- freud2lacan

NOTES ON PREPARING A BILINGUAL TEXT OF FREUD'S ON DREAMS/UBER DEN
TRAUM
In preparing this text I have used the Strachey Edition of The Complete Psychological
Works of Sig_mund Freud, Vol. V, and Freud's Gesammelte Werke, Vols. II/Ill
After I had prepared the bilingual of The Interpretation of Dreams in 2001, the trauma,of
9/11 interrupted my going forward with preparing a bilingual of On Dreams as the final part
of the bilingual of The Interpretation of Dreams. In the interim, I concentrated on working on
other larger texts of Freud instead.
.
.
I recently re-read On Dreams and realized how important it is, It is a kind of 'supplement' to
the great Traumdeutung and contains the analyses of a few of Freud's dreams that he had
not mentioned in the Traumdeutung (Swimming pool, Table d'hote, Trottoir rou/ant) as well
as adding some light to a few dreams which he did mention in the Traumdeutung (Irma's
Injection, Goethe's attack on Herr M.', Riding on a Horse-boil).
Since there is no table of contents in the book, just numeric chapter headings, I have taken
the liberty of constructing the following table of contents.
chpt
I
11
\
111 '
IV
Table of Contents
The history of dream interpretation
The Technique of free association & Freud's dream (on Sunday,Sep. 30, 1900)
"Table d'hote".
\'
Children's dreams and dreams of convenience
Condensation
\
v
Displacement
Considerations ofRepresentability & Freud's dream (on Wednesday, Apr 27, 1898)
VI
"Herr M. attacked by Goethe"·
Cori.siderations of Intelligibility (Secondary Revision) & Calculations
VII
Vilt-:<· Retatiotis of Dreams to Symptoms & Every Day Acts; Pursuing Thoughts to Arrive at
,· Alien & Disagreeable Thoughts; The Concepts of Repression & Dream Distortion
Dreams Fall into 3 Classes according Their Attitude to Wish Fulfillment
IX
The Mental Apparatus; 2 Agencies: Censorship & Compromise
A Psychical Agency Has Come into Being & is the Guardian of Sleep
XI
Dream Symbolism
XII
Summary
XIII
x
.
,
.
In the Gesamme/te Werke Freud uses something called Sperrdruck (spaced letters), which
German speaking authors used in the time of Freud instead of italics. That is, the word that
they wanted to emphasize was spelled with a space between each letter. An example of
this--.the word for 'condensation (Verdichtung)' in the German text using Sperrdruck would
be 'V e rd I c h t u n g'. The use of Sperrdruck appears on almost every page of Freud's
Gesammelte Werke.
The strange thing is that Strachey sometimes takes note of it, by using italics for the
English translation
of the word in Sperrdruck, sometimes he just puts quotes around it
.
without using italics and sometimes he ignores the use of Sperrdruck altogether.Then his
English translation has no indication whatsoever that Freud meant to emphasize that word.
'.·
"'
-··,
\
You will be able to spot the many times Strachey does this using this bilingual. It is a bit
shocking really.
There are other places in this text that Strachey doesn't honor the paragraph breaks that
Freud uses (Strachey's ambivalence towards Freud?-just kidding!). Here is a list of just a
few page,.s where Strachey has done thjs: 651, 657, 678-1 5 t paragraph.
I am hoping that the scholar and general reader will find this bilingual of On Dreams to be
useful. After all, just as Husserl said "ZurOck zu den Sachen selbst!" (Back to the things
themselves!), Lacan insisted on "le retour a Freud!"
Richard G. Klein
Summer 2015
New York City
\
\
\''
ON DREAMS
(1901)
UBER .DEN TRAUM.
EDITOR'S NOTE.
(a) -GERMAN EDITIONS:
1901 Ober den Traum. First published ~s part (pp. 307-344:)of
a serial publication, Grenefragen des Nerven- und Seelenlehens, edited· by .L. Lowenfeld and ·H. Kurella.
Wiesbaden: Bergmann.
1911 2nd ed. (Issued as a separate brochure, enlarged.)· Same
publishers. Pp. 44.
1921 3rd ed. Munich and Wiesbaden: Bergmann. Pp. 44•.
1925 In Freud's Gesammelte Schriften; 3, 189-256. Leipzig,
Vienna and ZlJrich: Internationaler Psychoanalytischer Verlag.
.
1931 In Freud's collective volume Sexualtheorie und Traumlehre,
246-307. ·Same publishers.
1942 In Freud's Gesammelte Werke, 2. and 3, 643-700. London:
Imago Publishing Co .
. "(h) ENGLISH TRANSLATIONS:
1914 By M. D. Eder (with introduction by W. L: Mackenzie).
London: Heinemann. New York: Rebman. Pp.
xxxii
+
110:
1952 By James Strachey. London: Hogarth Press and Insti:-.
tute .of Psycho-Analysis. Pp. viii+ 80. New York:
Norton. Pp. 120.
·
. The present translation is a revised reprint of the one published in 1952.
·
·
Only three or four months after the publication of The
fnterpretation of Dreams the n.otion of writing a shortened version
of his book was al.ready in Freud's mind. Fliess had evidently
written to suggest something of the sort, for in a letter of4pril 4,
1900 (Freud, 1950a, Letter 132), Freud rejected the proposal on ·
the ground, among others, that he had 'already promised to let
Lowenfeld have an essay of the same kind'. He also commented
on his distaste for embarking on such a job so soon after finishing
631
632
EDITOR'S NOTE
the large book. Evidently this reluctance persisted,for on May20
(ibid., Letter 136) he mentions that he has not even started
the 'brochure', and on July 10 (ibid., Letter 138) announces
that he has put it off till October. His last reference to it in the
Fliess correspondence is on October 14, 1900 (ibid., Letter 139),
where he remarks that he is writing the essay 'without any real
enjoyment', since his mind is full of material for the Psychopathology of Everyday Life (which was to be his next production).
In this latter work, incidentally, there is a reference (near the
end of Chapter VII) to the essay On Dreams and to the question
of whether the issue of a resume might interfere with the sales of
the big book.
As will ·be seen, the. only addition of importance made by
Freud in the later , issues of the essay was the section on
symbolism introduced into the second edition.
ON DREAMS
I
I
During the epoch which may be described as pre-scientific;·
men ha:d no ·difficulty in finding an explanation of dreams.
When they remembered a dream after waking up, t4ey re-garded it as either a favourable or a hostile manifestation by
higher powers, daemonic and divine. When modes of thought
belonging to natural science began to flourish, all this ingenious
mythology was transformed into psychology, and to-day only
a small minority of educated people doubt that dreams are a
product of the dreamer's own mind.
Since the rejection of the mythological hypothesis, however,
dreams have stood in need of explanation. The conditions of
their origin, their relation to waking mental life, their dependence upon stimuli which force their way· upon perception ·
during the state of sleep, the many peculiarities of their content which are repugnant to waking thought, the inconsistency
between their ideational images and the affects attaching .to
.them, and lastly their transitory character, the manner in
which waking thought pushes them on one side· as something
alien to it, and mutilates or extinguishes them in memory-all
of these and other problems besides have been awaiting clarifica- .
tion for many hundreds of years, and til~ now no satisfactory
solution of them has been advanced. But what stands in the
foreground of our interest is the question of the significance of
dreams, a question which bears a double sense. It enquires in
the first place as to the psychical significance of dreaming; as to
the relation of dreams to other mental processes, and as to any
biological function that they may have; in the second place it
seeks to discover whether dreams can. be interpreted, whether
the content of individual dreams has a 'meaning\ such as we
are accustomed to find in other psychical structures.
In the assessment of the significance of dreams three lines of
thought can be distinguished .•. One of these, which echoes, as it
~ere, the ancient overvaluation of dreams, is· expressed in the
writings of certain philosophers, They consider that the basis of
dream-life is a peculiar state of mental activity, and even go so
633
.
In den Zeiten, die wir vorwissenschaftliche nennen diitfen, waren
die Menschen um die Erklarung d~ Traumes nicht verlegen. Wenn
sie ihn nach dem Erwachen erinnerten, galt er ihnen als eine entweder· gn~dige oder feindselige Kundgebung hoherer, damonischer
~ un4 gottlicher Machte. Mit dem Aufbluhen naturwissenschaftlicher
Denhreisen hat sich all diese sinnreiche Mythologie in Psychologie
umgesetzt, und heute bezweifelt nur mehr eine geringe Minderzahl
unter den Gebildet~n, da.13 der Traum die e i gen e p s y ch i s c he
Leis tung des Traumers ist.
Seit der .Verwerfung der mytb.ologischen Hypothese ist der Traum
aber erklarungsbedurftig geworden. Die Bedingungen 1teiner Entstehung, seine· Beziehung zum Seelenleben des Wachens, seine Abhangigkeit von Reizen, die sich wahrend des Schlafzustandes zur
Wahmehmung drangen, die vielen dem wachen Denken ansto.l3igen
, Eigentiimli~eiten seines Inhaltes, die Inkongruenz zwischen seinen
V~rstellungsbildem und den an sie gekniipften Affekten, endlich die
Fliichtigkeit des Traumes, die Art, wie das wache Denken ihn als fremd·artig beiseite schiebt, in der Erinnerung verstiimmelt oder ausloscht:
- all diese und noch andere Probleme verlangen seit vielen hundert
Jahren nach Losungen, die bis heute nicht befriedigend gegeben
werden konnten. Im Vordergrunde des Interesses steht aber die
Frage nach der B e d e u t u n g des Traumes, die einen zweifachen
Sinn in sich schlieEt. Sie fragt erstens nach der psychischen Bedeutung
des Trliumens, nach der. Stellung des Traumes zu anderen seelischen
Vorgangen und nach einer etwaigen biologischen Funktion desselben,
und zweitens mochte sie wissen, ob der Traum d e u t b a r ist, ob der
einzelne Trauminhalt einen ,,Sinn". hat, wie wir ihn · in anderen
psychischen Kompositionen zu finden gewohnt sind.
Drei Richtungen machen sich in der Wurdigung des Traumes bemerkbirr. Die eine derselben, die gleichsam den Nachklang der alten
Oberschlitzung des Traumes bewahrt hat, findet ihre!-1 Ausdruck bei
manchen Philosophen. Ihnen gilt als die Grundlage des Traumlebens
ein besonderer Zustand der Seelentatigkeit, den sie sogar als eine
634
Ober den Traum
ON DREAMS
far as to acclaim that state as an elevation to a higher level. For
instance, Schubert [1814] declares that dreams are a liberation
of the spirit from the power of external nature, and a freeing of
the soul from the bonds of the senses. Other thinkers, without
going so far as this, insist nevertheless that dreams arise essen- ·
tially from mental impulses and represent manifestations of
mental forces which have been prevented from expanding
freely during the daytime. (Cf. tlie 'dream imagiuation' of
Schemer [1861, 97 £] and Volkelt [1875, 28 £].) A farge
number of observers agree in attributing to dream-life a
capacity for superior functioning in certain departments at
least (e.g. in memory).
·
In sh~rp .contrast to this, the majority of medical writers
adopt a vie:;w according to which dreams scarcely reach the level
of being psychical phenomena at all. On their theory, the sole
instigators of dreams are the sensory and somatic stimuli which
either impii;ige upon the sleeper from outside or become active
accidentally in his internal organs. What is dreamt, they contend, has no more claim to sense and meaning than, for instanc;e,
the sounds which would be produced if 'the ·ten fingers of a man
who knows nothing of music were wandering over the keys of a
piano'. [Strilmpell, 1877, 84.] Dreams are described by Binz
[1878, 35] as being no more than 'somatic process.es which are
in every case useless and in many cases positively pathological',
All the characteristics of dream-life would thus be explained as
being due to the disconnected activity· of separate organs or
groups of cells in an otherwise sleeping brain, an activity forced
upon them by physiological stimuli.
Popular opinion is but little affected by this scientific judgement, and is not concerned as to the sources of dreams; it seems
to persist in the belief that nevertheless dreams have a meaning,
which relates to the prediction of the future and which can be
discovered by some process of interpretation of a 'content which
is often confused and puzzling. The methods of interpretation
employed· consist in transforming the content of the dream as
it is remembered, either by replacing it piecemeal in accordance
with a fixed key, or by replacing the dream as a whole by
another whole to which it stands in a symbolic relation. Seriousminded people smile at these efforts: 'Triiume sind Schiiume''dreams are froth'.
--
--
-
~--- -~--------
Erhebung zu einer hoheren Stufe feiern. So urteilt z. B. Sch u b er t:
Der Traum sei eine Befreiung des Geistes von d~r Gewalt der iiu13eren
Natur, eine Loslosung der Seele von den Fesseln der Sinnlichkeit.
Andere Denker gehen nicht so weit, halten aber daran fest, da13 die
Triiume wesentlich seelischen Anregungen entspringen und Au.13erung!:!n seelischer Kriifte darstellen, die tagsilber an ihrer freien Entfaltung behindert sind (der Traumphantasie - Scher n er, Vo 1- ·
k e It). Eine Fahigkeit zur Oberleistung wenigstens auf gewissen
Gebieten (Gediichtnis) wird dem Traumleben vo.n einer gro13en Anzahl
von Beobachtern zugesprochen.
· - - - - - - · - - - _____ ·
Im scharfen Gegensatz hiezu vertritt die Mehrzahl lirztlicher
Auto~·en eirie Auffassung, welche dem Traum kaum noch den Wert
eines psychischen Phanomens beliiBt. Die Erreger des Traumee
sind nach ihnen ausschlie13lich die Sinnes- und Leibreize, die ent·
weder von auJ3en den Schliifer treffen oder zuflillig in seinen inneren
Organen rege werden. Das Getrliumte hat nicht mehr Anspruch auf
Sinn und Bedeutung als etwa die Tonfolge, welche die zehn Finger
eines der Musik ganz unkundigen Menschen hervorrufen, wenn sie .;
iiber die Tasten des Instruments hinlaufen. Der Traum ist gerad.ez1t;
als ,,ein korperlicher, in allen Fii}len u,iniltzer, in vielen Fallen krank·,i
hafter Vorgang" _zu kennzeichnen (Il in z). Alie Eigentiimlk:hkeiten·g
des Traumleberis erklaren sich aus der zusammenhanglosen, durch
physiologische Reize erzwungenen Arbeit einzelner Organe oder
.
Zellgruppen des sonst in Schlaf versenkten Gehims.Wenig beeinflu.13t durch dieses Urteil der Wissenschaft und un,bekiimmert um die Quellen des Traumes, scheint die Volksmeinung
an dem Glauben festzuhalten, da.13 der Traum denn doch einen Sinn
habe, der sich auf die Verkilndigung der Zukunft bezieht, -und der
<lurch irgend ein Verfahren der Deutung aus seinem oft verworrenen
und rlitselhaften Inhalt gewonnen werden konne. Die in Anwendung.
geqi;achten Deutungsmethoden bestehen darin, da.13 man den erin'."
nerten Trauminhalt <lurch einen anderen ersetzt, entweder Stiick .filr
Stuck n a c h e i n e m f e s t s t e h e n d e n S c h 1 ii s s e I, oder
das Ganze des Traumes <lurch ein anderes Ganzes, .zu. dem es in der
Beziehung eines S y m b o I s steht. Ernsthafte Manner liicheln iiber
diese Bemilhungen. ,, Trliume sind Schliume."
.
II
.
.
One day I disc_overed to my great astonishmentJhat the viy~ .
·of dreams which came nearest to the truth was not the medical
but the popular one, half involved though it still was in s~perstition. For I had been led.to fresh conclusions onthe subjectpf
dreams by applying to them a new method of psychological
investigation which had done excellent service in the solution of
phobias, obsessfons and delusions, etc. Since then, under the
name of 'psycho-analysis', it has found. acceptance by a whole
school of research workers. The numerous analogies that exist
between dream-life and a great variety of conditions of psychicalillness in waking life have indeed been correctly observed by
many medical investigators; There seemed, therefore, good
ground for hoping that a method of investigation which had
given satisfactory results in· the case. o~ psychopathic structures
would also be of use in throwing light upon· dreams. Phobias
and obsessions are as alien to normal consciousness as. dreams
are to waking consciousness; their origin is as unknown to
consciousness as that of dreams. In the case of these psychopathic structures practical considerations led to· an investigation
of their origin and mode of devel<;>pment; for· experience h.ad
shown that the discovery. of the trains of thought which, -con- .
cealed from consciousness, connect the pathological ideas with .
the remaining contents of the mind is equivalent to a resolution
of the symptoms and has as its consequence· the mastering. of
ideas which till then could not be inhibited. Thus psychotherapy was the starting-point of the procedure of which I made
use for the explanation of dreanis.
This procedure is easily described, although instruction and
practice would be necessary before it could be put into effect.
If we make use of it on someone else, let us say on a patient
with a phobia, we require him to direct his attention on to the
idea in question, not, however, to reflect upon it as he has done.
so often already, but to take notice of whatever occurs to h~s mind
without any exception and report it to the physician. If he should
then assert that his atten.tion is unable to grasp anything at all,
we dismiss this with an energetic assurance that a complete
· absence of any ideational subject-matter is quite impossible.
S,F. V-UU
635
II
Zu meiner gro.13en Oberraschung entdeckte ich eines· Tages, · da.13
nicht die iirztliche, sondem die laienhafte, halb noch im Aberglauben
. befangene Auffassung des Traumes der Wahrheit nahe kommt. Ich
gelangte niimlich zu neuen Aufschliissen iiber den Traum, indem ich
eine neue Methode der psychologischen Untersuchung auf ihn an-.
wend~te, die mir bei der Losung. der Phobien, Zwangsideen, Wahnideep. u. dgl. hervorragend gute Dienste gekistet hatte, und die seither.
unter dem -Nam~n ,,Psychoanalyse" bei einer ganzen Schule von
F'orscbem Aufnahme gefwiden hat. Die mannigfaltigen Analogien
des Traunilebens mit den verschiedenartigsten Zust_iinden psychischer .
Krankheit im Wachen sind ja von zahlreichen iirztlichen Forschern
mit Recht bemerkt worden. ~ erschien also von vorneherein hoffnungsvoll, ein Untersuchungsverfah;en, .welches sich bei den psychoEathischen Gebilden be:wiihrt hatte, auch zur Aufklarung des Traumes
heranzuziehen. Die Angst- und Zwangsideen stehen dem normalen
Be\\'U.(3tsein in iihnlicher Weise fremd gegeniiber wie die Triiume dem
Wachbewu.13tsein; ihre Herkunft · ist dem Bewu.13tsein ebenso unbekannt wie die der Triiume. Bei diesen psychopathischen Bildungen
wurde man durch ein praktisches Interesse getrieben,. ihre Herkunft
und Entstehungsweise zu ergriinden, denn die Erfahrung hatte ge- .
zeigt, da.13 eine ~olche Aufdeckung der dem Bewu.13tsein verhilllten
Gedankenwege, <lurch welche die krankhaften Ideen mit dem iibrigen
psychischen Inhalt zusammenhiingen, einer Losung dieser Symptome
gleichkommt, die Bewiiltigung der bisher unhemmbaren Idee zur
Folge hat. Aus der Psychotherapie stammte also das Verfahren, dessen
ich mich fur die Auflosung· der Triiume bediente.
:bieses Verfahren ist leicht zu beschreiben, wenngleich seine Ausfiihrung Unterweisung und Obung erfordern diirfte. Wenn man es
bei einem anderen, etwa einem Kranken mit einer ·Angstvorstellung,
in Anwendung zu bringen hat, so fordert man ihn auf, seine Aufmerksamkeit auf die betreffende Idee zu richten, aber nicht, wie er schon
so oft getan, iiber sie nachzudenken, s?ndern alles o h n e A u sn a h me sich klar zu machen und dem Arzt mitzuteilen, w a s i h m
z u i h r e i n f ii_ 11 t. Die dann etwa auftretende Behauptung, da.13 die
Aufmerksamkeit nichts erfassen konne, schiebt man durch· eine ener-·
gische Versicherung, ein solches. Ausbleiben eines Vorstellungs- .
inhaltes sei ganz unmoglich, zur Seite.
636
ON DREAMS
And in fact very soon numerous ideas will occur to him and
will lead on to others; but they will in~ariably be prefaced by a
judgement on the part of the self-observer to the effect that they
are senseless or uni]!lportant, that they are irrelevant, and that
they occurr~d to him by chance and without any connection
with the topic under consideration. We perceive at once that it
was this critical attitude which prevented the subject from
reporting any of these ideas, and which indeed had previously
prevented them from becoming conscious. If we can induce him
to abandon his criticism of the ideas that occur to him, and to
continue pursuing the trains_ of thought which will emerge so
long as he keeps his attention turned upon them, we find ourselves in possess1on. of a quantity of psychical material, which
we soon find is clearly connected with the pathological idea
which was our starting-point; this material will soon reveal
connections between the pathological idea and other ideas, a.nd
will eventually enable us to replace the pathological idea by a
new one which fits into the nexus of thought in an intelligible
fashion.
This is not the place in which to give a detailed account of
the premises upon which this experiment was ·based, or the
consequences which follow from its invariable success. It will
therefore be enough to say that we obtain material that enables
us to resolve any pathological idea if we turn our attention
precisely to those· associations which are 'involuntary', which
'interfere with our reflection', and which are normally dismissed by our critical faculty as worthless rubbish.
If we make use of this procedure upon ourselves, we can best
assist the investigation by at once writing down what are at
first unintelligible associations.
I will now show what results follow if I apply this method of
investigation to dreams. Any example of a dream should in fact
be equally appropriate for .the purpose; but for particular
reasons I will choose some dream of my own, one which seems
obscure and meaningless as I remember it, and one which has
the advantage of brevity. A dream which I actually had last
night will perhaps meet these- requirements. Its content, as I
noted it down immediately after waking up, was as follows:
'Company at table or table d' Mte ••• spinach was being eaten ...
Frau E. L. was sitting beside me; she was turning her whole attention
to me and laid her hand on my knee in an intimate manner. I removed
·--------·-------·--·---------- -·--- -·-
Ober den Traum
_
_
Tatsachlich ergeben sich sehr
bald zahlreiche Einfalle, an die sich weitere kniipfen, die aber regel-··
miillig von dem Urteil des Selbstbeobachters eingeleitet werden, sie
seien unsinnig oder unwichtig, gehoren nicht hierher, seien ihm nlir'
zufallig und au.f3er Zusammenhang mit dem gegebenen Thema einge- ·
fallen. Man merkt sofort, daB es diese K r it i k ist, welche all dies¢
Einfalle von der Mitteilung, ja bereits vom Bewu13twerden, ausge- ·
schlossen hat. Kann man die betreffende Person dazu bewegen, auf
~olche Iµ-itik gegen ihre Einfalle zu ~erzichten und die Gedanken-' ::,
·reihen, die sich bei festgehaltener Aufmerksamkeit ergeben, weiter zu• .
s.I'_innen, so gewinnt ~ ein psychisches Materi~!, welches alsbald._ '
deutlich an die zum Thema genommene krankhafte Idee ankniipft,
deren Verkniipfungen mit anderen Ideen blo.f3legt, und in weiterer
Verfolgung gestattet, die krankhafte Idee durch eine neue zu ersetzen,
die sich in verstandlicher Weise in den seelischen Zusammenhang
einfii~----Es ist hier nicht der Ort, die Voraussetzungen, auf denen diesel"
Versuch ruht, und die Folgerungen, die sich aus seinem regelmii13igen
Gelirigen ableiten, ausfiihrlich ~ bebandeln. Es inag also die Aussage
geniigen, da.f3 wir bei jeder krankhaften Idee ein zur Losung derselben
hinreichendes Material erhalten, wenn wir unsere Aufmerksamkeit
gerade-den ,,ungewollte·n", den ,,unser Nachdenken
. store n den", den sonst von der Kritik als wertloser Abfall beseitigten Assoziationen zuwenden. Dbt man das Verfahren an sich selbst,
so unterstiitzt man sich bei der Untersuchung am besten durch sofortiges Niederschreiben seiner anfanglich unverstandlichen Einfalle.
Ich ·will nun zeigen, wohin es fiihrt, wenn ich·diese Methode der
Untersuchung auf den Traum anwende. Es mii13te jedes Traumbeispiel sich in gleicher Weise dazu eignen; aus gewissen Motiven
wahle- ich aber einen eigenen Traum, der mir in der Erinnerung undeutlich und sinnlos erscheint, und der sich. durch seine Kiirze empfehlen kann .. Vielleicht wird gerade .der Traum der letzten Nacht
diesen Anspriichen geniigen. Sein unmittelbar nach dem Erwachen
fixierter Inhalt lautet folgenderma.f3en:
,,Eine Gesellschaft, Tisch oder Table d' h6te ... Es wird Spinat gegessen . . . Frau E. L. · sitzt nehen mir, wendet sick ganz mir zu und legt
vertraulicli die Hand auf mein Knie. !ch eniferw: ___ --- .
Ober den Traum
ON DREAMS
637
her hand unresponsively. She ·then said: "But you've always had such
beautiful eyes." ... I then had an indistinct picture of two eyes, as
though it were a drawing' or like the outline ef a pair ef spectacles. •• :'
This wa~ the whole of the dream, or at least all that I could
remember ofit. It seemed to me obscure and meaningless, but
above all surprising. Frau E. L. is a person with whom I have
hardly at any time been on friendly terms, nor, so far as I know,
have I ever wished to have any closer relations with her. I have
not seen her for a long time, and her name has not, I believe,
been mentioned during the last few days. The dream-process
was not accompanied by affects of any kind.
Reflecting over this dream brought me no nearer to understanding it. I determined, however, to set down without any
premeditation or criticism the associations which presented
I themselves to my self-observation. As I have found, it is advisable for this purpose to divide a dreain into its elements and
to find the associations attaching to each of these fragments
separately.
Company at table or table d'Mte. This at once reminded me ofan
episode which, occurred late yesterday evening. I came away
from a small party in the company of a friend who offered to
take a cab and drive me home in it. 'I prefer taking a cab with
a taximeter,' he said, 'it occupies one's mind so agreeably; one
always has something to look at.' When we had taken our
places in the cab and the driver had set the dial, so that the
first charge of sixty hellers1 became visible, I carried the joke
further. 'We've only just got in,' I said, 'and already we oyve
him sixty hellers. A cab with a taximeter always reminds me of
a fable d'hote. It makes me avaricious and selfish, because it
keeps on reminding me of what I owe. My debt seems to be
growing too fast, and I'm afraid of getting the. worst of the
bargain; and_ in just the same way at a table d'hote I can't avoid
feeling in a comic way that I'm getting too little, and must keep
an eye on my own interests.' I went on to quote, somewhat
discursively:
Ihr fiihrt ins Leben uns hinein,
Ihr lasst den Armen schcldig werden. 2
die Hand abwehrend.
