen so· angenehm; man hat immer etwas, worauf man schauen kann." Als wir im Wagen ·saBen und der Kutscher die Scheibe einstellte, so- daB . die ersten sechzig Heller sichtbar wurden, setzte icl.1 den Scherz fort, ,,Wir sind kaum eingestiegen und schulden ihm schon sechzig Heller~ Mich erimiert der TaxaII1eterwagen immer an die Table d'hote. Er macht mich geizig und eigensiichtig, indem. er niich unausgesetzt , an meine Scbtild mahnt. Es komint mirvor, da13 diese zu schnellwachst, und ich fiirchte mich, zu kurz zu kommen, gerade wie ich mich auch .. · an der T a b 1e d'h o t e der komischen Besorgnis, ich bekomme zu · wenig,_miisse auf meinen Vorteil bedacht sein, nicht erwehren kann:" In entfernterem Zusammenhange hiermit zitierte ich: ,,lhr fiihrt ins Leben uns hinein,. lhr laBt den Armen s ch u I d i g werden." -- [Equivalent at the time to 6d. or 12t cents.] 2 ['l;'hese lines are from one of the Harp-player's songs in Goethe's Wilhel~ Meister. In the original the words are addressed to the Heavenly Powers and may be translated literally: 'You lead us into life, you make 1 --------- 638 ON DREAMS And now a second association to 'table d'hote'. A few weeks ago, while we were at table in a hotel at a mountain resort in the Tyrol, I was very much annoyed' because I thought my wife was ·not being sufficiently reserved towards some people sitting near us whose acquaintance I had no desire at all to make. 1 I asked her to concern herself more with me than with these strangers. This was again as though I were getting the worst ef the bargain at the table d'hate. I was struck too by the contrast between my wife's_ behaviour at table and that of Frau E. L. in the dream, who 'turned her whole attention to me'. To proceed. I now saw that the events in the dream were a reproduction of a small episode ofa precisely similar kind which occurred between my wife and me at the time at which I was secretly courting her. The caress which she gave me under the table-cloth was her reply to a pressing love letter. In the dream, however,· my wife was replaced by a comparative stranger -E.L. . Frau E. L. is the daughter of a man to whom I was once in debt~ I could not help noticing that this revealed an unsuspected connection between parts of the content of the dream and my associations. If one follows the train· of association· starting out from one element .of a dream's content, one is .soon brought back to another of its elements. My associations to the dream were bringing to light connections which were not visible in the dream itself. If a person expects one to keep an eye on his interests without any advantage to oneself, his artlessness is,apt to provoke the scornful question: 'Do you suppose I'm going to do this or that for the sake of your beaux yeux [beautiful ryes]?' That being so, Frau E. L.'s speech in the dream, 'You've always had such beautiful eyes', can only have meant: 'People have always done everything for you for love; you have always had everything without paying for it.' The truth is, of course, just the contrary: I have always paid dearly for whatever advantage I have had the poor creature guilty.' But the words 'Armen' and 'schuldig' are both capable of bearing another meaning. 'Armen' might mean 'poor' in the financial sense and 'schuldig' might'mean 'in debt'. So in the present context the last line could be rendered: 'You make the_ poor man fall into debt/-The lines were quoted again by Freud at the end of Chapter VII of Civilizatior,, and its Discontents (1930a).] 1 [The episode is also referred to in The Psychopathology of Everyday Life (190lb), Chapter VII (A).] Ober den Traum ---- Ein zweiter Einfall zur Table d'hote: Vor einigen Wochen hape ich mich an e1ner Gast ha us ta f el in einem Tiroler Ho hen .. kurort heftig iiber meine liebe Frau geargert, die mir nicht reserviert genug gegen einige Nachbarn war, mit denen_ ich durchaus kcmen _ Verkehr ankniipfen wollte. Ich bat sie, sich mehr mit mir als mit den Fr~mden zu beschaftigen. Das ·ist ja auch, a I s o b i c h a n . d e r Tab I e d' h ot e z u · k u r z g e k o mm en w are. Jetzt fallt mir auch der Gegensatz auf ~ischen dem Benehmen meiner Frau an jener Tafel und dem der Frau E. L. im Traum, ,,d i e s i c h g n z mir zu wend et". Weiter: lch merke jetzt, daB der Traumvorgang die Reproduktion einer kleinen Szene ist, die sich ganz lihnlich so zwischenmeiner Frau und mir zur Zeit meiner geheimen Werbung· zugetragen hat. Die Liebkosung unter dem Tischtuch war die Antwort auf einen ernsthaft werbenden Brief. Im Traum ist aber meine Frau durch die mit frem:de E. L. ersetzt. Frau E. L. ist die Tochter eines Mannes; dem ich Ge I d g es c h u I d e t habe! Ich kann nicht umhin zu bemerken, da13 sich da ein ungeahnter Zusammenhang zwischen den Stiicken des Trauminhalts und meinen Einfallen enthiillt. Folgt nian der Assoziationsk;tte, die von einem Element des Trauminhaltes ausgeht, so wird man bald zu einem anderen Element desselben zuriickgefiihrt. Meine Einfalle zum Traume stellen Verbindungen her, die im Traume selbst nicht ersichtlich sind. Pflegt man nicht, wenri jemand erwartet, daB andere fiir seinen Vorteil sorgen sollen, obne eigenen Vorteil dabei zu finden, diesen Weltunkundigen hohnisch zu fragen: Glauben Sie denn, daB dies oder jenes u m I h re r s c h o n e n Au g e n w i 11 e n geschehen wird? Dann bedeutet ja die Rede der Frau E. L. im Traume: ,,Sie haben immer so schone Augen gehabt" nichts anderes als: Ihnen haben die Leute immer alles zu- Liebe 'getan; Sie haben alles ums'o n st g eh ab t. Das Gegentei~ ist natiirlich.wahr: Ich habe alles, was mir andere etwa Gutes erwiesen, teuer bezahlt. Es mul3 mir docb a ON DREAMS. 639 from other people. The fact that my friend took me home yesterday in a cab without my payingfor it must, after all, have made an impression on me. Incidentally, the friend. whose· guests we were yesterday has often put me in his debt~ Only recently I allowed an oppor.,. tunity of repaying him to slip by. He has had only one present from me-an antique bowl, round which there are eyes painted: what is known as an 'occhiale', to avert the evil eye. Moreover he is an eye surgeon. The·same evening I ·asked him after a woman patient, whom I had sent on to him for a co_nsultation to fit her with spectacles. As I now perceived, almost all the elements of the dream's content had been brought into the new context. For the sake. · of consistency, however, the further question might be asked of why spinach, of all things; was being served in the dream. The answer was that spinach reminded me of an episode which occurred not long ago at our family table, when one of tb.e children-and precisely the one who really deserves to be admired for his beautiful eyes-refused to eat any spinach. I myself behaved in just the same way when I was a .child; for a long time I detested spinach, till eventually my taste changed and promoted that vegetable into one of my favourite foods. My own early life and my child's were thus brought together · by the mention of this dish. 'You ought to be glad to have spinach,' the little gourmet's mother exclaimed; 'there are children who would be only too pleased to have spinach.' Thus I was reminded of the duties of parents to their children. Goethe's. · words Ihr fiihrt ins Leben uns hinein, Ihr lasst den Armen schuldig werden. connection. 1 gained a fresh meaning in this I will pause here to survey the results I had so far reached in my dream-analysis. By following· the associations which arose from the separate elements of the dream divorced from their context, ·I arrived, at a· number of thoughts and recollections, which I could.notfail to recognize as important products ofmy mental life. This material revealed by the analysis of the dream was intimately connected with the dream's content, yet the con":' . nection was of such a kind that I could never have inferred the 1 [See footnote 2 on p. 637'. The first line of the couplet might now be taken to mean,that the verses are addressed to parents.] Ober den Traum einen Eindruck gemacht haben, da.13 ich gestem den Wagen um so n st g ha b t ha b e, in dem mich mein. Freund nach Hause gefiihrt hjit. Allerclings der Freund, bei dem wir gestem zu Gaste waren, hat mich oft seinem_g~ gemacht. lch hab~ erst unliingst eine Gelegenheit, es ihm zu vergelten, ungeniitzt voriibergehen !assen. Er hat ein einziges Geschenk von mir, eine antike Schale, auf der ringsum A u g e n gemalt sind, ein sog. Occhiale zur Ab w e h r des Malocchio. Er ist iibrigens Augenarzt. Ich hatte ihn. an demselben Abend nach der Patientin gefragt,. die ich zur Br i 11 enbestimmung in seine Ordination empfohlen hatte. Wie ich bemerke, sind nun fast samtliche Stucke des Trauminhaltes in den neuen Zusammenhang gebracht. Ich konnte aber konsequenter Weise noch fragen, warum im Traume gerade Spinat aufgetischt wird? Weil Spin at an eine kleine Szene erinnert, die kiirzlich an · unserem Familientische vorfiel; als ein Kind - gerade jenes, dem man dies ch o n e n Au g e n wirklich nachriihmen kann sich weigerte, Spinat zu essen. Ich selbst benahm mich als Kind ebenso; S p i n at war mir lange Zeit ein Abscheu, bis sich mein Ges'chmack spater anderte · und dieses Gemiise zur Lieblingsspeise erhob. Die Erwiihnung dieses Gerichts stellt so eine Anniiherung her zwischen meiner Jugend und der meines -Kindes. ,,Sei froh, daB du Spinat hast", hatte die Mutter dem kleinen Feinschmecker zugerufen. ,,Es gibt Kinder, die mit Spinat sehr zufrieden waren." Ich werde i;o an die Pflichten 4er Eltem gegen ihre· Kinder erinnert. Die Goetheschen · Worte: - e zu ,,!hr fiihrt ins Leben uns hinein, Ihr laBt den Armen schuldig werden" . zeigen in diesem Zusammenhange einen neuen Sinn. Ich werde bier haltmache1i,_ um die bisherigen Ergebnisse der Traumanalyse zu iiberblicken. Indem ich den Assoziationen folgte, welche sich .an die einzelnen, aus ihrem Zusammenhang gerissenen Elemente des Traurrie~ ankniipften, bin ich zu e'iner Reihe von Gedanken und Erinnerungen gelangt, in denen idi wertvolle .Au&rungen meines Seelenlebens erkennen muil. Dies~s <lurch die Analyse des Traumes gefundene Mate.rial steht in einer innigen Beziehung zum Trauminhalt, <loch ist diese Beziehung von der Art, da.13 ich das neu Gefundene niemals aus dem Trauminhalt hatte erschlidlen konnen. 640 ON DREAMS fresh material from that content. The dream was unemotional, di$connected and unintelligible; but while I was producing the thoughts behind the dream, I was aware of intense and wellfounded affective impulses; the thoughts themselves fell at once into logical chains, in which certain central ideas made their appearance more than once. Thus, the contrast between 'selfish' and 'unselfish', and the elements 'being in debt' and 'without paying for it' were central ideas of this kind, not represented in the dream itself. I might draw closer together the threads in the material revealed by the analysis, and I might then show that they converge upon a. single nodal point, but considerations of a personal and not of a scientific nature prevent my doing so in . public. I should be obliged to betray many things which had better remain my secret, for on my way to discovering the solution of the dream all kinds of things were revealed which I was unwilling to admit even to myself. Why then, it will be asked, have I not chosen some other dream, whose analysis is better suited for reporting, so that I could produce more convincing evidence of the meaning and connectedness of the material uncovered by analysis? The answer is that every dream with which I might try to deal would lead to things equally hard to report and would impose an equal discretion upon me. Nor. should I avoid this difficulty by bringing up someorie else's dream for analysis, unless circumstances enabled me to drop all disguise without damage to the person who had confided in me. At the point which I have now reached, I am led to regard the dream as a sort ofsubstitute for.the thought-processes, full of meaning and emotion, at which I arrived after the completion of the analysis. We do not yet know the nature of the process which has caused the dream to be generated from these thoughts, but we can see that it is wrong to regard_it as purely physical and without psychical meaning, as a process which has arisen from the isolated activity of separate groups of brain cells aroused from sleep. Two other things are already clear. The content of the dream is very much shorter than the tlioughts for which I regard it as a substitute; and analysis has revealed that the instigator of the dream was an unimportant event of the evening before I dreamt it. I should, of course, not draw such far-reaching conclusions if only a single dream-analysis was at my disposal. If experience Ober den Traum Der Traum w~ affektlos, unzusammenhangend uni unverstii.ndlich; wiihrend ich die Gedanken. hinter dem Traume entwickle, verspiire ich intensive und gut begriindete Affektregungen; die Gedanken selbst fiigen sich ausgezeichnet zu. Iogisch verbundenen Ketten zusammen, in denen gewisse Vorstellungen als zentrale wiederholt vorkommen. Solche im Traum selbst nicht vertretene Vorstellungen sind in unserem Beispiel die Gegensatze von e i gen n ii t zig'-- u·n e i genn ii t z i g, die Elemente s c h u l d i g s e in und u ms o n s t t u n. kh konnte in .dem Gewebe, welches sich der Analyse enthiillt, die Faden fester anziehen und wiirde dann zeigen konnen, da.e sie zu einem einzigen Knoten zusammenlaufen, aber Riicksichten nicht wissenschaftlicher, sondern privater Natur hindern mich, diese Arbeit offentlich zu tun. Ich miillte zu vielerlei verraten, was besser mein Geheimnis bleibt, Rachdem ich auf dem Wege zu dieser Losung mir allerlei klar gemacht, was ich mir selbst ungem eingestehe. · Warum ich aber nicht Heber einen anderen Traum wiihlte, dessen Analyse sich zur Mitteilung besser eignet, so da13 ich eine bessere Oberzeugung fiir den Sinn und Zusammenhang des durch Analyse aufgefundenen Materials erwecken kann? Die Antwort lautet, weil j e d e r · Traum, mit dem ich mich beschaftigen will, zu denselben schwer mitteilbaren Dingen fiihren und mich in die gleiche Notigung zur Diskretion versetzen wird. Ehensowenig wiirde ich diese Schwierigkeit vermeiden, wenn ich den Traum· eines anderen zur Analyse brachte, es sei denn, dai3 die Verhaltnisse gestatteten, ·ohne Schaden fiir den mir Vertrauenden alle Verschleierungen fallen zu las!!en. Die Auffassung, die sich mir schon jetzt aufdrangt, geht dahin, daB d~r Traum eine Art Ersatz ist fur jene affektvollen und sinnreichen Gedankengange, zu denen ich nach vollendeter Analyse gelangt bin. lch kenne den Proze.13 noch nicht, welcher aus diesen Gedanken den 'I)"aum hat entstehen lassen, aber ich sehe ein, da.13 es Unrecht ist, diesen als einen rein korperlichen, psychisch.bedeutungslosen Vorgang hinzustellen, der durch die isolierte Tatigkeit einzeiner, aus dem Schlaf gew~<:.kter Hirnzellgruppen entstanden ist. Zweierlei merke ich noch an: dal3 der Trauminhalt sehr viel kiirzer ist als dje Gedanken, fiir deren Ersatz ich ihn erkliire, und da.13 die Analyse eine unwichtige Begebenheit des Abends vor dem Triiumen als den Traumerreger aufgedeckt hat. Ich werde einen so weit reichenden Schlu.13 natiirlich nicht ziehen, wenn !fiir erst eine einzige Traumanalyse vorliegt. Wenn mir aber die ON DREAMS· 641 shows me, however, that by uncritically pursuing the associations· arising from any dream I can arrive at a similar train of thoughts, among the elements of which the constituents of the dream re-appear and which are interconnected in a rational and intelligible manner,. then it will be safe to disregard the slight possibility that the connections observed in a first experiment might be due to chance. I think I am justified, therefore, in adopting a terminology which will crystallize our new discovery. In order to contrast the dream as it is r~tained in my memory with the relevant material discovered by analysing it,I shall speak of the former as the 'manifest content of the dream' and the latter-without, in the first instance, making any further distinction-as the 'latent content of the dream'. I am now faced by two new problems which have not hitherto been formulated. ( 1) What is the psychical process which has transformed the latent content of the dream into the manifest one which is known to me from my memory? (2) What are _the motive or motives which have necessitated this transformation? I shall describe the process which transforms the latent into the .· manifest content of dreams as the 'dream-work'. The counter- · part to this activity-one which brings about a transformation in the opposite direction-is already known to us as the work of analysis. The remaining problems arising out of dreamsquestions as to the instigators of dreams, as to the origin of th~ir material, as to their possible meaning, as to the possible function of dreaming, and as to. the reasons for dreams being forgotten -all these problems will be discussed by me on the basis, not of the manifest, but of the newly discovered latent dream-content. · Since I attrjbute all the contradictory and incorrect views upon dream-life which appear in the literature of the subject to ignorance of the latent content of dreams as revealed by analysis, I shall be at the greatest pains henceforward to avoid confusing the manifest dream with the latent dream-thoughts. - -------·----------- - ~ - - - - - - --- -------- .. Ober den Traum ···----------------------- Erfahrung gezeigt hat, da13 ich durch kritiklose Verfolgung der Assoziationen von j e d e m Traum aus zu einer solchen Kette von Gedanken gelangen kann, unter deren Elemeriten die Traumbestandteile wiederkehren, und die unter sich korrekt und sinnreich verkniipft sind, so wird _die geringe Erwartung, da13 die das erstemal bemerkten Zusammenhange sich als Zufall herausstellen konnten, wohl aufgegeben werden. Ich halte mich dann fiir berechtigt, die neue Einsicht durch Namengebung zu fixieren. Den Traum, wie er mir in der.Erinnerung vorliegt, stelle ich dem durch Analyse gefundenen zugehorigen Material gegeniiber, nenne den ersteren den ma n if e s t e n T r au m in h a 1t, das letztere - zuniichst ohne weitere Scheidung - den 1 at e n t e n T r au min h a I t. Icb stehe dann vor zwei neuen, bisher nicht formulierten Problemen: 1) welches der psychische Vorgang ist, der den latenten Trauminhalt in den mir aus der Erinnerung bekannten, manifesten, iibergefiihrt. hat; 2) welches das Motiv. oder die Motive sind, die solche Obersetzung erfordert haben. Den Vorgang der Verwandlung vom latenten zum manifesten Trauminhalt werde ich die T r a u ma r b e it nennen. Das Gegenstiick zu dieser Arbeit, welches die entgegengesetzte Umwandlung leistet, kenne ich bereits als An a I y s e n a r b e it. Die andereil Traumprobleme, die Fragen nach den Traumerregem, nach der Herkunft des Traummaterials, nach dem etwaigen Sinn des Traumes und Funktion des Triiumens, und nach den Grunden des Traumvergessens werde ich nicht am. manifesten, sondem am neugewonnenen latenten Trauminhalt erortem. Da ich alle widersprechenden wie alle unrichtigen Angaben iiber das Traumleben in der Literatur auf die Unkenntnis des erst durch Analyse zu enthiillenden latenten Trauminhaltes zuriickfiihre, werde ich eine Verwechslung des m a n i f e s t e n T r a u me s mit den 1 at e n t e n T r a u m g e d a n k e n fortan aufs sorgfiiltigste zu_ vermeiden suchen. -------------·--·-·------'--------·------ - III · The transformation of the-latent dream-thoughts into the manifest dream-content deserves all our attention, since ids the first. instance known to us of psychical material being changed over from one mode of expression to another, from a mode of ·expression which is immediately intelligible to us to another which we can only come to understand with the help of guid.ance and effort, though it too must be recognized as a function of our mental activity. · Dreams can be divided into three categories in respect of the !'.elation between their latent and manifest content. In the first place, we may disting1.t~h those dreams which make sense and are at. the same time intelligible, which, that is to say can be inserted without further difficulty into the context of ou~ mental life. We have numbers of such dreams. They are for the most part short and appear to us in general to deserve little attention since there is nothing astonishing or strange about them: Inc~dentally, their occurr~nce constitutes a powerful argument against the theory according to which dreams originate from the. iso!ate~ activity of separate ~roups of brain cells. They give no mdicat1on of reduced or fragmentary psychical activity, but nevertheless we never question the fact of their being dreams, and do not confuse them with the products of waking life. A second group is formed.by those dreams which, though they are connected in themselves and have a clear sense, nevertheless have a bewildering effect, because we cannot see how to fit that sense into our mental life. Such would be the case if we were to dream, 'for instance, that a relative of whom we were fond had died of th~ plague, when w_e had no reason for expecting, fearing or assummg any such thmg; we should ask in astonishment: 'How. did I get hold of such an idea?' The third group, finally, contams those dreams which are without either sense or intelligibility, which seem disconnected, confused and meaningless. The p~eponderant majo~~ of ~e -products of our dreaming ex!rlb1t ~ese characteristics, which are the basis of the low opinion in which dreams are held and of the medical theory that they ar~ the ~utcome. of a restricte.d mental activity. The most evident signs of mcoherence are seldom absent, especi642 ---------- - - - - - - - --~------ III Die Verwandlung der latenten Traumgedanken in .den manifesten Trauminhalt verdient unsere volle Aufmerksamkeit als das· zuerst bekannt gewordene Beispiel von Umseizung eines psychischen Materials aus der einen Ausdrucksweise in die andere, aus einer Ausdrucksweise; die uns ohne weiteres v~rstandlich ist, in eine andere, zu deren . Verstandnis wir erst <lurch Anleitung und Bemiihung vordringen konnen, obwohl auch sie als Leistung unserer Seelentatigkeit anerkannt werden mu.13. Mit Riicksicht auf das Verhaltnis von latentem zu manifestem Trauminhalt lassen sich die Traume in drei Kategorien bringen. Wir konnen erstens solche Traume unterscheiden, die s i n n v o 11 und gleichzeitig v e r s t an d l i c h sind, d. h. eine Einreihung in unser seelisches Leben ohne weiteren Ansto13 zulassen. Solcher Traume gibt es viele; sie sind meist kurz und erscheinen uns im allgemeinen wenig bemerke:p.swert, weil alles Erstaunen oder Befremden Erregende ihnen abgeht. Ihr Vo1Jommen ist iibrigens ein starkes Argument gegen die Lehre, welche den Traum durch isolierte T~tigkeit einzelner Hirnzellgruppen entstehen lal3t; es fehlen ihnen · all~ Kennzeic~en herabgesetzter. oder zerstiickelter psychischer Tatigkeit, und doch erheben wir gegen ihren Charakter als Traume niemals einen Einsprpch und verwechseln sie nicht mit. den Produkten des Wachens. Eine zweite Gruppe bilden jene Traume, die zwar in sich · zusammenhangend sind und em.en klaren Sinn haben, aber b e fr e_ m d e n d. ,virken, weil wir diesen Sinn in unserem Seelenleben nicht unterzubringen wissen. Solch ein Fall ist es, wenn _wir z. B. tramnen, da13: ein lieber Verwandter an der Pest gestorben ist, wiihrend wir keinen Grund zu solcher Erwartung, Besorgnis oder Annahme kennen und uns verwundert fragen: wie komme' ich zu dieser ldee_? In die dritte Gruppe gehoren endlich jene Triiume, denen beides · abgeht, Sinn und Verstiindlichkeit, <;lie u n z us am men h an gen d, j v e r w o r r e n und s in. n 1 o s erscheinen. Die iiberwiegende Mehr-!. zahl der- Produkte unseres Triiumens zeigt diese Charaktere, welche '' die Geringschatzung der Traume und die arztliche Theorie von der eingeschrankten Seelentatigkeit begriindet haben. . Zumal in den langeren und komplizierteren Traumkompositionen vermiat man . ON DREAMS- 643 ally in dream-compositions of any considerable length and complexity. The contrast between the manifest and latent content. of dreams is clearly of significance only for dreams of the second and more particularly of the third category. It is there that. we are faced by riddles which only disappear· after we have. replaced the manifest dream by the latent thoughts behind it; and it was on a specimen of the last category-a confused and ·. unintelligible dream-that the analysis which I have jµst recorded was carried out. Contrary to our expectation, however, we came up against motives which prevented us from becoming fully acquainted with the latent dream-thoughts. A repetition of similar experiences may lead us to suspect that there is an intimate and regular relation between the unintelligible and conjured · nature ef dreams and the difficulty ef reporting the thoughts beh_ind them. Before enquiring into the nature of this relation, we may with advantage turn our attention to the more easily intelligible dreams of the first category, in which the manifest and latent content coincide, and there appears to ·be a consequent saving in dream-work. Moreover, an examination of these dreams offers advantages from another standpoint. For children's dreams are of that kind -significant and not puzzling; Here, incidentally, we have a further argument against tracing the origin of dreams to dissociated cerebral activity during sleep. For why should a reduction in psychical functioning of this kind be a characteristic of the state of sleep in the case of adults· but not in .that of children? On the other hand, we shall be fully justified in expecting that an explanation of psychical processes in children, in whom they may well be greatly simplified, may turnout to be an indispensable prelude to the investigation of the psychology of adults. I will therefore record a-few instances of dreams which I have collected from children. A little girl nineteen ·months old had been kept without food all day because she had had an attack of vomiting in the morning; her nurse declared that she had been upset by eating strawberries. During the night after this day of starvation she was heard saying her own name in her ~eep and adding: 'Stwawbewwies, wild stwawbewwies, omblet, pudden!' She was thus dreaming of eating a meal, and she laid E!pecial stress in her me:n:u on the particular delicacy of which, as sh~_ Ober den Traum nur selten die deutlichsten Zeichen der Inkoharenz. Der Gegensatz von manifestem und latentem Trauminhalt hat offenbar nur fiir die Traume der zweiten, und noch eigentlicher. fiir die der dritten Kategorie Bedeutung; Hier :finden sich die Ratse1. vor, die erst verschwinden, wenn man den ~ifesten Traum durclr den latenten -Gedankeninhalt ersetzt, und. an einem Beispiel diesef Art, an einem verworrenen und unverstandlichen Traum, haben wfr auch die voranstehende Analyse ausgefiihrt. Wir sind aber wider unsef; Erwarten. auf Motive gestoJ3en, die uns eine vollstandige Kenntnis~} nahme der latenten Traumgedanken verwehrten, und durch die Wiederi; holung der gleichen Erfahrung diirften wir zur Vermutung gefiihrt: werden, da.J3 zwischen dem unverstandlichen und verworrenen Charakter des Traumes und deri Schwierigkeiten bei der Mitteil ung der Tr a uni'~ gedanken ein intimer und gesetzma13iger Zu'·;;' s a mm e n h a n g b e s t e ht. Ehe wir die Natur dieses zJ2 · sammenhanges erforschen, werden wir mit Vorteil unser Interesse: den leichter verstandlichen Traumen der ersten Kategorie zuwend~~~; in denen manifester und latenter Inhalt zusammenfallen, die Traum/ arbeit also erspart scheint. Die Untersuchung dieser Traume empfiehlt sich noch von eineni anderen Gesichtspunkte aus. Die Triiume der Kin d e r sind nam{ lich von solcher Art, also sinnvoll und nicht befremdend, was, nebenbei' bemerkt, einen neuen Einspruch gegen die Zuriickfiihrung des Traum~; auf dissoziierte Himtatigkeit im Schlafe abgibt, denn warum sollte'. ___wohl solche Herabs~~zung der psychischen Funktionen beim ErJ: wachsenen zti den Charakteren des Schlafzustandes gehoren, beim Kinde aber nicht? Wir diirfen uns aber mit vollem Recht der Erwartung . hingeben, daJ3. die Aufklarung psychischer Vorgange beim Kinde, wo sie wesentlich vereinfacht sein mogen, sich als cine unerlaBliche Vorarbeit fiir die Psychologie des Erwachsenen erweisen wird. lch werde also einige Beispiele von Traumen mitteilen, die ich von Kindem gesammelt babe: Ein Madchen von 19 Monaten wird iiber einen Tag niichtem erhalten, weil sie am Morgen erbrochen und sich nach der Aussage der Kinderfrau an Erdbeeren verdorben hat. In der Nacht nach diesem Hungertag hort man sie aus dem Schlafe ihren Namen nennen und dazusetzen: ;,Er(d)beer, Hochbeer, Eier(s)peis, Papp." Sie traumt also, daJ3 sie i13t, und he~~ ~s ihrem Menu gerade das hervor, was ihr - - . 644 ON DREAMS had reason to expect, she would only be allowed scanty quantities in the near future.-A little boy of twenty-two months had a similar dream of a feast which he had been denied, The day before, he had been obliged to present his uncle with a gift of a basket of fresh cherrie!!, of which he himself, of course, had only been allowed to taste a single sample; He awoke with this cheeeful news: 'Hermann eaten all the chewwies!'-One day a girl of three and a quarter made a trip across a lake. The voyage was evidently not long enough for her, for she cried when she had to get off the boat. Next morning she reported that during the night she had been for a trip on the lake: she had been continuing her interrupted voyage.-A boy of five and a quarter showed signs of dissatisfaction in the course of a walk in the neighbourhood of the Dachstein. 1 Each time a new mountain came into view he asked if it was the Dachstein and· finally refused to visit a waterfall with the rest of the company. His behaviour was attributed to fatigue; but it found a better explanation when next morning he reported that he had dreamt that he had climbed up the Dachstein. He had evidently had the idea that the expedition would end in a climb up the Dachstein, and had become depressed when the promised mountain never came in view. He made up in his dream for what the previous day had failed to give him.-A six-year-old girl 2 had an exactly similar dream. In the course of a walk her father had· stopped short of 'their intended goal as the hour was getting late. On their way back she had nop.ced a signpost bearing the name of another landmark; and .her father had promised to take her there as well another time. Next morning she met her father with the news that she had dreamt that he had been with her to both places. The common element in all these children's dreams is obvious. All of them fulf!lled wishes which were active during the day but had remained unfulfilled. The dreams were simple and undisguised wish-fulfilments. Here is another child's dream, which, though at first sight it is not quite easy to understand, is also nothing more than a wish-fulfilment. A little girl not quite four years old had been brought to town from the country because she was suffering [A mountain in the Austrian Alps.] [In The Interpretation of Dreams, where the same dream is reported (Standard Ed., 4, 129), the girl's age is twice given as 'eight'.] 1 2 Ober den Traum die nii.chste Zeit, wie sie vermutet, karg zugemessen ·bleiben wird. - A.hnlich trii.umt von einem versagten Genui3 ein 22monatiger Knabe, de_r tags zuvor seinem Onkel ein Korbchen mit frischen Kirschen hatte als Geschenk anbieten . miissen, von denen er natiirlich nur eine Pr~be kosten durfte. Er erwacht mit der freudigen Mitteilung: He(r)mann alle Kirschen aufgessen.-Ein 3ljii.hriges Miidchen h;tte am Tage eine Fahrt iiber den See g~macht, die ilirnicht lang genug gedauert hatte, denn sie weinte, als sie aussteigen sollte. Am Morgen darauf erzahlte sie, da13 sie in· der Nacbt auf dem See gefahren, die unterbrochene Fahrt also fortgesetzt habe. - Ein jii.hriger Knabe schien vori einer Fu.13partie in der Dachsteingegend. wenig befriedigt; er erkundigte sich, so oft ein neuer Berg in Sicht kam, ob das der Dachstein sei; und weigerte sich dann, den Weg zum Wasserfall mitzumachen. Sein Benehmen wurde auf Miidigkeit geschoben, erklii.rte sich aber besser, als er am nachsten Morgen seinen Traum erziihlte, er sei auf den Dachstein . g e s:t i e g e n. Er hatte offenbar erwartet, die Dachsteinbesteigung werde das Ziei des Arisfl.uges sd.n, und war verstimmt worden, als er .den ersehnten Berg nicht zu Gesicht bekam. Im Traum holte er nach, was der Tag ihm nicht gebracht hatte. - Ganz ii.hnlich benahm sich der Traum eines sechsjahrigen Mii.dchens, dessen Vater _e~en Spaziergang vor dem erreichten Ziele wegen vorgeriickter Stunde abge- .. brochen hatte. Auf dem Riickweg war ihr eine Wegtafel aufgefalleri., , die einen_ anderen Ausflugsort nannte, und der Yater hatte versprochen; .. sie ein andermal auch dorthin zu fiihren. Sie empfing den Yater a:m< nii.chsten Morgen mit der Mitteilung, sie babe get:riiumt, d e r Y a t e r s e i mi t. i hr an de m e in en w i e an de m _and ere n Ort · gewes en. Das Gemeinsame dieser Kindertrii.ume ist augenfii.llig. Sie erfiillen · samtlich Wiinsche, die am Tage rege gemacht und unerfiillt geblieben : sind. Sie sind e inf ache u n d u n...v er h ii 11 t e Wun s ch... e r f ii 11 u n g e n. Nichts anderes als eine Wunscherfiillung ist auch folgender, auf . den ersten Eindruck nicht ganz verstii.ndlicher Kindertraum. Ein· nicht vierjahriges Mii.dchen . war einer poliomyelitischen Affektiori . wegen vom Lande in die Stadt gebracht worden und iibernachtete bei St Ober den Traum ON DREAMS. 645 from an attack ofpoliomyeli!i,s. She spent the night with an aunt who had no children, and was put to sleep in a large bed -much too large for her, of course. Next morning she said she had had a dream that the bed had been far too small for her, and that there had bee!t no room for her in it. It is easy to recognize this dream as a wishful dream if we remember that children very often express a wish 'to be big'. The size of the bed was a dis~ agreeable reminder of her smallness to the would-be big child; she therefore corrected the unwelcome relation. in her. dream - .. ' and grew so big that even the large bed. was too small for her. Even when the content of children's dreams becomes complicated and subtle, there is never any difficulty in recognizing them as wish-fulfilments. An eight-year-old boy had a dream that he was driving in a chariot with Achilles and that Diomede· was the charioteer. It was shown that the day before he had been deep in a book oflegends about the Greek heroes; and it was easy to see· that he had taken the heroes as his models and was sorry not to be living in their days.+ This small collection throws a direct light on a further characteristic of children's dreams: their connection with daytime life. The wishes which are fulfilled in them are carried over f:om daytime and as a rule from the day before, and in waking life they have been accompanied by intense emotion. Nothing unimportant or indifferent, or nothing which would strike a child as such, finds its way into· the content of their dreams. Numerous examples· of dreams of this ·infantile type· can be found occurring in adults as well, though, as I have said, they are usually brief in content. Thus a number of people regularly respond to a stimulus of thirst during the night with dreams of drinking, which thus endeavour to get rid of the stimulus and enable sleep to continue. In some people 'c4'eams of convenience' of this kind often occur before waking, when the necessity for getting up presents itse1£ They dream that they are already up and at the washing-stand, or that they are already at the school or office where they are due at some particular time. During the night before a journey we not infrequently dream · of having arrived at our destination; so too, before a visit to the theatre or a party, a dream will often anticipate the pleasure 1 .[Most of these children's dreams will be found reported in greater detail in The Interpretation of Dreams {1900a), Chapter III and in the ' eighth of Freud's Introductory Lectures (1916-17).] .. ~·~~-----·----· einer kinderlosen Tante in einem gro13en .:__ fiir sie natiirlich iiber... gro13en - Bette. Am niichsten Morgen berichtete sie, da13 sie getriiumt,.' d as Bet t s e i i hr vie 1 z u k 1 e in g ewe s·e n, so d a 13 ~ i e' in ih~ keinen Platz gefund~n. :bie Losung dieses Traum~; als Wunschtraum ergibt sich ·Ieicht; wenn man sich · erinnert, d~,, ,,Gr o 13 s e in'' ein hiiufig ·~uch geliu13erter Wunsch der Kinder ist.(: Die GroBe des Bettes .mahnte das kleine Gernegro13 allzu nachdriick( lich an seine Kleinheit; datum korrigierte es im Traume das ihm,unt liebsame Verhliltnis und wurde nun so groB, daB ihm das gro.l3e Betti noch z~ klein war. . · b .. Auch wenn der Inhalt der Kindertriiume sich kompliziert und verfeinert, liegt die Auffassung als Wtinscherfiillung · jedesmal sebr'. nahe. Ein acbtjiibriger Knabe triiumt, da13 er mit Achilleus im Streit:-' wagen gefahren, den Diomedes lenkte. Er hat sich nachweisbar ta~' vorher in die Lektiire griechischer Heldensagen versenkt; es ist leicl:¥ ZU konstatieren, dal.'\ er sich diese Helaen ·zu. Vorbildem genommen;; und bedauert hat, nicht in ihrer Zeit zu leben. . 'A/ Aus dieser klein(!D Sarnmlung erhellt ohne weiteres ein zweiteti Charakter der Kindertriiume, ihr Z u s a m me n h a ri g mi t d e m Tag es 1e be n. Die Wunsche, die sich in ihnen erfiillen, sind vom Tage, in der Regel vom Vortage, eriibrigt und sind im Wachdenken mit intensiver Gefiihlsbetonung ausgestattet gewesen. Unwesentliches und Gleichgiiltiges, oder was dem Kinde so erscheinen mu13, hat im Trauroinhalt keine Aufnahme gefunden. Auch bei Erwachsenen karin man zablreiche Beispiele solcher Trii~me von infantilem Typus sammeln, die aber, wie erwiihnt, meist knapp an Inhalt sind. So beantwortet eine Reihe von Personen einen nachtlichen Durstreiz regelmiil3ig mit dem Traume zu trinken, der also den Reiz fortzuschafien ·und den Schlaf fortzusetzen strebt. Bei manchen Menschen findet man solche Be q u·e m Ii ch k e its .. t r ii u me hiiufig vor dem Erwachen, wenn die Aufforderung aufzustehen an sie herantritt. Sie triiumen dann, da13 sie schon aufgestanden sind, beim Waschtisch stehen oder sich bereits. in der Schule, .im B~reau u. dgl. befinden, wo sie zur bestimmten Zeit sein sollten. In der Nacht vor einer beabsichtigten Reise triiumt man nicht selten, daB man am Bestimm'!}ngsorte an:gekommen ist; vor einer Theaterv~rstellung, einer Gesellschaft ·antizipiert der Traum nicht~elten - 646 ON PREAMS that lies ahead-out of impatience, as it were. In other dreams the wish-fulfilment is expressed a stage more indirectly: some connection or implication must be established-that is, the work of interpretation must be begun-before the wish-fulfilment can be recognized. A man told me, for instance, that his young wife had had a dream that her period had started. I reflected that if this young woman had missed her period she must have known that she was faced with a pregnancy. Thus when she reported her dream she was announcing her pregnancy, and the meaning of the dream was to represent as fulfilled her wish that the pregnancy might be postponed for a while. Under unusual or extreme conditions dreams of this infantile char. acter are particularly common. Thus the leader of a polar expedition has recorded that the members of his expedition, while they were ·-wintering in the ice-field and living on a monotonous diet and short rations, regularly dreamt like children of large meals, of mountains of tobacco, and of being back at home. 1 · It by no means rarely happens that in the course of a comparatively long, complicated and on the whole confused dream one particularly clear portion stands out, which contains an unmistakable wish-fulfilment, but which is bound up with some other, unintelligible material. Buvin the case of adults, anyone with some experience in analysing their dreams will find to his surprise that even those dreams which have an appearance of being transparently clear a are seldom as simple as those of children, and that behind the obvious wish-fulfilment· some other meaning may lie concealed. It would indeed be a simple and satisfactory solution of the -riddle of dreams if the work of analysis were to -enable us to trace even the meaningless. and confused dreams of adults back to the infantile type of fulfilment of an intensely felt wish of the previous day. There can be no doubt, however, that appearances do not speak in favour of such an expectation. Dreams are usually full of the most indifferent and strangest material, and there is no sign in their content of the fulfilment of any wish. 1 [Quoted in full from 1911 onwards in The Interpretation of Dreams (Standard Ed., 4, 131 n).-The last two sentences of this paragraph were added in 1911.] 1 [' Durchsichtigen.' So in the first edition. In the second and subsequent editions misprinted 'undurchsichtigen'.] ,----=Vb=er_d=e:::n~T::.;r~llU=me:.:______ - - - - gleichsam ungeduldig-:--- das erwartete Vergniigen. Andere Male driickt der Traum die Wunscherfiillung um eine Stufe indirekter aus; es bedarf noch der Herstellung einer Beziehung, einer Folgerung, also eines Beginnes von Deutungsarbeit, um die Wunscberfiillung zu erkennen. So z. B. wenn mir ein Mann den Traum seiner jungen Frau erziihlt, daJ3 sich bei ihr die Periode eingestellt babe. Ich muJ3 daran denken, daB die junge Frau einer Graviditiit entgegensieht, wenn ihr die Periode ausbleibt. Dann ist die Mitteilung des Traumes eine Graviditiitsanzeige, und sein Sinn fat, daJ3 er den Wunsch erfiillt zeigt, die Gra,viditat moge <loch noch eine Welle ausbleiben. Unter ungewohnlichen und extremen Verhaltnissen werden solche Traume van infantilem Cha:rakter besonders. hiiufig. Der Leiter einer Polarexpedition berichtet z.B., daB seine Mannschaft wahrend der '01:>erwinterung in:i"_Eise bei monotoner Kost und schmalen Rationen regelmii13ig wie die Kinder von groBen Mahlzeiten traumte, von · Bergen van Tabak und vom Zuhausesein. Gar nicht selten hebt sich aus einem langeren, komplizierten und im ganzen -verworrenen Traum ein besonders klares Stiickhervor, das eine unverkennbare \,Vunscherfiillung enth~lt, aber mit anderem, ·, unverstandlicheni Material verlotet ist. Versucht man hiiufiger, auch_ die anscheinend undurchsichtigen Traume Erwachsener zu analysieren, so erfahrt man zu seiner Verwunderung, daB diese selten so einfach sind wie die Kindertriiume, und daB sie etwa hinter der einen --Wunscherfiillung noch anderen Sinn verbergen. Es ware nun gewill eine einfache und befriedigende Losung der · Traumriitsel, wenn. etwa die Analysenarbeit uns ermoglichen sollte, auch die sinnlosen und verworrenen Triiume ·Erwachsener auf den infantilen Typus der Erfiillung eines intensiv empfundenen Wunsches vom Tage zuriickzufiihren. , Der Anschein spricht gewi.13 nicht fiir diese Erwartung. Die Triiume sind meist voll des gleichgiiltigsten und fremdartigsten Materials, und van Wuilscherfiillung ist in ihrem Inhalt nichts zu merken. _- ON DREAMS 647 But before taking leave of infantile dreams with their undisguised wish-fulfilments, I ·must not omit to mention one princ,ipal feature of dreams, which has long been evident and which emerges particularly clearly precisely in this group. Every one of these dreams can be replaced by an optativeclause: 10h, if only the trip on the la:ke had lasted.loi:lger!'--:'Ifonly I were already washed and dressed!'-'Ifonly I could have kept the cherries instead of giving them to Uncle!' But dreams give us more than such optative clauses. They show us the wish as already fulfilled; they represent its fulfilment as real and present; and the material employed in dream-representation Consists principally, though not exclusively, of situations and ofsensory images, mostly of a visual character. Thus, even in this infantile group, a species of transformation, which deserves to be described as dream-work, is not completely absent: a thought expressed in the optative has been replaced by a representation in the present tense. . . Ober den Traum Ehe .wir aber die infantilen Traume, pie unverhiillte Wunscherfiillungen sind, .verlassen, wollen wir picht versaumen, einen Hingst bemerkten Hauptcharakter des Traumes zu erwahnen, der gerade in cµeser Gruppe am reinsten hervortritt. lch kann jeden dieser Traume· · <lurch einen Wunschsatz ersetzen: Oh, hatte die Fahrt auf dem See <loch langer gedauert; - ware ich <loch schon gewaschen und angezogen; - hatte ich doch die Kirschen behalten diirfen, anstatt sie dem Onkel zu geben; aber der Traum gibt mehr als diesen Optativ. Er zeigt den Wunsch als bereits erfiillt, stellt diese Erfiillung als real und gegenwartig dar, und das Material der Traumdarstellung besteht vorwiegend - wenn auch nicht ausschlie.13lich - aus Situationen und meist visuellen Sinnesbildern. Auch in dieser Gruppe wird also eine · Art Umwandlung - die man als Traumarbeit bezeichnen darf ~nicht vollig vermi.Bt: Ein im Optat-i v stehe n de r Ge d an ke ist <lurch cine Anscha-uung im Prasens ersetzt. ,. -- -----~-- - - - - - - ~ - · - - - - - - ------ IV · We shall be inclined to suppose that a transformation. of some such kind has occurred even in confused dreams, though we cannot tell whether what has been transformed was an optative in their case too. There are, however, two passages in the specimen dream which I have reported, and with whose analysis we have made some headway, that give us reason to suspect something of the kind. The. analysis showed that my wife had concerned herself with some other people at table, and that I had found this disagreeable; the dream contained precisely the opposite of this.:_the person who took the place of my wife was turning her whole attention to me. But a disagreeable experience can give rise to no more suitable wish than that its opposite might have occurred-which was what the dream repres~nted as fulfilled. There was an exactly similar relation between the bitter thought revealed in the analysis that I had never had anything free of cost and the remark made by the woman in the d.ream-'You've always had such beautiful eyes'. Some part of the opposition between the manifest and latent content of dreams is thus attributable to wish-fulfilment. But another achievement of the dream-work, tending as it does to produce iii.coherent dreams, is even more striking. If in any particular instance we compare the number of ideational elements or the space taken up in writing them down in the case of the dream and of the dream-thoughts to which the analysis leads us and of which traces are to be found in the dream itself, we shall be left in no doubt that the dream-work has carried out a work of compression or condensation on a large scale. It is impossible at first to form any judgement of the degree of this condensation; but the deeper we plunge into a dream-analysis the more impressive it seems. From every element. in a dream's content associative threads branch out in two or more directions; every situation in a dream seems to be put together out of two or more·impressions or experiences. For instance, I once had a dream of a sort of swimming-pool, in which the bathers were scattering in all directions; at one point on the edge of the pool someone was standing and bending towards one of the people bathing, as though to help her out of 648 -·····-----·- _____ JV Wir werden geneigt sein anzunehmen, da13 eine solche Umsetzung in eine Situation .auch bei den verworrenen Triiumen stattgefunden hat, wiewohl wir nicht wissen koimen, ob sie auch hier einen Optativ betraf. Das eingangs mitgeteilte Traumbeispiel, in dessen ·Analyse wir ein Stuck weit eingegangen sind, gibt uns allerdings · an zwei . Stellen AnlaB, etwas Derartiges zu vermuten. Es kommt in der Analys: vor, daJ3 meine-Frau sich an der Tafel mit anderen beschaftigt, was icb a"ls unangenehm empfinde; der Traum enthalt davon ,das g e n a u e G e g e n t e i l, daJ3 die Person, die meine Frau ersetzt, sich ganz mir zuwendet. Zu wel~hem Wunsch kann aber ein unangenehmes Erlebnis besser AnlaJ3 geben, als zu dem, daB sich das: Gegenteil davon ereignet haben sollte, wie es der Traum als vollzogen enthiilt? In ganz ahnlichem Verhaltnis steht der bittere Gedanke in der Analyse, daJ3 ich nicl;its umsonst gehabt habe, zu der Rede der Frau im Traum: Sie haben ja immer so schone Augen gehabt. Ein Teil der Gegensiitzlichkeiten zwischen manifestem und latentem Trauminhalt diirfte sich also auf Wunscherfiillung zuri.ickfiihren !assen. Augenfiilliger ist aber eine aiidere Leistung der Traumarbeit, <lurch welche die inkoharenten Traume zustande kommen. Vergleicht man an einem beliebigen Beispiel die Zahl der Vorstellungselemente oder den Umfang der Niederschrift beim Traum und bei den Traumgedanken, zu denen die Analyse fiihrt, und von denen man eine Spur im Traume wiederfi.ndet, so kann man nicht bezweifeln, daB die Traumarbeit hier eine gro.f3artige Zusammendrangung oder V e rd ·i c ht u n g zustande .gebracht hat. Ober das Ausma.13 dieser Verdichtung kann man sich zuniichst ein Urteil nicht bilden; sie imponiert aber um so m~hr, je tiefer man in die Traumanalyse eingedrungen ist. Da findet man dann kein Element des Trauminhaltes, von dem die Assoziationsfiiden nicht nach zwei oder mehr Richtune:en auseinandergingen, keine Situation, die nicht aus zwei oder m,ehr Eindriicken und Erlebnissen zusammengestiickelt ware. lch triiumte z. B. einmal von einer Art _Schwimmbassin, in dem die Badenden nach allen Richtungen auseinanderfuhren; an einer Stelle des Randes stand eine Person, die sich zu einer badenden Person neigte, wie um sie herauszuziehen. ON DREAMS·_ 649 the water. The situation was put.together from a memory ofan experience I had had at puberty and from two paintings, one of which I had seen shortly before the dream. One was a picture from Schwind's series illustrating- the legend ofMelusfoe, which showed the water~nyinphs surprised in their pool (cf, th¢ scatter-, . ing bathers in the drearµ); the other was a picture of theDel:uge , by an Italian Master; while the little experience remembered from my puberty was of having seen the instructor at a, swim.: ming-school helping a lady out of the water who had stopped in until after the time set aside for men bathers.---,-In the· case the example which I chose for interpretation, an analysis of the situation led me to a smaUseries of recoUections each of which contributed something to the content of the dream. _In the first place, there was the episode from the time of my engagement of which I have already spoken. The pressure upon my hand under the table, which was a part of that episode, provided the dream with the detail 'under the table'-a detail which I had to add as an afterthought to my memory of the dream. In the episode itself there was of course no question of.'turning to me'; the analysis showed that this element was the fulfilment of a wish by presenting the opposite of an actual event, and that it related to my wife's behaviour at the table d'hote. But behind this recent recollection there lay concealed .an exactly similar and far more important scene from the time of our engagement, which estranged us for a whole day. The intimate laying of a hand on my knee belonged to a quite different context and was . concerned with qtiite other people. This element in the dream was in turn the starting-point of two separate sets of memories -and so.on. The material in the dream-thoughts which is packed together for the purpose of constructing a·dream-situation must of course in itself be adaptable for that purpose. There must be one or more common elements in all the components. The dream-work then proceeds just as Francis Galton did in constructing his family. photographs. It superimposes, as it were, the different components upon one another. The common element in them then stands out clearly in the composite picture, while contradictory details more or less wipe one ·another out. This method of production also explains to some extent the V!lrying degrees of characteristic vagueness shown by so many elements. in the content of dreams. Basing itself on this discovery, dream- of Ober den Traum . Die Situation war zusammengesetzt aus der Erinnerung an ein Erlebnis der Pubertlitszeit und aus zwei Bildem,. von denen ich eines kurz vor dem Traum gesehen hatte. Die zwei Bilder waren das der Oberrasch~g im Bade aus dem · S ch w i n d schen Zyklus M e 1 u sine (siehe die auseinanderfahrenden Badenden) und ·ein Sintflutbild eines italienischen Meistei.