Sie s(lgt dann: Sie haben a.her t"mmer so schone Augen gehabt . .. Ich sehe
dann undeutlich etwas wie zwei Augen als Zeichnung oder wie dt"e Kontur
eines Brt"llenglases ... "
D_ies ist der ganze Traum oder wenigstens alles, was ich von ihm
erinnere. Er erscheint mir dunkel und sinnlos, vor allem aber _befremdlich. Frau E. L. ist eine Person, zu der ich kaum je freundschaftliche
Beziehungen gepflogen, meines Wissens herzlichere nte gewiinscht _
habe. Ich habe sie lange Zeit nicht gesehen. und glaube nicht,- da13,
in den letzten Tagen von ihr die Rede war. Irgendwelche Affektec
fo1ben den Traumvorgang nicht begleitet.
..
Nachdenken iiber diesen Traum bringt ihn meinem VerstandniS:_
nicht naher. kh werde aber jetzt absichts- und kritiklos die Einlallei
verzeichnen; die sich meiner Selbstbeobachtung ergeben. Ich bemerke ·
bald, da13 es dabei vorteilhaft ist, den Traum in. seine Elemente zu
zerlegen und zu jedem dieser Bruchstiicke die ankniipfenden Einfiille· ·
aufzusuchen.
G e s e 11 s c h a ft, Ti s c h o d e r T a b l e d'h ot e. Daran'
kniipft sich sofort die Eririnerung an daf! kleine Erlebnis, welches den
gestrigen Abend beschlo13. Ich .war von einer kleinen Gesellschaft .
weggegangen in Begleitung eines Freundes, der . sich erbot, einen. ·
Wagen zu nehmen und mich nach Hause zu fiihren. ,,Ich ziehe
einen Wagen mit Taxameter vor," sagte er, ,,das beschaftigt einen so·
angenehm; man hat immer etwas, worauf man schauen kann." Als
wir im Wagen ·saBen und der Kutscher die Scheibe einstellte, so- daB .
die ersten sechzig Heller sichtbar wurden, setzte icl.1 den Scherz fort,
,,Wir sind kaum eingestiegen und schulden ihm schon sechzig Heller~
Mich erimiert der TaxaII1eterwagen immer an die Table d'hote.
Er macht mich geizig und eigensiichtig, indem. er niich unausgesetzt ,
an meine Scbtild mahnt. Es komint mirvor, da13 diese zu schnellwachst,
und ich fiirchte mich, zu kurz zu kommen, gerade wie ich mich auch ..
· an der T a b 1e d'h o t e der komischen Besorgnis, ich bekomme zu ·
wenig,_miisse auf meinen Vorteil bedacht sein, nicht erwehren kann:"
In entfernterem Zusammenhange hiermit zitierte ich:
,,lhr fiihrt ins Leben uns hinein,.
lhr laBt den Armen s ch u I d i g werden."
--
[Equivalent at the time to 6d. or 12t cents.]
2
['l;'hese lines are from one of the Harp-player's songs in Goethe's
Wilhel~ Meister. In the original the words are addressed to the Heavenly
Powers and may be translated literally: 'You lead us into life, you make
1
---------
638
ON DREAMS
And now a second association to 'table d'hote'. A few weeks
ago, while we were at table in a hotel at a mountain resort in
the Tyrol, I was very much annoyed' because I thought my
wife was ·not being sufficiently reserved towards some people
sitting near us whose acquaintance I had no desire at all to
make. 1 I asked her to concern herself more with me than with
these strangers. This was again as though I were getting the worst
ef the bargain at the table d'hate. I was struck too by the contrast
between my wife's_ behaviour at table and that of Frau E. L.
in the dream, who 'turned her whole attention to me'.
To proceed. I now saw that the events in the dream were a
reproduction of a small episode ofa precisely similar kind which
occurred between my wife and me at the time at which I was
secretly courting her. The caress which she gave me under the
table-cloth was her reply to a pressing love letter. In the dream,
however,· my wife was replaced by a comparative stranger
-E.L.
.
Frau E. L. is the daughter of a man to whom I was once in
debt~ I could not help noticing that this revealed an unsuspected
connection between parts of the content of the dream and my
associations. If one follows the train· of association· starting out
from one element .of a dream's content, one is .soon brought
back to another of its elements. My associations to the dream
were bringing to light connections which were not visible in the
dream itself.
If a person expects one to keep an eye on his interests without
any advantage to oneself, his artlessness is,apt to provoke the
scornful question: 'Do you suppose I'm going to do this or that
for the sake of your beaux yeux [beautiful ryes]?' That being so,
Frau E. L.'s speech in the dream, 'You've always had such
beautiful eyes', can only have meant: 'People have always done
everything for you for love; you have always had everything
without paying for it.' The truth is, of course, just the contrary:
I have always paid dearly for whatever advantage I have had
the poor creature guilty.' But the words 'Armen' and 'schuldig' are both
capable of bearing another meaning. 'Armen' might mean 'poor' in the
financial sense and 'schuldig' might'mean 'in debt'. So in the present
context the last line could be rendered: 'You make the_ poor man fall
into debt/-The lines were quoted again by Freud at the end of
Chapter VII of Civilizatior,, and its Discontents (1930a).]
1 [The episode is also referred to in The Psychopathology of Everyday Life
(190lb), Chapter VII (A).]
Ober den Traum
----
Ein zweiter Einfall zur Table d'hote: Vor einigen Wochen hape
ich mich an e1ner Gast ha us ta f el in einem Tiroler Ho hen ..
kurort heftig iiber meine liebe Frau geargert, die mir nicht reserviert
genug gegen einige Nachbarn war, mit denen_ ich durchaus kcmen _
Verkehr ankniipfen wollte. Ich bat sie, sich mehr mit mir als mit den
Fr~mden zu beschaftigen. Das ·ist ja auch, a I s o b i c h a n . d e r
Tab I e d' h ot e z u · k u r z g e k o mm en w are. Jetzt fallt
mir auch der Gegensatz auf ~ischen dem Benehmen meiner Frau
an jener Tafel und dem der Frau E. L. im Traum, ,,d i e s i c h g n z
mir zu wend et".
Weiter: lch merke jetzt, daB der Traumvorgang die Reproduktion
einer kleinen Szene ist, die sich ganz lihnlich so zwischenmeiner Frau und mir zur Zeit meiner geheimen Werbung· zugetragen hat. Die
Liebkosung unter dem Tischtuch war die Antwort auf einen ernsthaft
werbenden Brief. Im Traum ist aber meine Frau durch die mit frem:de
E. L. ersetzt.
Frau E. L. ist die Tochter eines Mannes; dem ich Ge I d g es c h u I d e t habe! Ich kann nicht umhin zu bemerken, da13 sich da
ein ungeahnter Zusammenhang zwischen den Stiicken des Trauminhalts und meinen Einfallen enthiillt. Folgt nian der Assoziationsk;tte, die von einem Element des Trauminhaltes ausgeht, so wird
man bald zu einem anderen Element desselben zuriickgefiihrt. Meine
Einfalle zum Traume stellen Verbindungen her, die im Traume selbst
nicht ersichtlich sind.
Pflegt man nicht, wenri jemand erwartet, daB andere fiir seinen
Vorteil sorgen sollen, obne eigenen Vorteil dabei zu finden, diesen
Weltunkundigen hohnisch zu fragen: Glauben Sie denn, daB dies
oder jenes u m I h re r s c h o n e n Au g e n w i 11 e n geschehen
wird? Dann bedeutet ja die Rede der Frau E. L. im Traume: ,,Sie
haben immer so schone Augen gehabt" nichts anderes als: Ihnen
haben die Leute immer alles zu- Liebe 'getan; Sie haben alles ums'o n st g eh ab t. Das Gegentei~ ist natiirlich.wahr: Ich habe alles,
was mir andere etwa Gutes erwiesen, teuer bezahlt. Es mul3 mir docb
a
ON DREAMS.
639
from other people. The fact that my friend took me home
yesterday in a cab without my payingfor it must, after all, have
made an impression on me.
Incidentally, the friend. whose· guests we were yesterday has
often put me in his debt~ Only recently I allowed an oppor.,.
tunity of repaying him to slip by. He has had only one present
from me-an antique bowl, round which there are eyes painted: what is known as an 'occhiale', to avert the evil eye. Moreover he
is an eye surgeon. The·same evening I ·asked him after a woman
patient, whom I had sent on to him for a co_nsultation to fit her
with spectacles.
As I now perceived, almost all the elements of the dream's
content had been brought into the new context. For the sake. ·
of consistency, however, the further question might be asked of
why spinach, of all things; was being served in the dream. The
answer was that spinach reminded me of an episode which
occurred not long ago at our family table, when one of tb.e
children-and precisely the one who really deserves to be
admired for his beautiful eyes-refused to eat any spinach. I
myself behaved in just the same way when I was a .child; for
a long time I detested spinach, till eventually my taste changed
and promoted that vegetable into one of my favourite foods.
My own early life and my child's were thus brought together
· by the mention of this dish. 'You ought to be glad to have
spinach,' the little gourmet's mother exclaimed; 'there are children who would be only too pleased to have spinach.' Thus I was
reminded of the duties of parents to their children. Goethe's. ·
words
Ihr fiihrt ins Leben uns hinein,
Ihr lasst den Armen schuldig werden.
connection. 1
gained a fresh meaning in this
I will pause here to survey the results I had so far reached in
my dream-analysis. By following· the associations which arose
from the separate elements of the dream divorced from their
context, ·I arrived, at a· number of thoughts and recollections,
which I could.notfail to recognize as important products ofmy
mental life. This material revealed by the analysis of the dream
was intimately connected with the dream's content, yet the con":' .
nection was of such a kind that I could never have inferred the
1
[See footnote 2 on p. 637'. The first line of the couplet might now
be taken to mean,that the verses are addressed to parents.]
Ober den Traum
einen Eindruck gemacht haben, da.13 ich gestem den Wagen um so n st
g ha b t ha b e, in dem mich mein. Freund nach Hause gefiihrt hjit.
Allerclings der Freund, bei dem wir gestem zu Gaste waren, hat
mich oft
seinem_g~ gemacht. lch hab~ erst unliingst eine
Gelegenheit, es ihm zu vergelten, ungeniitzt voriibergehen !assen.
Er hat ein einziges Geschenk von mir, eine antike Schale, auf der
ringsum A u g e n gemalt sind, ein sog. Occhiale zur Ab w e h r des
Malocchio. Er ist iibrigens Augenarzt. Ich hatte ihn. an
demselben Abend nach der Patientin gefragt,. die ich zur Br i 11 enbestimmung in seine Ordination empfohlen hatte.
Wie ich bemerke, sind nun fast samtliche Stucke des Trauminhaltes in den neuen Zusammenhang gebracht. Ich konnte aber
konsequenter Weise noch fragen, warum im Traume gerade Spinat
aufgetischt wird? Weil Spin at an eine kleine Szene erinnert, die
kiirzlich an · unserem Familientische vorfiel; als ein Kind - gerade
jenes, dem man dies ch o n e n Au g e n wirklich nachriihmen kann sich weigerte, Spinat zu essen. Ich selbst benahm mich als Kind ebenso;
S p i n at war mir lange Zeit ein Abscheu, bis sich mein Ges'chmack
spater anderte · und dieses Gemiise zur Lieblingsspeise erhob. Die
Erwiihnung dieses Gerichts stellt so eine Anniiherung her zwischen
meiner Jugend und der meines -Kindes. ,,Sei froh, daB du Spinat
hast", hatte die Mutter dem kleinen Feinschmecker zugerufen. ,,Es
gibt Kinder, die mit Spinat sehr zufrieden waren." Ich werde i;o an
die Pflichten 4er Eltem gegen ihre· Kinder erinnert. Die Goetheschen ·
Worte:
-
e
zu
,,!hr fiihrt ins Leben uns hinein,
Ihr laBt den Armen schuldig werden"
. zeigen in diesem Zusammenhange einen neuen Sinn.
Ich werde bier haltmache1i,_ um die bisherigen Ergebnisse der
Traumanalyse zu iiberblicken. Indem ich den Assoziationen folgte,
welche sich .an die einzelnen, aus ihrem Zusammenhang gerissenen
Elemente des Traurrie~ ankniipften, bin ich zu e'iner Reihe von Gedanken und Erinnerungen gelangt, in denen idi wertvolle .Au&rungen
meines Seelenlebens erkennen muil. Dies~s <lurch die Analyse des
Traumes gefundene Mate.rial steht in einer innigen Beziehung zum
Trauminhalt, <loch ist diese Beziehung von der Art, da.13 ich das neu
Gefundene niemals aus dem Trauminhalt hatte erschlidlen konnen.
640
ON DREAMS
fresh material from that content. The dream was unemotional,
di$connected and unintelligible; but while I was producing the
thoughts behind the dream, I was aware of intense and wellfounded affective impulses; the thoughts themselves fell at once
into logical chains, in which certain central ideas made their
appearance more than once. Thus, the contrast between 'selfish'
and 'unselfish', and the elements 'being in debt' and 'without
paying for it' were central ideas of this kind, not represented in
the dream itself. I might draw closer together the threads in the
material revealed by the analysis, and I might then show that
they converge upon a. single nodal point, but considerations of
a personal and not of a scientific nature prevent my doing so in .
public. I should be obliged to betray many things which had
better remain my secret, for on my way to discovering the
solution of the dream all kinds of things were revealed which I
was unwilling to admit even to myself. Why then, it will be
asked, have I not chosen some other dream, whose analysis is
better suited for reporting, so that I could produce more convincing evidence of the meaning and connectedness of the
material uncovered by analysis? The answer is that every dream
with which I might try to deal would lead to things equally
hard to report and would impose an equal discretion upon me.
Nor. should I avoid this difficulty by bringing up someorie else's
dream for analysis, unless circumstances enabled me to drop all
disguise without damage to the person who had confided in me.
At the point which I have now reached, I am led to regard
the dream as a sort ofsubstitute for.the thought-processes, full of
meaning and emotion, at which I arrived after the completion
of the analysis. We do not yet know the nature of the process which has caused the dream to be generated from these
thoughts, but we can see that it is wrong to regard_it as purely
physical and without psychical meaning, as a process which has
arisen from the isolated activity of separate groups of brain cells
aroused from sleep.
Two other things are already clear. The content of the dream
is very much shorter than the tlioughts for which I regard it as
a substitute; and analysis has revealed that the instigator of
the dream was an unimportant event of the evening before I
dreamt it.
I should, of course, not draw such far-reaching conclusions if
only a single dream-analysis was at my disposal. If experience
Ober den Traum
Der Traum w~ affektlos, unzusammenhangend uni unverstii.ndlich;
wiihrend ich die Gedanken. hinter dem Traume entwickle, verspiire
ich intensive und gut begriindete Affektregungen; die Gedanken selbst
fiigen sich ausgezeichnet zu. Iogisch verbundenen Ketten zusammen,
in denen gewisse Vorstellungen als zentrale wiederholt vorkommen.
Solche im Traum selbst nicht vertretene Vorstellungen sind in unserem Beispiel die Gegensatze von e i gen n ii t zig'-- u·n e i genn ii t z i g, die Elemente s c h u l d i g s e in und u ms o n s t t u n.
kh konnte in .dem Gewebe, welches sich der Analyse enthiillt, die
Faden fester anziehen und wiirde dann zeigen konnen, da.e sie zu
einem einzigen Knoten zusammenlaufen, aber Riicksichten nicht
wissenschaftlicher, sondern privater Natur hindern mich, diese Arbeit
offentlich zu tun. Ich miillte zu vielerlei verraten, was besser mein
Geheimnis bleibt, Rachdem ich auf dem Wege zu dieser Losung mir
allerlei klar gemacht, was ich mir selbst ungem eingestehe. · Warum
ich aber nicht Heber einen anderen Traum wiihlte, dessen Analyse
sich zur Mitteilung besser eignet, so da13 ich eine bessere Oberzeugung
fiir den Sinn und Zusammenhang des durch Analyse aufgefundenen
Materials erwecken kann? Die Antwort lautet, weil j e d e r · Traum,
mit dem ich mich beschaftigen will, zu denselben schwer mitteilbaren
Dingen fiihren und mich in die gleiche Notigung zur Diskretion versetzen wird. Ehensowenig wiirde ich diese Schwierigkeit vermeiden,
wenn ich den Traum· eines anderen zur Analyse brachte, es sei denn,
dai3 die Verhaltnisse gestatteten, ·ohne Schaden fiir den mir Vertrauenden alle Verschleierungen fallen zu las!!en.
Die Auffassung, die sich mir schon jetzt aufdrangt, geht dahin, daB
d~r Traum eine Art Ersatz ist fur jene affektvollen und sinnreichen
Gedankengange, zu denen ich nach vollendeter Analyse gelangt bin.
lch kenne den Proze.13 noch nicht, welcher aus diesen Gedanken den
'I)"aum hat entstehen lassen, aber ich sehe ein, da.13 es Unrecht ist,
diesen als einen rein korperlichen, psychisch.bedeutungslosen Vorgang
hinzustellen, der durch die isolierte Tatigkeit einzeiner, aus dem Schlaf
gew~<:.kter Hirnzellgruppen entstanden ist.
Zweierlei merke ich noch an: dal3 der Trauminhalt sehr viel kiirzer
ist als dje Gedanken, fiir deren Ersatz ich ihn erkliire, und da.13 die
Analyse eine unwichtige Begebenheit des Abends vor dem Triiumen
als den Traumerreger aufgedeckt hat.
Ich werde einen so weit reichenden Schlu.13 natiirlich nicht ziehen,
wenn !fiir erst eine einzige Traumanalyse vorliegt. Wenn mir aber die
ON DREAMS·
641
shows me, however, that by uncritically pursuing the associations· arising from any dream I can arrive at a similar train of
thoughts, among the elements of which the constituents of the
dream re-appear and which are interconnected in a rational
and intelligible manner,. then it will be safe to disregard the
slight possibility that the connections observed in a first experiment might be due to chance. I think I am justified, therefore,
in adopting a terminology which will crystallize our new discovery. In order to contrast the dream as it is r~tained in my
memory with the relevant material discovered by analysing it,I
shall speak of the former as the 'manifest content of the dream'
and the latter-without, in the first instance, making any
further distinction-as the 'latent content of the dream'. I am
now faced by two new problems which have not hitherto been
formulated. ( 1) What is the psychical process which has transformed the latent content of the dream into the manifest one
which is known to me from my memory? (2) What are _the
motive or motives which have necessitated this transformation? I
shall describe the process which transforms the latent into the .·
manifest content of dreams as the 'dream-work'. The counter- ·
part to this activity-one which brings about a transformation
in the opposite direction-is already known to us as the work
of analysis. The remaining problems arising out of dreamsquestions as to the instigators of dreams, as to the origin of th~ir
material, as to their possible meaning, as to the possible function
of dreaming, and as to. the reasons for dreams being forgotten
-all these problems will be discussed by me on the basis, not of
the manifest, but of the newly discovered latent dream-content. ·
Since I attrjbute all the contradictory and incorrect views upon
dream-life which appear in the literature of the subject to ignorance of the latent content of dreams as revealed by analysis, I
shall be at the greatest pains henceforward to avoid confusing
the manifest dream with the latent dream-thoughts.
-
-------·-----------
-
~ - - - - - - --- --------
..
Ober den Traum
···-----------------------
Erfahrung gezeigt hat, da13 ich durch kritiklose Verfolgung der Assoziationen von j e d e m Traum aus zu einer solchen Kette von Gedanken
gelangen kann, unter deren Elemeriten die Traumbestandteile wiederkehren, und die unter sich korrekt und sinnreich verkniipft sind, so
wird _die geringe Erwartung, da13 die das erstemal bemerkten Zusammenhange sich als Zufall herausstellen konnten, wohl aufgegeben
werden. Ich halte mich dann fiir berechtigt, die neue Einsicht durch
Namengebung zu fixieren. Den Traum, wie er mir in der.Erinnerung
vorliegt, stelle ich dem durch Analyse gefundenen zugehorigen Material
gegeniiber, nenne den ersteren den ma n if e s t e n T r au m in h a 1t, das letztere - zuniichst ohne weitere Scheidung - den
1 at e n t e n T r au min h a I t. Icb stehe dann vor zwei neuen,
bisher nicht formulierten Problemen: 1) welches der psychische Vorgang ist, der den latenten Trauminhalt in den mir aus der Erinnerung
bekannten, manifesten, iibergefiihrt. hat; 2) welches das Motiv. oder
die Motive sind, die solche Obersetzung erfordert haben. Den Vorgang
der Verwandlung vom latenten zum manifesten Trauminhalt werde
ich die T r a u ma r b e it nennen. Das Gegenstiick zu dieser Arbeit,
welches die entgegengesetzte Umwandlung leistet, kenne ich bereits
als An a I y s e n a r b e it. Die andereil Traumprobleme, die Fragen
nach den Traumerregem, nach der Herkunft des Traummaterials,
nach dem etwaigen Sinn des Traumes und Funktion des Triiumens,
und nach den Grunden des Traumvergessens werde ich nicht am.
manifesten, sondem am neugewonnenen latenten Trauminhalt erortem.
Da ich alle widersprechenden wie alle unrichtigen Angaben iiber das
Traumleben in der Literatur auf die Unkenntnis des erst durch Analyse
zu enthiillenden latenten Trauminhaltes zuriickfiihre, werde ich eine
Verwechslung des m a n i f e s t e n T r a u me s mit den 1 at e n t e n
T r a u m g e d a n k e n fortan aufs sorgfiiltigste zu_ vermeiden suchen.
-------------·--·-·------'--------·------ -
III
· The transformation of the-latent dream-thoughts into the
manifest dream-content deserves all our attention, since ids the
first. instance known to us of psychical material being changed
over from one mode of expression to another, from a mode of
·expression which is immediately intelligible to us to another
which we can only come to understand with the help of guid.ance and effort, though it too must be recognized as a function
of our mental activity.
·
Dreams can be divided into three categories in respect of the
!'.elation between their latent and manifest content. In the first
place, we may disting1.t~h those dreams which make sense and
are at. the same time intelligible, which, that is to say can be
inserted without further difficulty into the context of ou~ mental
life. We have numbers of such dreams. They are for the most
part short and appear to us in general to deserve little attention
since there is nothing astonishing or strange about them:
Inc~dentally, their occurr~nce constitutes a powerful argument
against the theory according to which dreams originate from
the. iso!ate~ activity of separate ~roups of brain cells. They give
no mdicat1on of reduced or fragmentary psychical activity, but
nevertheless we never question the fact of their being dreams,
and do not confuse them with the products of waking life. A
second group is formed.by those dreams which, though they are
connected in themselves and have a clear sense, nevertheless
have a bewildering effect, because we cannot see how to fit that
sense into our mental life. Such would be the case if we were to
dream, 'for instance, that a relative of whom we were fond had
died of th~ plague, when w_e had no reason for expecting, fearing
or assummg any such thmg; we should ask in astonishment:
'How. did I get hold of such an idea?' The third group, finally,
contams those dreams which are without either sense or intelligibility, which seem disconnected, confused and meaningless. The
p~eponderant majo~~ of ~e -products of our dreaming ex!rlb1t ~ese characteristics, which are the basis of the low opinion
in which dreams are held and of the medical theory that
they ar~ the ~utcome. of a restricte.d mental activity. The
most evident signs of mcoherence are seldom absent, especi642
----------
- - - - - - - --~------
III
Die Verwandlung der latenten Traumgedanken in .den manifesten
Trauminhalt verdient unsere volle Aufmerksamkeit als das· zuerst
bekannt gewordene Beispiel von Umseizung eines psychischen Materials aus der einen Ausdrucksweise in die andere, aus einer Ausdrucksweise; die uns ohne weiteres v~rstandlich ist, in eine andere, zu deren .
Verstandnis wir erst <lurch Anleitung und Bemiihung vordringen
konnen, obwohl auch sie als Leistung unserer Seelentatigkeit anerkannt
werden mu.13. Mit Riicksicht auf das Verhaltnis von latentem zu
manifestem Trauminhalt lassen sich die Traume in drei Kategorien
bringen. Wir konnen erstens solche Traume unterscheiden, die
s i n n v o 11 und gleichzeitig v e r s t an d l i c h sind, d. h. eine
Einreihung in unser seelisches Leben ohne weiteren Ansto13 zulassen.
Solcher Traume gibt es viele; sie sind meist kurz und erscheinen uns
im allgemeinen wenig bemerke:p.swert, weil alles Erstaunen oder Befremden Erregende ihnen abgeht. Ihr Vo1Jommen ist iibrigens ein
starkes Argument gegen die Lehre, welche den Traum durch isolierte
T~tigkeit einzelner Hirnzellgruppen entstehen lal3t; es fehlen ihnen ·
all~ Kennzeic~en herabgesetzter. oder zerstiickelter psychischer Tatigkeit, und doch erheben wir gegen ihren Charakter als Traume niemals
einen Einsprpch und verwechseln sie nicht mit. den Produkten des
Wachens. Eine zweite Gruppe bilden jene Traume, die zwar in sich
· zusammenhangend sind und em.en klaren Sinn haben, aber b e fr e_ m d e n d. ,virken, weil wir diesen Sinn in unserem Seelenleben
nicht unterzubringen wissen. Solch ein Fall ist es, wenn _wir z. B.
tramnen, da13: ein lieber Verwandter an der Pest gestorben ist, wiihrend
wir keinen Grund zu solcher Erwartung, Besorgnis oder Annahme
kennen und uns verwundert fragen: wie komme' ich zu dieser ldee_?
In die dritte Gruppe gehoren endlich jene Triiume, denen beides ·
abgeht, Sinn und Verstiindlichkeit, <;lie u n z us am men h an gen d, j
v e r w o r r e n und s in. n 1 o s erscheinen. Die iiberwiegende Mehr-!.
zahl der- Produkte unseres Triiumens zeigt diese Charaktere, welche ''
die Geringschatzung der Traume und die arztliche Theorie von der
eingeschrankten Seelentatigkeit begriindet haben. . Zumal in den
langeren und komplizierteren Traumkompositionen vermiat man .
ON DREAMS-
643
ally in dream-compositions of any considerable length and
complexity.
The contrast between the manifest and latent content. of
dreams is clearly of significance only for dreams of the second
and more particularly of the third category. It is there that. we
are faced by riddles which only disappear· after we have. replaced the manifest dream by the latent thoughts behind it; and
it was on a specimen of the last category-a confused and ·.
unintelligible dream-that the analysis which I have jµst recorded was carried out. Contrary to our expectation, however,
we came up against motives which prevented us from becoming
fully acquainted with the latent dream-thoughts. A repetition
of similar experiences may lead us to suspect that there is an
intimate and regular relation between the unintelligible and conjured ·
nature ef dreams and the difficulty ef reporting the thoughts beh_ind
them. Before enquiring into the nature of this relation, we may
with advantage turn our attention to the more easily intelligible
dreams of the first category, in which the manifest and
latent content coincide, and there appears to ·be a consequent
saving in dream-work.