-s. Das kleine Erlebnis aber hatte darin bestanden, daJl ich zusehen konnte, wie in der Schwimmschule der Bademeister einer Dame aus dem Wasser half, die sich bis zum Eintritt der Herrenstunde versplitet hatte. - Die Situation in dem zur . Analys~ gewlihlten Beispiel leitet mich bei der Analyse auf eine kleine Reihe von Erinnerungen, .von denen jede zum Trauminhalt etwas beigesteuert hat. Zunlichst ist es qie ·kleine Szene aus .der Zeit meiner Werbung, von der ich bereits gesprochen; ein Handedruck unter dem Tisch, der damals vorfiel, hat fiir .den Traum das Detail ,,unter dem Tisch", das ich der Erinnerung hachtrliglich einfi.igen mu..13, geliefert. Von ,,Zuwendung" war natiirlich damals keine Rede; ich weIB aus der Analyse, da.B dieses Element die Wunscherfi.illung durch Gegensatz ist, die zum Benehmen meiner Frau an der Table. d'hote gehort: Hinter dieser rezenten Erinnerung verbirgt sich aber eine ganz lihnliche und viel bedeutsamere Szene aus unserer Verlobungszeit, die uns fiir einen ganzen Tag entzweite. Die Vertraulichkeit, die Hand auf das Knie zu legen, gehort in einen ganz verschiedenen Zusammenhang und zu ganz anderen Personen. Dieses Traumeleme:ilt wird selbst wieder zum Ausgangspunkt zweier besonderer Erinnerun~reihen usw. Das Material aus den Traumgedanken, welches zur Bildurig der Traumsituation zusammengeschoben wird, mu..13 natiirlich fiir diese Verwendung von vomeherein·brauchbar sein. Es bedarf hie~ines oder mehrerer - in allen Komponenten vorhandenen G e me ins a me n. Die Traumarbeit verflihrt dann wie Fr a n c i G a 1t o n bei der Herstellung seiner Familienphotographien. Sie bringt die verschiedenen Komponenten wie i.ibereinander gelegt zur Deckung; dann tritt das Gemeinsame im Gesamtbild deutlich hervor, die widersprechenden Details loschen einander nahezu aus. Diesel' Herstellungsproze.13 erklart auch zum Teil die schwankenden Bestimmungen von eigenti.imlicher Verschwommenheit so vieler Elemente des Trauminhalts, ~~~ Traumdeutung spricht, auf dieser Einsicht fu13end, fol- s ON DREAMS Ober den Traum interpretation has laid down the following rule~ in analysing a dream, if an uncertainty can be resolved into an 'eitlier___;.or', we must replace it for purposes of interpretation by an 'and', and take each of the apparent alternatives as an independent · · starting-point for a series of associations. If a common element ofthis kind between the dream-thoughts is not present, the dream:.work sets about creating one, so that it may be possible for the thoughts to be given a common representation in the dream. The most convenient way of bringing together two dream-thoughts which, to start with, have nothing in common, is to alter the verbal form of one· of them, and thus bring it half-way to meet the other, which may be similarly clothed in a new form of words. A parallel process is involved in hammering out a rhyme, where a similar sound has to be sought for in the same way as a common element is in our present case. A large part of the dream-work consists in the creation of intermediate thoughts of this kind which are often highly ingenious> though they frequently appear far-fetched; these then form a link between the composite picture in the manifest content of the dream and the dream-thoughts, which are themselves diverse both in form and essence and have been determined by the exciting factors of the dream. The analysis of our sample dream affords us an instance of this kind in which a thought has been given a new form in order to bring it into contact with another which is essentially foreign to it. In carrying out the analysis I came upon the following thought: 'I should like to get something sometimes without paying for it.' But in that form the thought could not be employed in the dream-i:;ontent. It was therefore given a fresh fqrm: 'I should like to get some enjoyment without cost ["Kosten"].' 1 Now the word 'Kosten' in its second sense fits· into the 'table d'hote' circle of ideas, and could thus be represented in the 'spinach' which was served in the dream. When a dish appears at our table and the . chilclren refuse it; their mother begins by trying persuasion, and urges them 'j.ust to taste ['\1.osten"] a bit of it\ It niay seem strange that the dreamwo.rkshould make such free ~e of verbal ambiguity,. hut further experience will teach us that die- occurrence is quite a con:unon one. The process of conde.nsation further explains certain con- gende Regel ;ms: Wo sicli bei der Analyse eine Un b e s t i mm t he it noch in ein e n t w e d e r - o d e r aufl.osen liWt, da ersetze man dies . fur die Deutung <lurch ein ,,u n d" und nehme jedes Glied der scheinbaren Alternative zum unabhangigen Ausgang einer · Reihe von Ein- ,. . · fallen. Wo solche Ge me ins am e zwischen den Traumgedanken nicht vorhanden sind, da bemiiht sich die Traumarbeit s o 1 ch e z u s ch a ff e n, um die gemeinsame Darstellung im Traume zu ermoglichen. Der bequemste Weg, um zwei Traumgedanken, . die ·noch nichts Gemeinsames haben, einander naher zu bringen, · besteht in der Verandening des sprachlichen Ausdrucks fur den einen, wobei ihm etwa noch der andere <lurch eine entsprechende Umgie.13ung in ~inen anderen Ausdruck entgegenkommt. Es ist das em: ahnlicher Vorgang wie · beim Reimeschinieden, wobei der Gleichklang das gesuchte Gemeinsame ersetzt. Ein gutes. Stuck der Traumarbeit besteht in der Schopfung solcher haufig sehr witzig, oft aber gezwungen erscheinenden Zwischengedanken, welche von der gemein~ samen Daistellung im Trauniinhalt bis zu den nach Form und Wesen verschie~enen, durch die Traumanlasse motivierten Traumgedanken reichen. ,Auch in der Analyse unseres Traumbeispiels finde ich einen _derartigen Fall von Umformung eines Gedankens zum Zwecke des Ztlsammentreffens mit einem anderen,. ihm wesenfremden. Bei der Fortsetzung det Analyse stoJ3e ich namlich auf den Gedanken: I ch m o ch t e a-u c h -e in ma I e t w a s u ms o n st h a b e n; aber 650 1 [The German word 'Kosten' means "!Joth 'cost' and 'to. taste';} diese Form ist fur den Trauminhalt nicht brauchbar. Si_e wird darum durch eine neue ersetzt: I ch m o c ht e g e r n e e t w a s g en i e .13. en ohne ,,Kosten" zu haben. Das Wort Kosten pa.13t nun -mit seiner zweiten Bedeutung in den Vorstellungskreis der Table d'hote und kann seine. Darstellung durch denim Traum aufge.,. tischten Spin at finden. Wenn l>ei uns eine Speise zu Tische kommt, welche von den ~dern abgelehnt wird, so versucht es die Mutter wohl zuerst mit Milde. und fordert von den Kindern: Nu r e in b i .13 ch e n k o s t e n. Da.13 die Traumarbeit die Zweideutigkeit der Worte so unbedenklich ausniitzt, erscheint zwar sonderbar, stell~ sich aber bei reicherer Erfahrung als ein ganz gewohnliches Vorkomm-, nis heraus. !)urch di~ Verdichtwigsarbeit des Traumes erklaren sich auch ON DREAMS 651 stituents of the content of dreams which are peculiar to them and are not found in waking ideation. What I have in.mind are 'collective' and 'composite figures' and the strange 'composite. structures', which are c;reations not unlike the composite animils. invented by the folk-imagination of the Orient. The fatter; h<>w.; ever, have already assumed stereotyped shapes in ourthouglit,· whereas in dreams fresh composite foi:ms are being perpetually constructed in an inexhaustible variety. We are all of us familiar with such structures from our own dreamsi There are many sorts of ways in which figures of this kind can be put together. I may build up a figure by giving it the features of two people; or:I may give it the form of one person.but think of it in the dream as having the name· of another person; or· I may have a visual picture of one person, but put it in a situation· which is appropriate to another. In all these cases the combination of different persons into a single representative in the con:tent of the dream has a meaning; it is intended to indicate an 'and' or 'just as', or to compare the original persons with each other in some particular respect, which may ·even be specified in the dream itself. As a rule, however, this common element between the combined persons can only , be discovered by analysis, and is only indicated in the contents of the dream by the formation of the collective figure. The composite structures which occur in dreams in such immense numbers are'puttogether in an·equal variety of ways,. and the same rules apply to their resolution. There is ilo need for me to quote any instances. Their strangeness disappears completely when once we have made up our minds not to class them with the objects of our .waking perception; but to remember that they are products of dream-condensation and are emphasizing in an effectively abbreviated form some common characteristic of the objects which they are thus·· combining; Here again the common element has as a rule to be discovered by analysis. The content of the dream merely says as it were: 'All these things have an element x in co.mmon;' The dissection of these composite structures by means of analysis is often the shortest way to finding the meaning of a dream.-,-Thus, I ,dreamt on one occasion that I was sitting on bench with one of myaformer University teachers, and that the bench, which was surrounded by other benches, was moving forward at a rapid pace. This was a combination of a lecture theatre and a s.F. v-xx· a Ober den Traum gewisse Bestandteile seines Inhaltes, die nur ihm eigentfunlich sinµ · und im wachen Vorstellen nicht gefunden werden. Es sind dies die S a m me 1- und M i s ch p e r s o n e n und die sonderbaren. Schopfungen, den - Tierkompositionen M i s c h g e b i I d e, orientalischer Volkerphantasie vergleichbar, die aber in unserem. Denken bereits .zu Einheiten erstarrt sind, wiihrend die Traum~· . kompositionen in unerschopflichem Reichtum immer neu gebildet werden. Jeder kennt solcbe Gebilde aus seinen eigenen Trii.umen; die Weisen ihrer Herstellung sind sehr mannigfaltig. lch. kann eine:· Person zusammensetzeti, indem ich ihr Ziige von der einen und von · der anderen verleihe, oder indem ich ihr die Gestalt der einen geb~ und dabei im Traum den Namen der anderen denke, oder ich kaqn: • die eine Person visuell vorstellen, sie abei: in eine Situation versetzeQr · die sich mit der anderen ereignet hat. In all diesen Fallen ist die, Zusammenziehung verschiedener Personen zu einem einzigen Ver-,· : treter im Trauminhalt sinnvoll, sk soll ein ,,und", ,,gleichwie",.eine,. Gleichstellung der originalen Personen in einer gewissen Hinsicht;• bedeuten, die auch im Traum selbst ei:wahnt sein kann. In der Regel· aber ist diese Gemeinsamkeit der verschmolzenen Personen erst durch. die. Analyse auf~suchen und wird im Trauminhalt eben blol3 durch. die 13ildung der Sammelperson angedeutet. Dieselbe Mannigfaltigkeit der Herstellungsweise und die nii.mliche Regel bei der Aufli:isung gilt auch. fur die unerme.Blich reichbaltigen Mischgebilde de~ Trauminhaltes, von denen ich Beispiele wohl nicht anzufiihren brauche. Ihre Sonderbarkeit verschwindet ganz, wenn wir uns entschlie.Ben, sie nicht in eine Reihe mit den Objekten der Wahmehmung im Wachen zu stellen, sondem uns erinnem, -da.B sie eine Leistung der Traumverdichfung darstellen und in treffender Abkiirzung einen gemeinsamen Charakter der so kombinierten Objekte hervorheben. Die Gemeinsamkeit ist auch bier meist aus der Ai:ialyse einzusetzen. Der Trauminhalt sagt gleichsam nur aus: A 11 e d i e s e D i n g e · h a b e n e in X g e me i n s a m. Die · Zersetzung solcher Mischgebilde durch die Analyse fiihrt oft auf dem kiirzesten Weg zur Bedeutung des Traumes. So triiumte ich einmal, da.13 ich mit einem meiner friihereii...Universitiitslehrer.in einer Bank sitze, die mitten unter anderen Bii.nken _eine rasch fortschreitende Bewegung erfii.hi:1:. Es war dies eine Kombination von Horsaal und Trottoir ON DREAMS 652 Ober den Traum trottoir roulant. I will not pursue this train of ideas further. -Another time I was sitting in· a railway carriage and holding on my lap an object in the shape of a top-hat ['_Z')llinderlzut', literally 'cylinder-hat'], which how;ever was made of transparent glass. The situation made me think at once of the proverb: 'Mit dem Hute in der Hand kommt man durchs ganze Land.' 2 The glass cylinder led me by a short detour to think of an incandescent gas-mantle; and I soon saw that I should like to make a discovery which would make me as rich and independent as IllY fellow-countryman Dr. Auer von Welsbach was made by his, and that I should like to travel instead of stopping in Vienna. In the dream I was travelling with my discovery, the hat in the shape of a glass cylinder-a discovery which, it is true, was not as yet of any great practical use.-The dreamwork is particularly fond of representing· two contrary ideas by the same composite structure. Thus, for instance, woman had • .a dream in which she saw herself carrying a tall spray of flowers, such as the angel is represented as holding in pictures of the Annunciation. (This stood for innocence; incidentally, her own name was Maria.) On the other hand, the spray was covered with large white 3 flowers like camellias. (This stood for the opposite of innocence; it was associated with La dame aux camelias.) A good proportion of what we have learnt about condensation in dreams may be summa,:-ized in this formula: each ·element in the content of a dream is 'overdetermined' by material in the dream-thoughts; it is not derived from a single element in the dream-thoughts, but may he traced back to a whole number. These elements need not necessarily be closely related to each other in the dream-thoughts themselves; they may belong to the most widely separated regions of the fabric of those thoughts. A dream-element is, in the strictest sense of the word, the 'representative' of all this disparate material in. the content of the dream. But analysis reveals yet another side of the complicated relation between the content of the. dream . 1 a 1 [The 'trottoir roulant' was a moving roadway installed at the Paris Exhibition of 1900.] z ['If you go hat in hand, you can cross the whole land.'] 8 [This should probably be 'red'. The flowers are so described in the much fuller account of the dream given in The Interpretation of Dreams (Standard Ed., 5, 347).] · roulant. Die weitere Verfolgung des Gedankens iibergehe ich. - Ein andermal sitze ich im Waggon und halte auf dem Scho.13 einen Gegenstand von der Form eines Zylinderhutes, der aber aus durchsichtigeni Glas besteht. Die Situation liiBt mir sofort das Sprichwort einfallen: Mit dem Hute in der Hand kommt man durchs ganze Land. Der Glas z y 1 ind er erinnert auf kurzen Umwegen. an das Auersche Licht, und ich weill bald, da.13 ich eine Erfindung niachen mochte, die mich so reich und unabhangig werden liiBt wie meinen Landsmann, den Dr. Auer von We ls b a ch, die seinige, und da.13 ich dann Reisen machen will, anstatt in Wie:p. zu bleiben. Im Traume reise ich n;iit meiner Erfindung - dem allerdings noch nicht gebrauchlichen Hutzylinder aus Glas. - Ganz besonders liebt -es die Traumarbeit, zwei in . gegensatzlicher Beziehung stehende Vorstellungen durch das namliche Mischgebilde darzustellen, so z. B. wenn eine Frau sich im Traume, einen hohen ~lumenstengel tragend, si,eht, wie der Engel auf den Bildem von Maria· Ve_rkiindigung darge stellt wird (Unsch~ld - Marie ist ihr eigener Name), der StengeL aber mit dicken, weillen Bliiten besetzt ist, .die Kamelien gleicheni (Gegerisatz zu Unschuld: Kaineliendame). Ein gu~es Stiick dessen, was wir iiber die Tr~umverdichtu1;1gf erfahren. haben, laBt sich in der Formel zusammenfassen: Jede,SJ der Elemente des Trauminhaltes ist durch das Material der Traum.-,,, gedanken ii b e r d et e r min i e rt, fiihrt se~e Abstammung nicht:i. auf ein einzelnes Element der Traumgedanken, sondem auf eine ganz~!f Reihe von solchen zuriick, die einander in den Traumgedanltell? keineswegs nahs: stehen miissen, sondern den verschiedensten Bezirkeri,?, des Gedankengewebes angehoren konnen. Das Traumelement ist iq( ~ichtigen Sinne die V e rt re tu n g i m Tr au mi n h a 1 t ~i all dies disparate Material. Die Analyse deckt aber noch eine anclerer Seite d~! zusammengesetzten Beziehung zwischen Traum!llhait ~dt ON DREAMS and the dream-thoughts. Just as connections lead from each element of the dream to several dream-thoughts, so as a rule a. single dream-thought is represented by more than one dreamelement; the threads of association do not simply converge from the dream-thoughts to the dream-content, they cross and inter;, weave with each other· many times over in the course oftheir journey. Condensation, together with the transformation. of thoughts into situations ('dramatization'), is the most importal}.t and peculiar characteristic of the dream-work. So far, however, nothing has transpired· as to any motive necessitating this compression of the material. . -~--------------- tJber den Traum 653:. Traumgedanken auf. So wie von jedem Traumelement Ve~bindung¢~: zu mebreren Traumgedanken fiihren, so ist auch in der Regel eL1:i;:: T raumgedanke <lurch .mehr als ein Traumeleme1\tr:: v e r t r e t n; die Assoziationsfaden konvergieren nicht einfach voll!i den Traumgedanken bis zum Traui:ninhalt, sondem iiberkreuzen µz:td/ durchweben sich vielfach unterwegs. e ---- Neben der Verwandh;ing eines Gedankens in eine Situation (de~: ,,Dramatisierung") ist die Verdichtung der wichtigste und .eigentiirn..'( lichste Charakter der T~umarbeit. Von einem Motiv, welches .iµ; · solcher Zusammendrangung des Inhalts notigen wiirde, ist uns abet,: zunacbst nichts enthiillt worden. . ~ __ ... v v In the case of the complicated and confused dreams with which we are now concerned, condensation and dramatization alone are not enough to account for the whole of the impression that we gain of the dissimilarity between the content of the dream and the dream-thoughts. We have evidence of the operation of a third factor, and this evidence deserves careful sifting. First and foremost, when by means of analysis we have arrived at a knowledge of the dream-thoughts, we observe that the manifest dream-content deals with quite different material from the latent thoughts. This, to be sure, is no more than an appearance, which evaporates under closer examination, for we find ultimately that the whole of the dream-content is derived from the dream-thoughts, and that almost all the dreamthoughts are represented in the dream-content. Nevertheless, sometlµng of the distinction still remains. What stands out boldly and dearly in the dream as its essential content must, after analysis, be satisfied with playing an extremely subordinate role among the dream-thoughts; and what, on the;: evidence of our feelings, can claim to be the most prominent among the dream-thoughts is .either not present at all as ideational material in the content of the dream or is only remotely alluded to in some obscure region of it. We may put it in this way: in the course of the dream-work the psychical in.tensity passes over from the -thoughts and ideas to which .it properf:J belongs on to others which in our judgement have no claim to any such empharis. No other process contributes so much to concealing the meaning of a dream and to making the connection between the dream-content and the dream-thoughts unrecognizable. In the course of this pro;. cess, which I shall describe as .'dream-displacement', the psychical intensity, significance or affective potentiality of the thoughts is, as we further find, transformed into sensory vivid- . ness. We assume as a matter of course that the most distinct element in the manifest content of a dream is the most im. portant one; but in fact (owing to the displacement that has occurred] it is often an indistinct element which turns out to be the most direct derivative of the essential dream-thought. What I have called dream-displacement might equally be 654 . . Bei den komplizierten ~cl verworrenen '.frliumen, die uns jetzt. beschiiftigen, . la.13t sich nicht der ganze Eindruck von Unahnlichkeit: zwischen Trauminhalt und Traumgedanken auf Verdichtung uni, Dramatisierung zurµckfi.ihren. Es liegen Zeugnisse fur die Wirksamkeit, eines dritten Faktors vor, die einer sorgfliltigen Sammlung wurdig sind. · Ich merke vor allem, wenn. ich durch Analyse zur Kenntnis der Traumgedanken gelangt bin, da:13 der manifeste Trauminhalt ganz . andere Stoffe behandelt als der latente. Dies ist frdlich nur ein Schein, . der sich bei genauerer Untersuchung verfliichtigt, denn schlie.131ich finde ich alien Trauminhalt in den Traumgedanken ausgefiih~, fast alle Traumgedanken durch den Trauminhalt vertreten wieder. Aber es.bleibt von der Verschiedenheit <loch etwas b_estehen. Was in dem Traum breit und deutlich als der. wesentliche Inhalt hingestellt war, das mu.!3 sich nach der Analyse mit einer hochst untergeordneten Rolle unter den Traumgedanken begnilgen, und was nach {let Aussage meiner Gefiihle unter den Traumgedanken auf die gro.13te Beachtung Anspruch hat, dessen Vorstellungsmaterial fuidet sich im Trauminhalt entweder gar nicht vor oder ist durch eine entfernte Anspielung in einer,' ~n.deutlichen Region des Traumes vertreten. Ich kann diese Tatsache so beschreiben: · W ah r e n d. d e r T r a u ma r b e i t iib~~geht die psychisihe lntensitlit von den Gedanken und Vorstellungen, denen sie her e c'.h t i gt e r we is e z u k o m mt, au f an d e r e, d i e n a c h me· i n e m U rt e ii' 'k e in e n An s p r u c h au f s. o l ch e B e t o n u n g h a b e n. Kein anderer Vorgang trligt soviel dazu bei, um den Sinn des Traumes zu verbergen und mir den Zusammenhang von Trauminhalt und Traumgedanken unkenntlich zu machen. Wahrend dieses Vorganges, den ich die T r a u m v e r s c h i e b u n g nennen will, sehe ich auch die psychische lntensitlit, Bedeutsamkeit oder I Affektfahigkeit von Gedanken sfoh in. sinnliche Lebhaftigkeit umsetzen. Das Deutlichste im Trauminhalt erscheint mir ohne weiteres als das Wichtigste; gerade in einem undeutlichen Traumelement kann ich aber oft den direktesten Abkommling des wesentlichen Traumgedankens erkennen. Was ich Traumverschiebung genannt habe, konnte ich aJJ.Ch_als ON DREAMS_ 655. described [in Nietzsche's phrase] as 'a transvaluation of p~chical values\ I shaU not have given an exhaustive estimate pf this phenomenon, however, unless I add that this work of;di$, placement or transvaluation is performed .to a. ye:cy varyiµg degree in, different dreai:p,s. There are dreaqurwh.ich cpme·aboµ~ almost without .a:r;ty-_displacement.. These are.theoJies,which·· make -sense and are intelligible, such, 'for instance, as tJiqse which we have recognized. as undisguised -wishful- dr.eams. ·on _the other hand, there are dreams in which not a single" piece · of the, dream-thoughts has retl:l.inecl its own psychicat:value; ·or in which everything that is essential iµ the. dream-thoughts has been replaced by something trivial. And we c~nJind a complete series of transitional cases between -these two .. exttemes. The more ob.scure and confused a dream appears to be, the greater the share in its construction _which may be attributed to the · factor of displacement. Our specimen dream exhibits displacement to this extent at least, that its content seems to have a _differ-entcentre_frolllits dream-thoughts. 111 the foreground of the _dream-content a prominent place is taken by.a situation in which a woman seems to be making advances to me; while in the dream-thoughts the chief emphasis is laid on a wish for once to enjoy unselfish love, love which 'co11ts nothing'-a11 idea concealed behind the phrase· about 'beautiful eyes' and the far-fetched allusion to 'spinach'. If we undo dream-displacemen:t._by means of analysis, we obtain what se.ems to be completely trustworthy information on two much-disputed problems concerning dreams: as to their instigators and as to their connection with w3:king life. There are dreams which immediately reveal their derivation .from events of the day; there are others in which no trace of any such .derivation is to be discovered. ·If we seek the help 0£ analysis, we find that every dream-without any possible exception goes back to an impression of the past few days, or, it is probably more correct to say, ofthe.dayimmediately preceding the.dream, of-the 'dream-day'. The impression which plays tb.e part of dream-instigator may be such an important one that we .feel no surprise. at. being concerned with it in the daytime, and in that case we rightly speak ofthe dream as carrying .on with the significant_ interests of our waking life. As a. rule, however, if a_ conµection is to be· found in .the content of the ,dream. with ________ - - - - - - tJber den Traum Um we rt u n g . de r ___ p_!;__;y chis ch en_ Wert i g k e it en bezeichnen. Ich habe aber das Phiinomen nicht erschopfend ge;.~ wiirdigt, wenn ich nicht hinzufuge, da.13 diese Verschiebungs- oder\ U~w~rtungsarbeit an den einzelnen Triiumen mit einem sehr wech:~r selnden Betrag beteiligt ist. ~s gibt Trliµme, die fast ohne jede Vet;; schiebung zustande gekommen sind. Diese sind gleichzeitjg die sinni{ vollen und verstiindlichen, wie. wir z. B. die unverhiillten Wunscli,;. triiume kennen gelernt ha12fn. In anderen Triiumen hat nicht melfr ein Stuck der Traumgedanken den ihm eigenen psychischen Weit behalten, oder zeigt sich alles Wesentliche aus den Traumgedankeri durch Nebensiichliches ersetzt, und dazwischen lii13t sich die v:oll::, standigste Reihe von Obergangen erkennen. Je dunkler und ver,. worrener ein Traum ist, dest~ grol3eren Anteil darf man dem Moment der Verschiebung an seiner Bildung zuschreiben. Unser zur Analyse gewiihltes .Beispiel zeigt wenigstens soviel von - Verschiebung, dal3 sein . Inhalt anders z en trier t erscheint r.ils die Traumgedanken. in den Vordergrund des Trauminhaltes drangt sich eine Situation, als ob eine Frau mir Avancen machen wi.irde; das Hauptgewicht in den· Traumgedanken ruht auf dem Wunsche; • einmal. uneigenniitzige Liebe, ·die ,,nichts kostet", zu genieBen, und · diese !dee ist hinter der R~ensart von den schonen Augen und .der · entlegenen Anspielung ,,Spinat" versteckt. ______ -Wenn w~ durch die Analyse die Traumverschiebung riickgiingig · machen, gelangen wir zu vollkommen sicher lauten.den Auski.mfte~ iiber zwei vielumstrittene Traumprobleme, iiber die Traumerreger · •· und iiber den Zusammenhang des Traumes mit dem Wachleben, Es gibt Triiume, die ihre Ankniipfung an die_ Erle~nisse des; Tages un,, .: mittelbar verraten; in anderen ist vop solcher Bez1ehung keme Spur zu' entdecken. Nimmt man dann die Analyse zu Hille, so kann ma11 zeigen, da.B jeder Traum ohne mogliche Au~nah.me an einen Einclru~k der letzten Tage - wahrscheinlich ist es richtiger, zu sagen: des, letzten Tages vor dem Traum (des Traumtages) - ankniip~ .. ,Der, Eindruck welchem die Rolle des Traumerregers zufiillt, kann em so: b~deutsa~er sein, daB uns die_ Beschiiftig_!Ing m!t imn im Wacheri nicht Wunder ni~~~ und in dies~m Falle sagen wir vom Traume mit Recht aus, er setze die wichtigen Interessen des Wacblebens fort. Gewohn~ich aber, wenn sich in dem Trauminhalt eine Bezie~ung zu 656 ON DREAMS any impression of the previous day, that impression is so trivial, insignificant and unmemorable, that it is only with difficulty that we ourselves can recall it. And in such cases the content of the dream itself,. even if it is connected and intelligible, seems to · be concerned with the most indifferent trivialities, which would be unworthy of our interest if we were awake. A good deal of the contempt in which dreams are held is due to the preference thus shown in their content for what is indifferent and trivial. Analysis does away with the misleading appearance upon . which this derogatory judgement is founded. If the content· of a dream puts forward some indifferent impression as being its instigator, analysis invariably brings to light a significant experience, and one by which the dreamer has good reason to be stirred. This experience has been replaced by the indifferent one, with which it is connected by copious associative links. Where the content of the dream treats of insignificant and uninteresting ideational material, analysis uncovers the numerous associative paths connecting these trivialities with things that are of the highest psychical importance in the dreamer's estimatioI).. If what make their way into the content of dreams are impressions and material which are indifferent and trivial. rather than Justifiably stirring and interesting, that is on[y the effect of the process of displacement. If we answer our questions about dream-instigators and the connection between· dreaming and daily affairs on the basis of the new insight we have gained from replacing the manifest by the latent content of dreams, we arrive at these conclusions: dreams are never concerned with things which we should not think it worth while to be concerned with during the dqy, and trivialities which do not affect us during the dqy are unable.to pursue us in our sleep. What was the dream-instigator in the specimen that we have chosen for analysis?, It was the definitely insignificant event of my friend giving me a drive in a cab free of cost. The situation in the dream at the table d'hote contained an allusion to this insignificant precipitating cause, for in my conversation I had compared the taximeter cab with a table d'hote. But I can also point to the important experience which was represented by ,this trivial one. A few days earlier I had paid out a considerable sum of money on behalf of a member of my family of whom I am fond. No wonder, said the dream-thoughts, if this person were to feel grateful to me: love of that sort would not be 'free of cost'. Love that is free of cost, however, stood m:the forefront eineni Tageseindruck vorfindet, ist dieser so geringfiigig, bedeutungslos und des Vergessens wiirdig, da.B wir 'uns an ihn selbst nicht ohne einige Muhe besinnen konnen. Der Trauminhalt selbst scheint sich dann, auch .wo er zusammenhangend und verstandlich ist, :mit den gleichgiiltigsten Lappalien zu beschii.ftigen, die unseres Interesses im Wachen unwiirdig waren. Ein gutes Stuck der Mi.Bachtung des Traumes leitet ·sich von dieser Bevorzugung des Gleichgiiltigen und Nichtigen im Trauminhalte her. Die Analyse zerstort den Schein; auf den sich dieses geringschii.tzige Urteil grilndet. Wo der Trauminhalt einen indifferenten Eindruck als· -Traum.erreger in den Vordergrund stellt, dz. weist die Analyse · regelmii..Big das bedeutsame, mit Recht aufregende Erlebnis nach, welches sich durch das, gleichgultige ersetzt, · mit ciem es auggiebige · ass<,ziative Verbindungen eingega11gen hat. Wo der Trauminhalt bedeutungsloses und uninteressantes Vorstellungsmaterial. behandelt, da deckt die Analyse die zahlreichen Verbindungswege auf, mittelst welcher dies Wertlose mit dem Wertvollsten in der psychischen Scbiitzung des Einzelnen ·zusariunenhangt. E s s i n d n u r A k t e de r Ver sch i e bungs a r be it, wen n a-n stat t des m_i t Recht err e gen den E ind ruck es· de r ind if f er en t e, a n s t a t t · d e s m i t R e c h t i n t e r e s s a n t e n M_ater_ials das gleichgiiltige zur Aufnahme in· d e n T r au min h a 1 t g e 1 a n g e n. Beantwortet man die Fragen nach den Traumerr~gem und nach dem ZusaJ}Ullenhang des Trii.umens mit dem tii.glichen Treiben nach den neuen Einsichten, die rlian bei der Ersetzung des manifesten Trauminhaltes durch den latenten gewonnen hat, so mu.B · man sagen: d e r T r a u m ):> es c,h aft i g t s i c h n i e ma 1 s m i t D i n g e n, d i e un s nicht auch bei Tag zu beschaftigen wiirdig ·sin d, u n d Klein i g k e it~ n, die u n s be i Tag n ic·h!_ ___ an f e c h t e n, v e r m o g e n e s a u ch n i c h t, u n s i n d ¢: ~ Schlaf zu ver.folgen. .~:-r: Welches ist der Traumerreger in dem zur Analyse gewii.hl.t~!}i Beispiel? · Das wirklich bedeutungslose Erlebnis, da.B mir ein Fre~rt.cfi zu einer k o s t e n 1 o s e n F a hr t i m W a g e n verhalf. D~~ Situation der Table d'hote im Traum enthalt eine Anspielung a~f diesen indifferenten Anla.B, denn ich hatte im Gesprach den T!lXl};meterwagen in Parallele zur Table d'h6te gebracht. Ich kann ab!!,.f auch das bedeutsame Erlebnis angeben, welches sich durch die&~~ kleinliche vertreten lii..Bt. Wenige Tage vorher hatte ich eine gro~t:f~ · Geldausgabe fur c:.:ilLc: mir teuere Person meiner Familie geinacl;lt. · Kein Wunder, heillt es in de11 Traumgedanken, wenn diese Person: mir dafiir d~nkbar ware, diese Liebe ware nicht ,,kostenlos". Kostenlose Liebe steht aber linter ON .DREAMS . 657 · of the dream-thoughts. The fact that not long before I had had several cab-drives with the relative in question, made it possible for th_e cab-drive with my friend tci remind me of my connections with this other person. The indifferent impression which becomes a dream-instigator owing to associations of this kind is subject to a further condition which does not apply to the true source of the dream: it must always be a recent impression, derived from the dream-day. · I cannot leave the subject of dream-displacement _wi,thout drawing attention to a remarkable process which occurs in the formation of dreams and in which condensation and displacement combine to produce the result. In considering condensation we have already seen the way in which two ideas in the dreanithoughts which have something in common, some point of con- · tact, are replaced in the dream-content by a composite idea, in which a relatively distinct nucleus represents what they have in ' common, while indistinct subordinate details correspond to the respects in which they differ from each other. If displacement takes place in addition to condensation, what is constructed is not a composite idea but an 'intermediate common entity', which stands in a relation to the two different elements similar to that in which the resultant in a parallelogram of forces stands to its components. For instance, in the content of one of my dreams there was a question of an injection with propyl. To begin with, the analysis only led me to an indifferent experience which had acted as dream-instigator, and in which a part was played by amyl. I was_ not yet able to justify the confusion between amyl and propyl. In the group of ideas behind this same dream, however, there was also a recollection of my first visit to Munich, where I had been struck by the Propylaea. 1 The details of the analysis made it plausible to suppose that it was the influence of this second group ofideas upon the first one that _ was responsible for the displ~cement from amyl to propyl. Propyl is as it were an intermediate idea between amyl and Propylaea, and found its way into the content of the dream as a kind of compr()mise, by means of simultaneous condensation and displacement. 2 1 [A ceremonial portico on the Athenian model.] a [The dream from which this detail is taken was the first one to be e~austively analysed by Freud. It is reported at length in The Interpretation of Dreams. (Cf. Standard Ed., 4, 106 ff., and, for this particular detail, 4, 294.)] -- ----·---"- -- -- tJber den Traum --~-:...-----·---·- ---·- den Traumgedanken im Vordergrunde. Da~ ich vor nicht langer Zeit mehrei:e W a g en £ah r t e n mit dem be:treffenden Verwandten gemacl)t, setzt die eine Wagenfahrt mit meineill Freund in den Stand, mich an die Beziehungen zu jener andere:i}; Person zu erinnern. - Der indifferente Eindruck, der durch deiartig~Verkniipfungen zum Traumerreger wird, unterliegt n~ch einer Be; dingung, die fiir die wirkliche Traumquelle nicht gilt; er mu.13 je.desIIl!l,l'. ein · r e z e n t e r sein, ·vom Traumtage herriihren. Ich kann cl.as Th~ma der Traumverschiebung nicht verlasse~, ohne eines' merkwtirdigen Vorganges bei der Traumbildung ~--gedenken, bei. dem Verdichtung und Verschiebung zum Effekt • zusammenwirken. Wir haben schon bei der Verdichtung den Falt kennen gelernt, da13 sich zwei Vorstellungen in den 'l;'raumgedanken; die etwas Gemeinsames, einen Beriihrungspunkt haben, im Traum~ inhalt dureh eine Mischvorstellung ers~tzen, in der ein deutlicherer Kern dem Gemeinsamen, undeutliche Nebenbestill1,. mui:igen den Bes1;mderheiten der beiden elitsprechen. Tritt zu dks~r ·. Verdichtung eine Verschiebung hinzu, so kommt es nicht zur Bildung einer Mischvorstellung, sondern eines mitt 1e r e n · G e m e i n .. s am e n, das sich:_ ahnlich zu -den einzelnen Elementen verhalt wi!! die Resultierende im Krafteparallelogramm zu ihren Komponenteri. · Im Inhalt eines meiner Traume ist z. B. von einer Injektion mit . Ptopylen die Rede. In der Analyse gelarige ich zunachst zu einem indifferenten, als Traumerreger wirksamen Erlepnis, bei welchem Amyl e.n eine Rolle spielt. Die Vertauschung von Amylen mit Propylen kann ich noch nicht rechtfertigen. Zu dem Ge~anl_cenkreis desselben Traumes gehort aber auch die Erinnerung an einen ersten Besuch in Miinchen, wo mir di~ Prop y 1 a en auffi.elen. Die i naheren Umstande der Analyse legen es nahe anzunehm~n, dafl die Einwirkung dieses zweiten Vorstellungskreises auf den ersten die Verschiebung von Amylen auf Propylen verschuldet hat. Pro: •/P y 1 e n ist- sozusagen die - Mittelvorstellung zwiscben A m y l e n \md Pro py la en und istdarumnachArteines Komp r om is s_e s durch gleichzeitige Verdichtung und Verschiebung in. den Trauminhalt gelangt:. nur 658 ON DREAMS There is astill more urgent necessity in the case of the process of displacement than in that of condensation to discover the motive for these puzzling efforts on the part of the dreamwork. ---- --- . ------·· --- Ober den Traum ---- ---- .' Dringender noch als bei der Verdichtung auJ3ert sich bier bei der Verschiebungsarbeit das Bediirfnis, ein Motiv fiir diese ratselhaften . Bemiihungen der Traumarbeit aufzufinden. VI VI It is the process of displacement which 1s ·chiefly respbnsible for our being unable to discover or recognize the dream~thoughts in the dream-content, unless we understand the reason for their distortion. Nevertheless, the dream-thoughts are also submitted to another and milder sort of transformation, which leads to our discovering a new .achievement on the part of the dream-work -one, however, which is easily intelligible. The dream-thoughts which we first come across aswe proceed with our analysis often strike us by the unusual form in which they are expressed; they are. not clothed in the prosaic language usually employed by our thoughts, but are on the contrary represented symbolically by means of similes and metaphors, in images resembling those of poetic. speech. There is no difficulty in accounting for the constraint imposed upon the form in which the ·dream-thoughts are expressed. The manifest content Qf dreams consists for the most part in pictorial situations; and the dream-thoughts must accordingly be submitted in the first place to a treatment which will make them suitable for a representation of this kind. Ifwe imagine ourselves faced by the problem ofrepresenting the arguments in a political leading article or the speeches of counsel before a court oflaw in a series of pictures, we shall easily understand the modifications which must necessarily be carried out by the dream-work owing to considerations of representability in. the content of the dream. · The psychical material of the dream-thoughts habitually includes recollections of impressive experiences-not infrequently dating back to early childho9d-which are thus theniselvei perceived as a rule as situations having a visual subjectmatter. Wherever the possibility arises, this portion of the dream-thoughts exercises a determining ·influence upon the · form taken by the content of tJ:ie dream; it constitutes, as it were, a nucleus of crystallization, attracting the material of the dream-thoughts to itself arid thus affecting their distribution. The situation in a dream is often nothing other than a modified repetition, complicated by interpolations, of an impressive experience of this kind; on the other hand, faithful a:nd straight659 . . ------·---------·-------· ·1st es hauptsii.chlich der Verschiebungsarbeit zur Last zu legen, wenn ·man die Traumgedanken im.. Trauminhalt nicht wiederfindet o4er nicht wiedererkennt - ohne da6 man das Motiv solcher _Entstellung errii.t, - so fi.ihrt eine andere und gelindere Art der Umw;mdlung, welche mit den Traumgedanken vorgenommen wird, zur Aufdeckung emer neuen, aber leichtverstiindlichen Leistung der T;aumarbeit. Die niichs&en Traumgedanken, welche man durch die ~alyse entwickelt, fallen niimlich hiiufig durch ihre ungewohnliche Eihkleidung. auf; sie scheinen niqht in den niichtemen sprachlichen Forme:Q. gegeben, deren sich unser Denken am liebsten. bedient, so11dern sind vielri:J,eJ1_r in symbolischer Weise durch Glekhnisse und Metaphem, wie in bilderreicher Dichtersprache, dargestellt. Es ist ·. nicht schwierig, fiir diesen Grad von Gebundenheit im Ausdruck der Traumgedanken die Motivierung zu finden. Der Trauminhalt besteht' zumeist aus anschaulichen Situationen; die Traumgedanken miissen ; also vorerst eine Zurichtung erfahren, welche· sie fur diese Darstel,.lungsweise brauchbar macht. Man stelle sich etwa vor die Aufgabe; die Satz.e eines politischen Leitartikels oder eines. Plaidoyers im Ge.:: · richtsaal durch eine Folge von Bilderzeichnungen zu ersetzen, und' man wird dann leicht die Veriinderungen verstehen, zu welcher die R ii c k s i c h t a u f D a r s t e 11 b a r k e it i m T r a u m-.,., · i n h a 1t die Traumarbeit ni:itigt. Unter dem psychischen Material der Traumgedanken befinde1y: sich regelmii.Big Erinnerungen an eindrucksvolle Erlebnisse, - nicht' selten aus friiher Kindheit, - die also selbst als Situationen mit' meist visuellem Inhalt erfa6t wcirden sind. Wo es irgend moglich ist; ii.u2ert dieser Bestandteil der Traumgedanken eiqen bestimmenden Einflu.B auf die Gestaltung des Trauminhalts, indem er gleichsam alsI Kristallisationspunkt anziehend und verteilend auf ·das ·Material de.re Traumgedanken wirkt. Die Traumsituation ist oft nichts anderes als': eine modifizie~te und <lurch · Einschaltungen komplizierte Wieder;.; holung _eines · solchen eindrucksvollen Erlebnisses; getreue ~_Jld ui;i.~ 660 ON DREAMS forward reproductions of real scenes only rarely appear· in dreams. The content of dreams, however, does not consist entirely of sit1-!ations, · but also includes disconnected fragments of visual images, speeches and even bits of unmodified thoughts. It may therefore perhaps be of interest to enumerate very briefly the modes of representation available to the dream-work for reproducing the dream-thoughts in the peculiar form of expression necessary in dreams. The· dream-thoughts which we arrive at by means ofanalysis reveal themselves as a psychical complex of the most intricate possible structure. Its portions stand in the most manifold logical relations t,;> one another: they represent foreground and background, conditions, digressions and illustrations, chains of evidence and counter-arguments. Each train of thought is almost invariably accompanied by its contradictory counterpart. This material lacks none of the characteristics that are familiar to us from our waking thinking. If now all of this is to be turned into a dream, the psychical material will be submitted to a pressure which will condense it greatly, to.an internal fragmentation and displacement which will, as it were, create new surfaces, and to a selective operation in favour of those portions of it which <1;re the most appropriate for the construction of situations. If we take into account the genesis of the material, a process of this sort deserves to be described as a 'regression'. In the course of this transformation, however, the logical links which have hitherto held the psychical material together are lost. It is only, as it were, the substantive content of the dream-thoughts that the dream-work takes. over and manipulates. ·The restoration of the connections which the dream-work has destroyed is a task which has to be performed by the work of analysis. The modes of expression open to a dream may ,therefore be qualified as meagre by comparison with those of our intellectual speech; nevertheless a dream need not wholly abandon the possibility of reproducing the logical relations present in the dream;.thoughts. On the contrary, -it succeeds often enough in. replacing them by formal ·characteristics in its own texture. In the first place, dreams take into account the connection which undeniably exists between all the portions of the dreamthoughts by combining the whole material _into a single situa- ~~~__,Oberfk»___']1~ra~u=m~---~ vermengte Reproduktionen realer Szenen hringt der Traum hingegen, nur sehr selten. Der Trauminhalt besteht aber nicht ausschlieBlich aus Situationen;1 sondern schlieBt auch unvereinigte Brocken · von visuellen Bildernt Reden und selbst Stucke von unveranderten Gedanken ein. Es. wird: daher vielleicht ani:egend wirken, wenn wir in knappster Weise dii:i· Darstellungsmittel mustern, welche der Traumarbeit zurc. Verfiigurrg stehen, um in der eigentiimlichen Ausdrucksweise des Traumes -di~' Traumgedanken wiederzugeben. . :"!\' Die Traumgedanken, ~elche wir durch die Analyse erfahrell.1 zeigen sich uns als ein psychischer Komplex von allerverwickelti ~tern Aufbau. Die ·l:,tiicke desselben stehen in den mannigfaltigstet}logischen Relationen zu einander; sie bilden Vorder- und Hintergrund, Bedingungen, Abschweifungen, Erlauterungen, Beweisgli.nge .und Einspriiche. Fast regelmiiBig steht neben einem Gedankengang sein kontradiktorisches Widerspiel. Diesem Material fehlt keiner der . Charaktere, die ~ns von uns~rem wachen Denken her bekamit sind. Soll nun aus alledem ein Traum werden, so . unterliegt dies psychische · Material einer Pressung, die es ausgiebig verdichtet, einer innereri Zerbrockelung und Verschiebung, welche gJeichsam neue Oberflachen schafft, un_d einer auswahlenden Einwirkung <lurch die zur Situationsbildung tauglichsten Bestandteile.. Mit Riicksicht auf die Genese dieses Materials verdient ein solcher Vorgang den Namen einer ,,Regression". Die logischen Bande, welche das psychische Material bisher zusammengehalten batten, gehen · nun aber bei dieser Umwandlung zum Trauminhalt verloren: Die Traumarbeit iibernimmt gleichsam nur den sachlichen Inhalt der Traumgedanken zur Bearbeitung. Der Analysenarbeit bleibt es i.iberlassen, den- Zusammenhang herzustellen, den die Traumarbeit vernichtet ·hat. :pie Ausdrucksmittel des Traumes sind also kiimmerlich zu nen~en itn:Vergleich zu denen unserer,Denksprache, doch braucht der Traum aqf die Wiedergabe _der logischen Relationen unter den Traumge~anken nicht vollig zu verzichte11; es gelingt ihm vielmehr haufig geimg; dieselben durch formale Charaktere seines eigenen · Gefiiges zu ersetzen. :ner . Traum wird zunachst dem unleugbaren Zusammenhang zwd~chen allen Stiicken der Traumgedanken dadurch gerecht, da.13 er'.!tiieses Material zu ·einer Situation vereinigt. - - - - ·- 661 ON DREAMS· tion. They reproduce logical connection by approximation in time and space, just as a painter will repre.sent all the poets in a single · group in a picture of Parnassus. It is true that they were never in fact assemblea on a'single mountain~tcip; but they certainly form a conceptual group. Dreams carry this methodqfr~pro~ duction down to details; and often when they show us two. elements in the dream-content close together, this indicates th.:it there is some specially intimate connection between what cor- · respond to them among the dream-thoughts. Incidentally, it is to be·observed that all dreams produced during a single night will be found on analysis to be derived from the same circle of thoughts. A causal relation between two thoughts is either left unrepresented or ~ replaced by a sequence of two pieces .of dream of · different lengths. Here the representation is often reversed,· the beginning of the dream standing for the consequence and its conclusion for the premise. An immediate traniformation of one thing into another in a dream seems to represent the relation of cause and effect. · The alternative 'either-or' is never expressed in dreams, both of the alternatives being inserted in the text of the dream as though they were equally valid. I have already mentioned that an 'either-or' used in recording a dream·is to be translated .by 'and'. [Seep. 650.] Ideas which are contraries are by preference expressed in , dreams by one and the same element. 1 'No' seems not to exist so far as dreams are concerned. Opposition between two thoughts, the relation of reversal, m'.ay be represented in dreams in most remarkable way. It may be represented by some other piece of the dream-content being turned into its·opposite-as it were by an afterthought. We shall hear presently of a•further method of expressing contradiction. The sensation of inhibition of movement which is so common in dreams also serves to express a contradiction between two impulses, a cotiflict of-will. One and one orily of the~e logical relations-that of similari[y, . consonance, the possession of· common attributes-is very ·highly a · 1 [Footnote added 1911:] It deserves to be remarked that well-known philologists have asserted that the m<>st ancient human languages tended in general to express contradictory. opposites by the same wor~ ·(E.g. 'strong-weak', 'inside-outside'. This has been described as 'the antithetical meaning of primal words'.) [Cf. Freud, 1910e.] Ober den Traum Er gibt 1 o g i s c h e n .· Z·u s a m m e n ha n g wieder als A n n ii h e i u n g i n Z e i t u ri. d Raµ m, ahnlich wie der Maler, der alle Dichter zum Bild des Parnai3 zusammenstellt, die niemals auf einem Berggipfel bc;:isammen gewesen sind, wohl aber begrifflich eine Gemeinschaft . bilden. Er setzt diese Darstellungsweise ins Einzelne fort,. und oft, wenn er zwei Elemente n~!!~- bei einander im Trauminhalt zeigt, bilrgt er filr einen besonders innigen Zusammenhang zwischen ihreil\ Entsprechenden in den Traumgedanken. Es ist hier iibrigens zu l:ii2:;, merken, dai3 alle in derselben Nacht produzierten Traume bei d;f~ Analyse ibre Herkunft aus de1t1 niimlichen Gedankenkreis erkenni::_ti~ !assen. ,;:} Die K a u s a 1 b e z i e h u n g zwischen zwei Gedanken wit&entweder ohne Darstellung gelassen oder ersetzt durch das Na ch,_\, e i n a n d e r von zwei verschieden langen Traumstiicken. Haufi~, ist diese Darstellung eine verkeµrte, indem der Anfang des Trau~C die Folge~ung, der Schlui3 desselben die Voraussetzung bringt. Dii' direkte V e r w a n d 1u n g eines Dinges in ein anderes im Trau~~ scheint die Relation von Ur s a ch e und Vv i r k u n g darzustell.~: Die A 1t e r n at iv e ,,E n t we d e r - 0 d e r" driickt., def Traum niemals aus, sondem nimmt ihre beiden Glieder wie gleich... _ berecl}tigt in. den niimlichen iusammenhang auf. Dai3 ein Entwed:.¢i-f - Oder, welches b_ei der Traumreproduk.tion gebraucht wird, dur,¢1:l", ,,Un d" zu iibersetzen ist, habe ich bereits erwahnt. ··,.,;.1:-, V()rstellungen, die im Gegensatz zu einander stehen, werden ·miti Vorliebe im Traume durch das namliche Element ausgedriicktA', Das ,,nicht" scheint fur den Traum nicht zu existieren. Oppositi9i:1.(1 zwischen zwei Gedanken, die Relation der U m k e h r u n g, fin4~ti.\ eine hochst bemerkenswerte Darstellung im Traum: Sie wird dadu,r~Ji:~ ausgedri.ickt, dai3 ein anderes Stuck des Trauminhaltes - gleichsam:1 wie nachtriiglich - in sein Gegenteil verkehrt wird. Eine andere Aq-;j W i d e r s p r u ch auszudriicken, werden wir spater kennen lernei(1 Auch die im Traum so haufig~ Sensation der g eh em.mt en B,~qiJ we gun g client d~zu, einen Widerspruch zwischen Impulsen, einc;:n:) w i 11 ens k On f_l i kt, darzustellen. ; ;.'. ' · Einer einzigen unter den logischen R~~ti~nen, der der A l:1:;1i.~; l_ichkeit, Gemeinsamkeit, -Obereinstimmu.ng, 1 ) Es ist bemerkenswert, daB namhafte Sprachforscher behaupten,,,.qie, iiltesten menschlichen Sprachen hiitten ganz allgemein: kontradiktorische _(}1:,-·· ·gensiitze durch das riiim.liche Wo~t zum Ausdruck gebracht (stark-schwai:l:i; innen-auBen usw.: ,,Gegensinn der Urworte"). · ---- Ober den TrauJJt __ 662 ON DREAMS favoured by the mechanism of dream-formation. The dreamwork makes · use of such cases as a foundation for dreamcondensation, by bringing together everything that shows an agreement of this kind into a n,ew unity. This short series of rough comments is of course inadequate to deal with the full extent of the formal means employed by dreams for the expression of logical relations in the dreamthoughts. Different dreams are more or less carefully constructed in this respect; they keep more or less closely to the text presented to them; they make more or less use of the expedients that are open to the dream-work. In the second case they appear obscure, confused and disconnected. If, however, a dream strikes one as obviously absurd, if its content includes a piece of palpable nonsense, this is intentionally so; its apparent disregard of all the requirements of logic is expressing a piece of the intellectual content of the dream-thoughts. Absurdity in a dream signifies the presence in .the dream-thoughts of contradiction, ridicule and derision. Since this statement is in .the most marked opposition to the view that dreams are the product of a dissociated and uncritical mental activity, I will emphasize it · by means of an example.· One of my acquaintances, Herr M., had been attacked in an essay with an unjustifiable degree of violence, as we all thought-:-by no less a person than Goethe. Herr M. was naturally· crushed by the attack. He complained of it bitterly to some company at table; his venera#onfor Goethe had not been affected, however, by this personal experience. I now tried to throw a little light on the chronological data, which seemed to me improbable. Goethe died in 1832. Since his attack on Herr M. must naturally have been made earlier than that, Herr M~ must. have been quite a young man at the time. It seemed to be a plausible notion that he was eighteen.