Moreover, an examination of these dreams offers advantages
from another standpoint. For children's dreams are of that kind
-significant and not puzzling; Here, incidentally, we have a
further argument against tracing the origin of dreams to dissociated cerebral activity during sleep. For why should a reduction in psychical functioning of this kind be a characteristic
of the state of sleep in the case of adults· but not in .that of
children? On the other hand, we shall be fully justified in
expecting that an explanation of psychical processes in children,
in whom they may well be greatly simplified, may turnout to be
an indispensable prelude to the investigation of the psychology
of adults.
I will therefore record a-few instances of dreams which I have
collected from children. A little girl nineteen ·months old had
been kept without food all day because she had had an attack of
vomiting in the morning; her nurse declared that she had been
upset by eating strawberries. During the night after this day
of starvation she was heard saying her own name in her ~eep
and adding: 'Stwawbewwies, wild stwawbewwies, omblet, pudden!'
She was thus dreaming of eating a meal, and she laid E!pecial
stress in her me:n:u on the particular delicacy of which, as sh~_
Ober den Traum
nur selten die deutlichsten Zeichen der Inkoharenz.
Der Gegensatz von manifestem und latentem Trauminhalt hat
offenbar nur fiir die Traume der zweiten, und noch eigentlicher.
fiir die der dritten Kategorie Bedeutung; Hier :finden sich die Ratse1.
vor, die erst verschwinden, wenn man den ~ifesten Traum durclr
den latenten -Gedankeninhalt ersetzt, und. an einem Beispiel diesef
Art, an einem verworrenen und unverstandlichen Traum, haben wfr
auch die voranstehende Analyse ausgefiihrt. Wir sind aber wider unsef;
Erwarten. auf Motive gestoJ3en, die uns eine vollstandige Kenntnis~}
nahme der latenten Traumgedanken verwehrten, und durch die Wiederi;
holung der gleichen Erfahrung diirften wir zur Vermutung gefiihrt:
werden, da.J3 zwischen dem unverstandlichen und
verworrenen Charakter des Traumes und deri
Schwierigkeiten bei der Mitteil ung der Tr a uni'~
gedanken ein intimer und gesetzma13iger Zu'·;;'
s a mm e n h a n g b e s t e ht. Ehe wir die Natur dieses zJ2 ·
sammenhanges erforschen, werden wir mit Vorteil unser Interesse:
den leichter verstandlichen Traumen der ersten Kategorie zuwend~~~;
in denen manifester und latenter Inhalt zusammenfallen, die Traum/
arbeit also erspart scheint.
Die Untersuchung dieser Traume empfiehlt sich noch von eineni
anderen Gesichtspunkte aus. Die Triiume der Kin d e r sind nam{
lich von solcher Art, also sinnvoll und nicht befremdend, was, nebenbei'
bemerkt, einen neuen Einspruch gegen die Zuriickfiihrung des Traum~;
auf dissoziierte Himtatigkeit im Schlafe abgibt, denn warum sollte'.
___wohl solche Herabs~~zung der psychischen Funktionen beim ErJ:
wachsenen zti den Charakteren des Schlafzustandes gehoren, beim
Kinde aber nicht? Wir diirfen uns aber mit vollem Recht der Erwartung
. hingeben, daJ3. die Aufklarung psychischer Vorgange beim Kinde, wo
sie wesentlich vereinfacht sein mogen, sich als cine unerlaBliche
Vorarbeit fiir die Psychologie des Erwachsenen erweisen wird.
lch werde also einige Beispiele von Traumen mitteilen, die ich
von Kindem gesammelt babe: Ein Madchen von 19 Monaten wird
iiber einen Tag niichtem erhalten, weil sie am Morgen erbrochen
und sich nach der Aussage der Kinderfrau an Erdbeeren verdorben
hat. In der Nacht nach diesem Hungertag hort man sie aus dem
Schlafe ihren Namen nennen und dazusetzen: ;,Er(d)beer, Hochbeer,
Eier(s)peis, Papp." Sie traumt also, daJ3 sie i13t, und he~~ ~s ihrem
Menu gerade das hervor, was ihr - - .
644
ON DREAMS
had reason to expect, she would only be allowed scanty quantities in the near future.-A little boy of twenty-two months had
a similar dream of a feast which he had been denied, The day
before, he had been obliged to present his uncle with a gift of
a basket of fresh cherrie!!, of which he himself, of course, had
only been allowed to taste a single sample; He awoke with this
cheeeful news: 'Hermann eaten all the chewwies!'-One day a girl
of three and a quarter made a trip across a lake. The voyage
was evidently not long enough for her, for she cried when she
had to get off the boat. Next morning she reported that during
the night she had been for a trip on the lake: she had been
continuing her interrupted voyage.-A boy of five and a quarter
showed signs of dissatisfaction in the course of a walk in the
neighbourhood of the Dachstein. 1 Each time a new mountain
came into view he asked if it was the Dachstein and· finally
refused to visit a waterfall with the rest of the company. His
behaviour was attributed to fatigue; but it found a better
explanation when next morning he reported that he had dreamt
that he had climbed up the Dachstein. He had evidently had the
idea that the expedition would end in a climb up the Dachstein,
and had become depressed when the promised mountain never
came in view. He made up in his dream for what the previous
day had failed to give him.-A six-year-old girl 2 had an
exactly similar dream. In the course of a walk her father had·
stopped short of 'their intended goal as the hour was getting
late. On their way back she had nop.ced a signpost bearing the
name of another landmark; and .her father had promised to
take her there as well another time. Next morning she met her
father with the news that she had dreamt that he had been with
her to both places.
The common element in all these children's dreams is obvious.
All of them fulf!lled wishes which were active during the day
but had remained unfulfilled. The dreams were simple and
undisguised wish-fulfilments.
Here is another child's dream, which, though at first sight it
is not quite easy to understand, is also nothing more than a
wish-fulfilment. A little girl not quite four years old had been
brought to town from the country because she was suffering
[A mountain in the Austrian Alps.]
[In The Interpretation of Dreams, where the same dream is reported
(Standard Ed., 4, 129), the girl's age is twice given as 'eight'.]
1
2
Ober den Traum
die nii.chste Zeit, wie sie vermutet,
karg zugemessen ·bleiben wird. - A.hnlich trii.umt von einem versagten Genui3 ein 22monatiger Knabe, de_r tags zuvor seinem Onkel
ein Korbchen mit frischen Kirschen hatte als Geschenk anbieten .
miissen, von denen er natiirlich nur eine Pr~be kosten durfte. Er
erwacht mit der freudigen Mitteilung: He(r)mann alle Kirschen aufgessen.-Ein 3ljii.hriges Miidchen h;tte am Tage eine Fahrt iiber den
See g~macht, die ilirnicht lang genug gedauert hatte, denn sie weinte, als
sie aussteigen sollte. Am Morgen darauf erzahlte sie, da13 sie in· der
Nacbt auf dem See gefahren, die unterbrochene Fahrt also fortgesetzt
habe. - Ein
jii.hriger Knabe schien vori einer Fu.13partie in der
Dachsteingegend. wenig befriedigt; er erkundigte sich, so oft ein neuer
Berg in Sicht kam, ob das der Dachstein sei; und weigerte sich dann,
den Weg zum Wasserfall mitzumachen. Sein Benehmen wurde auf
Miidigkeit geschoben, erklii.rte sich aber besser, als er am nachsten
Morgen seinen Traum erziihlte, er sei auf den Dachstein
. g e s:t i e g e n. Er hatte offenbar erwartet, die Dachsteinbesteigung
werde das Ziei des Arisfl.uges sd.n, und war verstimmt worden, als er
.den ersehnten Berg nicht zu Gesicht bekam. Im Traum holte er nach,
was der Tag ihm nicht gebracht hatte. - Ganz ii.hnlich benahm sich
der Traum eines sechsjahrigen Mii.dchens, dessen Vater _e~en Spaziergang vor dem erreichten Ziele wegen vorgeriickter Stunde abge- ..
brochen hatte. Auf dem Riickweg war ihr eine Wegtafel aufgefalleri., ,
die einen_ anderen Ausflugsort nannte, und der Yater hatte versprochen; ..
sie ein andermal auch dorthin zu fiihren. Sie empfing den Yater a:m<
nii.chsten Morgen mit der Mitteilung, sie babe get:riiumt, d e r Y a t e r
s e i mi t. i hr an de m e in en w i e an de m _and ere n Ort ·
gewes en.
Das Gemeinsame dieser Kindertrii.ume ist augenfii.llig. Sie erfiillen ·
samtlich Wiinsche, die am Tage rege gemacht und unerfiillt geblieben :
sind. Sie sind e inf ache u n d u n...v er h ii 11 t e Wun s ch...
e r f ii 11 u n g e n.
Nichts anderes als eine Wunscherfiillung ist auch folgender, auf .
den ersten Eindruck nicht ganz verstii.ndlicher Kindertraum. Ein·
nicht vierjahriges Mii.dchen . war einer poliomyelitischen Affektiori .
wegen vom Lande in die Stadt gebracht worden und iibernachtete bei
St
Ober den Traum
ON DREAMS.
645
from an attack ofpoliomyeli!i,s. She spent the night with an
aunt who had no children, and was put to sleep in a large bed
-much too large for her, of course. Next morning she said she
had had a dream that the bed had been far too small for her, and
that there had bee!t no room for her in it. It is easy to recognize this
dream as a wishful dream if we remember that children very
often express a wish 'to be big'. The size of the bed was a dis~
agreeable reminder of her smallness to the would-be big child;
she therefore corrected the unwelcome relation. in her. dream
- .. '
and grew so big that even the large bed. was too small for her.
Even when the content of children's dreams becomes complicated and subtle, there is never any difficulty in recognizing
them as wish-fulfilments. An eight-year-old boy had a dream
that he was driving in a chariot with Achilles and that Diomede·
was the charioteer. It was shown that the day before he had
been deep in a book oflegends about the Greek heroes; and it
was easy to see· that he had taken the heroes as his models and
was sorry not to be living in their days.+
This small collection throws a direct light on a further characteristic of children's dreams: their connection with daytime
life. The wishes which are fulfilled in them are carried over
f:om daytime and as a rule from the day before, and in waking
life they have been accompanied by intense emotion. Nothing
unimportant or indifferent, or nothing which would strike a
child as such, finds its way into· the content of their dreams.
Numerous examples· of dreams of this ·infantile type· can be
found occurring in adults as well, though, as I have said, they
are usually brief in content. Thus a number of people regularly
respond to a stimulus of thirst during the night with dreams of
drinking, which thus endeavour to get rid of the stimulus and
enable sleep to continue. In some people 'c4'eams of convenience' of this kind often occur before waking, when the necessity
for getting up presents itse1£ They dream that they are already
up and at the washing-stand, or that they are already at the
school or office where they are due at some particular time.
During the night before a journey we not infrequently dream ·
of having arrived at our destination; so too, before a visit to the
theatre or a party, a dream will often anticipate the pleasure
1 .[Most of these children's dreams will be found reported in greater
detail in The Interpretation of Dreams {1900a), Chapter III and in the
'
eighth of Freud's Introductory Lectures (1916-17).]
..
~·~~-----·----·
einer kinderlosen Tante in einem gro13en .:__ fiir sie natiirlich iiber...
gro13en - Bette. Am niichsten Morgen berichtete sie, da13 sie getriiumt,.'
d as Bet t s e i i hr vie 1 z u k 1 e in g ewe s·e n, so d a 13 ~ i e'
in ih~ keinen Platz gefund~n. :bie Losung dieses Traum~;
als Wunschtraum ergibt sich ·Ieicht; wenn man sich · erinnert, d~,,
,,Gr o 13 s e in'' ein hiiufig ·~uch geliu13erter Wunsch der Kinder ist.(:
Die GroBe des Bettes .mahnte das kleine Gernegro13 allzu nachdriick(
lich an seine Kleinheit; datum korrigierte es im Traume das ihm,unt
liebsame Verhliltnis und wurde nun so groB, daB ihm das gro.l3e Betti
noch z~ klein war.
.
· b ..
Auch wenn der Inhalt der Kindertriiume sich kompliziert und
verfeinert, liegt die Auffassung als Wtinscherfiillung · jedesmal sebr'.
nahe. Ein acbtjiibriger Knabe triiumt, da13 er mit Achilleus im Streit:-'
wagen gefahren, den Diomedes lenkte. Er hat sich nachweisbar ta~'
vorher in die Lektiire griechischer Heldensagen versenkt; es ist leicl:¥
ZU konstatieren, dal.'\ er sich diese Helaen ·zu. Vorbildem genommen;;
und bedauert hat, nicht in ihrer Zeit zu leben.
. 'A/
Aus dieser klein(!D Sarnmlung erhellt ohne weiteres ein zweiteti
Charakter der Kindertriiume, ihr Z u s a m me n h a ri g mi t d e m
Tag es 1e be n. Die Wunsche, die sich in ihnen erfiillen, sind vom
Tage, in der Regel vom Vortage, eriibrigt und sind im Wachdenken
mit intensiver Gefiihlsbetonung ausgestattet gewesen. Unwesentliches
und Gleichgiiltiges, oder was dem Kinde so erscheinen mu13, hat im
Trauroinhalt keine Aufnahme gefunden.
Auch bei Erwachsenen karin man zablreiche Beispiele solcher
Trii~me von infantilem Typus sammeln, die aber, wie erwiihnt, meist
knapp an Inhalt sind. So beantwortet eine Reihe von Personen einen
nachtlichen Durstreiz regelmiil3ig mit dem Traume zu trinken, der
also den Reiz fortzuschafien ·und den Schlaf fortzusetzen strebt. Bei
manchen Menschen findet man solche Be q u·e m Ii ch k e its ..
t r ii u me hiiufig vor dem Erwachen, wenn die Aufforderung aufzustehen an sie herantritt. Sie triiumen dann, da13 sie schon aufgestanden
sind, beim Waschtisch stehen oder sich bereits. in der Schule, .im
B~reau u. dgl. befinden, wo sie zur bestimmten Zeit sein sollten. In
der Nacht vor einer beabsichtigten Reise triiumt man nicht selten,
daB man am Bestimm'!}ngsorte an:gekommen ist; vor einer Theaterv~rstellung, einer Gesellschaft ·antizipiert der Traum nicht~elten -
646
ON PREAMS
that lies ahead-out of impatience, as it were. In other dreams
the wish-fulfilment is expressed a stage more indirectly: some
connection or implication must be established-that is, the work
of interpretation must be begun-before the wish-fulfilment
can be recognized. A man told me, for instance, that his young
wife had had a dream that her period had started. I reflected
that if this young woman had missed her period she must have
known that she was faced with a pregnancy. Thus when she
reported her dream she was announcing her pregnancy, and
the meaning of the dream was to represent as fulfilled her wish
that the pregnancy might be postponed for a while. Under
unusual or extreme conditions dreams of this infantile char. acter are particularly common. Thus the leader of a polar
expedition has recorded that the members of his expedition,
while they were ·-wintering in the ice-field and living on a
monotonous diet and short rations, regularly dreamt like children of large meals, of mountains of tobacco, and of being back
at home. 1
·
It by no means rarely happens that in the course of a comparatively long, complicated and on the whole confused dream
one particularly clear portion stands out, which contains an
unmistakable wish-fulfilment, but which is bound up with some
other, unintelligible material. Buvin the case of adults, anyone
with some experience in analysing their dreams will find to his
surprise that even those dreams which have an appearance of
being transparently clear a are seldom as simple as those of
children, and that behind the obvious wish-fulfilment· some
other meaning may lie concealed.
It would indeed be a simple and satisfactory solution of the
-riddle of dreams if the work of analysis were to -enable us to
trace even the meaningless. and confused dreams of adults back
to the infantile type of fulfilment of an intensely felt wish of the
previous day. There can be no doubt, however, that appearances do not speak in favour of such an expectation. Dreams are
usually full of the most indifferent and strangest material, and
there is no sign in their content of the fulfilment of any wish.
1 [Quoted in full from 1911 onwards in The Interpretation of Dreams
(Standard Ed., 4, 131 n).-The last two sentences of this paragraph were
added in 1911.]
1 [' Durchsichtigen.' So in the first edition. In the second and subsequent
editions misprinted 'undurchsichtigen'.]
,----=Vb=er_d=e:::n~T::.;r~llU=me:.:______ - - - -
gleichsam ungeduldig-:--- das erwartete Vergniigen. Andere Male
driickt der Traum die Wunscherfiillung um eine Stufe indirekter aus;
es bedarf noch der Herstellung einer Beziehung, einer Folgerung,
also eines Beginnes von Deutungsarbeit, um die Wunscberfiillung
zu erkennen. So z. B. wenn mir ein Mann den Traum seiner jungen
Frau erziihlt, daJ3 sich bei ihr die Periode eingestellt babe. Ich muJ3
daran denken, daB die junge Frau einer Graviditiit entgegensieht,
wenn ihr die Periode ausbleibt. Dann ist die Mitteilung des Traumes
eine Graviditiitsanzeige, und sein Sinn fat, daJ3 er den Wunsch erfiillt
zeigt, die Gra,viditat moge <loch noch eine Welle ausbleiben. Unter
ungewohnlichen und extremen Verhaltnissen werden solche Traume
van infantilem Cha:rakter besonders. hiiufig. Der Leiter einer Polarexpedition berichtet z.B., daB seine Mannschaft wahrend der '01:>erwinterung in:i"_Eise bei monotoner Kost und schmalen Rationen regelmii13ig wie die Kinder von groBen Mahlzeiten traumte, von · Bergen
van Tabak und vom Zuhausesein.
Gar nicht selten hebt sich aus einem langeren, komplizierten und
im ganzen -verworrenen Traum ein besonders klares Stiickhervor, das
eine unverkennbare \,Vunscherfiillung enth~lt, aber mit anderem, ·,
unverstandlicheni Material verlotet ist. Versucht man hiiufiger, auch_
die anscheinend undurchsichtigen Traume Erwachsener zu analysieren, so erfahrt man zu seiner Verwunderung, daB diese selten so
einfach sind wie die Kindertriiume, und daB sie etwa hinter der einen
--Wunscherfiillung noch anderen Sinn verbergen.
Es ware nun gewill eine einfache und befriedigende Losung der
· Traumriitsel, wenn. etwa die Analysenarbeit uns ermoglichen sollte,
auch die sinnlosen und verworrenen Triiume ·Erwachsener auf den
infantilen Typus der Erfiillung eines intensiv empfundenen Wunsches
vom Tage zuriickzufiihren. , Der Anschein spricht gewi.13 nicht fiir
diese Erwartung. Die Triiume sind meist voll des gleichgiiltigsten und
fremdartigsten Materials, und van Wuilscherfiillung ist in ihrem Inhalt
nichts zu merken.
_-
ON DREAMS
647
But before taking leave of infantile dreams with their undisguised wish-fulfilments, I ·must not omit to mention one
princ,ipal feature of dreams, which has long been evident and
which emerges particularly clearly precisely in this group. Every
one of these dreams can be replaced by an optativeclause: 10h,
if only the trip on the la:ke had lasted.loi:lger!'--:'Ifonly I were
already washed and dressed!'-'Ifonly I could have kept the
cherries instead of giving them to Uncle!' But dreams give us
more than such optative clauses. They show us the wish as
already fulfilled; they represent its fulfilment as real and present;
and the material employed in dream-representation Consists
principally, though not exclusively, of situations and ofsensory
images, mostly of a visual character. Thus, even in this infantile
group, a species of transformation, which deserves to be described as dream-work, is not completely absent: a thought
expressed in the optative has been replaced by a representation in the
present tense.
.
.
Ober den Traum
Ehe .wir aber die infantilen Traume, pie unverhiillte Wunscherfiillungen sind, .verlassen, wollen wir picht versaumen, einen Hingst
bemerkten Hauptcharakter des Traumes zu erwahnen, der gerade in
cµeser Gruppe am reinsten hervortritt. lch kann jeden dieser Traume· ·
<lurch einen Wunschsatz ersetzen: Oh, hatte die Fahrt auf dem See
<loch langer gedauert; - ware ich <loch schon gewaschen und angezogen; - hatte ich doch die Kirschen behalten diirfen, anstatt sie
dem Onkel zu geben; aber der Traum gibt mehr als diesen Optativ.
Er zeigt den Wunsch als bereits erfiillt, stellt diese Erfiillung als real
und gegenwartig dar, und das Material der Traumdarstellung besteht
vorwiegend - wenn auch nicht ausschlie.13lich - aus Situationen und
meist visuellen Sinnesbildern. Auch in dieser Gruppe wird also eine ·
Art Umwandlung - die man als Traumarbeit bezeichnen darf ~nicht vollig vermi.Bt: Ein im Optat-i v stehe n de r Ge d an ke
ist <lurch cine Anscha-uung im Prasens ersetzt.
,.
-- -----~-- - - - - - - ~ - · - - - - - -
------
IV
· We shall be inclined to suppose that a transformation. of some
such kind has occurred even in confused dreams, though we
cannot tell whether what has been transformed was an optative
in their case too. There are, however, two passages in the
specimen dream which I have reported, and with whose analysis
we have made some headway, that give us reason to suspect
something of the kind. The. analysis showed that my wife had
concerned herself with some other people at table, and that I
had found this disagreeable; the dream contained precisely the
opposite of this.:_the person who took the place of my wife was
turning her whole attention to me. But a disagreeable experience can give rise to no more suitable wish than that its opposite
might have occurred-which was what the dream repres~nted
as fulfilled. There was an exactly similar relation between the
bitter thought revealed in the analysis that I had never had
anything free of cost and the remark made by the woman in
the d.ream-'You've always had such beautiful eyes'. Some part
of the opposition between the manifest and latent content of
dreams is thus attributable to wish-fulfilment.
But another achievement of the dream-work, tending as it
does to produce iii.coherent dreams, is even more striking. If in
any particular instance we compare the number of ideational
elements or the space taken up in writing them down in the
case of the dream and of the dream-thoughts to which the
analysis leads us and of which traces are to be found in the
dream itself, we shall be left in no doubt that the dream-work
has carried out a work of compression or condensation on a large
scale. It is impossible at first to form any judgement of the
degree of this condensation; but the deeper we plunge into a
dream-analysis the more impressive it seems. From every element. in a dream's content associative threads branch out in
two or more directions; every situation in a dream seems to be
put together out of two or more·impressions or experiences. For
instance, I once had a dream of a sort of swimming-pool, in
which the bathers were scattering in all directions; at one point
on the edge of the pool someone was standing and bending
towards one of the people bathing, as though to help her out of
648
-·····-----·- _____ JV
Wir werden geneigt sein anzunehmen, da13 eine solche Umsetzung
in eine Situation .auch bei den verworrenen Triiumen stattgefunden
hat, wiewohl wir nicht wissen koimen, ob sie auch hier einen Optativ
betraf. Das eingangs mitgeteilte Traumbeispiel, in dessen ·Analyse
wir ein Stuck weit eingegangen sind, gibt uns allerdings · an zwei .
Stellen AnlaB, etwas Derartiges zu vermuten. Es kommt in der Analys:
vor, daJ3 meine-Frau sich an der Tafel mit anderen beschaftigt, was icb
a"ls unangenehm empfinde; der Traum enthalt davon ,das g e n a u e
G e g e n t e i l, daJ3 die Person, die meine Frau ersetzt, sich ganz
mir zuwendet. Zu wel~hem Wunsch kann aber ein unangenehmes
Erlebnis besser AnlaJ3 geben, als zu dem, daB sich das: Gegenteil davon
ereignet haben sollte, wie es der Traum als vollzogen enthiilt? In
ganz ahnlichem Verhaltnis steht der bittere Gedanke in der Analyse,
daJ3 ich nicl;its umsonst gehabt habe, zu der Rede der Frau im Traum:
Sie haben ja immer so schone Augen gehabt. Ein Teil der Gegensiitzlichkeiten zwischen manifestem und latentem Trauminhalt diirfte
sich also auf Wunscherfiillung zuri.ickfiihren !assen.
Augenfiilliger ist aber eine aiidere Leistung der Traumarbeit,
<lurch welche die inkoharenten Traume zustande kommen. Vergleicht
man an einem beliebigen Beispiel die Zahl der Vorstellungselemente
oder den Umfang der Niederschrift beim Traum und bei den Traumgedanken, zu denen die Analyse fiihrt, und von denen man eine Spur
im Traume wiederfi.ndet, so kann man nicht bezweifeln, daB die
Traumarbeit hier eine gro.f3artige Zusammendrangung oder V e rd ·i c ht u n g zustande .gebracht hat. Ober das Ausma.13 dieser Verdichtung kann man sich zuniichst ein Urteil nicht bilden; sie imponiert
aber um so m~hr, je tiefer man in die Traumanalyse eingedrungen ist.
Da findet man dann kein Element des Trauminhaltes, von dem die
Assoziationsfiiden nicht nach zwei oder mehr Richtune:en auseinandergingen, keine Situation, die nicht aus zwei oder m,ehr Eindriicken
und Erlebnissen zusammengestiickelt ware. lch triiumte z. B. einmal
von einer Art _Schwimmbassin, in dem die Badenden nach allen Richtungen auseinanderfuhren; an einer Stelle des Randes stand eine Person,
die sich zu einer badenden Person neigte, wie um sie herauszuziehen.
ON DREAMS·_
649
the water. The situation was put.together from a memory ofan
experience I had had at puberty and from two paintings, one
of which I had seen shortly before the dream. One was a picture
from Schwind's series illustrating- the legend ofMelusfoe, which
showed the water~nyinphs surprised in their pool (cf, th¢ scatter-, .
ing bathers in the drearµ); the other was a picture of theDel:uge ,
by an Italian Master; while the little experience remembered
from my puberty was of having seen the instructor at a, swim.:
ming-school helping a lady out of the water who had stopped in
until after the time set aside for men bathers.---,-In the· case
the example which I chose for interpretation, an analysis of the
situation led me to a smaUseries of recoUections each of which
contributed something to the content of the dream. _In the first
place, there was the episode from the time of my engagement
of which I have already spoken. The pressure upon my hand
under the table, which was a part of that episode, provided the
dream with the detail 'under the table'-a detail which I had
to add as an afterthought to my memory of the dream. In the
episode itself there was of course no question of.'turning to me';
the analysis showed that this element was the fulfilment of a
wish by presenting the opposite of an actual event, and that it
related to my wife's behaviour at the table d'hote. But behind
this recent recollection there lay concealed .an exactly similar
and far more important scene from the time of our engagement,
which estranged us for a whole day. The intimate laying of a
hand on my knee belonged to a quite different context and was .
concerned with qtiite other people. This element in the dream
was in turn the starting-point of two separate sets of memories
-and so.on.