·! w~ not quite sure, however, whatyear we were actually in, so that my whole calculation melted into obscuri~. Incidentally, the attack was contained in GotJthe's well-known essay on 'Nature'. The nonsensical character of this dream will be even more glaringly obvious, if I explain that Herr M. is . a youngish business man, who is far removed . from any poetical .and literary interests. I have no doubt, however, that when I have entered into the analysis of the dream I shall succeed in showing how much 'method' there is in its nonsense. The material of the dream was derived from three sources: (1) Herr M., whom I had got to know among some·compa,iy kommt der Mechanismus der Traumbildung im hochsten Ausma.13e . zugute. Die Traumarbeit bedient s.ich dieser Falle als Stiitzpunkte - fiir di; Traumverdichtung, indem sie alles, was sol<,:he Obereinstimmung zeigt, zu einer n e u e n E in h e it zusammenzieht. Diese kurze Reihe von groben Bemerkungen reicht n~tiirJich nicht aus, .U:m die gauze Fiille der formalen ·Darstellungsmittel des Traumes fur die logischen Relationen der Traumgedanken zu wiirdigen. Die einzelnen Traume sind in dieser Hinsicht feiner oder nachlassiger gearbeitet, sie haben sich an den ihnen vorliegenden Text. mehr oder minder sorgfaltig gehalten, die Hilfsmittel der Traumarbeit mehr oder weniger weit in Anspruch ·genommen. Im letzteren Falle ersch.:inen sie dunkel, verworren, unzusammenhangend. Wo der Traum aber greifbar absurd erscheint, einen offenbaren Widersinn in seinem lnhalt einschlie.13t, da ist er S!) mit Absicht und bringt durch .seine scheinbare Vemachlassigung aller logischen Anforderungen ein Stuck vom inteUektuellen lnhalt der Traumgedanken zum Ausdruck. Absurditat im Traum bedeutet W i d e r s p r u c h, S p o t t . und H o h n in den Traumgedanken. Da diese Aufklarung den stark!Sten :Einwand gegen die Auffassung iiefert, die den Traum durch dissoziierte, kritik_lose Geistestatigkeit entstehen la13t, werde ich sie durch ein Beispiel (zu Nachdruck bringen. Einer meiner Bekannten, Herr M., ist von keinem Geringeren als von Goethe in eiruim Aufsatze angegriffen warden, wie wir alle meinen, mit. ungere~hifertigt grof3er Heftigkeit. - Herr M. ·ist durch diesen Angriff naturlich vernichtet. Er beklagt sick dariiber bitter bei einer Tischgesellschaft; seine V erehrung fur Goethe hat aber. .unter dieser personlichen Erfahrung.nicht gelitten. !ch suche nun die zeitlichen Verhiiltnisse, die mfr· unwahrscheinlicli vorkommen, ei'n wenig aufzukliiren. Goethe ist 1832 gestorben. Da sein Angriff auf Herrn M. naturlich frilher erfolgt · sein mu/3, so war Herr M. damals ein ganz junger Mann. Es kommt mfr pl~usibeivor, da/3 er 18 Jahre alt war. lch wei/3 aber nicht s:icher, welches Jahr wir gegenwiirtig _schreiben, und so versinkt die ~ e Berechnung ·~!,--Dunkel. Der Angriff ist iibrigens in dem bekannten Aufsatz von Gof!th'i; ,Natur' enthalt.en. . Der Unsinn dieses Traumes tritt greller hervor, wenn ich mitteijl da.13 Herr'M. ein jugendlicher Geschaftsmann ist, dem alle poetisch:e~ und literarischen lnteressen ferne liegen. Wenn ich aber in die Analy.ij~~ dieses Traumes eingehe, wird es. mir wohl gelingen, zu zeigen, ,,Methode" hinter diesem Unsirin steckt .. Der Traum bezieht seiii' Material aus drei Quellen: . . <W] 1) Herr M., den ich bei einer T i s c h g e s e 11 s c h a ~t kenh~~ wie"i~lf ON DREAMS 663 at table, asked me one day to examine his elder brother, who was· showing signs -of [general paralysisJ. In the course of my . conv~rsation with the patient ari awkward episode occurred, for he gave his brother away for no accountable reason by tallcing of his youthful follies. I had asked the patient the year of h,is birth (cf. the year of Goethe's death in the dream) and had made him carry out a number of calculations in order to test the weakness of his memory. . (2) A medical journal, which bore my name among others on its title-page, had published a positively 'crushing' criticism. by a youthful reviewer ofa book by my friend F. in Berlin.. ! took the editor to task over this; but, though he expressed his regret, he would not underta~e to offer any redress. I therefore severed my connection with the journal, but in my letter of resignation · expressed a hope that our personal relations would not be affected by the event. This was· the true source· of the dream. The. unfavourable reception of my friend's work had made a profound im. pres·sion on me. It contained, in my opinion, a fundamental biological discovery, which is only now-mariy vears laterbeginning to find favour with the experts. (3) A woman patient of mine had given me an account a short time before of her brother's illness, and how he had broken out in a frenzy with cries of 'Nature! Nature!' The doctors believed that his exclamation came from his having read Goethe's striking essay on that subject and that it showed he had been overworking at his studies. I had remarked that it seemed to me more plausible that his exclamation of the _word 'Nature' should be taken in the sexual sense in whieh it is· used by the less educated people here. This idea of mine was at least not disproved by the fact that the unfortunate young man subsequently mutilated his own genitals. He was eighteen at the time of his outbreak. · · Behind my own ego in the dream-content there lay concealed, in the first instance, my friend who had been so badly treated by the critic. 'I tried to throw a little light on the chronological data.' My friend's book dealt with the chronological data of life and among other things showed that the length of Goethe's life wa~ a multiple of a number of days that has a significance in biology. · But this ego was compared with a paralytic: 'I was not quite sure what year we were in.' Thus the dream made out that my friend was behaving like a paralytic, and in this respect it was a mass lemte, bat mich eines Tages, seinen a_lteren Bruder zu unt~. suchen; der Anzeichen von gestorter geistiger Tatigkeit,:, . · . kennen lasse. Bei der Unterhaltung mit elem Kranken ereigri sich das Peinliche, da.13 dieser ohm~- jeden-Anla.13 den B. · <lurch eine Anspielung auf <lessen Jug en d st r e,ic .- . blo.6stellte. Ich hatte den Kranken um sein G. e b u r- t s j a ,hfr,l gefragt (S t e r b e j a h r im Traum) und .ihn zu verschieden.:i~ Berechnungen veranla13t, <lurch welche· seine Gedachtn~_J schwiiche erwiesen werden sollte. . 2) Eine medizinische Zeitschrift, die sich auch meines auf ihrem Titel rilhmte, hatte von einem recht j u g e ' 1i ch e ii Referenten eine geradezu ,,v er n i ch tend e" iiber ein Buch meines Freundes F. in Berlin aufgenommen.f stellte den Redakteur darob zur Rede, der mir zwar seini dauem arisdriickte, aber eine Remedur nicht versprechen wo.. Daraufhin brach ich meine Beziehungen zur Zeitung ab ( hob in meinem Absagebrief die Erwartunghervor, da.13 u n s:1~ personlichen Beziehungen unter dies/ V o rf a 11 n i c h t l e i d e n w ii r d e n. Dies ist die eig' · liche Qµelle des Traumes. Die ablehnende Aufnahme . · S<;:hrift meµies Freundes hatte mir einen tiefen Eindruck:' macht. Sie enthielt eine nach meiner Schatzw1g fundamen biologische Entdeckung, die erst jetzt - nach vielen Jahre' ~ den Fachgenossen zu 15g~ef:~a~ll=:en~b~eg~i~n!!nt~·------3) Eine Patientin hatte ·. mir -kurz zuvor die Krankengeschichte .ihres Bruders erziihlt, der 'mit dem Ausrufe ,,N a t u r; N at u r'" in Tobsucht verfallen war. Die .Arzte hatten gemeint, der Ausruf ·stamme aus der Lekti.ire jenes schonen Aufsatzes von G 6 e t h e und deute auf die Oberarbeitung des Erkrankten bei seinen Studien hin. Ich hatte geau13ert, es k om me mi r · p 1 aus i b 1 e r v o r, da.13 der Ausruf ,,Natur" in jenem sexuellen Sinn zu nehmen sei, den bei uns auch die Mindergebildeten kennen. Da.13 der Ungliickl.iche sich spiiter an den Genitalien verstiimmelte, schien mir wenigstens nicht unrecht zu geben. 18 1ah re war das Alter dieses Kranken, als jener Anfall sich einstellte. Im Trauminhalt verbirgt sich hinter dem. lch zunachst mein von der Kritik so i.ibel behandelter Freund. ,,I c h s u ch e mi r d i e z ~it l i ch e n Ve r h ii l t n i s s e e in· w e n i g a u fz u k 1 a r e n." Das Buch meines Freundes beschaftigt sich namlich mit den z e i t lichen Verhaltnissen des Lebens und filhi:t unter • anderem auch G o e t h e s Lebensdauer auf ein Vielfaches einer fiir die Bi<;>logie bedeutsamen Zahl von Tagen zuriick. Dieses Ich wird aber einem Paralytiker gleichgestellt (,,Ich wei13 n i ch t sic her, we 1ch e s J a hr w i r g e g e n w art i g s c h r e i b e n "). Der Traum stellt also· dar, da.13 mein Freund sich als Paralytiker benimmt, n~fi 664 ON DREAMS of absurdities. The dream-thoughts, however, were saying ironically: 'Naturally, it's he [my friend F.] who is the crazy fool and it's you [the critics] who are the men of genius and kn<:>W better. Surely it couldn't be the reverse?' There were plenty of examples of this reversal in the dream. For instance, Goethe attacked the young man, which is absurd, whereas it is still easy for quite a young man to attack the great Goethe. I should like to lay it down that no dream is prompted by motives other than egoistic ones. 1 In fact, the ego in the present dream does not stand only for my friend but for myself as well. I was identifying myself with him, because the fate of his discovery seemed to foreshadow the reception of my own findings. If I were to bring forward my theory emphasizing the part · played by sexuality in the aetiology ofpsychoneurotic disorders (cf. the allusion to the eighteen.:.year-old patient's cry of 'Nature! Nature!'), I should come across the same criticisms; and I was already preparing to meet them with the same derision. If we pursue the dream-thoughts further, we shall keep on finding ridicule and derision as correlates of the absurdities of the manifest dream. It is well known that it was the discovery of the split skull of a sheep on the Lido of Venice that gave Goethe the idea of the so-called 'vertebral' theory of the skull. My friend boasts that, when he was a student, he released a storm which led to the resignation of an old Professor who, though he had once been distinguished (among. other things in connection precisely with the same branch of comparative anatomy), had become incapable of teaching owing to senile dementia. Thus the agitation which my friend promoted served to comba~ the m.ischievous system according to which there is no age limit for academic workers in German universities-for age is proverbially no defence againstfolly.-In the hospital here I had the honour of serving for years under a chief who had long been a fossil and had for decades been notoriously feeble-minded, but who was allowed to continue carrying on his responsible duties. At this point I thought of a descriptive term based upon the discovery on the Lido. 2 Some of my young contemporaries 1 [Freud has, however, qualified this statement in an additional footnote written in 1925, which will be found near the end of Chapter V of The Interpretation of Dreams (Standard Ed., 4, 270).] a ['Schafkopj', literally 'sheep's head', = 'silly ass'.] Ober den T1:QUm . und schwelgt dabei in Absurditat. Die Traumgedanken aber lauten ironisch: ,,Natiirlich, er ist ein Verriickter, ein Narr, und ihr seid die Genies, die es besser verstehen .. Sollte es nicht doch u m g e k e h r t sein?" - Diese U m k e h r u n g ist nun ausgiebig im Trauminhalt vertreten, indem Go et h e den jungen Mann angegriffen hat, was absurd -ist, wahrend leicht ein ganz junger Mensch noch heute den. gto.13en G o et he .angreifen konnte. ·!ch mochte behaupten, da.13 kein Traum von anderen als egoistischen Regungen eingegeben wird. Das Ich im Traum steht wirklich nicht blo.13 fiir meinen Freund,· sondem auch fur mich selbst. Ich identi~iere mich mit ihm, ~eil das Schicksal seiner Entdec~ng mir vorbildlich fiir die Aufnahme meiner e i gene n Funde erscheint. Wenn ich mit meiner Theorie hervortreten werde, welche in der A.tiolog1e · psychoneurotischer Storungen die Sexualitat hervorhebt ·(siehe di~. Anspielung auf den achtzehnjahrigen Kranken ,,Na.tu r, Nat u r"), werde icli die namliche _Kritik wiederfinden und bringe ihr schon jetzt den gleichen Spot!: entgegen. Wenn ich die Traumged,anken weiter verfolge, finde ich immer nur S p o t t u n d Ho h n als das Ko r r e 1 at d e r Abs u r d it at e n d e s T r au me s. Der Fund eines geborstenen Schafschiidels auf dem Lido .zu Venedig hat Goethe bekanntlich die Idee zur sog. Wirbeltheorie des Schadels eingegeben. - Meiµ Freund riihmt sich, als Student einen Sturm zur Beseitigung ein~s. alten Professors entfesselt zu haben, der, einst wohlverdient (unfel' anderem auch um diesen Teil der vergleichenden Anatomie), nuri' durch A 1t e r s s ch w a c h s in n zum Lehren unfahig geworden war. Die von ihm veranstaltete Agitation half so dem O'belstande a~? da.13 an den deutschen. Universitaten dem akademischen Wirken eine Alters gr en ze nicht gezogen ist. -Alter sch ii t'z.t, n am l i c h v o r T o r h e it n i c ht. - Im hiesigen KraQkeris..'.J hause hatte ich die Ehre, Jahre hindurch unter einem Primarius ZU< dienen, der langst f o s s i 1, seit Dezennien .notorisch s c h w h.,.\ s in n i g, sein verantwortungsvolles Amt weiterfiihren durfte. E~?: Charakteristik nach dem Funde am Lido drangt sich mir hier auf. ;:;; Auf diesen Mann beziiglich fertigten einst junge ~llegen -~: ac ON DREAMS 665 at the hospital concocted, in connection with this man, a version of what was then a popular song: 'Das hat kein Goethe g'schrieben, das bat kein Schiller g' dicht • . •' 1 · · . 1 ['This was written by no Goethe, this was co~posed by no·Schiller.' -This dream is als.o discussed at length in The Interpretation ef Dreams (Standard Ed., 5, 439, etc.).] Ober den Tra#m Spital eine Obertragung des damals . beliebten Gass~nhauers: Das) hat kein Goethe g'schrieben, das hat kein Sch i 11 er g'diclit': usw.... _ VII - We have not yet come to the end of our consideration of the dream-work. - In addition to condensation, displacement and pictorial arrangement of the psychical material, we are obliged to assign it yet another activity, though this is not to be found in operation in every di-earn. I shall not deal exhaustively with this part of the dream-work, and will therefore merely remark that the easiest way of forming an idea of its nature is to suppose -though the supposition probably d(?eS not meet the factsthat it on!), comes into operation AFTER the dream-content has already been constructed. I ts function would then consist in arranging the constituents of the dream in such a way that they form an approximately connected whole, a dream~composition. In this way the dream is given a kind of fa~ade (though this does not, it is true, hide its content at every point), and thus receives a first, preliminary interpretation, which is supported by interpolations and slight modifications. Incidentally, this revision of the dream-content is only possible if it is not too punctiliously carried out; nor does it present us with anything more than a glaring misunderstanding of the dream-thoughts. Before we start upon the analysis of a dream we have to clear the ground of this attempt at an interpretation. The motive for this part of the dream-work is '.particularly obvious. Considerations of intelligibility are what lead to this final revision of a dream; and this reveals the origin of the activity. It behaves towards the dream-content lying before it just as our normal psychical activity behaves in general towards any perceptual content that may be presented to it. It understands that content on. the basis of certain anticipatory ideas, and arranges it, even at the moment of perceiving it, on the presupposition of its being intelligible; in so doing it runs a risk of falsifying it, and in fact, ifit cannot bring it into line with anything familiar, is a prey to the strp.ngest misunderstandings. As is well known, we are incapable of seeing a series of unfamiliar signs or of hearing a succession of unknown words, without at once falsifying the perception from considerations of intelligibility, on the basis of something already known to us. Dreams which have undergone a- revision of this kind at the - 666 ------------- .. YU ________________ _ Wir sind mit der Wiirdigung der Traumarbeit noch nicht zu Ende; gekommen. Wir sehen uns genotigt, ihr auEer der Verdichtung, Ver.,._ischiebung und anschaulichen Zurichtung des psychischen Materials noch eine andere Tatigkeit zuzuschreiben, deren Beitrag allerdings nicht an allen Traumen zu erkennen ist. Ich werde von diesem Stiick der Traumarbeit -nicht ausfiihrlich handeln, will also nur anfiihren, daE man sich von seinem Wesen am ehesten eine Vorstellung verschafft wenn m~ sich ZU der - wahtscheinlich unzutreffenden Annah~e entschlie13t, da.13 es auf den bereits vorgebild et en Trauminhalt erst nachtraglich ein.wirk-e. Seine Leistung besteht dann darin, die Traumbestandteile so anzu- ~rdnen, daE sie sich ungefiihr zu einem Zusammenhang, zu em.er Trau~omposition zusamnienfiigen. Der Traum erhiilt so eine Art Fassade die seinen -Inhalt freilich nicht an allen Stellen deckt; er erfahrt dabei eine erste vorlaufige Deutung, die durch_ Einschiebsel -und leise-Abanderungen unterstiitzt wir4. Allerdings macht sfoh diese , Bearbeitung des Trauminhaltes m1r moglich, indem sie alle fiinf gerade sein liiEt, si~ liefert auch weiter nichts als ein eklatantes MIB\rerstiindnis der Traumgedanken, und wenn wir die Analyse des ·Traumes in Angriff n~hmen, miissen wir uns zuerst von diesem Deutungsversuche frei machen. ' An diesem Stucke der Traumarbeit ist die Motivierung ganz be-sonders durchsichtig. Es ist die R ii c ks i c ht au f Ve r s t ii n d - l i c h k e i t; welche diese letzte Dberarbeitung des Traumes veranla13t; liiedurch ist aber auch die Herkunft dieser Tiitigkeit verraten. Sie-benimmt sich gegen den ihr vorl~egenden Trauminhalt, wie unsere -~ormale psychische Tatigkeit iiberhaupt gegen einen beliebigen ihr · i:largebotenen Wahmehmungsinhalt. Sie erfa13t ihn unter Verwendung gewisser Erwartungsvorstellungen; ordnet ihn schon bei der Wahr-nehmung unter der- Voraussetzung seiner Verstandlichkeit, liiuft dabei Gefahr, -ihn zu fii_lschen, und verfiillt in der Tat, wenn er sich an nichts ·Bekanntes anreihen liiEt, zunachst in die seltsamsten Millverstandnisse. Es ist bekannt, da13 wir nicht imstande sind, eine Reihe von fremdartigen Zeichen anzusehen oder ein Gefolge von unbe·k:annten Worterr anzuhoren, ohne zunachst _cleren Wahmehlllung__ nach der R ii c ks c ht au f Ve rs t ii n d Ii c h k e i t, nach der: ,: ) Anlehnung an etwas uns Bekanntes zu verfalschen. _ ----) Traume, welche diese Beatbeitung von seiten einer dem_ wacheµ ./J i 667 ON DR.EAMS- hands of a .psychical activity completely analogous to waking thought may be described as 'well-constructed'. In the ca:11e .of other dreams this activity ha.s completely broken down; no ·. attempt even has been made to arrange or interpret the material, and, since after we have woken up we feel our~elves. identical .with this last part of the- dream,-work, we make a judgement. that the dream was, 'hopelessly confused'. From the point of view of analysis, however, a dream that resembles a disordered heap of disconnected fragments is just as valuable as one that has been beautifully polished and provided with a surface. In the former case, indeed, we are saved the trouble of demolishing what has been superimposed upon· the drearncontent. It would be a mistake, howev~r, to suppose 1 that these dream-fac;ades are nothing other than mistaken and somewhat arbitrary revisions of the dream-content by the conscious agency of our mental life.· In the erection of a dream-fac;ade use is not infrequently made of wishful phantasies which are present in the dream-thoughts in a pre-constructed form, and are of the same character as the appropriately named 'day;.dreams' familiar to us in waking life. The wishfulphantasies revealed by analysis in night-dreams often turn out to be repetitions or modified versions of scenes from infancy; thus in some cases the fac;ade of the dream directly reveals the dream's actual nucleus, distorted by an admixture of other material. . The dream-work exhibits no activities other than the four that have already been mentioned. If we keep to the definition of 'dream-work' as the process· of transforming the dreamthoughts into the dream:..content, it follows that .the dreamwork. is not creative, that it develops no· phantasies of its own, that it makes no judgements and draws no_ conclusions; it has no function:; whatever other than condensation and displacement of the material and its modification into pictorial form, to which must be added·asa variable factor the.final hit of interpretative revision. It istrue that we find various things in the dream-content which we should ·be inclined to regard as pro,duct of some other and higher intellectual function; but in. every case analysis shows convincingly that these intellectual operations have already been performed 1,n the dream-:thoughts and have only been TAKEN OVER bj the dream-content; A conclusion a 1 S.F. V-YY [This paragraph was added in 1911.] Ober den Traum, Denken vollig analogen psychischen Tiitigkeit erfahren haben, ~ ' man g u t k o m p o n i e rt e h_eillen. Bej anderen . Traumen hat; diese Tatigkeit vollig versagt; es ist nicht einmal der Versuch gemacht worden, Ordnung und Deutung herzustellen, und indem wir w:u;, nach dem Erwachen mitdiesem letzten Stiick der Traumarbeit identisi;:h; fiihlen, urteilen wir, der Traum sei ,,ganz verworren". Fiir unser~, Analyse aber hat der Traum, der einem ordnungslosen Haufen Utt,,;; zusammenhangender Bruchstiicke gleicht, ebensoviel Wert wie d€:,r: schon gegliittete und mit einer Oberflache versehene. Wir erspare11, uns im erstere~ Falle etwa die Miihe, die Vberarbeitung des Trau,~1, inhaltes wieder zu zerstoren. ,.",, Man wiirde aber irre gehen, wenn man in diesen Traumfassad~p,;: nichts anderes sehen wollte, als solche eigentlich :mi.Bverstandli~J:i;, und ziemlich willkiirliche Bearbeitungen des Trauminhaltes dur<:~~ die bewu.Bte Instanz unseres Seelenlebens.. Zur Herstellung .deA' Traumfassade werden nicht selten Wunschphantasien verwendet, cµ~g sich in den Traumgedanken vorgebildet finden, und die von,derselllent Art sind wie die uns aus dem wachen Leben bekannten! mit Recq,;, so genannten ,,Tagtraume_". Die Wunschphantasien, welche d,if; Analyse in den nachtlichen Traumen aufdeckt, erweisen sich oft. ,a,~j Wiederholungen und Umarbeitungen infantiler Szenen; die Traut:q:i~ fassade zeigt uns so in manchen Traumen unmittelbar den du,rcti,, Vermengung mit anderem Material entstellten eigentlichen Kem· d~, Traumes. -·t:/f Andere als die vier erwahnten Tatigkeiten sind bei der Traum,:;:i: arbeit nicht zu entdecken. Hatten wir an der BegriffsbestimmUJ}-~ fest, da!l ,, Traumarbeit" die Vberfiihrung der Traumgedanken den Trauminhalt beieichnet, so _miissen wir uns sagen, die Tra11m~\ arbeit sei nicht schopferisch, sie entwickle keine ihr eigentiimlicp~ Phantasie, sie urteilt nicht, schlie.l3t nicht, sie leistet iiberhaupt ni~WJ ,in'.~ anderes als <las Material zu verdichten, verschieben und auf Anschaulichkeit umzuarbeiten, wozu noch <las inkonstante letzte Stiickchen deutender Bearbeitung hinzukommt. Man findet zwar mancherlei im Trauminhalt, was man als <las Ergebnis einer ander~n und hoheren intellelctuellen Leistung auffassen mochte, aber die Analyse weist jedesmal iiberzeugend nach, da13 .dies e int e 11 e k ~ u e 11 en Operationen bereits den Trau~gedanken v o r g e fa 11 e n u n d v o m T r a u mi n h a l t n u r ii b e r_n o mm en w o rd en s ind. Eine Schlu13folgerung im Traum in ~ - - - - _tJber den Trau~ , 668 ON DREAMS drawn in a dream is nothing other than the repetition of a conclusion in the dream-thoughts; if the conclusion is taken over into the dream unmodified, it will appear impeccable; if the dream-work has displaced it on to some other material, it will appear nonsensical. A calculation in the dream-content signifies nothing more than that there is a calculation in the dream-thoughts; but while the latter is always rational, a dream-calculation may produce the wildest results if its factors are condensed or if its mathematical operations are displaced o:i;. to other material. Not even the speeches that occur in the dream-content are original compositions; they turn out to be a hotchpotch of speeches made, heard or read, which have been revived in the dream-thoughts and whose wording is exactly reproduced, while their origin is entirely disregarded and their meaning is violently changed. It will perhaps be as well to support these last assertions by a few examples. (I) Here is an innocent-sounding, well-constructed dream dreamt by a woman patient: She dreamt she was going to the market with her cook, who was carrying the basket. After she had asked for something, the butcher said to her: 'That's not obtainable any longer,' and offered her something else, adding: 'This is good too.' She rejected it and went on to the woman who sells vegetables, who tried to get her to buy a peculiar vegetable that was tied up in bundles but was of a black .colour. She said: 'I don't recognize that: I won't take it.' The remark 'That's not obtainable any longer' originated from the treatment itse1£ A few days earlier I had explained to the patient in those very words that the earliest memories of childhood were 'not obtainable a7V1 longer as such',· but were replaced in analysis by 'transferences' and dreams. So I was the butcher. The second speech-'! don't recognize that'-occurred in an - entirely different connection. On the previous day she had reproved her cook, who incidentally also appeared in the dream, with the words: 'Behave yourself properly! I don't recognize that!' meaning, no doubt, that she did not understand such behaviour and would not put up with it. As the result of a displacement, it was the more innocent part of this speech which made its way into the content of the dream; but in the dream-thoughts it was only the other part of the speech that played a part. For the dream-work had reduced ·to complete unin~elligibility and ------------------------- ist nichts anderes als die Wiederholung eines Schlusses in den Traumgedll:nken; sie · erscheint unanstoBig, wenn sie ohne Veriinderung in den Traum i.ibergegangen ist; sie wird unsinnig, wenn sie <lurch die Traumarbeit etwa auf ein anderes Material verschoben wurde. Eine Rechnung im Trauminhalt bedeutet nichts anderes, als daJ3 sich · unter den Traumgedanken eine Berechnung findet; wahrend diese jedesmal richtig ist, kann die Traumrechnung durch Verdichtung ihrer Faktoren und durch Verschiebung dei- namlichen Operationsweise auf anderes Material das tollste Ergebnis liefem. Nicht einmal die. Reden, d~e sich im Trauminhalt vorfinden, sind neu komponiert; sie erweisen sich als zusammengestilckelt aus Reden, die als gehaltene · oder als gehorte und gelesene in den Traumgedanken erneuert wurden, deren Wortlaut sie aufs getreueste kopieren, wahrend sie deren Veranlassung ganz beiseite lassen und_ ihren Sinn aufs gewaltsa~ste verandem. Es ist vielleicht nicht i.iberfliissig, clie letzten Behauptungen <lurch Beispielc zu untersti.itzen. I) Ein harmlos klingender, gut komponierter Traum einer . Patientin:· Sie geht auf den Markt mit ihrer Kochin, die den Korb tragt. Der Fleischhauer sagt ihr, nachdem sie etwas verlangt hat: Das is t n i ch t mehr zu haben,. und will ih~ etwas anderes geben mit der Bemerkung: Das ist auch gut. Sie. lehnt ab und geht zur Gemiisefrau. Die will ihr ein eigentumliches Ge7Ji.ijse verkaufen, was in Bundeln zusammenf!ebunden ist, aberschwarzvonFarbe.Siesagt:Das kenne ich nicht, das nehme ich nicht. Die Rede: das ist nicht mehr zu haben - stammt aus der Behan:d"'. lung. lch selbst hatte dei: Patientin einige Tage vorher wortlich erklart, da13 die altesten Kindererinnerungen n i c ht me h r als solche z u . ha b e n sind, sondem sich <lurch Obertragungen und Triiume erset~ zen. Ich bin also der Fleischhauer. · Die zweite Rede: Das kenn.e ich nicht-ist in einepi ganz anderen Zusaronienhange vorgefallen. Tags vorher hatte. sie selbst ihrer Kochin, die i.ibrigens au.ch im Traume erscheint, tadelnd zugerufen: Benehmen Sie sich anstiindig; das kenne< i c h .n i c ht, d. h. · wohl, ein solches Benehmen anerkenne ich nicht, las~e ich nicht zu. Der harmlosere Teil dieser Rede gelangte <lurch eine Verschiebung in den Trauminhalt; in den Traumgedanken· spielte nur der andere Teil der Rede eine Rolle, denn hier hat die Traumarbeit bis zur vollel\ Unkenntlichkeit und ON DREAMS 669 bis zur iiuf3ersten : Harmlosigkeit eine Phantasiesituation veriindei-t, in wekher ich • mich gegen die Dame in e i ti e r g e w i s s e n We i s e u n a n:.:: st iin dig b e n e h me. Diese in der· Phantasie erwartete Situat_ion ist aber selbst nur die Neuauflage einer einm,al wirklich erlebten. extreme hmocence an imaginary situation in which I was behaving improperly .to the lady in a particular way. But this situation which the patient· was expecting in her imagination was itself only a new edition. of something she had once actually experienced. 