The material in the dream-thoughts which is packed together
for the purpose of constructing a·dream-situation must of course
in itself be adaptable for that purpose. There must be one or
more common elements in all the components. The dream-work
then proceeds just as Francis Galton did in constructing his
family. photographs. It superimposes, as it were, the different
components upon one another. The common element in them
then stands out clearly in the composite picture, while contradictory details more or less wipe one ·another out. This
method of production also explains to some extent the V!lrying
degrees of characteristic vagueness shown by so many elements.
in the content of dreams. Basing itself on this discovery, dream-
of
Ober den Traum
. Die Situation war zusammengesetzt aus der Erinnerung an ein Erlebnis der Pubertlitszeit und aus zwei Bildem,. von denen ich eines
kurz vor dem Traum gesehen hatte. Die zwei Bilder waren das der
Oberrasch~g im Bade aus dem · S ch w i n d schen Zyklus M e 1 u sine (siehe die auseinanderfahrenden Badenden) und ·ein Sintflutbild eines italienischen Meistei.-s. Das kleine Erlebnis aber hatte
darin bestanden, daJl ich zusehen konnte, wie in der Schwimmschule
der Bademeister einer Dame aus dem Wasser half, die sich bis zum
Eintritt der Herrenstunde versplitet hatte. - Die Situation in dem zur
. Analys~ gewlihlten Beispiel leitet mich bei der Analyse auf eine kleine
Reihe von Erinnerungen, .von denen jede zum Trauminhalt etwas
beigesteuert hat. Zunlichst ist es qie ·kleine Szene aus .der Zeit meiner
Werbung, von der ich bereits gesprochen; ein Handedruck unter dem
Tisch, der damals vorfiel, hat fiir .den Traum das Detail ,,unter dem
Tisch", das ich der Erinnerung hachtrliglich einfi.igen mu..13, geliefert.
Von ,,Zuwendung" war natiirlich damals keine Rede; ich weIB aus der
Analyse, da.B dieses Element die Wunscherfi.illung durch Gegensatz
ist, die zum Benehmen meiner Frau an der Table. d'hote gehort:
Hinter dieser rezenten Erinnerung verbirgt sich aber eine ganz lihnliche und viel bedeutsamere Szene aus unserer Verlobungszeit, die
uns fiir einen ganzen Tag entzweite. Die Vertraulichkeit, die Hand
auf das Knie zu legen, gehort in einen ganz verschiedenen Zusammenhang und zu ganz anderen Personen. Dieses Traumeleme:ilt wird
selbst wieder zum Ausgangspunkt zweier besonderer Erinnerun~reihen
usw.
Das Material aus den Traumgedanken, welches zur Bildurig der
Traumsituation zusammengeschoben wird, mu..13 natiirlich fiir diese
Verwendung von vomeherein·brauchbar sein. Es bedarf hie~ines oder mehrerer - in allen Komponenten vorhandenen G e me ins a me n. Die Traumarbeit verflihrt dann wie Fr a n c i G a 1t o n
bei der Herstellung seiner Familienphotographien. Sie bringt die
verschiedenen Komponenten wie i.ibereinander gelegt zur Deckung;
dann tritt das Gemeinsame im Gesamtbild deutlich hervor, die widersprechenden Details loschen einander nahezu aus. Diesel' Herstellungsproze.13 erklart auch zum Teil die schwankenden Bestimmungen von
eigenti.imlicher Verschwommenheit so vieler Elemente des Trauminhalts, ~~~ Traumdeutung spricht, auf dieser Einsicht fu13end, fol-
s
ON DREAMS
Ober den Traum
interpretation has laid down the following rule~ in analysing a
dream, if an uncertainty can be resolved into an 'eitlier___;.or',
we must replace it for purposes of interpretation by an 'and',
and take each of the apparent alternatives as an independent
·
·
starting-point for a series of associations.
If a common element ofthis kind between the dream-thoughts
is not present, the dream:.work sets about creating one, so that it
may be possible for the thoughts to be given a common representation in the dream. The most convenient way of bringing
together two dream-thoughts which, to start with, have nothing
in common, is to alter the verbal form of one· of them, and thus
bring it half-way to meet the other, which may be similarly
clothed in a new form of words. A parallel process is involved in
hammering out a rhyme, where a similar sound has to be sought
for in the same way as a common element is in our present case.
A large part of the dream-work consists in the creation of intermediate thoughts of this kind which are often highly ingenious>
though they frequently appear far-fetched; these then form a
link between the composite picture in the manifest content
of the dream and the dream-thoughts, which are themselves
diverse both in form and essence and have been determined
by the exciting factors of the dream. The analysis of our sample
dream affords us an instance of this kind in which a thought has
been given a new form in order to bring it into contact with
another which is essentially foreign to it. In carrying out the
analysis I came upon the following thought: 'I should like to get
something sometimes without paying for it.' But in that form the
thought could not be employed in the dream-i:;ontent. It was
therefore given a fresh fqrm: 'I should like to get some enjoyment
without cost ["Kosten"].' 1 Now the word 'Kosten' in its second
sense fits· into the 'table d'hote' circle of ideas, and could thus
be represented in the 'spinach' which was served in the dream.
When a dish appears at our table and the . chilclren refuse it;
their mother begins by trying persuasion, and urges them 'j.ust
to taste ['\1.osten"] a bit of it\ It niay seem strange that the dreamwo.rkshould make such free ~e of verbal ambiguity,. hut further
experience will teach us that die- occurrence is quite a con:unon
one.
The process of conde.nsation further explains certain con-
gende Regel ;ms: Wo sicli bei der Analyse eine Un b e s t i mm t he it
noch in ein e n t w e d e r - o d e r aufl.osen liWt, da ersetze man dies .
fur die Deutung <lurch ein ,,u n d" und nehme jedes Glied der scheinbaren Alternative zum unabhangigen Ausgang einer · Reihe von Ein- ,.
.
·
fallen.
Wo solche Ge me ins am e zwischen den Traumgedanken
nicht vorhanden sind, da bemiiht sich die Traumarbeit s o 1 ch e
z u s ch a ff e n, um die gemeinsame Darstellung im Traume
zu ermoglichen. Der bequemste Weg, um zwei Traumgedanken,
. die ·noch nichts Gemeinsames haben, einander naher zu bringen,
· besteht in der Verandening des sprachlichen Ausdrucks fur den einen,
wobei ihm etwa noch der andere <lurch eine entsprechende Umgie.13ung
in ~inen anderen Ausdruck entgegenkommt. Es ist das em: ahnlicher
Vorgang wie · beim Reimeschinieden, wobei der Gleichklang das
gesuchte Gemeinsame ersetzt. Ein gutes. Stuck der Traumarbeit
besteht in der Schopfung solcher haufig sehr witzig, oft aber gezwungen erscheinenden Zwischengedanken, welche von der gemein~
samen Daistellung im Trauniinhalt bis zu den nach Form und Wesen
verschie~enen, durch die Traumanlasse motivierten Traumgedanken
reichen. ,Auch in der Analyse unseres Traumbeispiels finde ich einen
_derartigen Fall von Umformung eines Gedankens zum Zwecke des
Ztlsammentreffens mit einem anderen,. ihm wesenfremden. Bei der
Fortsetzung det Analyse stoJ3e ich namlich auf den Gedanken: I ch
m o ch t e a-u c h -e in ma I e t w a s u ms o n st h a b e n; aber
650
1
[The German word 'Kosten' means "!Joth 'cost' and 'to. taste';}
diese Form ist fur den Trauminhalt nicht brauchbar. Si_e wird darum
durch eine neue ersetzt: I ch m o c ht e g e r n e e t w a s g en i e .13. en ohne ,,Kosten" zu haben. Das Wort Kosten
pa.13t nun -mit seiner zweiten Bedeutung in den Vorstellungskreis der
Table d'hote und kann seine. Darstellung durch denim Traum aufge.,.
tischten Spin at finden. Wenn l>ei uns eine Speise zu Tische kommt,
welche von den ~dern abgelehnt wird, so versucht es die Mutter
wohl zuerst mit Milde. und fordert von den Kindern: Nu r e in
b i .13 ch e n k o s t e n. Da.13 die Traumarbeit die Zweideutigkeit
der Worte so unbedenklich ausniitzt, erscheint zwar sonderbar, stell~
sich aber bei reicherer Erfahrung als ein ganz gewohnliches Vorkomm-,
nis heraus.
!)urch di~ Verdichtwigsarbeit des Traumes erklaren sich auch
ON DREAMS
651
stituents of the content of dreams which are peculiar to them
and are not found in waking ideation. What I have in.mind are
'collective' and 'composite figures' and the strange 'composite.
structures', which are c;reations not unlike the composite animils.
invented by the folk-imagination of the Orient. The fatter; h<>w.;
ever, have already assumed stereotyped shapes in ourthouglit,·
whereas in dreams fresh composite foi:ms are being perpetually
constructed in an inexhaustible variety. We are all of us familiar
with such structures from our own dreamsi
There are many sorts of ways in which figures of this kind can
be put together. I may build up a figure by giving it the features
of two people; or:I may give it the form of one person.but think
of it in the dream as having the name· of another person; or· I
may have a visual picture of one person, but put it in a situation·
which is appropriate to another. In all these cases the combination of different persons into a single representative in the con:tent of the dream has a meaning; it is intended to indicate an
'and' or 'just as', or to compare the original persons with each
other in some particular respect, which may ·even be specified
in the dream itself. As a rule, however, this common element
between the combined persons can only , be discovered by
analysis, and is only indicated in the contents of the dream by
the formation of the collective figure.
The composite structures which occur in dreams in such
immense numbers are'puttogether in an·equal variety of ways,.
and the same rules apply to their resolution. There is ilo need
for me to quote any instances. Their strangeness disappears
completely when once we have made up our minds not to class
them with the objects of our .waking perception; but to remember that they are products of dream-condensation and are
emphasizing in an effectively abbreviated form some common
characteristic of the objects which they are thus·· combining;
Here again the common element has as a rule to be discovered
by analysis. The content of the dream merely says as it were: 'All
these things have an element x in co.mmon;' The dissection of
these composite structures by means of analysis is often the
shortest way to finding the meaning of a dream.-,-Thus, I
,dreamt on one occasion that I was sitting on bench with one
of myaformer University teachers, and that the bench, which
was surrounded by other benches, was moving forward at a
rapid pace. This was a combination of a lecture theatre and a
s.F. v-xx·
a
Ober den Traum
gewisse Bestandteile seines Inhaltes, die nur ihm eigentfunlich sinµ ·
und im wachen Vorstellen nicht gefunden werden. Es sind dies die
S a m me 1- und M i s ch p e r s o n e n und die sonderbaren.
Schopfungen,
den - Tierkompositionen
M i s c h g e b i I d e,
orientalischer Volkerphantasie vergleichbar, die aber in unserem.
Denken bereits .zu Einheiten erstarrt sind, wiihrend die Traum~· .
kompositionen in unerschopflichem Reichtum immer neu gebildet
werden. Jeder kennt solcbe Gebilde aus seinen eigenen Trii.umen;
die Weisen ihrer Herstellung sind sehr mannigfaltig. lch. kann eine:·
Person zusammensetzeti, indem ich ihr Ziige von der einen und von ·
der anderen verleihe, oder indem ich ihr die Gestalt der einen geb~
und dabei im Traum den Namen der anderen denke, oder ich kaqn: •
die eine Person visuell vorstellen, sie abei: in eine Situation versetzeQr ·
die sich mit der anderen ereignet hat. In all diesen Fallen ist die,
Zusammenziehung verschiedener Personen zu einem einzigen Ver-,· :
treter im Trauminhalt sinnvoll, sk soll ein ,,und", ,,gleichwie",.eine,.
Gleichstellung der originalen Personen in einer gewissen Hinsicht;•
bedeuten, die auch im Traum selbst ei:wahnt sein kann. In der Regel·
aber ist diese Gemeinsamkeit der verschmolzenen Personen erst durch.
die. Analyse auf~suchen und wird im Trauminhalt eben blol3 durch.
die 13ildung der Sammelperson angedeutet.
Dieselbe Mannigfaltigkeit der Herstellungsweise und die nii.mliche
Regel bei der Aufli:isung gilt auch. fur die unerme.Blich reichbaltigen
Mischgebilde de~ Trauminhaltes, von denen ich Beispiele wohl nicht
anzufiihren brauche. Ihre Sonderbarkeit verschwindet ganz, wenn
wir uns entschlie.Ben, sie nicht in eine Reihe mit den Objekten der
Wahmehmung im Wachen zu stellen, sondem uns erinnem, -da.B sie
eine Leistung der Traumverdichfung darstellen und in treffender
Abkiirzung einen gemeinsamen Charakter der so kombinierten Objekte
hervorheben. Die Gemeinsamkeit ist auch bier meist aus der Ai:ialyse
einzusetzen. Der Trauminhalt sagt gleichsam nur aus: A 11 e d i e s e
D i n g e · h a b e n e in X g e me i n s a m. Die · Zersetzung
solcher Mischgebilde durch die Analyse fiihrt oft auf dem kiirzesten
Weg zur Bedeutung des Traumes. So triiumte ich einmal, da.13 ich
mit einem meiner friihereii...Universitiitslehrer.in einer Bank sitze, die
mitten unter anderen Bii.nken _eine rasch fortschreitende Bewegung
erfii.hi:1:. Es war dies eine Kombination von Horsaal und Trottoir
ON DREAMS
652
Ober den Traum
trottoir roulant. I will not pursue this train of ideas further.
-Another time I was sitting in· a railway carriage and holding
on my lap an object in the shape of a top-hat ['_Z')llinderlzut',
literally 'cylinder-hat'], which how;ever was made of transparent
glass. The situation made me think at once of the proverb:
'Mit dem Hute in der Hand kommt man durchs ganze Land.' 2 The
glass cylinder led me by a short detour to think of an incandescent gas-mantle; and I soon saw that I should like to make
a discovery which would make me as rich and independent
as IllY fellow-countryman Dr. Auer von Welsbach was made
by his, and that I should like to travel instead of stopping in
Vienna. In the dream I was travelling with my discovery, the
hat in the shape of a glass cylinder-a discovery which, it is
true, was not as yet of any great practical use.-The dreamwork is particularly fond of representing· two contrary ideas by
the same composite structure. Thus, for instance, woman had
• .a dream in which she saw herself carrying a tall spray of flowers,
such as the angel is represented as holding in pictures of the
Annunciation. (This stood for innocence; incidentally, her own
name was Maria.) On the other hand, the spray was covered
with large white 3 flowers like camellias. (This stood for the
opposite of innocence; it was associated with La dame aux
camelias.)
A good proportion of what we have learnt about condensation in dreams may be summa,:-ized in this formula: each
·element in the content of a dream is 'overdetermined' by
material in the dream-thoughts; it is not derived from a single
element in the dream-thoughts, but may he traced back to a
whole number. These elements need not necessarily be closely
related to each other in the dream-thoughts themselves; they
may belong to the most widely separated regions of the fabric
of those thoughts. A dream-element is, in the strictest sense of
the word, the 'representative' of all this disparate material in.
the content of the dream. But analysis reveals yet another side
of the complicated relation between the content of the. dream .
1
a
1
[The 'trottoir roulant' was a moving roadway installed at the Paris
Exhibition of 1900.]
z ['If you go hat in hand, you can cross the whole land.']
8
[This should probably be 'red'. The flowers are so described in the
much fuller account of the dream given in The Interpretation of Dreams
(Standard Ed., 5, 347).]
·
roulant. Die weitere Verfolgung des Gedankens iibergehe ich. - Ein
andermal sitze ich im Waggon und halte auf dem Scho.13 einen Gegenstand von der Form eines Zylinderhutes, der aber aus durchsichtigeni
Glas besteht. Die Situation liiBt mir sofort das Sprichwort einfallen:
Mit dem Hute in der Hand kommt man durchs ganze Land. Der
Glas z y 1 ind er erinnert auf kurzen Umwegen. an das Auersche Licht, und ich weill bald, da.13 ich eine Erfindung niachen
mochte, die mich so reich und unabhangig werden liiBt wie meinen
Landsmann, den Dr. Auer von We ls b a ch, die seinige, und da.13
ich dann Reisen machen will, anstatt in Wie:p. zu bleiben. Im Traume
reise ich n;iit meiner Erfindung - dem allerdings noch nicht gebrauchlichen Hutzylinder aus Glas. - Ganz besonders liebt -es die
Traumarbeit, zwei in . gegensatzlicher Beziehung stehende Vorstellungen durch das namliche Mischgebilde darzustellen, so z. B.
wenn eine Frau sich im Traume, einen hohen ~lumenstengel tragend,
si,eht, wie der Engel auf den Bildem von Maria· Ve_rkiindigung darge stellt wird (Unsch~ld - Marie ist ihr eigener Name), der StengeL
aber mit dicken, weillen Bliiten besetzt ist, .die Kamelien gleicheni
(Gegerisatz zu Unschuld: Kaineliendame).
Ein gu~es Stiick dessen, was wir iiber die Tr~umverdichtu1;1gf
erfahren. haben, laBt sich in der Formel zusammenfassen: Jede,SJ
der Elemente des Trauminhaltes ist durch das Material der Traum.-,,,
gedanken ii b e r d et e r min i e rt, fiihrt se~e Abstammung nicht:i.
auf ein einzelnes Element der Traumgedanken, sondem auf eine ganz~!f
Reihe von solchen zuriick, die einander in den Traumgedanltell?
keineswegs nahs: stehen miissen, sondern den verschiedensten Bezirkeri,?,
des Gedankengewebes angehoren konnen. Das Traumelement ist iq(
~ichtigen Sinne die V e rt re tu n g i m Tr au mi n h a 1 t ~i
all dies disparate Material. Die Analyse deckt aber noch eine anclerer
Seite d~! zusammengesetzten Beziehung zwischen Traum!llhait ~dt
ON DREAMS
and the dream-thoughts. Just as connections lead from each
element of the dream to several dream-thoughts, so as a rule a.
single dream-thought is represented by more than one dreamelement; the threads of association do not simply converge from
the dream-thoughts to the dream-content, they cross and inter;,
weave with each other· many times over in the course oftheir
journey.
Condensation, together with the transformation. of thoughts
into situations ('dramatization'), is the most importal}.t and
peculiar characteristic of the dream-work. So far, however,
nothing has transpired· as to any motive necessitating this compression of the material.
.
-~---------------
tJber den Traum
653:.
Traumgedanken auf. So wie von jedem Traumelement Ve~bindung¢~:
zu mebreren Traumgedanken fiihren, so ist auch in der Regel eL1:i;::
T raumgedanke <lurch .mehr als ein Traumeleme1\tr::
v e r t r e t n; die Assoziationsfaden konvergieren nicht einfach voll!i
den Traumgedanken bis zum Traui:ninhalt, sondem iiberkreuzen µz:td/
durchweben sich vielfach unterwegs.
e
----
Neben der Verwandh;ing eines Gedankens in eine Situation (de~:
,,Dramatisierung") ist die Verdichtung der wichtigste und .eigentiirn..'(
lichste Charakter der T~umarbeit. Von einem Motiv, welches .iµ;
· solcher Zusammendrangung des Inhalts notigen wiirde, ist uns abet,:
zunacbst nichts enthiillt worden.
. ~ __
...
v
v
In the case of the complicated and confused dreams with
which we are now concerned, condensation and dramatization
alone are not enough to account for the whole of the impression
that we gain of the dissimilarity between the content of the
dream and the dream-thoughts. We have evidence of the operation of a third factor, and this evidence deserves careful sifting.
First and foremost, when by means of analysis we have
arrived at a knowledge of the dream-thoughts, we observe that
the manifest dream-content deals with quite different material
from the latent thoughts. This, to be sure, is no more than an
appearance, which evaporates under closer examination, for we
find ultimately that the whole of the dream-content is derived
from the dream-thoughts, and that almost all the dreamthoughts are represented in the dream-content. Nevertheless,
sometlµng of the distinction still remains. What stands out
boldly and dearly in the dream as its essential content must,
after analysis, be satisfied with playing an extremely subordinate
role among the dream-thoughts; and what, on the;: evidence of
our feelings, can claim to be the most prominent among the
dream-thoughts is .either not present at all as ideational material
in the content of the dream or is only remotely alluded to in
some obscure region of it. We may put it in this way: in the
course of the dream-work the psychical in.tensity passes over from
the -thoughts and ideas to which .it properf:J belongs on to others which
in our judgement have no claim to any such empharis. No other process contributes so much to concealing the meaning of a dream
and to making the connection between the dream-content and
the dream-thoughts unrecognizable. In the course of this pro;.
cess, which I shall describe as .'dream-displacement', the
psychical intensity, significance or affective potentiality of the
thoughts is, as we further find, transformed into sensory vivid- .
ness. We assume as a matter of course that the most distinct
element in the manifest content of a dream is the most im. portant one; but in fact (owing to the displacement that has
occurred] it is often an indistinct element which turns out to be
the most direct derivative of the essential dream-thought.
What I have called dream-displacement might equally be
654
.
.
Bei den komplizierten ~cl verworrenen '.frliumen, die uns jetzt.
beschiiftigen, . la.13t sich nicht der ganze Eindruck von Unahnlichkeit:
zwischen Trauminhalt und Traumgedanken auf Verdichtung uni,
Dramatisierung zurµckfi.ihren. Es liegen Zeugnisse fur die Wirksamkeit,
eines dritten Faktors vor, die einer sorgfliltigen Sammlung wurdig
sind.
·
Ich merke vor allem, wenn. ich durch Analyse zur Kenntnis der
Traumgedanken gelangt bin, da:13 der manifeste Trauminhalt ganz
. andere Stoffe behandelt als der latente. Dies ist frdlich nur ein Schein,
. der sich bei genauerer Untersuchung verfliichtigt, denn schlie.131ich
finde ich alien Trauminhalt in den Traumgedanken ausgefiih~, fast
alle Traumgedanken durch den Trauminhalt vertreten wieder. Aber
es.bleibt von der Verschiedenheit <loch etwas b_estehen. Was in dem
Traum breit und deutlich als der. wesentliche Inhalt hingestellt war,
das mu.!3 sich nach der Analyse mit einer hochst untergeordneten Rolle
unter den Traumgedanken begnilgen, und was nach {let Aussage
meiner Gefiihle unter den Traumgedanken auf die gro.13te Beachtung
Anspruch hat, dessen Vorstellungsmaterial fuidet sich im Trauminhalt
entweder gar nicht vor oder ist durch eine entfernte Anspielung in
einer,' ~n.deutlichen Region des Traumes vertreten. Ich kann diese
Tatsache so beschreiben: · W ah r e n d. d e r T r a u ma r b e i t
iib~~geht die psychisihe lntensitlit von den
Gedanken und Vorstellungen, denen sie her e c'.h t i gt e r we is e z u k o m mt, au f an d e r e, d i e
n a c h me· i n e m U rt e ii' 'k e in e n An s p r u c h au f s. o l ch e
B e t o n u n g h a b e n. Kein anderer Vorgang trligt soviel dazu
bei, um den Sinn des Traumes zu verbergen und mir den Zusammenhang von Trauminhalt und Traumgedanken unkenntlich zu machen.
Wahrend dieses Vorganges, den ich die T r a u m v e r s c h i e b u n g
nennen will, sehe ich auch die psychische lntensitlit, Bedeutsamkeit
oder I Affektfahigkeit von Gedanken sfoh in. sinnliche Lebhaftigkeit
umsetzen. Das Deutlichste im Trauminhalt erscheint mir ohne weiteres
als das Wichtigste; gerade in einem undeutlichen Traumelement kann
ich aber oft den direktesten Abkommling des wesentlichen Traumgedankens erkennen.
Was ich Traumverschiebung genannt habe, konnte ich aJJ.Ch_als
ON DREAMS_
655.
described [in Nietzsche's phrase] as 'a transvaluation of p~chical values\ I shaU not have given an exhaustive estimate pf
this phenomenon, however, unless I add that this work of;di$,
placement or transvaluation is performed .to a. ye:cy varyiµg
degree in, different dreai:p,s. There are dreaqurwh.ich cpme·aboµ~
almost without .a:r;ty-_displacement.. These are.theoJies,which··
make -sense and are intelligible, such, 'for instance, as tJiqse
which we have recognized. as undisguised -wishful- dr.eams. ·on
_the other hand, there are dreams in which not a single" piece ·
of the, dream-thoughts has retl:l.inecl its own psychicat:value; ·or
in which everything that is essential iµ the. dream-thoughts has
been replaced by something trivial. And we c~nJind a complete
series of transitional cases between -these two .. exttemes. The
more ob.scure and confused a dream appears to be, the greater
the share in its construction _which may be attributed to the ·
factor of displacement.
Our specimen dream exhibits displacement to this extent at
least, that its content seems to have a _differ-entcentre_frolllits
dream-thoughts. 111 the foreground of the _dream-content a
prominent place is taken by.a situation in which a woman seems
to be making advances to me; while in the dream-thoughts
the chief emphasis is laid on a wish for once to enjoy unselfish
love, love which 'co11ts nothing'-a11 idea concealed behind the
phrase· about 'beautiful eyes' and the far-fetched allusion to
'spinach'.
If we undo dream-displacemen:t._by means of analysis, we
obtain what se.ems to be completely trustworthy information
on two much-disputed problems concerning dreams: as to their
instigators and as to their connection with w3:king life. There
are dreams which immediately reveal their derivation .from
events of the day; there are others in which no trace of any
such .derivation is to be discovered. ·If we seek the help 0£
analysis, we find that every dream-without any possible exception goes back to an impression of the past few days, or, it is
probably more correct to say, ofthe.dayimmediately preceding
the.dream, of-the 'dream-day'. The impression which plays tb.e
part of dream-instigator may be such an important one that we
.feel no surprise. at. being concerned with it in the daytime, and
in that case we rightly speak ofthe dream as carrying .on with
the significant_ interests of our waking life. As a. rule, however,
if a_ conµection is to be· found in .the content of the ,dream. with
________ - - - - - - tJber den Traum
Um we rt u n g . de r ___ p_!;__;y chis ch en_ Wert i g k e it en
bezeichnen. Ich habe aber das Phiinomen nicht erschopfend ge;.~
wiirdigt, wenn ich nicht hinzufuge, da.13 diese Verschiebungs- oder\
U~w~rtungsarbeit an den einzelnen Triiumen mit einem sehr wech:~r
selnden Betrag beteiligt ist. ~s gibt Trliµme, die fast ohne jede Vet;;
schiebung zustande gekommen sind. Diese sind gleichzeitjg die sinni{
vollen und verstiindlichen, wie. wir z. B. die unverhiillten Wunscli,;.
triiume kennen gelernt ha12fn. In anderen Triiumen hat nicht melfr
ein Stuck der Traumgedanken den ihm eigenen psychischen Weit
behalten, oder zeigt sich alles Wesentliche aus den Traumgedankeri
durch Nebensiichliches ersetzt, und dazwischen lii13t sich die v:oll::,
standigste Reihe von Obergangen erkennen. Je dunkler und ver,.
worrener ein Traum ist, dest~ grol3eren Anteil darf man dem Moment
der Verschiebung an seiner Bildung zuschreiben.