1 _ _ . (11) Here is an apparently quite meaningless dream containing figures. She was going to pay for som_ething. Her daughter took 3 florins and 65 kreuzers from her (the mother's) purse. The dreamer II) Ein scheinbar ganz bedeutungsloser Traum, in dem Zahlen · -~- vorkommen. Sie will irgend etwas bezahlen; ihre Tochter nimmt 3 fl. ·-. 65 k r. aus der Geldtasche; sie sagt aber: Was tust du.? Es kostet ja nur 21 said to her: 'What are you doing? It only costs 21 kreuzers.' Kreuzer. The dreamer came from abroad and her daughter was at school here. She was in a position to carry on her treatment with me as long as her daughter remained in Vienna. The day before the dream the head-mistress had suggested to her that · she should leave her daughter at school for another year. ·Jn that case she could also have continued her treatment for a year. The figures in the dream become significant if we remember that 'time is money'. One year is equal to 365 days, or, expressed in money, 365 kreuzers or 3 florins 65 kreuzers. The 21 kreuzers corresponded to the 3 weeks which had still to run between the dream-day and the end of the school term and also to the end of the patient's treatment. It was clearly financial considerations which had induced the lady to refuse the headmistress's proposal; and which ·were responsible for the smallness of the sums mentioned in the dream. 2 (III) A lady who, though she was still young, had been married for a number of years, received news that an acquaint... ance of hers, Fraulein Elise L., who was almost exactly her contemporary, had become engaged~ This was the precipitating cause of the foll_owing dream: Die Triiumerin war eine Fremde, die ihr Kind ip. einem Wiener Erziehungsinstitute untergebracht hatte; und die meine Behandlung fortsetzen konnte, so lange ihre Tochter in Wien blieb. Am Tage _vor dem Traume hatte ihr die Institutsvorsteherin nahegelegt, ihr da§: • • Kind noch ein weiteres -Jahr zu uberlassen. In diesem Falle hatte sie ., auch die Behandlung um ein Jahr verlapgert. Die Zahlen im Trauin'\{ komtnen zur Bedeutung,' wenn inan sich erinnert, daB Zeit Geld istY) Time is 11umey. E in Jahr ist gleich 365 Tag en, in Kreuzern ausge"-' \ driickt 365 Kreuzer Cl4~r 3 fl. 65 kr. Die 21 Kreuzer entsprechen den'':-__i d r d W o c h en, die da~ls votn Traumtage bis- zum SchulschluJ3 tind damit bis zum Ende der Kur ausstiindig waren. Es waren offenbar Geldriicksichten, welche die Dame bewogen hatten, den Vorschlag der Vorsteherin abzulehrien; ·und welche fiir die Kleinheit der Summ~ 1m Traum verantwortlich sind. III. Eine junge, aber schon seit Jahren verheirate"te Dame erfahrl, da.13 eine ihr fast gleichalterige Bekannte, Fri. Elise L., sich verlobt _______ _ hat. J)ieser AnlaB erregt nachstehenden Traum: _ She was at ihe theatre with her husband. One side of the stalls was completely empty. Her husband told her that Elise L. and her .fiancl had wanted to go too, but had only been able to get bad seats-threefor I .florin 50 kreuzers-and of course they could not take those. She thought it would not really have done a,v, harm if they had. What interests us here is the source of the figures in the material of the dream-thoughts and the transformations which 1 [This dream is reported in greater detail in Tiu Interpretation of Dreams (Standard Ed., 4, 183).] . · · s [For this dream see Tiu Interpretation of Dreams (Standard Ed., 5, 414).-An Austrian florin was worth approximately ls. lOd. or 40 cents at the end of the nineteenth century.] _ 1 Sie sitzt mit ihrem M_anne im Theater, eine Seite des Parketts ist ganz unbesetzt. lhr Mann erzahlt ihr, Elise L. und ihr Brautigam hatten auch gehen wolkn, hlitten aber nur schlechte Sitze bekommen, d r e if ii 't 1' ft. SO kr., und die konnten sie ja nicht neh11ien. Sie meint, es ware auch keinUnglilck gewesen. Hier wird uns die Herkunft der Zahlen aus dem Material der Traumged~__!{en und _die Verwandlungen, die sie erfahren_I:i:llben, 670 ON DREAMS they underwent. What was the origin of the I florin 50 kreuzers? It came from what was in fact an indifferent event of the previous day: Her sister-in-law had been given a present of 150 florins by her husband and had been in a hurry to get rid of them by buying a piece ofjewellery. It is to be noticed that 150 florins is a hundred times as much as I florin 50 kreuzers. The only connection with the 'three', which was the number of the theatre tickets, was that her newly engaged friend was that number of· months-three-her junior. The situation in the dream was a repetition of a small incident which her husband often teased her about. On one occasion she had been in a great hurry to buy tickets. for a play in advance, and when she got to the theatre she had found .that one side of the stalls was almost completely empty. There had been no need for her to be in such a hurry. Finally, we must not overlook the absurdity in the dream of two people taking three tickets for a play. Now for the dream-thoughts: 'It was absurd to marry so early. There was no need for me to be in such a hurry. I see from Elise L.'s example that I should have got a husband in the end. Indeed, I should have got one ·a hundred times better' (a treasure) 'if I had only waited. My money' (or dowry) 'could have bought · three men just as good.' 1 1 [This dream, which is mentioned again below, on p. 673, is discussed in The Interpretation of Dreams (Standard Ed., 5, 415) and at greater length in Fret.id's Introductory Lectures (1916-17)~ especially in Lectures VII and XIV.] ilber qen Traum .. . . . interessieren. W o her riihren die 1 fl. 50 kr.? Aus einem indifferenten AnlaJ3 des Vortages. Ihre Schwligerin hatte ~on ihrem Manne die Suinm.e von 150 fl. zum Geschenke bekommen und sich b e e i 1 t, sie los zu werden, indem sie sich einen Schmuck dafiir kaufte. Wir wollen anmerken, daJ3 150 fl. hundertmal mehr sind als 1 fl. 50'kr. Fiir die d r ei, die bei den Theaterbillets steht, findet sich nur die . eine Ankniipfung, daJ3 die Braut Elise L; genau d r e i Monate jiinger ist als die Traumerin. Die Situation im Traume ist die Wiedergabe ehier kleinen Beg~benheit, mit der sie von ihrem Manne oft geneckt worden ist. · Sie hatte sich einmal so sehr b e e i lt, vorzeitig Karten zu ~iner Theatervorstellung zu nehmen, und als sie dann ins Theater kam, war e in s e it e _d e s park et ts fast u n beset z t. Sie·hatte es also nicht notig gehabt, sich so sehr zu be"eilen. Dbersehen wir endlich nicht die A b s u r d it lit des Traunies, dail zwei Personen drei Karten furs Theater nehmen sollen! - e. ' Nim d_ie Traumgedanken: Ein U n s in n war es doch, so friih heiraten; ich hatte es nicht no.ti g g eh ab t,. mi Ch SO Z U 'b e e i l e n. An dem Beispiel der Elise L. sehe ich. da.13 ich iJDIDer noch einen Mann bekommen hiitte, und zwar einen h u n d e r t m a 1 besseren. (Mann, Schatz), wenn ich nur gewartet hiitte. Dre i solche Manner hlitte ich mir fi.ir das Geld (die Mitgift) kaufen konnen! ·ZU . VIII Having been made acquainted with the dream-work by the foregoing discussion, we shall no doubt he inclined to p:ronom~ce i~ a quite peculiar psychical process, thelike of which, so far as 'Ye are aware, does not exist elsewhere. It is as though we were carrying over on to the dream-work all the astonishmentwhich used formerly to be aroused in us by its product, the dream. In fact, however, the dream-work is only the first to be discovered of a whole series of psychical processes, responsible for the generation of hysterical symptoms, of phobias, obsessions and . delusions. Condensation and, above· all, djsplacement are invariable characteristics of these other processes as well. Modification into a pictorial- form, on the other hand, remains .a peculiarity of the dream-work. If this explanation places dreams in a single series alongside the structures produced by psychical illness, this makes it all the more important for us to discover · the essential determining conditions of such processes as those of dream-formation. We shall probably be surprised to hear that neither the state of sleep nor illness is among these indispensable conditions. A whole number of the phenomena of the everyday life of healthy people-such as forgetting, slips of the tongue, bungled actions and a particular class of errors-owe their origin to a psychical mechanism analogous to that of dreams and of the other members of the series. 1 The heart of the problem lies in displacement, which is by far the most striking of the special achievements of the dreamwork. If we enter deeply into the subject, we come to realize that the essential determining condition of displacement is a purely psychological one: something in the nature of a motive. One comes upon its track if one takes into consideration certain experiences which one cannot escape in analysing dreams. In analysing my. specimen dream I was obliged to.break off my report of the dream-tho11ghts on page 640, because, as I confessed, there were some among them which I should prefer to conceal from strangers and which I could not communicate to other people without doing serious mischief in important directions. I added that nothing would be gained if I were to 1 (See Freud's Psychopathology-of Everydq'J Life (190lb).] 671 . . ----------------- VIII Nachdem wir in den vorstehenden Darlegungen die Traumarbejt\ kennen gelernt haben, werden wir wohl geneigt seir\, sie fiir einen ganz besonderen psychischen Vorgang zu erklaren, dessengleiche~ ~' nach unserer Kenntnis sonst nicht gibt. Es ist gleichs_am auf die Traum:-; arbeit das Befremden iibergegangen, welches sonst ihr Produkt, def Traum, bei uns zu erwecken pflegte. Jn Wirklichkeit ist die Trall~~' arbeit nur der zuerst erkannte unter einet. ganzen Reihe von psychischen Prozessen, auf welche die Entstehung der hysterischen Symp,£ tome, der Angst-, Zwangs- und Wahnideeri zuriickzufiihren ist. Ve'rs:i. dichtung und vor allem Verschiebung sind niemals f~hlende Chara):.+, tere auch dieser anderen. Prozesse. Die Umarbeitung aufs Anschal_\,--:, liche bleibt hingegen der Traumarbeit eigentiimlich. W cnn dies.e, Aufklarung den Traum in eine Reihe mit den Bildungen psychischeJ;, Erkrankung bringt, so wird es uns um _so wichtiger werden, cli~:; wesentlichen Bedingungen solcher Vorgange wie der TraumbildUI;1.g; zu erfahren. Wir werden wahrscheinlich verwundert sein zu horen..i; daB weder Schlafzustand noch Krankheit zu diesen unentbehrlich~Ds Bedingungen gehoren. Eine ganze Anzahl von Phanomenen .des Alh, tagslebens Gesunder, das Vergessen,. Versprechen, Vergreifen, U119'x eine gewisse Klasse von Irrtiimem danken einem analogen psychisch<mi Mechanismus wie der Traum und die anderen Glieder der Reihe .ihr~: Entstehung. Der Kern des Problems liegt in der VerschiebW1g, der weitawc\ . auffalligsten ~nter den Einzelleistungen der Traumarbeit. Die wes~11t.,.· liche ·Bedingung der Verschiebung lernt man bei eingehender Verti<;i"c;~ (ung in de!1 GegeJ1Stand als eine- rein psychologisch~ kennen; sie ist, vo·n der Art einer M o t i v i e r u n g. Mail geriit auf ihre Spur, wenn man Erfahrungen wiirdigt, denen man bei der Analyse von Traumen nicht entgehen kann. Ich habe bei der Analyse des Traumbeispiels auf Seite 653 in der Mitteilung der Traumgedanken abbrechen milssen, weil sich unter ihnen, wie ich eingestand, solche fanden, die ich gerne .vor Fremden geheim halte·und ohne schwere Verletzung wichtiger Riicksichten nicht mitteilen kann. Ich fiigte hinzu, es brachte gar keinen Nu_t!~~·-. wenn ich 672 ON DREAMS choose another dream instead of that particular one with a view to reporting its analysis: I should come upon dream-thoughts which required to be kept secret in the case of every dream with an obscure or confused content. If, however, I were to continue the analysis 01_1 my own account, without any reference to other people ·(whom, indeed, an experience so personal as my-dream cannot possibly have been intended to reach), I should eventually arrive atthoughts which would surprise me, whose presence in me I was unaware of, which were not only alien but also disagreeable -to me, and which I should therefore feel inclined to dispute energetically, although the chain of thoughts running_ through the analysis insisted upon them remorselessly. There is only one way of accounting for this state of affairs, which is of quite universal occurrence; and that is to suppose that these thoughts really were present in my mind, and in possession of a certain amount of psychical intensity or energy~ but that they were in a peculiar psychological situation, as a consequence of which they could not become conscious to me. (I describe this particular condition as_ one of 'repression'.) We cannot help concluding, then, that there is a causal connection between the obscurity of the dream-content and the state of repression (inadmissibility to consdousness) of certain of the dream-thoughts, and that the dream had to be obscure so as not to betray the proscribed dream-thoughts. Thus we are led to the concept of a 'dream-distortion', which is the product of the dream-work and serves the purpose of dissimulation, that is, of disguise. I will test this on the specimen dream which I chose for analysis, and enquire what the thought was which made its way into that dream- in a distorted form, and which I should be inclined to repudiate if it were undistorted._ I recall that my free cab-drive reminded me of my recent expensive drive with a member of my family, that the _interpretation of the dream was 'I wish I might for once experience love that cost me nothing', and that a short time before the dream I had been obliged to spend a considerable sum of money on this same person's account. Bearing this context in mind, I cannot escape the conclusion -that I regret having made that expen'-diture. Not until I have recognized this impulse does my wish in the dream-for the love which would call for no expenditure acquire a meaning. Yet I can honestly say that when I decided to spend this sum- of money I did not hesitate for a moment. My regret at having to Ober den Traum anstatt dieses Traumes einen anderen zur Mitteilung.seiner "Analyse auswahlte; bei jeµem Trau_m, dessen Inhalt dunkel oder verworren ist, wiirde ich auf Traumgedanken sto.13en, die Geheimhaltung erfordem. Wenn ich aber fur mich selbst die Analyse for~etze,ohne Riicksichtauf die anderen,fiir die ja ein so personliches · · Erlebnis wie mein Traum gar nicht bestimmt sein kann, so lange ich - endlich bei Gedanken an, die mich uberraschen, die ich in mir nicht , gekannt habe, die mir aber nicht nur fr e m d a r t i g, sondern -auch u nan gene h m sind, und die ~ch darum energisch bestreiten : mochte, wahrend die durch die Analyse laufende Gedankenverkettung sie mir unerbittlich aufdriingt. Ich kann q.iesem ganz allgemeinen _ Sachverhalt gar nicht anders Rechnung tragen, als durch die An. nahme, diese Gedanken seien wirklich·in meinem Seelenleben vor- handen und im Besitz einer gewissen psychischen - Intensitiit oder , Energie gewesen, hatten sich aber in einer eigentii~lichen psychologischen Situation befunden, der zufolge sie mir n i c h t b e w u .13 t :we r d e n konnten. Ich hei.13e diesen besonderen Zustand den der · Ve r d r ii n g u n g. Ich kann dann riicht umhin, zwischen der Dunkel- heit des 'Trauminhaltes und dem Verdriingungszustand, der Bew u .13 t s e _i n s u n f ii h i g k e i t, .einiger _der Traumgedanken eine _busale Beziehung gelten zu !assen und zu schlie.f3en, da.13 der Traum dunkel sein miisse, d a m it e r d i e v e r p o n t e n T r a u mg e d a n k e n n i c ht v e r r at e. Ich komme so zum Begriffe der · -•Traum en ts t e 11 u n g, welche das ·Werk der Trautnarbeit ist und der Ve r s t e 11 u n g, der Absicht zu verbergen, client. _ ' _._kh will an dem_zu_r AP.&Y'se ausgesuchten 'fraumbeispiel -die~-Probe machen und mich fragen, welches denn der Gedanke ist, der sich in diesem Traum entstellt .zur Geltung bruigt, wiihrend -er un..: _ entstellt meinen schiirfsten Widerspruch herausfordern wfude. Ich ·-· erinnere niich, da.f3 die kostenlose Wagenfahrt mich an die letzten _ kostspieligen Wagenfahrten mit einer Person meiner Familie gemahnt hat, da.13 sich als die Deutung des' Traumes ergab: Ich mochte einma}. Liebe kennen lernen, die mich nichts kostet, und ·da.13 ich kurze Zeit vor dem ·Traum eine gro.f3ere Geldausgabe fur eben diese Person ~ leisten hatte. In diesem Zusammenhang kann ich mich des Gedankelis · nicht erwehren; d a .13 e s ~ i r u m d i e s e Au s g a b e 1 e i d t uf!, Erst wenn ich diese Regung- anerkenne, bekommt es einen Sinn, da,.13 -.ich mir im Traum Liebe wiinsch~, die mir keine Ausgabe notig miicl;it: _ Und doch kann ich mir_ ehrlich sagen, da.13 ich bei der Entschlie.13un,g; · jene Summe aufzuwenden, nicht einen Augenblick geschwankt habe. ' ------ ON DREAMS . 673 do so-the contrary current of feeling-did not become conscious to me. Why it did not, is another and a far-reaching question, the answer to which is known to me but belongs in anoth~r connection. If the dream that I analyse is not my own; but someone else's, the conclusion will. be the, same, though·. the grounds for · believing it will be different. If the dreamer is a healthy person, there is no other means open to me of obliging him to recognize the repressed ideas thathave been discovered than by po4i,tir!g out the context of the dream-thoughts; and I cannot help it if he refuses to recognize them. If, however, I am dealing with a neurotic patient, with a hysteric for instance, he will find the acceptance of the repressed thought forced upon him, owing to its connection with the symptoms of his illness, and owing to the improvement he experiences when he exchanges those symptoms for the repressed ideas. In· the case, for instance, of the woman patient who had the dream I have just quoted about the three theatre tickets which cost 1 florin 50 kreuzers, the analysis led to the inevitable conclusion that she had a· low estimate of her husband (cf. her idea that she could have got one 'a hundred times better'), that she regretted having married him, and that she would have liked to exchange him for another one. It is true that she asserted that she loved her husband, and that her emotional life knew nothing of any such low ~stimate of him, but all her symptoms led to the same conclusion as the dream~ And after her repressed me:µiories had ·been revived of a particular period during which she had consciously not loved her husband,. her symptoms cleared up and her resistance against the interpretation of the dream disappeared. Ober den '!'!:~~"'------ ___ _ Das Bedauem dariiber, die Gegenstromung, ist mir nicht b_ewu~t worden. Aus welchen Grunden nicht, dies ist allerdings eine andere, weitab fiihrende Frage, deren mir bekannte Beantwortung in ehi~q anderen Zusammenhang gehort. Wenn ich nicht einen eigenen Traum, sondern den einer fremdeµ Person der Analyse unterziehe, so ist das Ergebnis das namliche;. <il.e ·. Motive zur Oberzeugung werden aber geandert. Ist. es der Trauip; eines Gesunden, so bleibt mir kein anderes Mittel, ihn zur Aneikel!-- . nung ~~r gefundenen verdrangten ldeen zu notigen, als der Zusall!- · menhang der Traumgedanken, und er mag sich immerhin gegen die&~ Anerkennung -strauben. Handelt es sich_ aber um einert neurotis9h Leidenden, etwa um einen Hysteriker, so wird die Annahme des ver-. drangten Gedankens fiir ihn zwingend durch den Zusammenhang dieses letzteren mit seinen Krankhidtss~ptomen und durch - dje.. Besserung, die er-bei dem Eintausch von Symptomen gegen verdrangte ldeen erfahrt. Bei der Patientin z. B., von welcher der le~zte TraUillmit den drei Karten fiir 1 fl. 50 kr. herriihrt, mu.13 die Analyse anneh- . men, da.13 sie ihren Mann geringschiitzt, da.13 sie bedauert, ihn g~:. · heiratet zu haberi, da.13 sie ihn gegen, einen anderen vertauschert mochte. : , .Sie behauptet freilich, da.13 sie ihren: Mann Iiebt, da.13 ihr Empfindungsleberi von dieser Geringschi_itzung (einen hundertmal besseren!) nichts wei.(3, aber allihre Symptome fiihren zu derselben Auflosung wi~ dieser . Traum; und nachdem die von ihr verdrangten Erinnerungen an eine gewisse Zeit wieder geweckt worden sind, it). weicher sie ihren Mann auch bewu13t nicht geliebt hat, sind diese Symptome gelost, und ihr Widerstand gegen die Deutung des Traumes ist geschwunden. --·------------~-------- IX Now that we have established the concept of repression and have brought dream.,.distortion into relation with repressed psychical material,. we can express in general ter:r,ns ·the principal finding to which we have been led by the analysis of dreams. In the case of dreams which are intelligible and have a meaning, we have found that they are undisguised wish-fulfilments; that is,. that in their case the dream-situation represents as fulfilled .a wish which is known· to consciousness,· which is left over from daytime life, and which is deservedly of interest. Analysis has taught us something entirely ·analogous in the case of obscure and confused.dreams: once again the dream-situation represents a wish as fulfilled-a wish which invariably arises from the dream-thoughts, but one which is represented in an unrecognizable form and can only be _explained when it has been traced back in analysis. The wish in such cases is. either itself a repressed one and alien to consciousness, or it is intimately connected with repressed thoughts and is .based upon them. Thus the formula for such dreams is as. foll<;>ws: they are disguised fulfilments of repressed wishes. It is interesting in this connection to observe that the popular belief that dreams always foretell the future is confirmed. Actually the future which the dream shows us is not the one which will occur but the one which we should like to occur. ,The popular mind is behaving here as it usually does: what it wishes, it believes. Dreams fall into three classes according to their· attitude to wish-fulfilment. The first class consists of .those which represent an unrepressed wish undisguisedly; these are the dreams of an infantile type which become ever rarer in adults. Secondly there are the dreams which express a repressed wish disguisedly; these no doubt form the· overwhelming majority of all our dreams, and require analysis· before. they can be un~erstood. In the third place there are the dreams which represent a repressed wish, but do so with insufficient or no disguise. These last dreams are invariably accompanied by anxiety, which interrupts them. In their case anxiety takes the place of dreamdistortion; and in dreams of the second class anxiety is only avoided owing to the dream-work. There is no great difficulty . 