Unser zur Analyse gewiihltes .Beispiel zeigt wenigstens soviel von
- Verschiebung, dal3 sein . Inhalt anders z en trier t erscheint r.ils
die Traumgedanken. in den Vordergrund des Trauminhaltes drangt
sich eine Situation, als ob eine Frau mir Avancen machen wi.irde;
das Hauptgewicht in den· Traumgedanken ruht auf dem Wunsche; •
einmal. uneigenniitzige Liebe, ·die ,,nichts kostet", zu genieBen, und ·
diese !dee ist hinter der R~ensart von den schonen Augen und .der ·
entlegenen Anspielung ,,Spinat" versteckt.
______
-Wenn w~ durch die Analyse die Traumverschiebung riickgiingig ·
machen, gelangen wir zu vollkommen sicher lauten.den Auski.mfte~
iiber zwei vielumstrittene Traumprobleme, iiber die Traumerreger · •·
und iiber den Zusammenhang des Traumes mit dem Wachleben, Es
gibt Triiume, die ihre Ankniipfung an die_ Erle~nisse des; Tages un,, .:
mittelbar verraten; in anderen ist vop solcher Bez1ehung keme Spur zu'
entdecken. Nimmt man dann die Analyse zu Hille, so kann ma11
zeigen, da.B jeder Traum ohne mogliche Au~nah.me an einen Einclru~k
der letzten Tage - wahrscheinlich ist es richtiger, zu sagen: des,
letzten Tages vor dem Traum (des Traumtages) - ankniip~ .. ,Der,
Eindruck welchem die Rolle des Traumerregers zufiillt, kann em so:
b~deutsa~er sein, daB uns die_ Beschiiftig_!Ing m!t imn im Wacheri
nicht Wunder ni~~~ und in dies~m Falle sagen wir vom Traume
mit Recht aus, er setze die wichtigen Interessen des Wacblebens fort.
Gewohn~ich aber, wenn sich in dem Trauminhalt eine Bezie~ung zu
656
ON DREAMS
any impression of the previous day, that impression is so trivial,
insignificant and unmemorable, that it is only with difficulty
that we ourselves can recall it. And in such cases the content of
the dream itself,. even if it is connected and intelligible, seems to
· be concerned with the most indifferent trivialities, which would
be unworthy of our interest if we were awake. A good deal of
the contempt in which dreams are held is due to the preference
thus shown in their content for what is indifferent and trivial.
Analysis does away with the misleading appearance upon .
which this derogatory judgement is founded. If the content· of
a dream puts forward some indifferent impression as being its
instigator, analysis invariably brings to light a significant experience, and one by which the dreamer has good reason to be
stirred. This experience has been replaced by the indifferent
one, with which it is connected by copious associative links.
Where the content of the dream treats of insignificant and uninteresting ideational material, analysis uncovers the numerous
associative paths connecting these trivialities with things that
are of the highest psychical importance in the dreamer's estimatioI).. If what make their way into the content of dreams are impressions
and material which are indifferent and trivial. rather than Justifiably
stirring and interesting, that is on[y the effect of the process of displacement. If we answer our questions about dream-instigators
and the connection between· dreaming and daily affairs on the
basis of the new insight we have gained from replacing the
manifest by the latent content of dreams, we arrive at these
conclusions: dreams are never concerned with things which we should not
think it worth while to be concerned with during the dqy, and trivialities
which do not affect us during the dqy are unable.to pursue us in our sleep.
What was the dream-instigator in the specimen that we have
chosen for analysis?, It was the definitely insignificant event of
my friend giving me a drive in a cab free of cost. The situation in
the dream at the table d'hote contained an allusion to this
insignificant precipitating cause, for in my conversation I had
compared the taximeter cab with a table d'hote. But I can also
point to the important experience which was represented by
,this trivial one. A few days earlier I had paid out a considerable
sum of money on behalf of a member of my family of whom I
am fond. No wonder, said the dream-thoughts, if this person
were to feel grateful to me: love of that sort would not be 'free
of cost'. Love that is free of cost, however, stood m:the forefront
eineni Tageseindruck vorfindet, ist dieser so geringfiigig, bedeutungslos
und des Vergessens wiirdig, da.B wir 'uns an ihn selbst nicht ohne
einige Muhe besinnen konnen. Der Trauminhalt selbst scheint sich
dann, auch .wo er zusammenhangend und verstandlich ist, :mit den
gleichgiiltigsten Lappalien zu beschii.ftigen, die unseres Interesses im
Wachen unwiirdig waren. Ein gutes Stuck der Mi.Bachtung des Traumes
leitet ·sich von dieser Bevorzugung des Gleichgiiltigen und Nichtigen
im Trauminhalte her.
Die Analyse zerstort den Schein; auf den sich dieses geringschii.tzige
Urteil grilndet. Wo der Trauminhalt einen indifferenten Eindruck
als· -Traum.erreger in den Vordergrund stellt, dz. weist die Analyse
· regelmii..Big das bedeutsame, mit Recht aufregende Erlebnis nach,
welches sich durch das, gleichgultige ersetzt, · mit ciem es auggiebige ·
ass<,ziative Verbindungen eingega11gen hat. Wo der Trauminhalt
bedeutungsloses und uninteressantes Vorstellungsmaterial. behandelt,
da deckt die Analyse die zahlreichen Verbindungswege auf, mittelst
welcher dies Wertlose mit dem Wertvollsten in der psychischen
Scbiitzung des Einzelnen ·zusariunenhangt. E s s i n d n u r A k t e
de r Ver sch i e bungs a r be it, wen n a-n stat t des
m_i t Recht err e gen den E ind ruck es· de r ind if f er en t e, a n s t a t t · d e s m i t R e c h t i n t e r e s s a n t e n
M_ater_ials das gleichgiiltige zur Aufnahme
in· d e n T r au min h a 1 t g e 1 a n g e n. Beantwortet man die
Fragen nach den Traumerr~gem und nach dem ZusaJ}Ullenhang des
Trii.umens mit dem tii.glichen Treiben nach den neuen Einsichten, die
rlian bei der Ersetzung des manifesten Trauminhaltes durch den
latenten gewonnen hat, so mu.B · man sagen: d e r T r a u m ):> es c,h aft i g t s i c h n i e ma 1 s m i t D i n g e n, d i e un s
nicht auch bei Tag zu beschaftigen wiirdig
·sin d, u n d Klein i g k e it~ n, die u n s be i Tag n ic·h!_ ___
an f e c h t e n, v e r m o g e n e s a u ch n i c h t, u n s i n d ¢: ~
Schlaf zu ver.folgen.
.~:-r:
Welches ist der Traumerreger in dem zur Analyse gewii.hl.t~!}i
Beispiel? · Das wirklich bedeutungslose Erlebnis, da.B mir ein Fre~rt.cfi
zu einer k o s t e n 1 o s e n F a hr t i m W a g e n verhalf. D~~
Situation der Table d'hote im Traum enthalt eine Anspielung a~f
diesen indifferenten Anla.B, denn ich hatte im Gesprach den T!lXl};meterwagen in Parallele zur Table d'h6te gebracht. Ich kann ab!!,.f
auch das bedeutsame Erlebnis angeben, welches sich durch die&~~
kleinliche vertreten lii..Bt. Wenige Tage vorher hatte ich eine gro~t:f~ ·
Geldausgabe fur c:.:ilLc: mir teuere Person meiner Familie geinacl;lt.
· Kein Wunder, heillt es in de11 Traumgedanken, wenn diese Person:
mir dafiir d~nkbar ware, diese Liebe ware nicht ,,kostenlos". Kostenlose
Liebe steht aber linter
ON .DREAMS .
657
· of the dream-thoughts. The fact that not long before I had had
several cab-drives with the relative in question, made it possible
for th_e cab-drive with my friend tci remind me of my connections
with this other person.
The indifferent impression which becomes a dream-instigator
owing to associations of this kind is subject to a further condition
which does not apply to the true source of the dream: it must
always be a recent impression, derived from the dream-day. ·
I cannot leave the subject of dream-displacement _wi,thout
drawing attention to a remarkable process which occurs in the
formation of dreams and in which condensation and displacement combine to produce the result. In considering condensation
we have already seen the way in which two ideas in the dreanithoughts which have something in common, some point of con- ·
tact, are replaced in the dream-content by a composite idea, in
which a relatively distinct nucleus represents what they have in '
common, while indistinct subordinate details correspond to the
respects in which they differ from each other. If displacement
takes place in addition to condensation, what is constructed is
not a composite idea but an 'intermediate common entity',
which stands in a relation to the two different elements similar
to that in which the resultant in a parallelogram of forces stands
to its components. For instance, in the content of one of my
dreams there was a question of an injection with propyl. To
begin with, the analysis only led me to an indifferent experience
which had acted as dream-instigator, and in which a part was
played by amyl. I was_ not yet able to justify the confusion
between amyl and propyl. In the group of ideas behind this
same dream, however, there was also a recollection of my first
visit to Munich, where I had been struck by the Propylaea. 1 The
details of the analysis made it plausible to suppose that it was
the influence of this second group ofideas upon the first one that
_ was responsible for the displ~cement from amyl to propyl. Propyl
is as it were an intermediate idea between amyl and Propylaea, and
found its way into the content of the dream as a kind of compr()mise, by means of simultaneous condensation and displacement. 2
1
[A ceremonial portico on the Athenian model.]
a [The dream from which this detail is taken was the first one to
be e~austively analysed by Freud. It is reported at length in The
Interpretation of Dreams. (Cf. Standard Ed., 4, 106 ff., and, for this
particular detail, 4, 294.)]
-- ----·---"- -- --
tJber den Traum
--~-:...-----·---·-
---·-
den Traumgedanken im Vordergrunde. Da~
ich vor nicht langer Zeit mehrei:e W a g en £ah r t e n mit dem be:treffenden Verwandten gemacl)t, setzt die eine Wagenfahrt mit meineill
Freund in den Stand, mich an die Beziehungen zu jener andere:i};
Person zu erinnern. - Der indifferente Eindruck, der durch deiartig~Verkniipfungen zum Traumerreger wird, unterliegt n~ch einer Be;
dingung, die fiir die wirkliche Traumquelle nicht gilt; er mu.13 je.desIIl!l,l'.
ein · r e z e n t e r sein, ·vom Traumtage herriihren.
Ich kann cl.as Th~ma der Traumverschiebung nicht verlasse~,
ohne eines' merkwtirdigen Vorganges bei der Traumbildung ~--gedenken, bei. dem Verdichtung und Verschiebung zum Effekt •
zusammenwirken. Wir haben schon bei der Verdichtung den Falt
kennen gelernt, da13 sich zwei Vorstellungen in den 'l;'raumgedanken;
die etwas Gemeinsames, einen Beriihrungspunkt haben, im Traum~
inhalt dureh eine Mischvorstellung ers~tzen, in der ein
deutlicherer Kern dem Gemeinsamen, undeutliche Nebenbestill1,.
mui:igen den Bes1;mderheiten der beiden elitsprechen. Tritt zu dks~r ·.
Verdichtung eine Verschiebung hinzu, so kommt es nicht zur Bildung
einer Mischvorstellung, sondern eines mitt 1e r e n · G e m e i n ..
s am e n, das sich:_ ahnlich zu -den einzelnen Elementen verhalt wi!!
die Resultierende im Krafteparallelogramm zu ihren Komponenteri.
· Im Inhalt eines meiner Traume ist z. B. von einer Injektion mit
. Ptopylen die Rede. In der Analyse gelarige ich zunachst
zu
einem indifferenten, als Traumerreger wirksamen Erlepnis, bei welchem Amyl e.n eine Rolle spielt. Die Vertauschung von Amylen
mit Propylen kann ich noch nicht rechtfertigen. Zu dem Ge~anl_cenkreis desselben Traumes gehort aber auch die Erinnerung an einen
ersten Besuch in Miinchen, wo mir di~ Prop y 1 a en auffi.elen. Die
i naheren Umstande der Analyse legen es nahe anzunehm~n, dafl die
Einwirkung dieses zweiten Vorstellungskreises auf den ersten die
Verschiebung von Amylen auf Propylen verschuldet hat. Pro:
•/P y 1 e n ist- sozusagen die - Mittelvorstellung zwiscben A m y l e n
\md Pro py la en und istdarumnachArteines Komp r om is s_e s
durch gleichzeitige Verdichtung und Verschiebung in. den Trauminhalt gelangt:.
nur
658
ON DREAMS
There is astill more urgent necessity in the case of the process
of displacement than in that of condensation to discover the
motive for these puzzling efforts on the part of the dreamwork.
---- --- . ------·· ---
Ober den Traum
---- ----
.' Dringender noch als bei der Verdichtung auJ3ert sich bier bei der
Verschiebungsarbeit das Bediirfnis, ein Motiv fiir diese ratselhaften
. Bemiihungen der Traumarbeit aufzufinden.
VI
VI
It is the process of displacement which 1s ·chiefly respbnsible
for our being unable to discover or recognize the dream~thoughts
in the dream-content, unless we understand the reason for their
distortion. Nevertheless, the dream-thoughts are also submitted
to another and milder sort of transformation, which leads to our
discovering a new .achievement on the part of the dream-work
-one, however, which is easily intelligible. The dream-thoughts
which we first come across aswe proceed with our analysis often
strike us by the unusual form in which they are expressed; they
are. not clothed in the prosaic language usually employed by
our thoughts, but are on the contrary represented symbolically
by means of similes and metaphors, in images resembling those
of poetic. speech. There is no difficulty in accounting for the
constraint imposed upon the form in which the ·dream-thoughts
are expressed. The manifest content Qf dreams consists for the
most part in pictorial situations; and the dream-thoughts must
accordingly be submitted in the first place to a treatment which
will make them suitable for a representation of this kind. Ifwe
imagine ourselves faced by the problem ofrepresenting the arguments in a political leading article or the speeches of counsel
before a court oflaw in a series of pictures, we shall easily understand the modifications which must necessarily be carried out
by the dream-work owing to considerations of representability in. the
content of the dream.
·
The psychical material of the dream-thoughts habitually
includes recollections of impressive experiences-not infrequently dating back to early childho9d-which are thus theniselvei perceived as a rule as situations having a visual subjectmatter. Wherever the possibility arises, this portion of the
dream-thoughts exercises a determining ·influence upon the ·
form taken by the content of tJ:ie dream; it constitutes, as it
were, a nucleus of crystallization, attracting the material of the
dream-thoughts to itself arid thus affecting their distribution.
The situation in a dream is often nothing other than a modified
repetition, complicated by interpolations, of an impressive experience of this kind; on the other hand, faithful a:nd straight659
.
.
------·---------·-------·
·1st es hauptsii.chlich der Verschiebungsarbeit zur Last zu legen,
wenn ·man die Traumgedanken im.. Trauminhalt nicht wiederfindet
o4er nicht wiedererkennt - ohne da6 man das Motiv solcher _Entstellung errii.t, - so fi.ihrt eine andere und gelindere Art der Umw;mdlung, welche mit den Traumgedanken vorgenommen wird, zur
Aufdeckung emer neuen, aber leichtverstiindlichen Leistung der
T;aumarbeit. Die niichs&en Traumgedanken, welche man durch die
~alyse entwickelt, fallen niimlich hiiufig durch ihre ungewohnliche
Eihkleidung. auf; sie scheinen niqht in den niichtemen sprachlichen
Forme:Q. gegeben, deren sich unser Denken am liebsten. bedient,
so11dern sind vielri:J,eJ1_r in symbolischer Weise durch Glekhnisse und
Metaphem, wie in bilderreicher Dichtersprache, dargestellt. Es ist ·.
nicht schwierig, fiir diesen Grad von Gebundenheit im Ausdruck der
Traumgedanken die Motivierung zu finden. Der Trauminhalt besteht'
zumeist aus anschaulichen Situationen; die Traumgedanken miissen ;
also vorerst eine Zurichtung erfahren, welche· sie fur diese Darstel,.lungsweise brauchbar macht. Man stelle sich etwa vor die Aufgabe;
die Satz.e eines politischen Leitartikels oder eines. Plaidoyers im Ge.:: ·
richtsaal durch eine Folge von Bilderzeichnungen zu ersetzen, und'
man wird dann leicht die Veriinderungen verstehen, zu welcher die
R ii c k s i c h t
a u f D a r s t e 11 b a r k e it i m T r a u m-.,., ·
i n h a 1t die Traumarbeit ni:itigt.
Unter dem psychischen Material der Traumgedanken befinde1y:
sich regelmii.Big Erinnerungen an eindrucksvolle Erlebnisse, - nicht'
selten aus friiher Kindheit, - die also selbst als Situationen mit'
meist visuellem Inhalt erfa6t wcirden sind. Wo es irgend moglich ist;
ii.u2ert dieser Bestandteil der Traumgedanken eiqen bestimmenden
Einflu.B auf die Gestaltung des Trauminhalts, indem er gleichsam alsI
Kristallisationspunkt anziehend und verteilend auf ·das ·Material de.re
Traumgedanken wirkt. Die Traumsituation ist oft nichts anderes als':
eine modifizie~te und <lurch · Einschaltungen komplizierte Wieder;.;
holung _eines · solchen eindrucksvollen Erlebnisses; getreue ~_Jld ui;i.~
660
ON DREAMS
forward reproductions of real scenes only rarely appear· in
dreams.
The content of dreams, however, does not consist entirely of
sit1-!ations, · but also includes disconnected fragments of visual
images, speeches and even bits of unmodified thoughts. It may
therefore perhaps be of interest to enumerate very briefly the
modes of representation available to the dream-work for reproducing the dream-thoughts in the peculiar form of expression
necessary in dreams.
The· dream-thoughts which we arrive at by means ofanalysis
reveal themselves as a psychical complex of the most intricate
possible structure. Its portions stand in the most manifold
logical relations t,;> one another: they represent foreground and
background, conditions, digressions and illustrations, chains
of evidence and counter-arguments. Each train of thought is
almost invariably accompanied by its contradictory counterpart. This material lacks none of the characteristics that are
familiar to us from our waking thinking. If now all of this is
to be turned into a dream, the psychical material will be submitted to a pressure which will condense it greatly, to.an internal
fragmentation and displacement which will, as it were, create
new surfaces, and to a selective operation in favour of those
portions of it which <1;re the most appropriate for the construction of situations. If we take into account the genesis of the
material, a process of this sort deserves to be described as a
'regression'. In the course of this transformation, however, the
logical links which have hitherto held the psychical material
together are lost. It is only, as it were, the substantive content
of the dream-thoughts that the dream-work takes. over and
manipulates. ·The restoration of the connections which the
dream-work has destroyed is a task which has to be performed
by the work of analysis.
The modes of expression open to a dream may ,therefore be
qualified as meagre by comparison with those of our intellectual
speech; nevertheless a dream need not wholly abandon the
possibility of reproducing the logical relations present in the
dream;.thoughts. On the contrary, -it succeeds often enough in.
replacing them by formal ·characteristics in its own texture.
In the first place, dreams take into account the connection
which undeniably exists between all the portions of the dreamthoughts by combining the whole material _into a single situa-
~~~__,Oberfk»___']1~ra~u=m~---~
vermengte Reproduktionen realer Szenen hringt der Traum hingegen,
nur sehr selten.
Der Trauminhalt besteht aber nicht ausschlieBlich aus Situationen;1
sondern schlieBt auch unvereinigte Brocken · von visuellen Bildernt
Reden und selbst Stucke von unveranderten Gedanken ein. Es. wird:
daher vielleicht ani:egend wirken, wenn wir in knappster Weise dii:i·
Darstellungsmittel mustern, welche der Traumarbeit zurc. Verfiigurrg
stehen, um in der eigentiimlichen Ausdrucksweise des Traumes -di~'
Traumgedanken wiederzugeben.
. :"!\'
Die Traumgedanken, ~elche wir durch die Analyse erfahrell.1
zeigen sich uns als ein psychischer Komplex von allerverwickelti
~tern Aufbau. Die ·l:,tiicke desselben stehen in den mannigfaltigstet}logischen Relationen zu einander; sie bilden Vorder- und Hintergrund, Bedingungen, Abschweifungen, Erlauterungen, Beweisgli.nge
.und Einspriiche. Fast regelmiiBig steht neben einem Gedankengang sein kontradiktorisches Widerspiel. Diesem Material fehlt
keiner der . Charaktere, die ~ns von uns~rem wachen Denken her
bekamit sind. Soll nun aus alledem ein Traum werden, so . unterliegt dies psychische · Material einer Pressung, die es ausgiebig verdichtet, einer innereri Zerbrockelung und Verschiebung, welche
gJeichsam neue Oberflachen schafft, un_d einer auswahlenden Einwirkung <lurch die zur Situationsbildung tauglichsten Bestandteile..
Mit Riicksicht auf die Genese dieses Materials verdient ein solcher
Vorgang den Namen einer ,,Regression". Die logischen Bande,
welche das psychische Material bisher zusammengehalten batten, gehen ·
nun aber bei dieser Umwandlung zum Trauminhalt verloren: Die
Traumarbeit iibernimmt gleichsam nur den sachlichen Inhalt der
Traumgedanken zur Bearbeitung. Der Analysenarbeit bleibt es i.iberlassen, den- Zusammenhang herzustellen, den die Traumarbeit vernichtet ·hat.
:pie Ausdrucksmittel des Traumes sind also kiimmerlich zu nen~en
itn:Vergleich zu denen unserer,Denksprache, doch braucht der Traum
aqf die Wiedergabe _der logischen Relationen unter den Traumge~anken nicht vollig zu verzichte11; es gelingt ihm vielmehr haufig
geimg; dieselben durch formale Charaktere seines eigenen · Gefiiges zu
ersetzen.
:ner . Traum wird zunachst dem unleugbaren Zusammenhang
zwd~chen allen Stiicken der Traumgedanken dadurch gerecht, da.13
er'.!tiieses Material zu ·einer Situation vereinigt. - - - - ·-
661
ON DREAMS·
tion. They reproduce logical connection by approximation in time and
space, just as a painter will repre.sent all the poets in a single
· group in a picture of Parnassus. It is true that they were never
in fact assemblea on a'single mountain~tcip; but they certainly
form a conceptual group. Dreams carry this methodqfr~pro~
duction down to details; and often when they show us two.
elements in the dream-content close together, this indicates th.:it
there is some specially intimate connection between what cor- ·
respond to them among the dream-thoughts. Incidentally, it is
to be·observed that all dreams produced during a single night
will be found on analysis to be derived from the same circle of
thoughts.
A causal relation between two thoughts is either left unrepresented or ~ replaced by a sequence of two pieces .of dream of ·
different lengths. Here the representation is often reversed,· the
beginning of the dream standing for the consequence and its
conclusion for the premise. An immediate traniformation of one
thing into another in a dream seems to represent the relation of
cause and effect.
·
The alternative 'either-or' is never expressed in dreams, both
of the alternatives being inserted in the text of the dream as
though they were equally valid. I have already mentioned that
an 'either-or' used in recording a dream·is to be translated .by
'and'. [Seep. 650.]
Ideas which are contraries are by preference expressed in
, dreams by one and the same element. 1 'No' seems not to exist so
far as dreams are concerned. Opposition between two thoughts,
the relation of reversal, m'.ay be represented in dreams in most
remarkable way. It may be represented by some other piece of
the dream-content being turned into its·opposite-as it were by
an afterthought. We shall hear presently of a•further method of
expressing contradiction. The sensation of inhibition of movement
which is so common in dreams also serves to express a contradiction between two impulses, a cotiflict of-will.
One and one orily of the~e logical relations-that of similari[y, .
consonance, the possession of· common attributes-is very ·highly
a
· 1 [Footnote added 1911:] It deserves to be remarked that well-known
philologists have asserted that the m<>st ancient human languages tended
in general to express contradictory. opposites by the same wor~ ·(E.g.
'strong-weak', 'inside-outside'. This has been described as 'the antithetical
meaning of primal words'.) [Cf. Freud, 1910e.]
Ober den Traum
Er gibt 1 o g i s c h e n
.· Z·u s a m m e n ha n g wieder als A n n ii h e i u n g i n Z e i t
u ri. d Raµ m, ahnlich wie der Maler, der alle Dichter zum
Bild des Parnai3 zusammenstellt, die niemals auf einem Berggipfel
bc;:isammen gewesen sind, wohl aber begrifflich eine Gemeinschaft
. bilden. Er setzt diese Darstellungsweise ins Einzelne fort,. und oft,
wenn er zwei Elemente n~!!~- bei einander im Trauminhalt zeigt,
bilrgt er filr einen besonders innigen Zusammenhang zwischen ihreil\
Entsprechenden in den Traumgedanken. Es ist hier iibrigens zu l:ii2:;,
merken, dai3 alle in derselben Nacht produzierten Traume bei d;f~
Analyse ibre Herkunft aus de1t1 niimlichen Gedankenkreis erkenni::_ti~
!assen.
,;:}
Die K a u s a 1 b e z i e h u n g zwischen zwei Gedanken wit&entweder ohne Darstellung gelassen oder ersetzt durch das Na ch,_\,
e i n a n d e r von zwei verschieden langen Traumstiicken. Haufi~,
ist diese Darstellung eine verkeµrte, indem der Anfang des Trau~C
die Folge~ung, der Schlui3 desselben die Voraussetzung bringt. Dii'
direkte V e r w a n d 1u n g eines Dinges in ein anderes im Trau~~
scheint die Relation von Ur s a ch e und Vv i r k u n g darzustell.~:
Die A 1t e r n at iv e ,,E n t we d e r - 0 d e r" driickt., def
Traum niemals aus, sondem nimmt ihre beiden Glieder wie gleich... _
berecl}tigt in. den niimlichen iusammenhang auf. Dai3 ein Entwed:.¢i-f
- Oder, welches b_ei der Traumreproduk.tion gebraucht wird, dur,¢1:l",
,,Un d" zu iibersetzen ist, habe ich bereits erwahnt.
··,.,;.1:-,
V()rstellungen, die im Gegensatz zu einander stehen, werden ·miti
Vorliebe im Traume durch das namliche Element ausgedriicktA',
Das ,,nicht" scheint fur den Traum nicht zu existieren. Oppositi9i:1.(1
zwischen zwei Gedanken, die Relation der U m k e h r u n g, fin4~ti.\
eine hochst bemerkenswerte Darstellung im Traum: Sie wird dadu,r~Ji:~
ausgedri.ickt, dai3 ein anderes Stuck des Trauminhaltes - gleichsam:1
wie nachtriiglich - in sein Gegenteil verkehrt wird. Eine andere Aq-;j
W i d e r s p r u ch auszudriicken, werden wir spater kennen lernei(1
Auch die im Traum so haufig~ Sensation der g eh em.mt en B,~qiJ
we gun g client d~zu, einen Widerspruch zwischen Impulsen, einc;:n:)
w i 11 ens k On f_l i kt, darzustellen.