674 IX Nachdem wir uns den Begriff der Verdrangung fixiert und die Traumentstellung in Beziehung zu verdrangtem psychischeh Material gesetzt haben, konnen wir das Hauptergehnis, welches die Analyse cj.er Traume liefert, ganz allgemein aussprec}.ien. Von den verstandlichen . und sinnvollen Triiumen haben wir erfahrep., da.B sie unverhiillte · Wunscherfiillungen sin_d, d. h. da13 die Traumsituation in ihnen einen dem Bewu13tsein bekannten, vom Tagesleben erµbrigten, des Interesses wohl wii.rdigen Wunsch als erfiillt darstellt; Ober die dunkeln und verworrenen Triiume lehrt nun die Analyse etwas ganz Analoges: die Traumsituation stellt wiederum einen Wunsch als erfiillt dar, der sich'regelma13ig aus den Traumgedanken erhebt; aber d~e Darstellung ist eine wikenntliche, erst <lurch Zurilckfiihrung in der Analyse aufzukllirende, und der Wunsch ist entweder selbst ein verdrangter, dem Bewu.13tsein fremder, oder er hangt <loch iniligst mit verdi:angten, Gedanken zusammen, wird von solchen getragen. Die -Formel fur diese Triiume_ lautet also: S i e s in d v e r h ii 11 t e E r f ii 11 u n g e n v o .n v e r d ii Ii gt en W ii n s ch e n. Es ist dabei interessant zu heinerken, da.B die Volksmeinung recht behalt, welche den Traum ~urchaus die Zukunft verkiinden lli.13t. In Wahrheit ist die Zukunft, die uns der Traum zeigt, nicht die, die eintreffen wird, sondern von der wir mochten, da.B sie so eintrafe. Die Volksseele verflihrt hier, wie sie es auch sonst gewohnt ist: sie glaubt, was sie wiinscht. ~Nach ihrem Verhalten gegen die Wunscherfiillung teilen sich die Triiume in drei Klassen. ·Erstens solche, die em.en u n v e r d r ii n gt e n Wunsch u n v e r h ii 11 t darstellen; dies sind die Triiunie. von infantilem Typus, die beim Erwachsenen immer seltener werden._' Zweitens die Traume, die einen v e r 4 r an gt e n Wunsch v _e rh ii 11 t zum Ausdruck bringen; wohl die iibergro.f3e Mehrzahl aller unserer Triiume, die zum Verstandnis dann der Analyse bediirfen.' Drittens die Triiume, die zwar einen v e r d r ii n gt e n Wunsch darstellen, aber o h n e Qder in ungeniigender Verhiillung. Diese letzten Trliume sind regelma13ig von A~ g s t begleitet, welche den Traum unterbricht. Die Angst ist .hier der Ersatz fiir die Trauin... entstellung; sie ist nur in den Triiumen der zweiten Klasse <lurch die\ Traumarbeit erspart worden. Es la13t sich ohne allzugi:o.f3e Schwierig- ON DREAMS· 675 in proving that the ideational content which produces anxiety in us in dreams was once a wish bµt has since undergone repression. There are also clear dreams with a distressing content, which; however, is not felt as distressing in the dream itsel£ For this reason they cannot be. counted as anxiety-~ea:rns; but they have always been taken as evidence of the fa:ctthat~earns ar~ without meaning and haye. no psychical value. An analysis of a dream· of this kind will show that we are dealing with well;:. disguised fulfilments of repressed wishes, that is to say with· a . dreani of the sec.ond class; it will also show how admirably the process of dispJacement ·is. adapted for disguising. wishes. A girl had a dream of.$eeing her sister's,only surviving child lying dead in the sanie s~rroundings in which a few years earlier . she had in fact seen the clead body of her sister's first child.~She felt no pain over this; but she naturally rejected the idea that this situation represented any wish of hers; Nor was,.there any need to suppose this. It had been beside the first child's coffin, however, that, years before, she had seen and spoken:'to th~ mall she. was in Jove with; if the second chil~ died, she Would no doubt meet the man again in her sister's house. She longed for · such a meeting, but foug:lJ.t against the feeling. On the drea.mday she had bought a ticket for a lecture which was to be given by this same· man~ to whom sh~ was still devoted. Her dream ·was a simple dream of impatience of the kind. that often occurs before joµrneys, visits to the theatre, and similar enjoyments · that lie ah~ad. But in order to disguise this longing from her, the situation W!1sdisplaced on toan event of a.kind most.unsuitable for producing a feeling of enjoyment, though it had in fact done so in the past. It is to be observed that the em_otional behaviour . in the dream was appropriate to the real conte11t which lay in the. background and not to what was push~d into the .fore:ground. The dream-situation anticipated. the meeting she had so long desired; it offered no basis for any painful feelings. 1 1 [This dream is reported in greater detail in The Interpretation.· <if Dreams (Standard Ed., 4, 152 ff.).] .Ob.111' dm. Traum·----keit nachweisen, da.B derjenige Vorstellungsinhalt,- der uns jetzt im Traume Angst bereitet,· einstmals ein Wunsch war und seither .d~r Verdrii.ngung unterlegen ist. Es gibt auch klare Traume von peinlichem Inhalt, der aber Traum nicht peinlich empfuilden wird. ·Man kann diese darum nidfr zu den Angsttraumen rechnen; sie haben aber immer dazu g~dient; die Bedeutungslosigkeit und -den psychischen Unwert der Traume zu erweisen. Eine Analyse eines solchen Beispieles wird zeigen,. dliBi es. sich hier um g u t v e r h ii 11 t e Erfilllungen verdriingter Wiinsch'es, also um Traume der zweiten Klasse, hazidelt, und wird gleichzeitl~ die ausgezeichnete Eignung der Verschiebungsarbeit zur Verhiilluitg des Wunsches dartun. · .')ff'. Ein Miidchen traumt, da.B sie das jetzt einzige ·Kind ihrer Schwest<ff~ tot vor sich sieht in der namlichell Umgebung, in der sie vor einigJ~ Jahren das erste Kind als Leiche sah. Sie empfindet dabei keiritlnf Schmerz, straubt sich aber naturlich gegen die Auffassung, · die-,~ Situation entspreche einem Wunsche von ihr. Dies wird auch nie~'t; erfordert; aber an der Bahre jenes Kindes hat sie vor Jahren den vd~~ ihr geliebten Mann zuleizt gesehen und gesprochen; sturbe das zw~it~ Kind, so wilrde sie diesen Mann·gewill wieder im Hau_~e der Schwestiftreffen. Sie sehnt sich nun nach dieser Begegnung, strliuht sich aber gegen dieses ihr Gefiihl. Sie hat am Tr~umtage selbst eine Eintrittskarte zu em.em Vortrage genommen, den der imnier noch Geliebte angekiindigt hat. Ihr Traum ist ein einfacher Ungeduldstr;ium, wie er sich gewohnlich vor Reisen, · Theaterbesuchen ulld ahnlichen erwarteten Geniissen einstellt. u~ ihr aber diese Sehnsucht ZU. verbergen, .ist die Situation auf die fur eine freudige Empfindung unpassendste Gelegenheit verschobell w~rden, die sic!l doch einmal in der Wirklichkeit bewahrt hat. Man beachte noch, da.B das Affektverhalten im Traume nicht dem vorgeschobenen, sondern dem ~irklichen, aber zurilckgehaltenen Trauminhalt angepa.Bt ist. Die : Traumsituation greift dem lange ersehnten Wiedersehen vor; sie bietet keine Ankniipfung fur eine schmerzliche Empfindung. im. x x Hitherto .philosophers have had no occasion to concern themselves with a psychology· of repression. We may therefore be permitted to make a first approach to this hitherto unknown topic by constructing a pictorial image of the course of events in dream-formation. It is true that the schematic picture we have arrived at-not only from the study of dreams-is a fairly complicated one; but we cannot manage with anything simpler. Our hypothesis is that in our mental apparatus there are two thought-constructing agencies, of which the second enjoys the privilege of having free access to consciousness for its products, whereas the activity of the first·is in itself unconscious and can only reach consciousness by way of the second. On the frontier between the two agencies, where the first passes over to the second, there is a censorship, which only allows what is agreeable to it to pass through and holds back everything else. According to our definition, then, what is rejected by the censorship is in a state of repression. Under certain conditions, of which the state of sleep is one, the relation between the strength of the two ageD:cies is modified in such a way that what is repressed can no longer be held back. In the state of sleep this probably occurs owing to a relaxation of the censorship; when this happens it becomes possible for what has hitherto been repressed to make a path for itself to consciousness. Since, however, the censorship is never completely eliminated but merely reduced, the repressed material must submit to certain alterations which mitigate its offensive features. What becomes conscious in such cases is a compromise between. the intentions of one agency and the demands of the other. Repression-relaxation of the censorship-the formation of a compror,zise, this is the fundamental pattern for the generation not only of dreams but of many other psychopathological structures; and in the latter cases _too we may observe that !he formation of compromises is accompanied by processes of condensation and ·displacement and by the employment of superficial associations, which we have become familiar with in the dream-work. We have no reason to disguise the fact that in the hypothesis which we have set up in order to explain the dream-work a part 676 . -- Die Philosophen haben bisher keinen Anla13 gehabt, sich mit einer Psychologie der Verdriingung zu beschiiftigen. Es ist · also gestattet, dai3 wir uns in erster Annaherung .an. den noch unbekannten Sachverhalt eine anschauliche Vorstellung vom Hergang der Traumbildung scp.affen. Das Schema, zu welchem wir nicht allein vom Studium des Traumes her gelangen, ist zwar bereits ziemlich kompliziert; wir konnen aber mit einem einfacheren unser Ausreichen nicht finden. Wir nehmen an, da.B es in unserem seelis~~ Apparat -~ei gedankenbildende Instanzen gibt,. .-deren ·zweite. :a.as· Vorrecht .besitzt, da13 ihre · Erzeugnisse den . Zugang zum Bewu13tsein offen . ~den, wahrend die Tiitigkeit der ersten. Inst~ in sich unbewu.13t ist und nur ilber die zweite· zum Bewu13tsein gelangen kann. An- der Grenze der beiden Instanzen, am tibergang von der ersten zur zweiten, be~de sich eine Zensur, welche nur durchlii.13t, was ihr angenehm ist, anderes aber zurilckhiilt. Dann befindet sich das von der Zensur · Abgewiesene, nac_h unserer De~tion. im Zustande der Verdriin211I1g. _ Unter gewissen Bedingungen, deren eine der Schlafzustand ist, iindere sich das Kriifteverhiiltnis zwischen beiden Instanzen in solcher, Weise, da.B das Verdriingte nicht mehr ganz zurilckgehalten werden' ; kann. Im Schlafzustand geschehe dies etwa durch den N"achla13 der . Zensur; dann wird es dem bisher Verdriingten gelingen, sich den .Weg.· ·. zum Bewu13tsein zu bahnen. Da- die Zensur aber· niemals aufgehoben,: . sondern blo13 herahgesetzt ist, so wird es sich dapei Veriinderungen; gefallen lassen miissen, welche seine Anst613igkeiten mildern. Was~ . . in solchem Falle bewu13t wird, ist ein Kompromill zwischen dem von ·• der einen Instanz Beabsichtigten und dem von der anderen Ge~ .. forderten. Ve r d r an g u n g - N a c h 1 a 13 d e r Z e n s u r ~ ,; Ko mp r o mi 13 b i 1 du n g, dies ist aber das Grundschema fur dif Entstehung sehr . vieler anderer psychopathischer Bildungen: in.; · gleicher Weise wie fur den Traum, und byi der Kompromillbildung , werden hier wie dort die Vorgiinge der Verdichtung und Verschiebung, und die Inanspruchnahme oberfliichlicher Asso_ziationen beobachtet, welche wir bei der Traumarbeit. kennen gelernt haben. Wir haben keinen Gnind, uns · das Element .von Diimonismus zu verhehlen, welches bei · der J\ufstellung unserer Erkl!irung det ON.DREAMS 677 is played by what might be described as a 'daemonie element. We have gathered an impression that the formation of obscure drtams occurs as though one person who was dependent upon a secolld person had to make a remark which was. bound to be disagreeable in the ears of this second one; and it is ori the;basis of this simile that we have arrived at the concepts of dreamdistortion and censorship, and have endeavoured to' translate. our impression into a psychological theory which is no doubt crude but is at least lucid. Whatever it may be with which· a further investigation of the subject may enable ·us to identify our first and second agencies, we may safely expect to find a confirmation of some correlate of our hypothesis that the second agency controls access to consciousness and can bar. the first agency from such access. When the state of sleep is over, the censorship quickly recovers its full strength; and it can now wipe out all that was won from it during the period of its weakness. This must be one part at least of the explanation of the forgetting of dreams, as is shown by an observation which has been confirmed on countless occasions. It not infrequently happens that during the narration of a dream or during its analysis a fragment of the dream-content which had seemed to be forgotten re-emerges. This fr~gment which has been rescued from oblivion invariably affords us the best and niost direct access to the meaning of the dream~ And that, in all proba}?ility, must have been the only ·reason for its having been forgotten, that is, for its having been once more suppressed.. Traumarbeit mitgespielt hat. Wir haben- den Eindruck empf~gen\· da.13 die Bildung der dunkeln Triiume so vor sich geht, a I s o b- em~: Person, die von einer zweiten- ~bhangig ist, etwas zu iiu.13em hiitte, wai dieser letzteren anzuhoren unangenehm sein ~u.13, und von diesem Gleichnis her haben wir den Eegriff der Tr au-men.ts t e 11 un~ und den der Zensur erfa.13t und uns bemiiht, unseren Eindruck .fu, eine gewill rohe, aber wenigstens anscru3:uliche psychologische Theorie. zu iibersetzen. Mit was immer bei weiterer Klanmg des Gegenstande( sich ·unsere erste und .zweite Instanz wird identifizieren lassen, _wfr_ werden erwarten, da.13 sich ein Korrelat unserer Annahme bestii.tige) da.13 die zweite Instanz den Zugang zum Bewu13tsein beherrscht und d~_ erst~"om Bewu13tsein absperren kann. Wenn der Schlafzustand iiberwunden ist, stellt sich die Zensurrasch zur vollen Hohe wieder her und kannj~tzt _wkd~r vernichten; was ihr wii.hrend der Ze;:it ihrer Schwache abgerungen worden ist. Da.13 · <las Ve r g e s s e n des Traumes wenigstens z u T e i l diese Erklii.rung ford~rt, geht aus ein:er ungezii.hlte Male bestatigten Er. fahrung hervor. Wii.hrend der Erzii.hlung eines Traumes oder wahrend · der Analyse desselben geschieht es nicht selten, da.13 plotzlich ein vergessen geglaubtes Bruchstiick des Trauminhaltes wieder. auftaucht. Dies dem Vergessen entrissene Stftck enthalt. regelmill3ig den b~sten und niichsten Zugang zur Bedeutung des Traumes. Es sollte wahrscheinlich nur darum dem Vergessen, d. i. der neuerlichen Unterdriickung, vetfallen. m. XI When once we have recognized that the content of a dream is the representation of a fulfilled wish and that its obscurity is due to alterations in repn;ssed material made by the censorship, we shall no longer have -any difficulty in discovering the J~nction of dreams. It is commonly said that sleep is disturbed by dreams; strangely enough, we are led to a contrary view and must regard· dreams as the guardiam of sleep. In the case of children's dreams there should be no difficulty in accepting this statement. The state of sleep or the psychical modification involved in sleep, whatever that may be, is brought about by a resolve to sleep which is either imposed upon the child or is reached on the basis of sensations· of fatigue; and it is only made pos~ible by the withholding of stimuli which might suggest to the psychical apparatus aims other than that of sleeping. The means by which e~tem4l stimuli can be kept off are familiar to us; but what are the means available for comrolling internal mental stimuli which set themselves against falling asleep? Let us observe a mother putting her childto sleep. The child gives vent to an unceasing stream of desires: he wants one more kiss, he wants to go on playing. His mother satisfies some of these desires, but uses her authority to postpon:e others of them to the next day. It is clear that any wishes or needs that may arise have an inhibiting effect upon falling asleep. We all know the amusing story told by Balduin Grolier [a popular nineteenth-century Austrian ~ovelist] of the bad little boy who woke up in the middle of the night and shouted across the nightnursery: 'I want the rhino!' A better behaved child, instead of shouting, would have dre<7-mt that he was playing with the rhino. Since a dream that shows a wish as fulfilled is believed during sleep, it does away with the wish and makes sleep possible. It cannot be disputed that dream-images are believed in in this way, for they are clothed in the psychical appearance of perceptions, and children have not yet acquired the later faculty of distinguishing hallucinations or phantasies from reality. Adults have learnt to make this distinction; they have also grasped the uselessness of wishing, and after lengthy practice know how to postpone their desires until they can find satisfac- 678 XI · Wenn wir den Trauminhait als Darstellung eines erfiillten Wunsches ·auffassen und seine Dunkelheit auf die Abanderungen der Zensur an verdrangtem Material zuriickfiihren, fallt es uns auch nicht mehr · sch.wer, die Funktion des Traumes zu erschlie13en_ In seltsamem Gegensatz zu Redewendungen, welche den Schlaf <lurch Traume storen l~ssen,miissenwirdenTraum als·den Huter des Schlafes anerkennen. Fur den Kindertra:um diirfte unsere Behauptung leicht -.Glauben finden. Der Schlafzustand oder die psychisch~ Schlafveranderung; worin immer sie bestehen mag, wird herbeigefiihrt <lurch den dem Kind aufgenotigten oder auf Grund von Miidigkeitssensationen gefa13ten ,.·Entschlu13 zu schlafen, und einzig ermogiicht durch die Abhaltung von Reizen, welche dem psychischen Apparat andere Ziele setzen konnten als das des Schlafens. Die Mittel, welche dazu dienen, au13ere Reize ferne zu halten, sind bekannt; aber welche Mittel stehen mis zrir Verffrgung, u~ die inneren seelischen Reize niederzuhalten, die sich dem Einschlafen widersetzen? Man beobachte eine Mutter, die ihr Kind einschlafert. Es ii~ert unausgesetzt Bed'iirfnisse, es will noi;h einen KuB,. es mochte noch spielen. Diese Bediirfoisse werdf:]! ___ zum Teil befriedigt, zum anderen mit Autoritat auf den nachsten Tag verschoben. Es ist klar, da13 Wiinsche und Bediirfnisse, die sich regent die Hemmnisse ·des Einschlafens sind. W~r kennt nicht die heitere Geschichte- von dem schlimmen Buben (Balduin Gr o 11 e r s ), der, bei Nacht. erwachend, <lurch den Schlafraum briillt: D as Na s.h or n w i 11 e r? Ein braveres Kind wiirde, anstatt zu briillen, t r ii u m e n, da13 es mit dem Nash.om spiele. Da der Traum, welcher den Wunsch erfiillt zeigt, wahrend des Schlafens G 1 a u b en findet, hebt er den Wunsch auf und ermoglicht den Schlaf. Es ist nicht abzuweisen, da13 dieser Glaube dem Traumbilde zufallt, weil dieses sich in die psychische Erscheinung d,er Wahrnehmung kleidet, wahrend dem Kinde die spater zu erwerbende Fahigkeit noch fehlt, Halluzination oder Phantasie von Realitat zu unterscheiden. Der Erwachsene hat diese Unterscheidung gelernt, er hat auch die Nutzlosigkeit des Wiinschens begriffen und durch fortgesetzte Obung erreicht, seine Streburigen aufzuschieben, bis sie auf lange~. ON PJU;A;MS · 67.9 tion by the long and roundabout path of altering t.he .exier#wl. . · world. In their case, accordingly, wish-fulfilmeits alo#gt·th::¢\ short psychical path are rare in sleep top; it is eV{!n possi6li{ . indeed, that they-never occur at all, and that anything th:!:llm~~'" . .·. seem to us to be constructed on the pattern ofa child~S"d.:foain1i.i/ .·. fact requires a far more complicated solution. On the'~i:>the:P' • hand, in the case of adult$~and thfa no doubt applies·wi,thcnit exception to everyone in full possession of his senses~a. 4iffer;. entiation has occurred in the psychical material, which was not present ·in children. A psychical agency has come into being, which, taught by experience of life; exercises.a dominating and inhibiting influence upon mental impu:bes and maintains that influence with jealous severity, and.which~ owing to its relatio:Q.. to consciousness and to voluntary movement, is armed with the strongest instruments of psychical power. A portion of the impulses of childhood has been suppressed· by this agency as bdng useless to life, and any thought..;material derived from those impulses is in a state of repression~ · - Now while this agency, in which we recognize our nor.ma! ego, is concentrated on the wish to sleep, it appears to be com· peiled by the psycho-physiological conditions of :deep to rel~ the energy with· which it is accustomed to hold down the' repressed material during the . day, · In it$el( no doubt,· :this relaxation does n() harm; however mlich the s:uppresseq. .i;m..pulses of the childish mind may prance aroµnd, their .icces.s. to consciousness fa still· difficult an:d .their access to movement is barred, as the result of thls same state of sleep. The dan:ge.r of sleep being disturbed by them must, however, be guarded against. We must· in any case suppose· that even durmg deep sleep a certain amount of free attention is ·on duty .as a guard , against sensory stimuli, and that this guard may :Sometimes consider waking ln,ore advisable than a contjnuation ofsleep. Otherwise ther:e wo:uld be· no explanation ofhow it is that we can be woken up at any moment by sensory stimuli pf :Some particular qua.lity. As the physiologist Burdarh [1838, 486Jin.. sisted long ago, a mother~· for instance, will be' roused by the whimperwg pfher baby, or a miller jf his mill comes to a .stop, or most people if they are called softly by their own name. Now the attention which is thus on guard is. also dir.ected towar<is internal wishful stiµiuli arising 'from the repressed mater~l, "an51 co.mbines with them to .form the dream w:hich, as a compron:.if_se, _ _ _ __,tJber den Traum Umwegen uber die Veriinderung der AuBenwelt ihre Erledigung finden konnen. Dem entsprechend sind auch die· Wunscherfiillungen auf kurzem psychischen Weg bei ihm im Schlafe selteii; ja, es ist selbst moglich, dal3 sie iiberhaupt ,nicht vorkommen, und dal3 alles, was uns nach der ,Art eines Kindertrauwes gebildet zu sein schein~,eine viel kompliziertere Atiflosung erfordert_. Dafiir aber hat sich bei,m Erwachsenen -und wohl bei jedem Vollsinnigen ohne Ausnahme - eine Differenzi1erung des· psychischen Materiales herausgebilde~,: die dem Kinde fehlte. Es ist eine psychische lnstanz zustande gc::": kommen, welche, <lurch die Lebenserfahrung belehrt, ~inen beherr::-., schenden und hemmenden EinfluB auf die seelischen Regungen mi!, eifersiichtiger Strenge festhalt, und die dutch ihre Stellung zum Be,'.": wu13tsein und zur willkiirlichen . Motilitiit mit den gro.Bten Mittelzj.\ psychischer Macht ausgestattet ist. Ein Teil der kindlichen Regungen., aber ist als lebensunniitz von diesel' Instanz 1,Ulterdriickt worden, ·un4, alles Gedankenmaterial, was von diesen abstammt, befindet sich im Z:ustande der Verdriingung. Wahrend sich nun die Instanz, in welcher. wir unser normales Ich erkennen, auf den Wunsch zu schlafen einstellt, scheint sie durch die psychophysiologischen Bedingungen des Schlafes genotigt, an der Energie nachzulassen, mit welcher sie bei Tag das Verdriingte niederzuhalten pflegte; Dieser Nachlal3 selbst ist zwar harmlos; die Erregungen der unterdriickten · Kinderseele mogen sich immerhin °:Jmmeln; infolge des niimlichen Schlafzustandes :finden sie doch den Zugang zum Bewu13tsein erschwert und den zur Motilitat versperrt .. Die Gefahr, dal3 der Schlaf <lurch sie gestort werde, muB aber abgewehrt werden. Nun miissen wir ja ohnehin die Annahme zulassen, da.3 selbst im tiefen Schlaf ein Betrag von freier Aufmerksamkeit als Wachter gegen Sinnesreize aufgeboten wird, welche etwa das Er.; wachen ratlicher erscheinen lassen a1s die Forsetzung des Schlafes. Es ware sonst nicht zu erkliiren, daB wir jederzeit <lurch Sinnesreize von . gewisser Q u a I i t at. aufzuwecken sind, wie berejts der. alte Physiologe Bu r d a ch betonte, die Mutter z: ·B. <lurch das Wimmern . ilues Kindes, der Miiller <lurch das Stehenbleiben seiner Miihle, die _.:meisten Menschen durch den leisen Anruf bei ihrem Namen. Diese · Wache haltende Aufmerksamk.eit wendet sich nun auch den inneren . Wunschreizen aus dem V e r ~ - . i h n e n den : .Traum, der als Kompromi.B 680 ON DREAMS simultaneously satisfies both of the two agencies. The dream provides a kind of psychical consummation for the wish that has been suppressed (or formed with the help of repressed material) by-representing it as fulfilled; but it also satisfies the other agency by al}owing sleep to continue. In this respect our ego is ready to behave like a child; it gives credence to the dreamimages, as though what it wanted to say was: 'Yes, yes! you're quite right; but let me go on sleeping!' The low estimate which we form of dreams when we are awake, and which we relate to their confused and apparently illogical character, is probably nothing other than the judgement passed by our sleeping ego upon the repressed impulses, a judgement based, with better right, upon the motor impotence of these disturbers of sleep. We · are sometimes aware in our sleep of this contemptuous judgement. If the content of a dream goes too far in overstepping the censorship~ we think: 'After all, it's only a dream!'-and goon sleeping. This view is not traversed by the fact that there are marginal cases in which the dream-as happens with anxiety-dreamscan no longer perform its function of preventing an interruption of sleep, but assumes instead the other function of promptly bringing sleep to an end. In doing so it is merely behaving like a conscientiqus night-watchman, who first carries out his duty by suppressing disturbances so that the townsmen may not be. woken up, but afterwards continues to do his duty by himself waking the townsmen up, if the causes of the disturbance seem · to him serious· and of a kind that he cannot cope with alone. The function of the dream as a guardian of sleep becomes particularly evident when an external stimulus_ impinges upon the senses of a sleeper. It is generally recognized that sensory stimuli ari,sing during sleep influence the content of dreams; this can be proved experimentally and is among the few certain (but, incidentally, greatly overvalued) findings of medical investigation into dreams. But this finding involves a puzzle which has hitherto proved insoluble. For the sensory stimulus which the experimenter causes to impinge upon the sleeper is not correctly recognized in the dream; it is subjected to one of an indefinite number of possible interpretations, the choice being apparently left to an· arbitrary psychical determination.. But there is, of course, no such thing as arbitrary deteqnination in the mind. There are several ways in which a sleeper may react Ober den Traum· . ---- --- ---- gleichzeitig beide Instanzen befriedigt. .·_ Der Traum schafft eine Art von psychischer E~ledigung fiir den unterdriickten oder mit Hilfe des Verdrangten geformten Wunsch, indem er ihn als erfiillt hinstellt; er geniigt aber auch der an~eren ·· Instanz, indem er die Fortse~g des Schlafes gestattet. Unser Ich benimmt sich dabei geme wie ein Kind, es schenkt den Traumbildem ·.Glauben, als ob es sagen wollte: Ja, ja, du hast recht,' aber la.13 mich · schlafen. Die Geringschiitzung, die wir, erwacht, dem Traume entge"':genbringen, und die sich auf die Verworrenheit und scheinbare Un:logik des Traumes beruft, ist wabrscheinlich nichts a~detes als das Urteil unseres schlafenden Ichs iiber die Regungen aus dem Ver. dt:angten, das sich mit besserem Rechte auf die motorische Ohnmacht dieser Schlafstorer stiitzt. Dies geringschiitzige Urteil ~ird uns mitunter selbst im Schlafe bewu.13t; wenn der Trauminhalt allzusehr iiber · die Zensur hinausgeht, denken wir: Es ist ja nur ein Traum - und ' schlafen weiter. . ' Es ist kein Einwand gegen diese Auffassung, wenn es auch fify .