; ;.'. '
· Einer einzigen unter den logischen R~~ti~nen, der der A l:1:;1i.~;
l_ichkeit,
Gemeinsamkeit,
-Obereinstimmu.ng,
1 ) Es ist bemerkenswert, daB namhafte Sprachforscher behaupten,,,.qie,
iiltesten menschlichen Sprachen hiitten ganz allgemein: kontradiktorische _(}1:,-··
·gensiitze durch das riiim.liche Wo~t zum Ausdruck gebracht (stark-schwai:l:i;
innen-auBen usw.: ,,Gegensinn der Urworte"). ·
----
Ober den TrauJJt __
662
ON DREAMS
favoured by the mechanism of dream-formation. The dreamwork makes · use of such cases as a foundation for dreamcondensation, by bringing together everything that shows an
agreement of this kind into a n,ew unity.
This short series of rough comments is of course inadequate
to deal with the full extent of the formal means employed by
dreams for the expression of logical relations in the dreamthoughts. Different dreams are more or less carefully constructed
in this respect; they keep more or less closely to the text presented to them; they make more or less use of the expedients
that are open to the dream-work. In the second case they appear
obscure, confused and disconnected. If, however, a dream
strikes one as obviously absurd, if its content includes a piece of
palpable nonsense, this is intentionally so; its apparent disregard of all the requirements of logic is expressing a piece of
the intellectual content of the dream-thoughts. Absurdity in a
dream signifies the presence in .the dream-thoughts of contradiction, ridicule and derision. Since this statement is in .the most
marked opposition to the view that dreams are the product of a
dissociated and uncritical mental activity, I will emphasize it ·
by means of an example.·
One of my acquaintances, Herr M., had been attacked in an essay with
an unjustifiable degree of violence, as we all thought-:-by no less a person
than Goethe. Herr M. was naturally· crushed by the attack. He complained of it bitterly to some company at table; his venera#onfor Goethe
had not been affected, however, by this personal experience. I now tried
to throw a little light on the chronological data, which seemed to me
improbable. Goethe died in 1832. Since his attack on Herr M. must
naturally have been made earlier than that, Herr M~ must. have been
quite a young man at the time. It seemed to be a plausible notion that he
was eighteen.·! w~ not quite sure, however, whatyear we were actually
in, so that my whole calculation melted into obscuri~. Incidentally, the
attack was contained in GotJthe's well-known essay on 'Nature'.
The nonsensical character of this dream will be even more
glaringly obvious, if I explain that Herr M. is . a youngish
business man, who is far removed . from any poetical .and
literary interests. I have no doubt, however, that when I have
entered into the analysis of the dream I shall succeed in showing
how much 'method' there is in its nonsense.
The material of the dream was derived from three sources:
(1) Herr M., whom I had got to know among some·compa,iy
kommt der Mechanismus der Traumbildung im hochsten Ausma.13e
. zugute. Die Traumarbeit bedient s.ich dieser Falle als Stiitzpunkte
- fiir di; Traumverdichtung, indem sie alles, was sol<,:he Obereinstimmung zeigt, zu einer n e u e n E in h e it zusammenzieht.
Diese kurze Reihe von groben Bemerkungen reicht n~tiirJich
nicht aus, .U:m die gauze Fiille der formalen ·Darstellungsmittel des
Traumes fur die logischen Relationen der Traumgedanken zu
wiirdigen. Die einzelnen Traume sind in dieser Hinsicht feiner oder
nachlassiger gearbeitet, sie haben sich an den ihnen vorliegenden Text.
mehr oder minder sorgfaltig gehalten, die Hilfsmittel der Traumarbeit mehr oder weniger weit in Anspruch ·genommen. Im letzteren
Falle ersch.:inen sie dunkel, verworren, unzusammenhangend. Wo der
Traum aber greifbar absurd erscheint, einen offenbaren Widersinn
in seinem lnhalt einschlie.13t, da ist er S!) mit Absicht und bringt durch
.seine scheinbare Vemachlassigung aller logischen Anforderungen
ein Stuck vom inteUektuellen lnhalt der Traumgedanken zum Ausdruck. Absurditat im Traum bedeutet W i d e r s p r u c h, S p o t t
. und H o h n in den Traumgedanken. Da diese Aufklarung den stark!Sten
:Einwand gegen die Auffassung iiefert, die den Traum durch dissoziierte, kritik_lose Geistestatigkeit entstehen la13t, werde ich sie durch
ein Beispiel (zu Nachdruck bringen.
Einer meiner Bekannten, Herr M., ist von keinem Geringeren als
von Goethe in eiruim Aufsatze angegriffen warden, wie wir alle meinen,
mit. ungere~hifertigt grof3er Heftigkeit. - Herr M. ·ist durch diesen
Angriff naturlich vernichtet. Er beklagt sick dariiber bitter bei einer
Tischgesellschaft; seine V erehrung fur Goethe hat aber. .unter dieser personlichen Erfahrung.nicht gelitten. !ch suche nun die zeitlichen Verhiiltnisse,
die mfr· unwahrscheinlicli vorkommen, ei'n wenig aufzukliiren. Goethe ist
1832 gestorben. Da sein Angriff auf Herrn M. naturlich frilher erfolgt ·
sein mu/3, so war Herr M. damals ein ganz junger Mann. Es kommt mfr
pl~usibeivor, da/3 er 18 Jahre alt war. lch wei/3 aber nicht s:icher, welches
Jahr wir gegenwiirtig _schreiben, und so versinkt die ~ e Berechnung ·~!,--Dunkel. Der Angriff ist iibrigens in dem bekannten Aufsatz von Gof!th'i;
,Natur' enthalt.en.
.
Der Unsinn dieses Traumes tritt greller hervor, wenn ich mitteijl
da.13 Herr'M. ein jugendlicher Geschaftsmann ist, dem alle poetisch:e~
und literarischen lnteressen ferne liegen. Wenn ich aber in die Analy.ij~~
dieses Traumes eingehe, wird es. mir wohl gelingen, zu zeigen,
,,Methode" hinter diesem Unsirin steckt .. Der Traum bezieht seiii'
Material aus drei Quellen: .
.
<W]
1) Herr M., den ich bei einer T i s c h g e s e 11 s c h a ~t kenh~~
wie"i~lf
ON DREAMS
663
at table, asked me one day to examine his elder brother, who
was· showing signs -of [general paralysisJ. In the course of my
. conv~rsation with the patient ari awkward episode occurred,
for he gave his brother away for no accountable reason by tallcing of his youthful follies. I had asked the patient the year of h,is
birth (cf. the year of Goethe's death in the dream) and had made
him carry out a number of calculations in order to test the
weakness of his memory.
.
(2) A medical journal, which bore my name among others
on its title-page, had published a positively 'crushing' criticism.
by a youthful reviewer ofa book by my friend F. in Berlin.. ! took
the editor to task over this; but, though he expressed his regret,
he would not underta~e to offer any redress. I therefore severed
my connection with the journal, but in my letter of resignation ·
expressed a hope that our personal relations would not be affected by
the event. This was· the true source· of the dream. The. unfavourable reception of my friend's work had made a profound im. pres·sion on me. It contained, in my opinion, a fundamental
biological discovery, which is only now-mariy vears laterbeginning to find favour with the experts.
(3) A woman patient of mine had given me an account a
short time before of her brother's illness, and how he had
broken out in a frenzy with cries of 'Nature! Nature!' The
doctors believed that his exclamation came from his having
read Goethe's striking essay on that subject and that it showed
he had been overworking at his studies. I had remarked that
it seemed to me more plausible that his exclamation of the _word
'Nature' should be taken in the sexual sense in whieh it is· used
by the less educated people here. This idea of mine was at least
not disproved by the fact that the unfortunate young man subsequently mutilated his own genitals. He was eighteen at the
time of his outbreak.
·
·
Behind my own ego in the dream-content there lay concealed,
in the first instance, my friend who had been so badly treated
by the critic. 'I tried to throw a little light on the chronological data.'
My friend's book dealt with the chronological data of life and
among other things showed that the length of Goethe's life wa~
a multiple of a number of days that has a significance in biology. ·
But this ego was compared with a paralytic: 'I was not quite sure
what year we were in.' Thus the dream made out that my friend
was behaving like a paralytic, and in this respect it was a mass
lemte, bat mich eines Tages, seinen a_lteren Bruder zu unt~.
suchen; der Anzeichen von gestorter geistiger Tatigkeit,:, . · .
kennen lasse. Bei der Unterhaltung mit elem Kranken ereigri
sich das Peinliche, da.13 dieser ohm~- jeden-Anla.13 den B. ·
<lurch eine Anspielung auf <lessen Jug en d st r e,ic .- .
blo.6stellte. Ich hatte den Kranken um sein G. e b u r- t s j a ,hfr,l
gefragt (S t e r b e j a h r im Traum) und .ihn zu verschieden.:i~
Berechnungen veranla13t, <lurch welche· seine Gedachtn~_J
schwiiche erwiesen werden sollte. .
2) Eine medizinische Zeitschrift, die sich auch meines
auf ihrem Titel rilhmte, hatte von einem recht j u g e '
1i ch e ii Referenten eine geradezu ,,v er n i ch tend e"
iiber ein Buch meines Freundes F. in Berlin aufgenommen.f
stellte den Redakteur darob zur Rede, der mir zwar seini
dauem arisdriickte, aber eine Remedur nicht versprechen wo..
Daraufhin brach ich meine Beziehungen zur Zeitung ab (
hob in meinem Absagebrief die Erwartunghervor, da.13 u n s:1~
personlichen Beziehungen unter dies/
V o rf a 11 n i c h t l e i d e n w ii r d e n. Dies ist die eig'
· liche Qµelle des Traumes. Die ablehnende Aufnahme . ·
S<;:hrift meµies Freundes hatte mir einen tiefen Eindruck:'
macht. Sie enthielt eine nach meiner Schatzw1g fundamen
biologische Entdeckung, die erst jetzt - nach vielen Jahre' ~
den Fachgenossen zu 15g~ef:~a~ll=:en~b~eg~i~n!!nt~·------3) Eine Patientin hatte ·. mir -kurz zuvor die Krankengeschichte
.ihres Bruders erziihlt, der 'mit dem Ausrufe ,,N a t u r; N at u r'"
in Tobsucht verfallen war. Die .Arzte hatten gemeint, der Ausruf
·stamme aus der Lekti.ire jenes schonen Aufsatzes von G 6 e t h e
und deute auf die Oberarbeitung des Erkrankten bei seinen
Studien hin. Ich hatte geau13ert, es k om me mi r · p 1 aus i b 1 e r v o r, da.13 der Ausruf ,,Natur" in jenem sexuellen
Sinn zu nehmen sei, den bei uns auch die Mindergebildeten
kennen. Da.13 der Ungliickl.iche sich spiiter an den Genitalien
verstiimmelte, schien mir wenigstens nicht unrecht zu geben.
18 1ah re war das Alter dieses Kranken, als jener Anfall sich
einstellte.
Im Trauminhalt verbirgt sich hinter dem. lch zunachst mein von
der Kritik so i.ibel behandelter Freund. ,,I c h s u ch e mi r d i e
z ~it l i ch e n Ve r h ii l t n i s s e e in· w e n i g a u fz u k 1 a r e n."
Das Buch meines Freundes beschaftigt sich namlich mit den z e i t lichen Verhaltnissen des Lebens und filhi:t unter • anderem
auch G o e t h e s Lebensdauer auf ein Vielfaches einer fiir die
Bi<;>logie bedeutsamen Zahl von Tagen zuriick. Dieses Ich wird
aber einem Paralytiker gleichgestellt (,,Ich wei13 n i ch t sic her,
we 1ch e s J a hr w i r g e g e n w art i g s c h r e i b e n "). Der
Traum stellt also· dar, da.13 mein Freund sich als Paralytiker benimmt,
n~fi
664
ON DREAMS
of absurdities. The dream-thoughts, however, were saying
ironically: 'Naturally, it's he [my friend F.] who is the crazy
fool and it's you [the critics] who are the men of genius and
kn<:>W better. Surely it couldn't be the reverse?' There were
plenty of examples of this reversal in the dream. For instance,
Goethe attacked the young man, which is absurd, whereas it is
still easy for quite a young man to attack the great Goethe.
I should like to lay it down that no dream is prompted by
motives other than egoistic ones. 1 In fact, the ego in the present
dream does not stand only for my friend but for myself as well.
I was identifying myself with him, because the fate of his discovery seemed to foreshadow the reception of my own findings.
If I were to bring forward my theory emphasizing the part
· played by sexuality in the aetiology ofpsychoneurotic disorders
(cf. the allusion to the eighteen.:.year-old patient's cry of
'Nature! Nature!'), I should come across the same criticisms;
and I was already preparing to meet them with the same
derision.
If we pursue the dream-thoughts further, we shall keep on
finding ridicule and derision as correlates of the absurdities of
the manifest dream. It is well known that it was the discovery
of the split skull of a sheep on the Lido of Venice that gave
Goethe the idea of the so-called 'vertebral' theory of the skull.
My friend boasts that, when he was a student, he released a
storm which led to the resignation of an old Professor who,
though he had once been distinguished (among. other things in
connection precisely with the same branch of comparative
anatomy), had become incapable of teaching owing to senile
dementia. Thus the agitation which my friend promoted served
to comba~ the m.ischievous system according to which there is
no age limit for academic workers in German universities-for
age is proverbially no defence againstfolly.-In the hospital here I
had the honour of serving for years under a chief who had long
been a fossil and had for decades been notoriously feeble-minded,
but who was allowed to continue carrying on his responsible
duties. At this point I thought of a descriptive term based upon
the discovery on the Lido. 2 Some of my young contemporaries
1 [Freud has, however, qualified this statement in an additional footnote written in 1925, which will be found near the end of Chapter V of
The Interpretation of Dreams (Standard Ed., 4, 270).]
a ['Schafkopj', literally 'sheep's head', = 'silly ass'.]
Ober den T1:QUm
. und schwelgt dabei in Absurditat. Die Traumgedanken aber lauten
ironisch: ,,Natiirlich, er ist ein Verriickter, ein Narr, und ihr seid die
Genies, die es besser verstehen .. Sollte es nicht doch u m g e k e h r t
sein?" - Diese U m k e h r u n g ist nun ausgiebig im Trauminhalt
vertreten, indem Go et h e den jungen Mann angegriffen hat, was
absurd -ist, wahrend leicht ein ganz junger Mensch noch heute den.
gto.13en G o et he .angreifen konnte.
·!ch mochte behaupten, da.13 kein Traum von anderen als egoistischen
Regungen eingegeben wird. Das Ich im Traum steht wirklich nicht
blo.13 fiir meinen Freund,· sondem auch fur mich selbst. Ich identi~iere mich mit ihm, ~eil das Schicksal seiner Entdec~ng mir vorbildlich fiir die Aufnahme meiner e i gene n Funde erscheint. Wenn
ich mit meiner Theorie hervortreten werde, welche in der A.tiolog1e ·
psychoneurotischer Storungen die Sexualitat hervorhebt ·(siehe di~.
Anspielung auf den achtzehnjahrigen Kranken ,,Na.tu r, Nat u r"),
werde icli die namliche _Kritik wiederfinden und bringe ihr schon jetzt
den gleichen Spot!: entgegen.
Wenn ich die Traumged,anken weiter verfolge, finde ich immer
nur S p o t t u n d Ho h n als das Ko r r e 1 at d e r Abs u r d it at e n d e s T r au me s. Der Fund eines geborstenen
Schafschiidels auf dem Lido .zu Venedig hat Goethe bekanntlich
die Idee zur sog. Wirbeltheorie des Schadels eingegeben. - Meiµ
Freund riihmt sich, als Student einen Sturm zur Beseitigung ein~s.
alten Professors entfesselt zu haben, der, einst wohlverdient (unfel'
anderem auch um diesen Teil der vergleichenden Anatomie), nuri'
durch A 1t e r s s ch w a c h s in n zum Lehren unfahig geworden
war. Die von ihm veranstaltete Agitation half so dem O'belstande a~?
da.13 an den deutschen. Universitaten dem akademischen Wirken
eine Alters gr en ze nicht gezogen ist. -Alter sch ii t'z.t,
n am l i c h v o r T o r h e it n i c ht. - Im hiesigen KraQkeris..'.J
hause hatte ich die Ehre, Jahre hindurch unter einem Primarius ZU<
dienen, der langst f o s s i 1, seit Dezennien .notorisch s c h w
h.,.\
s in n i g, sein verantwortungsvolles Amt weiterfiihren durfte. E~?:
Charakteristik nach dem Funde am Lido drangt sich mir hier auf. ;:;;
Auf diesen Mann beziiglich fertigten einst junge ~llegen -~:
ac
ON DREAMS
665
at the hospital concocted, in connection with this man, a version
of what was then a popular song: 'Das hat kein Goethe g'schrieben,
das bat kein Schiller g' dicht • . •' 1 ·
·
.
1
['This was written by no Goethe, this was co~posed by no·Schiller.'
-This dream is als.o discussed at length in The Interpretation ef Dreams
(Standard Ed., 5, 439, etc.).]
Ober den Tra#m
Spital eine Obertragung des damals . beliebten Gass~nhauers: Das)
hat kein Goethe g'schrieben, das hat kein Sch i 11 er g'diclit':
usw....
_
VII
- We have not yet come to the end of our consideration of the
dream-work. - In addition to condensation, displacement and
pictorial arrangement of the psychical material, we are obliged
to assign it yet another activity, though this is not to be found
in operation in every di-earn. I shall not deal exhaustively with
this part of the dream-work, and will therefore merely remark
that the easiest way of forming an idea of its nature is to suppose
-though the supposition probably d(?eS not meet the factsthat it on!), comes into operation AFTER the dream-content has already
been constructed. I ts function would then consist in arranging the constituents of the dream in such a way that they form
an approximately connected whole, a dream~composition. In
this way the dream is given a kind of fa~ade (though this
does not, it is true, hide its content at every point), and thus
receives a first, preliminary interpretation, which is supported
by interpolations and slight modifications. Incidentally, this
revision of the dream-content is only possible if it is not too
punctiliously carried out; nor does it present us with anything
more than a glaring misunderstanding of the dream-thoughts.
Before we start upon the analysis of a dream we have to clear
the ground of this attempt at an interpretation.
The motive for this part of the dream-work is '.particularly
obvious. Considerations of intelligibility are what lead to this final
revision of a dream; and this reveals the origin of the activity.
It behaves towards the dream-content lying before it just as our
normal psychical activity behaves in general towards any perceptual content that may be presented to it. It understands that
content on. the basis of certain anticipatory ideas, and arranges
it, even at the moment of perceiving it, on the presupposition of
its being intelligible; in so doing it runs a risk of falsifying it, and
in fact, ifit cannot bring it into line with anything familiar, is a
prey to the strp.ngest misunderstandings. As is well known, we
are incapable of seeing a series of unfamiliar signs or of hearing
a succession of unknown words, without at once falsifying the
perception from considerations of intelligibility, on the basis of
something already known to us.
Dreams which have undergone a- revision of this kind at the
-
666
-------------
..
YU ________________ _
Wir sind mit der Wiirdigung der Traumarbeit noch nicht zu Ende;
gekommen. Wir sehen uns genotigt, ihr auEer der Verdichtung, Ver.,._ischiebung und anschaulichen Zurichtung des psychischen Materials
noch eine andere Tatigkeit zuzuschreiben, deren Beitrag allerdings
nicht an allen Traumen zu erkennen ist. Ich werde von diesem Stiick
der Traumarbeit -nicht ausfiihrlich handeln, will also nur anfiihren,
daE man sich von seinem Wesen am ehesten eine Vorstellung verschafft wenn m~ sich ZU der - wahtscheinlich unzutreffenden Annah~e entschlie13t, da.13 es auf den bereits vorgebild et en Trauminhalt erst nachtraglich ein.wirk-e.
Seine Leistung besteht dann darin, die Traumbestandteile so anzu- ~rdnen, daE sie sich ungefiihr zu einem Zusammenhang, zu em.er
Trau~omposition zusamnienfiigen. Der Traum erhiilt so eine Art
Fassade die seinen -Inhalt freilich nicht an allen Stellen deckt; er
erfahrt dabei eine erste vorlaufige Deutung, die durch_ Einschiebsel
-und leise-Abanderungen unterstiitzt wir4. Allerdings macht sfoh diese
, Bearbeitung des Trauminhaltes m1r moglich, indem sie alle fiinf
gerade sein liiEt, si~ liefert auch weiter nichts als ein eklatantes MIB\rerstiindnis der Traumgedanken, und wenn wir die Analyse des
·Traumes in Angriff n~hmen, miissen wir uns zuerst von diesem
Deutungsversuche frei machen.
' An diesem Stucke der Traumarbeit ist die Motivierung ganz be-sonders durchsichtig. Es ist die R ii c ks i c ht au f Ve r s t ii n d - l i c h k e i t; welche diese letzte Dberarbeitung des Traumes veranla13t; liiedurch ist aber auch die Herkunft dieser Tiitigkeit verraten.
Sie-benimmt sich gegen den ihr vorl~egenden Trauminhalt, wie unsere
-~ormale psychische Tatigkeit iiberhaupt gegen einen beliebigen ihr
· i:largebotenen Wahmehmungsinhalt. Sie erfa13t ihn unter Verwendung
gewisser Erwartungsvorstellungen; ordnet ihn schon bei der Wahr-nehmung unter der- Voraussetzung seiner Verstandlichkeit, liiuft
dabei Gefahr, -ihn zu fii_lschen, und verfiillt in der Tat, wenn er sich
an nichts ·Bekanntes anreihen liiEt, zunachst in die seltsamsten Millverstandnisse. Es ist bekannt, da13 wir nicht imstande sind, eine Reihe
von fremdartigen Zeichen anzusehen oder ein Gefolge von unbe·k:annten Worterr anzuhoren, ohne zunachst _cleren Wahmehlllung__
nach der R ii c ks c ht au f Ve rs t ii n d Ii c h k e i t, nach der: ,: )
Anlehnung an etwas uns Bekanntes zu verfalschen.
_ ----)
Traume, welche diese Beatbeitung von seiten einer dem_ wacheµ ./J
i
667
ON DR.EAMS-
hands of a .psychical activity completely analogous to waking
thought may be described as 'well-constructed'. In the ca:11e .of
other dreams this activity ha.s completely broken down; no ·.
attempt even has been made to arrange or interpret the
material, and, since after we have woken up we feel our~elves.
identical .with this last part of the- dream,-work, we make a
judgement. that the dream was, 'hopelessly confused'. From the
point of view of analysis, however, a dream that resembles a
disordered heap of disconnected fragments is just as valuable as
one that has been beautifully polished and provided with a
surface. In the former case, indeed, we are saved the trouble
of demolishing what has been superimposed upon· the drearncontent.
It would be a mistake, howev~r, to suppose 1 that these
dream-fac;ades are nothing other than mistaken and somewhat
arbitrary revisions of the dream-content by the conscious agency
of our mental life.· In the erection of a dream-fac;ade use is
not infrequently made of wishful phantasies which are present
in the dream-thoughts in a pre-constructed form, and are of
the same character as the appropriately named 'day;.dreams'
familiar to us in waking life. The wishfulphantasies revealed by
analysis in night-dreams often turn out to be repetitions or
modified versions of scenes from infancy; thus in some cases the
fac;ade of the dream directly reveals the dream's actual nucleus,
distorted by an admixture of other material.
.
The dream-work exhibits no activities other than the four
that have already been mentioned. If we keep to the definition
of 'dream-work' as the process· of transforming the dreamthoughts into the dream:..content, it follows that .the dreamwork. is not creative, that it develops no· phantasies of its own,
that it makes no judgements and draws no_ conclusions; it has
no function:; whatever other than condensation and displacement of the material and its modification into pictorial form, to
which must be added·asa variable factor the.final hit of interpretative revision. It istrue that we find various things in the
dream-content which we should ·be inclined to regard as pro,duct of some other and higher intellectual function; but in.
every case analysis shows convincingly that these intellectual
operations have already been performed 1,n the dream-:thoughts and
have only been TAKEN OVER bj the dream-content; A conclusion
a
1
S.F. V-YY
[This paragraph was added in 1911.]
Ober den Traum,
Denken vollig analogen psychischen Tiitigkeit erfahren haben, ~ '
man g u t k o m p o n i e rt e h_eillen. Bej anderen . Traumen hat;
diese Tatigkeit vollig versagt; es ist nicht einmal der Versuch gemacht
worden, Ordnung und Deutung herzustellen, und indem wir w:u;,
nach dem Erwachen mitdiesem letzten Stiick der Traumarbeit identisi;:h;
fiihlen, urteilen wir, der Traum sei ,,ganz verworren". Fiir unser~,
Analyse aber hat der Traum, der einem ordnungslosen Haufen Utt,,;;
zusammenhangender Bruchstiicke gleicht, ebensoviel Wert wie d€:,r:
schon gegliittete und mit einer Oberflache versehene. Wir erspare11,
uns im erstere~ Falle etwa die Miihe, die Vberarbeitung des Trau,~1,
inhaltes wieder zu zerstoren.
,.",,
Man wiirde aber irre gehen, wenn man in diesen Traumfassad~p,;:
nichts anderes sehen wollte, als solche eigentlich :mi.Bverstandli~J:i;,
und ziemlich willkiirliche Bearbeitungen des Trauminhaltes dur<:~~
die bewu.Bte Instanz unseres Seelenlebens.. Zur Herstellung .deA'
Traumfassade werden nicht selten Wunschphantasien verwendet, cµ~g
sich in den Traumgedanken vorgebildet finden, und die von,derselllent
Art sind wie die uns aus dem wachen Leben bekannten! mit Recq,;,
so genannten ,,Tagtraume_". Die Wunschphantasien, welche d,if;
Analyse in den nachtlichen Traumen aufdeckt, erweisen sich oft. ,a,~j
Wiederholungen und Umarbeitungen infantiler Szenen; die Traut:q:i~
fassade zeigt uns so in manchen Traumen unmittelbar den du,rcti,,
Vermengung mit anderem Material entstellten eigentlichen Kem· d~,
Traumes.
-·t:/f
Andere als die vier erwahnten Tatigkeiten sind bei der Traum,:;:i:
arbeit nicht zu entdecken. Hatten wir an der BegriffsbestimmUJ}-~
fest, da!l ,, Traumarbeit" die Vberfiihrung der Traumgedanken
den Trauminhalt beieichnet, so _miissen wir uns sagen, die Tra11m~\
arbeit sei nicht schopferisch, sie entwickle keine ihr eigentiimlicp~
Phantasie, sie urteilt nicht, schlie.l3t nicht, sie leistet iiberhaupt ni~WJ
,in'.~
anderes als <las Material zu verdichten, verschieben und auf Anschaulichkeit umzuarbeiten, wozu noch <las inkonstante letzte Stiickchen
deutender Bearbeitung hinzukommt. Man findet zwar mancherlei im
Trauminhalt, was man als <las Ergebnis einer ander~n und hoheren
intellelctuellen Leistung auffassen mochte, aber die Analyse weist
jedesmal iiberzeugend nach, da13 .dies e int e 11 e k ~ u e 11 en
Operationen bereits
den Trau~gedanken
v o r g e fa 11 e n u n d v o m T r a u mi n h a l t n u r ii b e r_n o mm en w o rd en s ind. Eine Schlu13folgerung im Traum
in
~ - - - - _tJber den Trau~ ,
668
ON DREAMS
drawn in a dream is nothing other than the repetition of a
conclusion in the dream-thoughts; if the conclusion is taken
over into the dream unmodified, it will appear impeccable; if
the dream-work has displaced it on to some other material, it
will appear nonsensical. A calculation in the dream-content
signifies nothing more than that there is a calculation in the
dream-thoughts; but while the latter is always rational, a
dream-calculation may produce the wildest results if its factors
are condensed or if its mathematical operations are displaced
o:i;. to other material. Not even the speeches that occur in the
dream-content are original compositions; they turn out to be a
hotchpotch of speeches made, heard or read, which have been
revived in the dream-thoughts and whose wording is exactly
reproduced, while their origin is entirely disregarded and their
meaning is violently changed.
It will perhaps be as well to support these last assertions by
a few examples.
(I) Here is an innocent-sounding, well-constructed dream
dreamt by a woman patient:
She dreamt she was going to the market with her cook, who was
carrying the basket. After she had asked for something, the butcher said
to her: 'That's not obtainable any longer,' and offered her something else,
adding: 'This is good too.' She rejected it and went on to the woman who
sells vegetables, who tried to get her to buy a peculiar vegetable that was
tied up in bundles but was of a black .colour. She said: 'I don't recognize
that: I won't take it.'
The remark 'That's not obtainable any longer' originated from
the treatment itse1£ A few days earlier I had explained to the
patient in those very words that the earliest memories of childhood were 'not obtainable a7V1 longer as such',· but were replaced
in analysis by 'transferences' and dreams. So I was the butcher.
The second speech-'! don't recognize that'-occurred in an
- entirely different connection. On the previous day she had reproved her cook, who incidentally also appeared in the dream,
with the words: 'Behave yourself properly! I don't recognize that!'
meaning, no doubt, that she did not understand such behaviour
and would not put up with it. As the result of a displacement, it
was the more innocent part of this speech which made its way
into the content of the dream; but in the dream-thoughts it was
only the other part of the speech that played a part. For the
dream-work had reduced ·to complete unin~elligibility and
-------------------------
ist nichts anderes als die Wiederholung eines Schlusses in den Traumgedll:nken; sie · erscheint unanstoBig, wenn sie ohne Veriinderung in
den Traum i.ibergegangen ist; sie wird unsinnig, wenn sie <lurch die
Traumarbeit etwa auf ein anderes Material verschoben wurde. Eine
Rechnung im Trauminhalt bedeutet nichts anderes, als daJ3 sich ·
unter den Traumgedanken eine Berechnung findet; wahrend diese
jedesmal richtig ist, kann die Traumrechnung durch Verdichtung
ihrer Faktoren und durch Verschiebung dei- namlichen Operationsweise auf anderes Material das tollste Ergebnis liefem. Nicht einmal
die. Reden, d~e sich im Trauminhalt vorfinden, sind neu komponiert;
sie erweisen sich als zusammengestilckelt aus Reden, die als gehaltene ·
oder als gehorte und gelesene in den Traumgedanken erneuert wurden,
deren Wortlaut sie aufs getreueste kopieren, wahrend sie deren Veranlassung ganz beiseite lassen und_ ihren Sinn aufs gewaltsa~ste verandem.
Es ist vielleicht nicht i.iberfliissig, clie letzten Behauptungen <lurch
Beispielc zu untersti.itzen.
I) Ein harmlos klingender, gut komponierter Traum einer . Patientin:·
Sie geht auf den Markt mit ihrer Kochin, die den Korb tragt. Der
Fleischhauer sagt ihr, nachdem sie etwas verlangt hat: Das is t n i ch t
mehr zu haben,. und will ih~ etwas anderes geben mit der Bemerkung:
Das ist auch gut. Sie. lehnt ab und geht zur Gemiisefrau. Die will ihr ein
eigentumliches Ge7Ji.ijse verkaufen, was in Bundeln zusammenf!ebunden ist,
aberschwarzvonFarbe.Siesagt:Das kenne ich nicht, das nehme
ich nicht.
Die Rede: das ist nicht mehr zu haben - stammt aus der Behan:d"'.
lung. lch selbst hatte dei: Patientin einige Tage vorher wortlich erklart,
da13 die altesten Kindererinnerungen n i c ht me h r als solche z u .
ha b e n sind, sondem sich <lurch Obertragungen und Triiume erset~
zen. Ich bin also der Fleischhauer. ·
Die zweite Rede: Das kenn.e ich nicht-ist in einepi
ganz anderen Zusaronienhange vorgefallen. Tags vorher hatte. sie
selbst ihrer Kochin, die i.ibrigens au.ch im Traume erscheint, tadelnd
zugerufen: Benehmen Sie sich anstiindig; das kenne<
i c h .n i c ht, d. h. · wohl, ein solches Benehmen anerkenne ich
nicht, las~e ich nicht zu. Der harmlosere Teil dieser Rede gelangte
<lurch eine Verschiebung in den Trauminhalt; in den Traumgedanken·
spielte nur der andere Teil der Rede eine Rolle, denn hier hat die
Traumarbeit bis zur vollel\ Unkenntlichkeit und
ON DREAMS
669
bis zur iiuf3ersten :
Harmlosigkeit eine Phantasiesituation veriindei-t, in wekher ich •
mich gegen die Dame in e i ti e r g e w i s s e n We i s e u n a n:.::
st iin dig b e n e h me. Diese in der· Phantasie erwartete Situat_ion ist
aber selbst nur die Neuauflage einer einm,al wirklich erlebten.
extreme hmocence an imaginary situation in which I was
behaving improperly .to the lady in a particular way. But this
situation which the patient· was expecting in her imagination
was itself only a new edition. of something she had once actually experienced. 1
_
_
.
(11) Here is an apparently quite meaningless dream containing figures. She was going to pay for som_ething. Her daughter took
3 florins and 65 kreuzers from her (the mother's) purse. The dreamer
II) Ein scheinbar ganz bedeutungsloser Traum, in dem Zahlen · -~- vorkommen. Sie will irgend etwas bezahlen; ihre Tochter nimmt 3 fl. ·-.
65 k r. aus der Geldtasche; sie sagt aber: Was tust du.? Es kostet ja nur 21
said to her: 'What are you doing? It only costs 21 kreuzers.'
Kreuzer.
The dreamer came from abroad and her daughter was at
school here. She was in a position to carry on her treatment
with me as long as her daughter remained in Vienna. The day
before the dream the head-mistress had suggested to her that ·
she should leave her daughter at school for another year. ·Jn
that case she could also have continued her treatment for a
year. The figures in the dream become significant if we remember that 'time is money'. One year is equal to 365 days, or,
expressed in money, 365 kreuzers or 3 florins 65 kreuzers. The
21 kreuzers corresponded to the 3 weeks which had still to run
between the dream-day and the end of the school term and also
to the end of the patient's treatment. It was clearly financial
considerations which had induced the lady to refuse the headmistress's proposal; and which ·were responsible for the smallness
of the sums mentioned in the dream. 2
(III) A lady who, though she was still young, had been
married for a number of years, received news that an acquaint...
ance of hers, Fraulein Elise L., who was almost exactly her contemporary, had become engaged~ This was the precipitating
cause of the foll_owing dream:
Die Triiumerin war eine Fremde, die ihr Kind ip. einem Wiener
Erziehungsinstitute untergebracht hatte; und die meine Behandlung
fortsetzen konnte, so lange ihre Tochter in Wien blieb. Am Tage _vor
dem Traume hatte ihr die Institutsvorsteherin nahegelegt, ihr da§: • •
Kind noch ein weiteres -Jahr zu uberlassen. In diesem Falle hatte sie .,
auch die Behandlung um ein Jahr verlapgert. Die Zahlen im Trauin'\{
komtnen zur Bedeutung,' wenn inan sich erinnert, daB Zeit Geld istY)
Time is 11umey. E in Jahr ist gleich 365 Tag en, in Kreuzern ausge"-' \
driickt 365 Kreuzer Cl4~r 3 fl. 65 kr. Die 21 Kreuzer entsprechen den'':-__i
d r d W o c h en, die da~ls votn Traumtage bis- zum SchulschluJ3
tind damit bis zum Ende der Kur ausstiindig waren. Es waren offenbar
Geldriicksichten, welche die Dame bewogen hatten, den Vorschlag
der Vorsteherin abzulehrien; ·und welche fiir die Kleinheit der Summ~
1m Traum verantwortlich sind.
III. Eine junge, aber schon seit Jahren verheirate"te Dame erfahrl,
da.13 eine ihr fast gleichalterige Bekannte, Fri. Elise L., sich verlobt
_______ _
hat. J)ieser AnlaB erregt nachstehenden Traum:
_ She was at ihe theatre with her husband. One side of the stalls was
completely empty. Her husband told her that Elise L. and her .fiancl had
wanted to go too, but had only been able to get bad seats-threefor
I .florin 50 kreuzers-and of course they could not take those. She thought
it would not really have done a,v, harm if they had.
What interests us here is the source of the figures in the
material of the dream-thoughts and the transformations which
1 [This dream is reported in greater detail in Tiu Interpretation of
Dreams (Standard Ed., 4, 183).]
.
·
· s [For this dream see Tiu Interpretation of Dreams (Standard Ed.,
5, 414).-An Austrian florin was worth approximately ls. lOd. or
40 cents at the end of the nineteenth century.] _
1
Sie sitzt mit ihrem M_anne im Theater, eine Seite des Parketts ist ganz
unbesetzt. lhr Mann erzahlt ihr, Elise L. und ihr Brautigam hatten auch
gehen wolkn, hlitten aber nur schlechte Sitze bekommen, d r e if ii 't 1' ft.
SO kr., und die konnten sie ja nicht neh11ien. Sie meint, es ware auch keinUnglilck gewesen.
Hier wird uns die Herkunft der Zahlen aus dem Material der
Traumged~__!{en und _die Verwandlungen, die sie erfahren_I:i:llben,
670
ON DREAMS
they underwent. What was the origin of the I florin 50 kreuzers?
It came from what was in fact an indifferent event of the previous day: Her sister-in-law had been given a present of 150
florins by her husband and had been in a hurry to get rid of them
by buying a piece ofjewellery. It is to be noticed that 150 florins
is a hundred times as much as I florin 50 kreuzers. The only connection with the 'three', which was the number of the theatre
tickets, was that her newly engaged friend was that number of·
months-three-her junior. The situation in the dream was a
repetition of a small incident which her husband often teased
her about. On one occasion she had been in a great hurry to
buy tickets. for a play in advance, and when she got to the
theatre she had found .that one side of the stalls was almost
completely empty. There had been no need for her to be in such
a hurry. Finally, we must not overlook the absurdity in the dream
of two people taking three tickets for a play.
Now for the dream-thoughts: 'It was absurd to marry so early.
There was no need for me to be in such a hurry. I see from Elise L.'s
example that I should have got a husband in the end. Indeed,
I should have got one ·a hundred times better' (a treasure) 'if I
had only waited. My money' (or dowry) 'could have bought
·
three men just as good.' 1
1 [This dream, which is mentioned again below, on p. 673, is discussed in The Interpretation of Dreams (Standard Ed., 5, 415) and at
greater length in Fret.id's Introductory Lectures (1916-17)~ especially in
Lectures VII and XIV.]
ilber qen Traum .. . .
.
interessieren. W o her riihren die 1 fl. 50 kr.? Aus einem indifferenten
AnlaJ3 des Vortages. Ihre Schwligerin hatte ~on ihrem Manne die
Suinm.e von 150 fl. zum Geschenke bekommen und sich b e e i 1 t,
sie los zu werden, indem sie sich einen Schmuck dafiir kaufte. Wir
wollen anmerken, daJ3 150 fl. hundertmal mehr sind als 1 fl. 50'kr.
Fiir die d r ei, die bei den Theaterbillets steht, findet sich nur die
. eine Ankniipfung, daJ3 die Braut Elise L; genau d r e i Monate jiinger
ist als die Traumerin. Die Situation im Traume ist die Wiedergabe
ehier kleinen Beg~benheit, mit der sie von ihrem Manne oft geneckt
worden ist. · Sie hatte sich einmal so sehr b e e i lt, vorzeitig Karten
zu ~iner Theatervorstellung zu nehmen, und als sie dann ins Theater
kam, war e in s e it e _d e s park et ts fast u n beset z t.
Sie·hatte es also nicht notig gehabt, sich so sehr zu be"eilen. Dbersehen wir endlich nicht die A b s u r d it lit des Traunies, dail
zwei Personen drei Karten furs Theater nehmen sollen! -
e.
' Nim d_ie Traumgedanken: Ein U n s in n war es doch, so friih
heiraten; ich hatte es nicht no.ti g g eh ab t,. mi Ch SO Z U
'b e e i l e n. An dem Beispiel der Elise L. sehe ich. da.13 ich iJDIDer
noch einen Mann bekommen hiitte, und zwar einen h u n d e r t m a 1
besseren. (Mann, Schatz), wenn ich nur gewartet hiitte. Dre i solche
Manner hlitte ich mir fi.ir das Geld (die Mitgift) kaufen konnen!
·ZU
. VIII
Having been made acquainted with the dream-work by the
foregoing discussion, we shall no doubt he inclined to p:ronom~ce
i~ a quite peculiar psychical process, thelike of which, so far as
'Ye are aware, does not exist elsewhere. It is as though we were
carrying over on to the dream-work all the astonishmentwhich
used formerly to be aroused in us by its product, the dream. In
fact, however, the dream-work is only the first to be discovered
of a whole series of psychical processes, responsible for the
generation of hysterical symptoms, of phobias, obsessions and .
delusions. Condensation and, above· all, djsplacement are invariable characteristics of these other processes as well. Modification into a pictorial- form, on the other hand, remains .a
peculiarity of the dream-work. If this explanation places dreams
in a single series alongside the structures produced by psychical
illness, this makes it all the more important for us to discover
· the essential determining conditions of such processes as those
of dream-formation. We shall probably be surprised to hear that
neither the state of sleep nor illness is among these indispensable
conditions. A whole number of the phenomena of the everyday
life of healthy people-such as forgetting, slips of the tongue,
bungled actions and a particular class of errors-owe their
origin to a psychical mechanism analogous to that of dreams
and of the other members of the series. 1
The heart of the problem lies in displacement, which is by
far the most striking of the special achievements of the dreamwork. If we enter deeply into the subject, we come to realize
that the essential determining condition of displacement is a
purely psychological one: something in the nature of a motive.
One comes upon its track if one takes into consideration certain
experiences which one cannot escape in analysing dreams. In
analysing my. specimen dream I was obliged to.break off my
report of the dream-tho11ghts on page 640, because, as I confessed, there were some among them which I should prefer to
conceal from strangers and which I could not communicate to
other people without doing serious mischief in important
directions. I added that nothing would be gained if I were to
1
(See Freud's Psychopathology-of Everydq'J Life (190lb).]
671
.
.
-----------------
VIII
Nachdem wir in den vorstehenden Darlegungen die Traumarbejt\
kennen gelernt haben, werden wir wohl geneigt seir\, sie fiir einen
ganz besonderen psychischen Vorgang zu erklaren, dessengleiche~ ~'
nach unserer Kenntnis sonst nicht gibt. Es ist gleichs_am auf die Traum:-;
arbeit das Befremden iibergegangen, welches sonst ihr Produkt, def
Traum, bei uns zu erwecken pflegte. Jn Wirklichkeit ist die Trall~~'
arbeit nur der zuerst erkannte unter einet. ganzen Reihe von psychischen Prozessen, auf welche die Entstehung der hysterischen Symp,£
tome, der Angst-, Zwangs- und Wahnideeri zuriickzufiihren ist. Ve'rs:i.
dichtung und vor allem Verschiebung sind niemals f~hlende Chara):.+,
tere auch dieser anderen. Prozesse. Die Umarbeitung aufs Anschal_\,--:,
liche bleibt hingegen der Traumarbeit eigentiimlich. W cnn dies.e,
Aufklarung den Traum in eine Reihe mit den Bildungen psychischeJ;,
Erkrankung bringt, so wird es uns um _so wichtiger werden, cli~:;
wesentlichen Bedingungen solcher Vorgange wie der TraumbildUI;1.g;
zu erfahren. Wir werden wahrscheinlich verwundert sein zu horen..i;
daB weder Schlafzustand noch Krankheit zu diesen unentbehrlich~Ds
Bedingungen gehoren. Eine ganze Anzahl von Phanomenen .des Alh,
tagslebens Gesunder, das Vergessen,. Versprechen, Vergreifen, U119'x
eine gewisse Klasse von Irrtiimem danken einem analogen psychisch<mi
Mechanismus wie der Traum und die anderen Glieder der Reihe .ihr~:
Entstehung.
Der Kern des Problems liegt in der VerschiebW1g, der weitawc\
. auffalligsten ~nter den Einzelleistungen der Traumarbeit. Die wes~11t.,.·
liche ·Bedingung der Verschiebung lernt man bei eingehender Verti<;i"c;~
(ung in de!1 GegeJ1Stand als eine- rein psychologisch~ kennen; sie ist,
vo·n der Art einer M o t i v i e r u n g. Mail geriit auf ihre Spur, wenn
man Erfahrungen wiirdigt, denen man bei der Analyse von Traumen
nicht entgehen kann. Ich habe bei der Analyse des Traumbeispiels
auf Seite 653 in der Mitteilung der Traumgedanken abbrechen milssen,
weil sich unter ihnen, wie ich eingestand, solche fanden, die ich gerne
.vor Fremden geheim halte·und ohne schwere Verletzung wichtiger
Riicksichten nicht mitteilen kann. Ich fiigte hinzu, es brachte gar
keinen Nu_t!~~·-. wenn ich
672
ON DREAMS
choose another dream instead of that particular one with a view
to reporting its analysis: I should come upon dream-thoughts
which required to be kept secret in the case of every dream with
an obscure or confused content. If, however, I were to continue
the analysis 01_1 my own account, without any reference to other
people ·(whom, indeed, an experience so personal as my-dream
cannot possibly have been intended to reach), I should eventually arrive atthoughts which would surprise me, whose presence
in me I was unaware of, which were not only alien but also disagreeable -to me, and which I should therefore feel inclined to
dispute energetically, although the chain of thoughts running_
through the analysis insisted upon them remorselessly. There is
only one way of accounting for this state of affairs, which is of
quite universal occurrence; and that is to suppose that these
thoughts really were present in my mind, and in possession of
a certain amount of psychical intensity or energy~ but that they
were in a peculiar psychological situation, as a consequence of
which they could not become conscious to me. (I describe this
particular condition as_ one of 'repression'.) We cannot help
concluding, then, that there is a causal connection between the
obscurity of the dream-content and the state of repression (inadmissibility to consdousness) of certain of the dream-thoughts,
and that the dream had to be obscure so as not to betray the
proscribed dream-thoughts. Thus we are led to the concept of a
'dream-distortion', which is the product of the dream-work and
serves the purpose of dissimulation, that is, of disguise.
I will test this on the specimen dream which I chose for
analysis, and enquire what the thought was which made its way
into that dream- in a distorted form, and which I should be
inclined to repudiate if it were undistorted._ I recall that my free
cab-drive reminded me of my recent expensive drive with a
member of my family, that the _interpretation of the dream was
'I wish I might for once experience love that cost me nothing',
and that a short time before the dream I had been obliged to
spend a considerable sum of money on this same person's
account. Bearing this context in mind, I cannot escape the conclusion -that I regret having made that expen'-diture. Not until I have
recognized this impulse does my wish in the dream-for the love
which would call for no expenditure acquire a meaning. Yet I
can honestly say that when I decided to spend this sum- of
money I did not hesitate for a moment. My regret at having to
Ober den Traum
anstatt dieses Traumes einen anderen zur
Mitteilung.seiner "Analyse auswahlte; bei jeµem Trau_m, dessen Inhalt
dunkel oder verworren ist, wiirde ich auf Traumgedanken sto.13en, die
Geheimhaltung erfordem. Wenn ich aber fur mich selbst die Analyse
for~etze,ohne Riicksichtauf die anderen,fiir die ja ein so personliches
· · Erlebnis wie mein Traum gar nicht bestimmt sein kann, so lange ich
- endlich bei Gedanken an, die mich uberraschen, die ich in mir nicht
, gekannt habe, die mir aber nicht nur fr e m d a r t i g, sondern
-auch u nan gene h m sind, und die ~ch darum energisch bestreiten
: mochte, wahrend die durch die Analyse laufende Gedankenverkettung
sie mir unerbittlich aufdriingt. Ich kann q.iesem ganz allgemeinen
_ Sachverhalt gar nicht anders Rechnung tragen, als durch die An. nahme, diese Gedanken seien wirklich·in meinem Seelenleben vor- handen und im Besitz einer gewissen psychischen - Intensitiit oder
, Energie gewesen, hatten sich aber in einer eigentii~lichen psychologischen Situation befunden, der zufolge sie mir n i c h t b e w u .13 t
:we r d e n konnten. Ich hei.13e diesen besonderen Zustand den der
· Ve r d r ii n g u n g. Ich kann dann riicht umhin, zwischen der Dunkel- heit des 'Trauminhaltes und dem Verdriingungszustand, der Bew u .13 t s e _i n s u n f ii h i g k e i t, .einiger _der Traumgedanken eine
_busale Beziehung gelten zu !assen und zu schlie.f3en, da.13 der Traum
dunkel sein miisse, d a m it e r d i e v e r p o n t e n T r a u mg e d a n k e n n i c ht v e r r at e. Ich komme so zum Begriffe der ·
-•Traum en ts t e 11 u n g, welche das ·Werk der Trautnarbeit ist
und der Ve r s t e 11 u n g, der Absicht zu verbergen, client.
_ ' _._kh will an dem_zu_r AP.&Y'se ausgesuchten 'fraumbeispiel -die~-Probe machen und mich fragen, welches denn der Gedanke ist, der
sich in diesem Traum entstellt .zur Geltung bruigt, wiihrend -er un..: _
entstellt meinen schiirfsten Widerspruch herausfordern wfude. Ich ·-·
erinnere niich, da.f3 die kostenlose Wagenfahrt mich an die letzten _
kostspieligen Wagenfahrten mit einer Person meiner Familie gemahnt hat, da.13 sich als die Deutung des' Traumes ergab: Ich mochte einma}.
Liebe kennen lernen, die mich nichts kostet, und ·da.13 ich kurze Zeit
vor dem ·Traum eine gro.f3ere Geldausgabe fur eben diese Person ~
leisten hatte. In diesem Zusammenhang kann ich mich des Gedankelis ·
nicht erwehren; d a .13 e s ~ i r u m d i e s e Au s g a b e 1 e i d t uf!,
Erst wenn ich diese Regung- anerkenne, bekommt es einen Sinn, da,.13 -.ich mir im Traum Liebe wiinsch~, die mir keine Ausgabe notig miicl;it: _
Und doch kann ich mir_ ehrlich sagen, da.13 ich bei der Entschlie.13un,g; ·
jene Summe aufzuwenden, nicht einen Augenblick geschwankt habe. '
------
ON DREAMS
. 673
do so-the contrary current of feeling-did not become conscious to me. Why it did not, is another and a far-reaching
question, the answer to which is known to me but belongs in
anoth~r connection.
If the dream that I analyse is not my own; but someone
else's, the conclusion will. be the, same, though·. the grounds for ·
believing it will be different. If the dreamer is a healthy person,
there is no other means open to me of obliging him to recognize
the repressed ideas thathave been discovered than by po4i,tir!g
out the context of the dream-thoughts; and I cannot help it if
he refuses to recognize them. If, however, I am dealing with a
neurotic patient, with a hysteric for instance, he will find the
acceptance of the repressed thought forced upon him, owing to
its connection with the symptoms of his illness, and owing to the
improvement he experiences when he exchanges those symptoms for the repressed ideas. In· the case, for instance, of the
woman patient who had the dream I have just quoted about the
three theatre tickets which cost 1 florin 50 kreuzers, the analysis
led to the inevitable conclusion that she had a· low estimate of
her husband (cf. her idea that she could have got one 'a hundred
times better'), that she regretted having married him, and that
she would have liked to exchange him for another one. It is true
that she asserted that she loved her husband, and that her
emotional life knew nothing of any such low ~stimate of him,
but all her symptoms led to the same conclusion as the dream~
And after her repressed me:µiories had ·been revived of a particular period during which she had consciously not loved her
husband,. her symptoms cleared up and her resistance against
the interpretation of the dream disappeared.
Ober den '!'!:~~"'------ ___ _
Das Bedauem dariiber, die Gegenstromung, ist mir nicht b_ewu~t
worden. Aus welchen Grunden nicht, dies ist allerdings eine andere, weitab fiihrende Frage, deren mir bekannte Beantwortung in ehi~q
anderen Zusammenhang gehort.
Wenn ich nicht einen eigenen Traum, sondern den einer fremdeµ
Person der Analyse unterziehe, so ist das Ergebnis das namliche;. <il.e ·.
Motive zur Oberzeugung werden aber geandert. Ist. es der Trauip; eines Gesunden, so bleibt mir kein anderes Mittel, ihn zur Aneikel!-- .
nung ~~r gefundenen verdrangten ldeen zu notigen, als der Zusall!- ·
menhang der Traumgedanken, und er mag sich immerhin gegen die&~
Anerkennung -strauben. Handelt es sich_ aber um einert neurotis9h Leidenden, etwa um einen Hysteriker, so wird die Annahme des ver-.
drangten Gedankens fiir ihn zwingend durch den Zusammenhang
dieses letzteren mit seinen Krankhidtss~ptomen und durch - dje..
Besserung, die er-bei dem Eintausch von Symptomen gegen verdrangte
ldeen erfahrt. Bei der Patientin z. B., von welcher der le~zte TraUillmit den drei Karten fiir 1 fl. 50 kr. herriihrt, mu.13 die Analyse anneh- .
men, da.13 sie ihren Mann geringschiitzt, da.13 sie bedauert, ihn g~:. ·
heiratet zu haberi, da.13 sie ihn gegen, einen anderen vertauschert mochte.
: , .Sie behauptet freilich, da.13 sie ihren: Mann Iiebt, da.13 ihr Empfindungsleberi von dieser Geringschi_itzung (einen hundertmal besseren!) nichts
wei.(3, aber allihre Symptome fiihren zu derselben Auflosung wi~ dieser
. Traum; und nachdem die von ihr verdrangten Erinnerungen an eine
gewisse Zeit wieder geweckt worden sind, it). weicher sie ihren Mann
auch bewu13t nicht geliebt hat, sind diese Symptome gelost, und ihr
Widerstand gegen die Deutung des Traumes ist geschwunden.
--·------------~--------
IX
Now that we have established the concept of repression and
have brought dream.,.distortion into relation with repressed psychical material,. we can express in general ter:r,ns ·the principal
finding to which we have been led by the analysis of dreams.