· den Traum Grenzfiille gibt, in denen er seine Funktion, den Schlaf vor Unterbrechung zu bewahren, nicht mehr festhalten kann - w:ie .· beim Angsttraum-:- und sie gegen · die andere, ihn rechtzeitig al:lfzu,; · heben, vertauscht. Er verfiihrt dabei auch nur wie der gewissenhafte Nachtwachter, der zuniichst seine Pflicht tut, indem er Storungen Zllt Ruhe bringt, um die Biirgersc:haft nicht zu wecken, dann aber seine Pflicht damit fortsetzt, die Biirgerschaft selbst zu. wecken, wenn ihm · die Ursachen der Storung bedenklich scheinen und er mit ihnen all~iri nicht fertig wird. Besonders deutlich wird eine solche Funktion des Traumes, wenn · an den Schlafenden ein Anreiz zu. Sinnesempfindungen herantritt~ Da.f3 Sinnesreize, wiihrend des Schlafzustandes angebracht, den Inhalti der Trauine. beeinflussen, ist allgemein bekannt; · lal3t sich · experi-'· · mentell nachweisen und gehort .zu den wenigen sicheren, aber atg iiberschiitzten Ergebnissen der iirztlichen Forschung iiber den Traumr . Es hat sich aber an diese Ermittlung ein bisher unlosbares Rii.tsel _. gekniipft. Der Sinnesreiz, de~ der Experimentator auf den Schlafenden : einwirken liillt, erscheint im Traume niimlich nicht richtig erkannt; sondem unterliegt irgend einer von unbestimmt vielen Deutungen; . deren. Determinieru~g der psychjschen Willkii; iiberlassen schieni Psychische Willkiir gibt es natiirlich ni~t. Der Schlafende kann gegeri ON DREAMS 681 to an external sensory stimulus. He may wake up or he may . succeed in continuing his sleep in spite of it. In the latter cai~ he may make use of a dream in order to get rid of the exte~n.<!l,. stimulus, and here again there is more than one method openest~/~' him. For instance; he may get rid of the stimulus by dreamiJig that he is in a situation which is absolutely incompatible:wi,tli1• • the stimulus. Such was the line taken by a· sleeper who Was subject to disturbance by a painful abscess on the perineum. He dreamt that he was riding on a horse, making use ofthe poul.tice that was intended to mitigate his pain as a saddle, and-in this way he avoided being disturbed. 1 Or, as happens more frequently, the external stimulus is given an interpretation which brings it into the context of a repressed wish which is at the moment awaiting fulfilment; in this way the external stimulus is robbed of its reality and.istreatedas though it were a portion of the psychical material. Thus someone dreamt .that he had written a comedy. with a particular plot; it was produced in a theatre, the first act was over, and there were thunders of applause; the clapping was terrific.... The dreamer must have succeeded in prolonging his sleep till after the interference had ceased; for when he woke up he no longer heard the noise, but rightly concluded that someone must have. been beating a carpet or mattress. Every dream which· occurs immediately before the sleeper is woken by a loud noise .has made an attempt at explaining away the arousing stimulus by providing another explanation of it and has thus sought to prolong sleep, even if only for a moment. 1 [This dream is reported in full in The Interpretation of Dreams ( l 900a) Standard Ed., 4, 229).] Ober den Traum'---- einen Sinnenreiz von auBen auf mehrfache .Weise reagieten. Entweder er erwacht oder es gelingt ihm, den Schlaf trotzdem fortzu.:. setzen. Im letzteren Falle karui' er sich des Traumes bedienen, mu. den au13eren Reiz fortzuschaffen, und zwar wiederum auf mehr a:ls eine Weise. Er kann z. B. den Reiz aufheben, indem er eme Situation fraumt, die mit ihm ganz und gar unvertraglich ist. So benahm si~n ·•· z. B. ein Schlafer, den ein sc~m~rzhafter Absze.6 am Perineum storeti·· wollte. Er traumte, da13 er auf einem Pferd reite, ~nutzte dabei den -· Breiumschlag, der ihm den Schmerz lindern sollte, als Sattel und kam so iiber die Storung hinweg. Oder aber, was der. haufigere Fall ist, der au13ere Reiz erfiihrt eine Umdeutung, die ihn in den Zusammenhang eines eben auf seine Erfilllung lau~rnden verdrangten Wunsches einfiigt, ihn so seiner Realitat beraubt und wie ein Stuck des psychischen Materials behandelt. So traumt jenialld, er habe ein Lustspiel geschrieben, das eine bestimmte Grundidee verkc,irpert, es werde im Theater aufgefiihrt, der erste Akt. sei voriiber und finde rasenden Beifall.· Es wird fiirchterlich gekiatscht ... Es mu13 hier dem Traumer gelungen sein, seinen Schlaf .iiber die Storung hinaus zu verlangern, denn als er erwachte, horte er das Gerausch nicht mehr, urteilte aber · mit gutem Recht, es miiBte ein Teppich oder Betten geklopft worden sein. - Die Traume, die sich ®mittelbar vor dem Wecken durch ein lautes Gerausch einstellen, haben alle noch den Versuch gemacht, den erwarteten Weckreiz durch eine andere Erklarung abzuleugnen und den Schlaf noch um Weilchen zu verlangern. ________ _ ein XII 1 No one who accepts the view that the censorship is the chief reason for dream-distortion will be surprised to learn from the results of dream-interpretation that most of the dreams of adults ~re traced back by analysis to erotic wishes. This assertion is not aimed at dreams with an undisguised sexual content, which are .no doubt familiar to all dreamers from their own experience and . are as a rule the only :ones to be described as 'sexual dreams'. Even dreams of this latter kind offer enough surprises in their. choice of the people whom they make into sexual objects, in their d{sregard of all the limitations which the dreamer imposes in his waking life upon his sexual desires, and by their many strange details, hinting at what. are commonly known as 'perversions'. A great many other dreams, however,· which show no sign of being erotic in their manifest content) are revealed by the work of interpretation in analysis as sexual wish-fulfilments; and, on the other hand, analysis proves that a great many of the thoughts left over from the. activity of waking life as 'residues of the previous day' only find their way to representation in dreams through the assistance of repressed erotic wishes. There is no theoretical necessity why this should be so; but to explain the fact it may be pointed out that no other group of instincts has been submitted to such far-reaching suppression by the demands of cultural education, while at the same time the sexual instincts are also the ones which, in most people, find it easiest to escape from the control of the highest mental agencies. Since we have become acquainted with infantlle sexuality, which is often so unobtrusive in its manifestations and is always overlooked and misunderstoo~,. we are justified in saying that .almost every civilized man retains the infantile forms of sexual . life in some respect or other. We can thus understand how itis that repressed infantile sexual wishes provide the most frequent · and strongest motive-forces for, the construction .of dreams. 2 There is only one method by which a dream which expresses erotic wishes can succeed in appearing innocently non-sex:ual in 1 2 [The whole of this section was added in' 1911.} See my Three Essays on the Theory of SexuaUty ( l905d). 682 XII· Wer an dem Gesichtspunkte der Zens u r als dem Hauptmotiv der Traumentstellung festhalt, der wird nicht befremdet sein, aus den Ergebnissen der Traumdeutung zu ·erfahren, daB 'die meisten Triume der Erwach~enen durch die Analyse auf . e r o t i s c h e · W ii n·.s ch e zuriickgefiihrt werden. Diese Behauptung zielt nicht auf die Traume von unverhiillt sexuellem Inhalt, die wohl allen Traumem aus eigenem Erleben bekannt sind und gewohnlich allein als ,,sexuelle Traume" beschrieben werden. Solche Traume bieten noch immer des Befremdenden genug durch die Auswahl der Personen, die sie zu Sexualobjekten machen, durnh die Wegraumung aller Schranken, an denen der Traumer im wachen Leben seine geschlechtlichen Bediirfnisse haltmachen Hillt, <lurch viele sonderba~e an das sogenannt Per v e r.s e mahnende Einzelheiten. Die Analyse zeigt aber, da13 sehr viele andere 'fraume, 'die in ihrem manifesten Inh:1lL nichts Erqtisches erkennen lassen, durch di~ Deutungsarbeit als sexueu~i ' Wunscherfiillungen entlarvt we~den~ und da13 anderseits i,ehr v~ei~ ~ von der Denkarbeit des Wachens als ,, Tagesreste" eriibrigte Ge,), danken zu ihrer Darstellung _im Traum nur durch die Zuhilfenahn;i~\; :.; . verdrangter erotischer Wiinsche gelan.gen. Zur Aufklarung dieses theoretisch riicht postulierten Sachverhalt~~ . sei darauf hingewiesen, daB keine andere Gruppe v.on Trieben eine !!H.:, weitgehende Unterdriickung durch die Anforderung der E~zieluµig) zur Kultur erfahren hat wie gerade die sexuellen, da13 aber auch qje sexuellen Triebe sich bei den" meisteri Menschen der. Beherrsc:hu11.g':·~ durch die hochsten Seeleninstanzen am ehesten zu entziehen ver:r: stehen. Seitdeni wir die in ihren AuBerungen oft so unscheinba,i:e, regelmlIBig iibersehene und millverstandene i n fa n t i 1e S e x u a l,i~. ·. tat kennen gelemt haben, sind wir berechtigt zu sagen, da13 fast.; jeder Kulturmensch die infantile Gestaltung des Sexuallebens jg . irgend einem Punkte festgehalten hat, und begreifen so, da13 die ver;_'. drangten infantilen Sexualwiinsche die haufigsten und starksten Trieb- :' krafte fiir die Bildung der Traume ergeben. 1 · Wenn es dem Traume, welcher er?tische Wiinsche zum Ausdrucke0: ~ringt, gelingen kann, in seinem manifesten In~alt harmlos asexuell 1 ) Vergl. hiezu des Verfassers ,,DFei Abhandfo~~ zur Sexualtheorie" 1905, fiinfte Auflage 1922. (Ges. Werke, Bd. V.) ·-----..---- - - - - ON DREAMS 683 its manifest content. The material of the sexual ideas must not be represented as such, but must be replaced in the co11tent of the dream by hints, allusions· and similar forms <>f indirect :t'cmresentation. But, unlike other forms c;>f indirect represent~,tjp_q, that. which .is·. ,~mployed in. dreams .nmst nqt be irµms::dia,t~!Y intelligible. The modes. of representation which. fulfiLtlJ,~s.eoccin,ditions are usually descri,1,)ed as 'symbols' of the things which they represent. Particular interest has been directed to. thelll since it has been notic~d that q.reamers speakin..g ·the· s_ame language make use of the same symbols, and that in some cases, indeed, the use of the same symbols. extends beyond the use of the same language.. Since dreamers themselves are una_ware of the-meaning of the symbols they use, it is difficult at firsts1ght to discover the source of the connection between the symbcj}s and what they replace and represent. The fact itself, however, is beyond doubt, and it is important for the technique of dreaminterpretation. For, with the help of a knowledge of dreamsymbolism, it is possible to understand the meaning of separate· elements of the content of a dream or separate pieces of a dream or in some cases even whole dreams, .without having to ask the dreamer for his associations. 1 Here we are approaching the popular ideal of translating dreams and on the other hand are returning to the technique of interpretation used by the ancients, to whom dream-interpretation was identical with interpretation by means of symbols. Although the study of dream-symqols is far from being.complete, we are in a position to lay down with certainty a number of general statements and a quantity of special information on the subjec_t. There are some symbols which bear a single meaning almost universally: thus the Emperor and Empress (or the King and Queen) stand for the parents, rooms represent women 2 and their entrances and exits the openings of the, bqdy. .The majority of dream-symbols serve to represent persons, ' parts of the body and activities invested with erotic interest; in particular, the genitals are represented by a nuxnber of oft~n very surprising symbols, and the greatest variety of objects are· employed to denote them symbolically. Sharp weapons, lo11g and stiff objects, such as tree-trunks and sticks, stand for the [See, however; the qualification three paragraphs lower down.] • ct: 'Frauenzimmer' [literally 'women's apartment:,' commonly used in German as a slightly derogatory word for 'woman']. 1 S.F. V-ZZ Ober den Traum zu erscheinen, so kann dies nur auf eine Weise moglich werden. Das Material von sexuellen Vorstellungen darf nicht als solches dargestellt . werden, sondern mu/3 im Trauminhalt. durch Andeutungen, Anspie- · lungen und iihnliche Arten der indirekteµ Darstellung ersetzt werdeq, . aber zum Unterschied von anderen Fallen indirekter Darstellung m-µ!3 . die im Traum ve~endete der µnmittelbaren Verstihldlichkeit ent, •· zogen sein. Man hat sich gewohnt, die Darstellungsmittel, welch,~. ·.· diesen Bedingungen entsprechei;i, . als S y m b o 1 e des <lurch sie ' D_argestellten zu bezeichnen. Ein besonderes Interesse hat sich ihn~p. zugewendet, seitdem man bemerkt hat, da/3 die Triiumer derselben.. Sprache -sich der_niimlichen .Symbole b~dienen, j~,. da/3 in einzelnen . . Fallen die Symbolgemeinschaft iiber die Sprachgemeinschaft hinausreicht.: .Da die Traumer die Bedeutung der von. ihnen verwendeten : Symbole selbst nicht kennen, bleibt es ·zunachst ratselhaft, :woher · deren Beziehung zu dem durch sie Ersetzten und Bez¢iclmeten riihrt. Die Tatsache selbst ist aber unzweifelhaft und wird fiir die Technik . der TraumdeU:tung bedeutsam, denn mit Hilfe einer Kenntnis der · Traumsymbolik ist es moglich,. den Sinn einzelner Elemente des : Trauminhaltes, oder einzelner Stucke des Trau~es,. oder· mitunter · selbst ganzer ·Triiume zu verstehen, ohne den Triiumer nach seinen · Einfiillen befragen iu miissen. Wir niihem un~ so dem popularen ·Jdeal einer Traumiibersetzung und greifen anderseits aufdie Deutµngstechnik d~r alten Volker zutiick, denen Traumdeutung init 't>eutungd.urch Symbolik identisch war.' . Wiewohl die Studien iiber die Traumsymbple von eineni Abschlu13 ·noch weit entfernt sind, konnen wir <loch eine Reihe von allgemeinen Behauptungen und von speziellen Angaben iiber dieselben mit Sicher·heit vertreten. Es gibt Symbole, die fast allgemein eindeutig zu iiber..: ~etzen sind, so bedeuten Kaiser und Kaiserin (Konig und Konigin) die Eltern, Zimmer stellen · Frauen(zimmer:) dar, die Ein- und Ausgiinge derselben die Korperoffnungen. Die gro13te Zahl der Traumsymbole dient zur Darstellung von Personen, Korperteilen und Verr-ichtungen, die mit erotischem Interesse betont s_ind, insbesondere konnen die Genitalien <lurch eine Anzahl v'on oft sehr iiberraschenden Sy:rµbolen dargestellt werden und fin.den .sich die marinigfaltigsten Gegenstiinde zur symbolischen Bezeichnung_ .der Genitalien verwendet: Weiin scharfe Waffen, lange und starre Objekte wie Baumstamme und Stocke ~ 684 ON DREAMS male genital; while cupboards, boxes, carriages or ovens may represent the uterus. In such cases as these the tertium comparationis, the common element in these substitutions, is immediately intelligible; but there are other symbols in which it is not so easy to grasp the connection. Symbok such as· a staircase or going upstairs to represent sexual interc~mrse, a tie or cravat for the male organ, or wood for the female one, provoke our un- · belief until we can arrive at an understanding of the symbolic relation underlying them by some other means.· Moreover a whole number of dream-symbols are bisexual and can relate to the male or female genitals according to the context. Some symbols are universally disseminated and can ·be met with in ail dreamers belonging to a single linguistic or cultural group; there are others which occur only within the most restricted and individual limits, symbols constructed by an individual out of his own ideational material. Of the former class we can distinguish some whose claim to represent sexual ideas is immediately justified by linguistic usage (such, for instance, as those derived from agriculture, e.g. ·'fertilization' or 'seed') and others whose relation to sexual ideas appears to reach back into the very earliest ages and to the most obscure depths of our conceptual functionijjg. The power of constructing symbols has not been exhausted in our own days in the case of either of the two sorts of symbols which I have distinguished at the beginning of this paragraph. Newly discovered objects (such as airships) are, as) we may observe, at once adopted as universally available sexual symbols. It would, incidentally, be a mistake to expect th<\t if we had a still profounder knowledge of dream-symbolism (of the 'language of dreams') we could do without. asking' the dreamer for his associations to the dream and go back entirely to the technique of dream-interpretation· of antiquity. Quite apart from individual symbols and oscillations in the use of universal ones, one can. never tell whether any particular element in· the content of a dream is to be interpreted symbolically or in its proper sense, and one can be certain that the whole content of a dream is not to be interpreted symbolically. A knowledge of dream-symbolism will never· do more than enable us to translate certain ·constituents of the dream"'.content, and will not · relieve us of t4e necessity for applying the technical rules which l gave earlier. It will, however, afford the most val~able assist- Ober den . -·---- Traum ·----·-- --··----- - .---- das inannliche Genitale; Schriinke, Schachteln, Wagen, den Frauenleib im Traume vertreten, so ist uns das Tertium comparationis, das Gemeinsame dieser Erset.zungen, ohne weiteres verstiindlich, aber nicht bei alien Symbolen wird uns das Erfassen der verbindenden Beziehungen so leicht gemacht. Symbole wie das der Stiege und des Steigens fur den·Sexualverkehr, der Kra. Watte fiir das miinnlk~Glied, des Holzes fur den Frauenleib forder!!.,_ unseren ·Unglauben heraus, so lange wir nicht die Einsicht in:;dl~ Symbolheziehung auf anderen Wegen gewonnen haben. Eine ga:n,z,ii Anzahl der Traumsyuibole ist iibrigens bisexuell, kann je nach 4.<ti'#] Zusammenhange· auf das miinnliche oder auf das weibliche Genita,lii bezogen werden. :,./, Es .gibt Symbole von universeller Verbrei~ung, die man bei aller.(i Traumem eines Sprach- und ·Bildungskreises antrifft, und ander;e/ von hochst eingeschranktem, individuellem. Vorkom~en, die :s.ic]:i ein Einzelner aus seinem Vorstellungsm;1terial gebildet hat. U'ntef den ersteren unterscheidet man solche, deren Anspruch auf Vertretu,ng: des Sexuellen durch den Sprachgebrauch ohne weiteres gerechtfertigt; wird (wie z. B. die aus dem Ackerbau stammenden, vgl. Fortpflailz~g,{ Samen), von anderen, deren Beziehung zum Sexuellen in die altest~R,? Zeiten und dunkelsten Tiefen uns~rer Begriffsbildung hina):izureicl;ienf scheint. Die symbolbildende Kraft ist fiir beide ohen gesonderten/ Arten von Symbolen in der Gegenwart nicht erloschen. Man kanp{ beobachten, daB neu erfundene Gegenstiinde (wie das Luftsc~J sofort zu universell gebrauchlichen ·sexualsymbolen erhoben werdeµi: Es ware iibrigens irrtiimlich zu erwarten, eine noch griindlichert:( Kenntnis der Traumsymbolik (der ,,Sprache des Traumes") konnt~. uns von der Befragung des Traumers nach . seinen Einfallen ·~W:( Traume unabhiingig machen und uns giinzlich zur Technik '. di:11:/ anti.ken Traumdeutung zuriickfiihren. Abgesehen von den individuell!:m{\ Sy~bolen und den Schwankungen im Gebrauch. der universeU~Ih(i weill man nie, ob ein Element des Trauminhaltes symbolisch. op,~tf? im eigentlichen Sinn~ zu deuten ist, und wei.13 man mit Sicherhe#,~ daB nicht aller lnhalt des Traumes symbolisch zu · deuten ist:. J}i~6( Kenntnis der Traumsymbolik wird uns immer nur die Oberset~g!f einzelner Bestandteile des Trauminhaltes vermitteln tmd·. wird .. die'i Anwendung der friiher gegebenen t~chnischen Regeln nicht, fliissig machen .. Sie wird aber als das wertvollste Hilfsmittel zu~ Deµ\/1 ~fen iib,;~.,_}, --.----·------- ·--· ON DREAMS Ober den Tr,-=a=ucc.:m_ _ _ _. 685 ance to interpretation precisely at points at which the dreamer's associations are insufficient or fail altogether. Dream-symbolism is also indispensable to an understanding of what are known as 'typical' dreams, which. are common to everyone, .and of 'recurrent' dreams in individuals. If the account I have given in this short discussion ofthe symbolic mode of expression in dreams appears. incomplete, I can justify my neglect by drawing attention to one ofthe mos.t important pieces of knowledge that we possess on this -subject. Dream-symbolism extends far beyond dreams: it is not peculiar to dreams, but exercises a similar dominating influence on representation in .fairy,-tales, myths and legends, in jo~es and in folk-lore. It enables us to trace the intimate connections between dreams and these latter productions. We must .not suppose that dream-symbolism is a creation of the dream-work; it is in all probability a characteristic of the unconscious thinking which provides the dream-work with the material for · condensation, displacement. and. dramatization. 1 1 Further. information on dream-symbolism· may be found in· the works of early writers on dream-interpretation,· e.g. Artemidorus ·of Daldis and Schemer (1861); and also in my own Interpretation of Dreams (1900a) [Chapter VI, Section.BJ, in the mythologicalstudies of the psycho,-analytic school, as well as in some of W .. Stekel's writings (e.g. 1911). [See further Lecture X (on 'Symbolism in Dreams?) in Freud's Introductory Lectures ( 1916-17).) . tung gerade dort eintreten, wo die Eipfalle des Traumers versageqi oder un~eniigend werden. _ .. Ye' Die Traumsymbolik erweist sich als unent~ehrlich auch fii.r das Verstandnis der sogenannten ,,typischen" Traume der Menschen und der' ,,wiederkehrenden~' Traume des Eirizelnen. \Venn die Wii.rdi. . gung der symbolischen Ausdrucksweise des Traumes in dieser kurzen Darstellung so unvollstandig ausgefallen ist, so ·rechtfertigt sich diese Vernachliissigung durch den Hinweis auf eine Einsicht, die zu dem Wichtig&ten gehort, was wir Uber diesen Gegenstand aussagen konnen. Die Traumsymbolik ti.ihrt weit iiber den Traum hinaus;. sie gehort nicht dem Traume zu eigen an, sondern beherrscht in gleicher Weise die Darstellung in den Marchen, Mythen und Sagen, in den Witzen und im Folklore. Sie gestattet uns, die innigen Beziehungen des Traum.es zu diesen Produktionen zu verfolgen; wir miissen uns aber sagen, da.13 sie n~cht von der Traumarbeit hergestellt wird, sondern eine Eigentiimlichkeit -wahrscheinlich unseres unbewu.13ten Denkens ist, welches der Traumarbeit das Material zur Verdichtung, Verschiebung und Dramatisierung liefert. 1 1 ) Weiteres fiber d"ie Traumsymbolik findet man auBer in den alten Schriften zur Traumdeutung (Arte mid or us v on .D a Id is, S ch er n er, ,,Das Leben des Traumes", 1861) in der ,,Traumdeutung" des Verfass~rs, in den mythologischen Arbeiten de, psychoanalytischen Schule und auch m den Arbeiten von W. Ste k e I (,,Die Sprache des Traum.es", 1911). XIII I lay no cla,im to having thrown light in these pages upon all the problems of dreams, nor to having dealt in a convincing way with those that I have discussed. Anyone :who is interested in the whole extent of the literature of dreams may be referred to a work by Sante de Sanctis (I sogni, 1899); and anyone who wishes to hear more detailed arguments in favour of the view of dreams which I·myselfhave put forward should turn to my volume The Interpretation of Dreams, 1900. 1 It only remains for me now to indicate the direction in which my exposition of the subject of the dream-work calls for pursuit. I have laid it down as the task of dream-interpretation to replace the dream by the latent dream-thoughts, that is, to Uhravel what the dream-work has woven. In so doing I have raised a number of new psychological problems_ dealing with the mechanism of this dream-work itself, as well as with the . nature and conditions of what is described as repression; on the other hand I have asserted the existence of the dream-thoughts -a copious store of psychical structures of the highest order, which is characterized by all the signs of normal intellectual functioning, but is nevertheless withdrawn from consciousness till it emerges in distorted form in the dream-content. I cannot but assume that thoughts of this kind are present in everyone, since ahriost everyone, including the most normal people, is capable of dreaming. The unconscious material .of ·the dreamthoughts and its relation to consciousness and to . repression raise further questions of significance to psychology, the answers to which must no doubt be postpo~ed until analysis has clarified the origin of other psychopathological structures, such as hysterical symptoms and obsessional ideas. 1 [Cf. also the eleven lectures on dreams which constitute Part II of Freud's Introductory Lectures (1916-c17).] 686 ·--------·-------------------- XIII ------- Ich erhebe weder den Anspruch,. hier auf alle Traumprobleme Licht geworfen, noch die p.ier erorterten iiberzeugend erledigt zu 4aben. Wer sich fur den ganzen Umfang der Traumliteratur interessiert, der sei auf <las Buch von Sant e de San ct is: I so g n i, Torino 1899, verwiesen; wer die eingehendere Begriindung der von mir vorgetragenen Auffassung des Traumes sucht, der wende sich an meine Schrift: D i e T i; _a_ u ·.:@ d e u t u n g, _Leipzig und Wien 190Q. Ich werde nur noch darauf hinweisen, in welcher Richtung die Fortsetzung meiner Darlegungen iiber die Traumarbeit zu verfolgen .is( Wenn ich als die Aufgabe eintr Traumdeutung die ErsetZUiig des Traumes <lurch die latenten Traumgedanken, also die Auflosung <lessen, was die Traumarbeit gesponnen hat, hinstelle, so werfe ich0 einerseits eine Reihe von neuen· psychologischen Problemen auf; die sich auf den M~anismus dieser Trauniarbeit selbst wie auf die Natur und·die Bedingungen der sogenanriten Verdrangung beziehen; anderseits behaupte ich die Existertz der T:raumgedanken, als ein~; sehr reichhaltigen Materiales psychischer Bildungen von hochster · Ordnung und mit allen Kennzeichen normaler intellektueller Leisttlng · versehen, welches Material sich <loch dem BewuBtsein entzieht, .bis. es ihm <lurch den Trauminhalt entstellte Kunde. gegeben hat. Solch~ Gedanken bin ich genotigt, bei jedermann als vorhanden anzunehmen, dit ja fast alle Menschen, auch die normalsten, des Trliumens fahig. sind. An das UnbewuBte der Traumgedanken, an <lessen Verhaltnis zum Bewu13tsein und zur Verdri!,ngung. kniipfen die weiteren, fur die Psychologie bedeutsamen · Fragen an, deren Erledigung wohl aufzuschieben ist, bis die Analyse die Entstehung anderer psychopathischer Bildungen, wie . der hysterischen Symptome und der Zwangsideen, klargelegt hat.
© Copyright 2025 ExpyDoc