In the case of dreams which are intelligible and have a meaning, we have found that they are undisguised wish-fulfilments;
that is,. that in their case the dream-situation represents as
fulfilled .a wish which is known· to consciousness,· which is left
over from daytime life, and which is deservedly of interest.
Analysis has taught us something entirely ·analogous in the case
of obscure and confused.dreams: once again the dream-situation
represents a wish as fulfilled-a wish which invariably arises
from the dream-thoughts, but one which is represented in an
unrecognizable form and can only be _explained when it has
been traced back in analysis. The wish in such cases is. either
itself a repressed one and alien to consciousness, or it is intimately connected with repressed thoughts and is .based upon
them. Thus the formula for such dreams is as. foll<;>ws: they
are disguised fulfilments of repressed wishes. It is interesting in
this connection to observe that the popular belief that dreams
always foretell the future is confirmed. Actually the future
which the dream shows us is not the one which will occur but
the one which we should like to occur. ,The popular mind is
behaving here as it usually does: what it wishes, it believes.
Dreams fall into three classes according to their· attitude to
wish-fulfilment. The first class consists of .those which represent
an unrepressed wish undisguisedly; these are the dreams of an
infantile type which become ever rarer in adults. Secondly
there are the dreams which express a repressed wish disguisedly;
these no doubt form the· overwhelming majority of all our
dreams, and require analysis· before. they can be un~erstood. In
the third place there are the dreams which represent a repressed wish, but do so with insufficient or no disguise. These
last dreams are invariably accompanied by anxiety, which
interrupts them. In their case anxiety takes the place of dreamdistortion; and in dreams of the second class anxiety is only
avoided owing to the dream-work. There is no great difficulty
.
674
IX
Nachdem wir uns den Begriff der Verdrangung fixiert und die
Traumentstellung in Beziehung zu verdrangtem psychischeh Material
gesetzt haben, konnen wir das Hauptergehnis, welches die Analyse
cj.er Traume liefert, ganz allgemein aussprec}.ien. Von den verstandlichen
. und sinnvollen Triiumen haben wir erfahrep., da.B sie unverhiillte
· Wunscherfiillungen sin_d, d. h. da13 die Traumsituation in ihnen einen
dem Bewu13tsein bekannten, vom Tagesleben erµbrigten, des Interesses wohl wii.rdigen Wunsch als erfiillt darstellt; Ober die dunkeln
und verworrenen Triiume lehrt nun die Analyse etwas ganz Analoges:
die Traumsituation stellt wiederum einen Wunsch als erfiillt dar, der
sich'regelma13ig aus den Traumgedanken erhebt; aber d~e Darstellung
ist eine wikenntliche, erst <lurch Zurilckfiihrung in der Analyse aufzukllirende, und der Wunsch ist entweder selbst ein verdrangter, dem
Bewu.13tsein fremder, oder er hangt <loch iniligst mit verdi:angten, Gedanken zusammen, wird von solchen getragen. Die -Formel fur diese
Triiume_ lautet also: S i e s in d v e r h ii 11 t e E r f ii 11 u n g e n
v o .n v e r d ii Ii gt en W ii n s ch e n. Es ist dabei interessant zu
heinerken, da.B die Volksmeinung recht behalt, welche den Traum
~urchaus die Zukunft verkiinden lli.13t. In Wahrheit ist die Zukunft,
die uns der Traum zeigt, nicht die, die eintreffen wird, sondern von
der wir mochten, da.B sie so eintrafe. Die Volksseele verflihrt hier, wie
sie es auch sonst gewohnt ist: sie glaubt, was sie wiinscht. ~Nach ihrem Verhalten gegen die Wunscherfiillung teilen sich die
Triiume in drei Klassen. ·Erstens solche, die em.en u n v e r d r ii n gt e n Wunsch u n v e r h ii 11 t darstellen; dies sind die Triiunie.
von infantilem Typus, die beim Erwachsenen immer seltener werden._'
Zweitens die Traume, die einen v e r 4 r an gt e n Wunsch v _e rh ii 11 t zum Ausdruck bringen; wohl die iibergro.f3e Mehrzahl aller
unserer Triiume, die zum Verstandnis dann der Analyse bediirfen.'
Drittens die Triiume, die zwar einen v e r d r ii n gt e n Wunsch
darstellen, aber o h n e Qder in ungeniigender Verhiillung. Diese
letzten Trliume sind regelma13ig von A~ g s t begleitet, welche den
Traum unterbricht. Die Angst ist .hier der Ersatz fiir die Trauin...
entstellung; sie ist nur in den Triiumen der zweiten Klasse <lurch die\
Traumarbeit erspart worden. Es la13t sich ohne allzugi:o.f3e Schwierig-
ON DREAMS·
675
in proving that the ideational content which produces anxiety in
us in dreams was once a wish bµt has since undergone repression.
There are also clear dreams with a distressing content, which;
however, is not felt as distressing in the dream itsel£ For this
reason they cannot be. counted as anxiety-~ea:rns; but they
have always been taken as evidence of the fa:ctthat~earns ar~
without meaning and haye. no psychical value. An analysis of a
dream· of this kind will show that we are dealing with well;:.
disguised fulfilments of repressed wishes, that is to say with· a .
dreani of the sec.ond class; it will also show how admirably the
process of dispJacement ·is. adapted for disguising. wishes.
A girl had a dream of.$eeing her sister's,only surviving child
lying dead in the sanie s~rroundings in which a few years earlier .
she had in fact seen the clead body of her sister's first child.~She
felt no pain over this; but she naturally rejected the idea that
this situation represented any wish of hers; Nor was,.there any
need to suppose this. It had been beside the first child's coffin,
however, that, years before, she had seen and spoken:'to th~ mall
she. was in Jove with; if the second chil~ died, she Would no
doubt meet the man again in her sister's house. She longed for
· such a meeting, but foug:lJ.t against the feeling. On the drea.mday she had bought a ticket for a lecture which was to be given
by this same· man~ to whom sh~ was still devoted. Her dream
·was a simple dream of impatience of the kind. that often occurs
before joµrneys, visits to the theatre, and similar enjoyments
· that lie ah~ad. But in order to disguise this longing from her, the
situation W!1sdisplaced on toan event of a.kind most.unsuitable
for producing a feeling of enjoyment, though it had in fact done
so in the past. It is to be observed that the em_otional behaviour
. in the dream was appropriate to the real conte11t which lay in
the. background and not to what was push~d into the .fore:ground. The dream-situation anticipated. the meeting she had
so long desired; it offered no basis for any painful feelings. 1
1 [This dream is reported in greater detail in The Interpretation.· <if
Dreams (Standard Ed., 4, 152 ff.).]
.Ob.111' dm. Traum·----keit nachweisen, da.B derjenige Vorstellungsinhalt,- der uns jetzt im
Traume Angst bereitet,· einstmals ein Wunsch war und seither .d~r
Verdrii.ngung unterlegen ist.
Es gibt auch klare Traume von peinlichem Inhalt, der aber
Traum nicht peinlich empfuilden wird. ·Man kann diese darum nidfr
zu den Angsttraumen rechnen; sie haben aber immer dazu g~dient;
die Bedeutungslosigkeit und -den psychischen Unwert der Traume
zu erweisen. Eine Analyse eines solchen Beispieles wird zeigen,. dliBi
es. sich hier um g u t v e r h ii 11 t e Erfilllungen verdriingter Wiinsch'es,
also um Traume der zweiten Klasse, hazidelt, und wird gleichzeitl~
die ausgezeichnete Eignung der Verschiebungsarbeit zur Verhiilluitg
des Wunsches dartun.
·
.')ff'.
Ein Miidchen traumt, da.B sie das jetzt einzige ·Kind ihrer Schwest<ff~
tot vor sich sieht in der namlichell Umgebung, in der sie vor einigJ~
Jahren das erste Kind als Leiche sah. Sie empfindet dabei keiritlnf
Schmerz, straubt sich aber naturlich gegen die Auffassung, · die-,~
Situation entspreche einem Wunsche von ihr. Dies wird auch nie~'t;
erfordert; aber an der Bahre jenes Kindes hat sie vor Jahren den vd~~
ihr geliebten Mann zuleizt gesehen und gesprochen; sturbe das zw~it~
Kind, so wilrde sie diesen Mann·gewill wieder im Hau_~e der Schwestiftreffen. Sie sehnt sich nun nach dieser Begegnung, strliuht sich aber
gegen dieses ihr Gefiihl. Sie hat am Tr~umtage selbst eine Eintrittskarte zu em.em Vortrage genommen, den der imnier noch Geliebte
angekiindigt hat. Ihr Traum ist ein einfacher Ungeduldstr;ium, wie
er sich gewohnlich vor Reisen, · Theaterbesuchen ulld ahnlichen
erwarteten Geniissen einstellt. u~ ihr aber diese Sehnsucht ZU. verbergen, .ist die Situation auf die fur eine freudige Empfindung unpassendste Gelegenheit verschobell w~rden, die sic!l doch einmal
in der Wirklichkeit bewahrt hat. Man beachte noch, da.B das Affektverhalten im Traume nicht dem vorgeschobenen, sondern dem
~irklichen, aber zurilckgehaltenen Trauminhalt angepa.Bt ist. Die
: Traumsituation greift dem lange ersehnten Wiedersehen vor; sie
bietet keine Ankniipfung fur eine schmerzliche Empfindung.
im.
x
x
Hitherto .philosophers have had no occasion to concern themselves with a psychology· of repression. We may therefore be
permitted to make a first approach to this hitherto unknown
topic by constructing a pictorial image of the course of events
in dream-formation. It is true that the schematic picture we
have arrived at-not only from the study of dreams-is a fairly
complicated one; but we cannot manage with anything simpler.
Our hypothesis is that in our mental apparatus there are two
thought-constructing agencies, of which the second enjoys the
privilege of having free access to consciousness for its products,
whereas the activity of the first·is in itself unconscious and can
only reach consciousness by way of the second. On the frontier
between the two agencies, where the first passes over to the
second, there is a censorship, which only allows what is agreeable to it to pass through and holds back everything else.
According to our definition, then, what is rejected by the censorship is in a state of repression. Under certain conditions, of
which the state of sleep is one, the relation between the strength
of the two ageD:cies is modified in such a way that what is
repressed can no longer be held back. In the state of sleep this
probably occurs owing to a relaxation of the censorship; when
this happens it becomes possible for what has hitherto been
repressed to make a path for itself to consciousness. Since, however, the censorship is never completely eliminated but merely
reduced, the repressed material must submit to certain alterations which mitigate its offensive features. What becomes conscious in such cases is a compromise between. the intentions of
one agency and the demands of the other. Repression-relaxation
of the censorship-the formation of a compror,zise, this is the fundamental pattern for the generation not only of dreams but of
many other psychopathological structures; and in the latter
cases _too we may observe that !he formation of compromises is
accompanied by processes of condensation and ·displacement
and by the employment of superficial associations, which we
have become familiar with in the dream-work.
We have no reason to disguise the fact that in the hypothesis
which we have set up in order to explain the dream-work a part
676
.
--
Die Philosophen haben bisher keinen Anla13 gehabt, sich mit einer
Psychologie der Verdriingung zu beschiiftigen. Es ist · also gestattet,
dai3 wir uns in erster Annaherung .an. den noch unbekannten Sachverhalt eine anschauliche Vorstellung vom Hergang der Traumbildung scp.affen. Das Schema, zu welchem wir nicht allein vom
Studium des Traumes her gelangen, ist zwar bereits ziemlich kompliziert; wir konnen aber mit einem einfacheren unser Ausreichen
nicht finden. Wir nehmen an, da.B es in unserem seelis~~ Apparat
-~ei gedankenbildende Instanzen gibt,. .-deren ·zweite. :a.as· Vorrecht
.besitzt, da13 ihre · Erzeugnisse den . Zugang zum Bewu13tsein offen
. ~den, wahrend die Tiitigkeit der ersten. Inst~ in sich unbewu.13t
ist und nur ilber die zweite· zum Bewu13tsein gelangen kann. An- der
Grenze der beiden Instanzen, am tibergang von der ersten zur zweiten,
be~de sich eine Zensur, welche nur durchlii.13t, was ihr angenehm ist,
anderes aber zurilckhiilt. Dann befindet sich das von der Zensur
· Abgewiesene, nac_h unserer De~tion. im Zustande der Verdriin211I1g. _
Unter gewissen Bedingungen, deren eine der Schlafzustand ist,
iindere sich das Kriifteverhiiltnis zwischen beiden Instanzen in solcher,
Weise, da.B das Verdriingte nicht mehr ganz zurilckgehalten werden' ;
kann. Im Schlafzustand geschehe dies etwa durch den N"achla13 der .
Zensur; dann wird es dem bisher Verdriingten gelingen, sich den .Weg.· ·.
zum Bewu13tsein zu bahnen. Da- die Zensur aber· niemals aufgehoben,: .
sondern blo13 herahgesetzt ist, so wird es sich dapei Veriinderungen;
gefallen lassen miissen, welche seine Anst613igkeiten mildern. Was~ .
. in solchem Falle bewu13t wird, ist ein Kompromill zwischen dem von ·•
der einen Instanz Beabsichtigten und dem von der anderen Ge~ ..
forderten. Ve r d r an g u n g - N a c h 1 a 13 d e r Z e n s u r ~ ,;
Ko mp r o mi 13 b i 1 du n g, dies ist aber das Grundschema fur dif
Entstehung sehr . vieler anderer psychopathischer Bildungen: in.; ·
gleicher Weise wie fur den Traum, und byi der Kompromillbildung ,
werden hier wie dort die Vorgiinge der Verdichtung und Verschiebung,
und die Inanspruchnahme oberfliichlicher Asso_ziationen beobachtet,
welche wir bei der Traumarbeit. kennen gelernt haben.
Wir haben keinen Gnind, uns · das Element .von Diimonismus
zu verhehlen, welches bei · der J\ufstellung unserer Erkl!irung det
ON.DREAMS
677
is played by what might be described as a 'daemonie element.
We have gathered an impression that the formation of obscure
drtams occurs as though one person who was dependent upon a
secolld person had to make a remark which was. bound to be
disagreeable in the ears of this second one; and it is ori the;basis
of this simile that we have arrived at the concepts of dreamdistortion and censorship, and have endeavoured to' translate.
our impression into a psychological theory which is no doubt
crude but is at least lucid. Whatever it may be with which· a
further investigation of the subject may enable ·us to identify
our first and second agencies, we may safely expect to find a
confirmation of some correlate of our hypothesis that the second
agency controls access to consciousness and can bar. the first
agency from such access.
When the state of sleep is over, the censorship quickly recovers its full strength; and it can now wipe out all that was
won from it during the period of its weakness. This must be one
part at least of the explanation of the forgetting of dreams, as
is shown by an observation which has been confirmed on countless occasions. It not infrequently happens that during the
narration of a dream or during its analysis a fragment of the
dream-content which had seemed to be forgotten re-emerges.
This fr~gment which has been rescued from oblivion invariably
affords us the best and niost direct access to the meaning of the
dream~ And that, in all proba}?ility, must have been the only
·reason for its having been forgotten, that is, for its having been
once more suppressed..
Traumarbeit mitgespielt hat. Wir haben- den Eindruck empf~gen\·
da.13 die Bildung der dunkeln Triiume so vor sich geht, a I s o b- em~:
Person, die von einer zweiten- ~bhangig ist, etwas zu iiu.13em hiitte, wai
dieser letzteren anzuhoren unangenehm sein ~u.13, und von diesem
Gleichnis her haben wir den Eegriff der Tr au-men.ts t e 11 un~
und den der Zensur erfa.13t und uns bemiiht, unseren Eindruck .fu,
eine gewill rohe, aber wenigstens anscru3:uliche psychologische Theorie.
zu iibersetzen. Mit was immer bei weiterer Klanmg des Gegenstande(
sich ·unsere erste und .zweite Instanz wird identifizieren lassen, _wfr_
werden erwarten, da.13 sich ein Korrelat unserer Annahme bestii.tige)
da.13 die zweite Instanz den Zugang zum Bewu13tsein beherrscht und
d~_ erst~"om Bewu13tsein absperren
kann.
Wenn der Schlafzustand iiberwunden ist, stellt sich die Zensurrasch zur vollen Hohe wieder her und kannj~tzt _wkd~r vernichten;
was ihr wii.hrend der Ze;:it ihrer Schwache abgerungen worden ist. Da.13
· <las Ve r g e s s e n des Traumes wenigstens z u
T e i l diese
Erklii.rung ford~rt, geht aus ein:er ungezii.hlte Male bestatigten Er. fahrung hervor. Wii.hrend der Erzii.hlung eines Traumes oder wahrend
· der Analyse desselben geschieht es nicht selten, da.13 plotzlich ein vergessen geglaubtes Bruchstiick des Trauminhaltes wieder. auftaucht.
Dies dem Vergessen entrissene Stftck enthalt. regelmill3ig den b~sten
und niichsten Zugang zur Bedeutung des Traumes. Es sollte wahrscheinlich nur darum dem Vergessen, d. i. der neuerlichen Unterdriickung, vetfallen.
m.
XI
When once we have recognized that the content of a dream
is the representation of a fulfilled wish and that its obscurity is
due to alterations in repn;ssed material made by the censorship,
we shall no longer have -any difficulty in discovering the J~nction
of dreams. It is commonly said that sleep is disturbed by
dreams; strangely enough, we are led to a contrary view and
must regard· dreams as the guardiam of sleep.
In the case of children's dreams there should be no difficulty
in accepting this statement. The state of sleep or the psychical
modification involved in sleep, whatever that may be, is brought
about by a resolve to sleep which is either imposed upon the
child or is reached on the basis of sensations· of fatigue; and it
is only made pos~ible by the withholding of stimuli which might
suggest to the psychical apparatus aims other than that of sleeping. The means by which e~tem4l stimuli can be kept off are
familiar to us; but what are the means available for comrolling
internal mental stimuli which set themselves against falling
asleep? Let us observe a mother putting her childto sleep. The
child gives vent to an unceasing stream of desires: he wants one
more kiss, he wants to go on playing. His mother satisfies some
of these desires, but uses her authority to postpon:e others of
them to the next day. It is clear that any wishes or needs that
may arise have an inhibiting effect upon falling asleep. We all
know the amusing story told by Balduin Grolier [a popular
nineteenth-century Austrian ~ovelist] of the bad little boy who
woke up in the middle of the night and shouted across the nightnursery: 'I want the rhino!' A better behaved child, instead of
shouting, would have dre<7-mt that he was playing with the rhino.
Since a dream that shows a wish as fulfilled is believed during
sleep, it does away with the wish and makes sleep possible. It
cannot be disputed that dream-images are believed in in this
way, for they are clothed in the psychical appearance of perceptions, and children have not yet acquired the later faculty
of distinguishing hallucinations or phantasies from reality.
Adults have learnt to make this distinction; they have also
grasped the uselessness of wishing, and after lengthy practice
know how to postpone their desires until they can find satisfac- 678
XI
· Wenn wir den Trauminhait als Darstellung eines erfiillten Wunsches
·auffassen und seine Dunkelheit auf die Abanderungen der Zensur an
verdrangtem Material zuriickfiihren, fallt es uns auch nicht mehr
· sch.wer, die Funktion des Traumes zu erschlie13en_ In seltsamem Gegensatz zu Redewendungen, welche den Schlaf <lurch Traume storen
l~ssen,miissenwirdenTraum als·den Huter des Schlafes
anerkennen. Fur den Kindertra:um diirfte unsere Behauptung leicht
-.Glauben finden.
Der Schlafzustand oder die psychisch~ Schlafveranderung; worin
immer sie bestehen mag, wird herbeigefiihrt <lurch den dem Kind
aufgenotigten oder auf Grund von Miidigkeitssensationen gefa13ten
,.·Entschlu13 zu schlafen, und einzig ermogiicht durch die Abhaltung
von Reizen, welche dem psychischen Apparat andere Ziele setzen
konnten als das des Schlafens. Die Mittel, welche dazu dienen, au13ere
Reize ferne zu halten, sind bekannt; aber welche Mittel stehen mis
zrir Verffrgung, u~ die inneren seelischen Reize niederzuhalten, die
sich dem Einschlafen widersetzen? Man beobachte eine Mutter, die
ihr Kind einschlafert. Es ii~ert unausgesetzt Bed'iirfnisse, es will
noi;h einen KuB,. es mochte noch spielen. Diese Bediirfoisse werdf:]! ___
zum Teil befriedigt, zum anderen mit Autoritat auf den nachsten Tag
verschoben. Es ist klar, da13 Wiinsche und Bediirfnisse, die sich regent
die Hemmnisse ·des Einschlafens sind. W~r kennt nicht die heitere
Geschichte- von dem schlimmen Buben (Balduin Gr o 11 e r s ), der,
bei Nacht. erwachend, <lurch den Schlafraum briillt: D as Na s.h or n
w i 11 e r? Ein braveres Kind wiirde, anstatt zu briillen, t r ii u m e n,
da13 es mit dem Nash.om spiele. Da der Traum, welcher den Wunsch
erfiillt zeigt, wahrend des Schlafens G 1 a u b en findet, hebt er
den Wunsch auf und ermoglicht den Schlaf. Es ist nicht abzuweisen,
da13 dieser Glaube dem Traumbilde zufallt, weil dieses sich in die
psychische Erscheinung d,er Wahrnehmung kleidet, wahrend dem
Kinde die spater zu erwerbende Fahigkeit noch fehlt, Halluzination
oder Phantasie von Realitat zu unterscheiden.
Der Erwachsene hat diese Unterscheidung gelernt, er hat auch
die Nutzlosigkeit des Wiinschens begriffen und durch fortgesetzte
Obung erreicht, seine Streburigen aufzuschieben, bis sie auf lange~.
ON PJU;A;MS ·
67.9
tion by the long and roundabout path of altering t.he .exier#wl. . ·
world. In their case, accordingly, wish-fulfilmeits alo#gt·th::¢\
short psychical path are rare in sleep top; it is eV{!n possi6li{ .
indeed, that they-never occur at all, and that anything th:!:llm~~'" . .·.
seem to us to be constructed on the pattern ofa child~S"d.:foain1i.i/ .·.
fact requires a far more complicated solution. On the'~i:>the:P' •
hand, in the case of adult$~and thfa no doubt applies·wi,thcnit
exception to everyone in full possession of his senses~a. 4iffer;.
entiation has occurred in the psychical material, which was not
present ·in children. A psychical agency has come into being,
which, taught by experience of life; exercises.a dominating and
inhibiting influence upon mental impu:bes and maintains that
influence with jealous severity, and.which~ owing to its relatio:Q..
to consciousness and to voluntary movement, is armed with the
strongest instruments of psychical power. A portion of the
impulses of childhood has been suppressed· by this agency as
bdng useless to life, and any thought..;material derived from
those impulses is in a state of repression~
·
- Now while this agency, in which we recognize our nor.ma!
ego, is concentrated on the wish to sleep, it appears to be com·
peiled by the psycho-physiological conditions of :deep to rel~
the energy with· which it is accustomed to hold down the' repressed material during the . day, · In it$el( no doubt,· :this
relaxation does n() harm; however mlich the s:uppresseq. .i;m..pulses of the childish mind may prance aroµnd, their .icces.s. to
consciousness fa still· difficult an:d .their access to movement is
barred, as the result of thls same state of sleep. The dan:ge.r of
sleep being disturbed by them must, however, be guarded
against. We must· in any case suppose· that even durmg deep
sleep a certain amount of free attention is ·on duty .as a guard ,
against sensory stimuli, and that this guard may :Sometimes
consider waking ln,ore advisable than a contjnuation ofsleep.
Otherwise ther:e wo:uld be· no explanation ofhow it is that we
can be woken up at any moment by sensory stimuli pf :Some
particular qua.lity. As the physiologist Burdarh [1838, 486Jin..
sisted long ago, a mother~· for instance, will be' roused by the
whimperwg pfher baby, or a miller jf his mill comes to a .stop,
or most people if they are called softly by their own name. Now
the attention which is thus on guard is. also dir.ected towar<is
internal wishful stiµiuli arising 'from the repressed mater~l, "an51
co.mbines with them to .form the dream w:hich, as a compron:.if_se,
_ _ _ __,tJber den Traum
Umwegen uber die Veriinderung der AuBenwelt ihre Erledigung
finden konnen. Dem entsprechend sind auch die· Wunscherfiillungen
auf kurzem psychischen Weg bei ihm im Schlafe selteii; ja, es ist
selbst moglich, dal3 sie iiberhaupt ,nicht vorkommen, und dal3 alles,
was uns nach der ,Art eines Kindertrauwes gebildet zu sein schein~,eine viel kompliziertere Atiflosung erfordert_. Dafiir aber hat sich bei,m
Erwachsenen -und wohl bei jedem Vollsinnigen ohne Ausnahme
- eine Differenzi1erung des· psychischen Materiales herausgebilde~,:
die dem Kinde fehlte. Es ist eine psychische lnstanz zustande gc::":
kommen, welche, <lurch die Lebenserfahrung belehrt, ~inen beherr::-.,
schenden und hemmenden EinfluB auf die seelischen Regungen mi!,
eifersiichtiger Strenge festhalt, und die dutch ihre Stellung zum Be,'.":
wu13tsein und zur willkiirlichen . Motilitiit mit den gro.Bten Mittelzj.\
psychischer Macht ausgestattet ist. Ein Teil der kindlichen Regungen.,
aber ist als lebensunniitz von diesel' Instanz 1,Ulterdriickt worden, ·un4,
alles Gedankenmaterial, was von diesen abstammt, befindet sich im
Z:ustande der Verdriingung.
Wahrend sich nun die Instanz, in welcher. wir unser normales
Ich erkennen, auf den Wunsch zu schlafen einstellt, scheint sie durch
die psychophysiologischen Bedingungen des Schlafes genotigt, an
der Energie nachzulassen, mit welcher sie bei Tag das Verdriingte
niederzuhalten pflegte; Dieser Nachlal3 selbst ist zwar harmlos; die
Erregungen der unterdriickten · Kinderseele mogen sich immerhin
°:Jmmeln; infolge des niimlichen Schlafzustandes :finden sie doch den
Zugang zum Bewu13tsein erschwert und den zur Motilitat versperrt ..
Die Gefahr, dal3 der Schlaf <lurch sie gestort werde, muB aber abgewehrt werden. Nun miissen wir ja ohnehin die Annahme zulassen, da.3
selbst im tiefen Schlaf ein Betrag von freier Aufmerksamkeit als
Wachter gegen Sinnesreize aufgeboten wird, welche etwa das Er.;
wachen ratlicher erscheinen lassen a1s die Forsetzung des Schlafes. Es
ware sonst nicht zu erkliiren, daB wir jederzeit <lurch Sinnesreize von
. gewisser Q u a I i t at. aufzuwecken sind, wie berejts der. alte Physiologe Bu r d a ch betonte, die Mutter z: ·B. <lurch das Wimmern
. ilues Kindes, der Miiller <lurch das Stehenbleiben seiner Miihle, die
_.:meisten Menschen durch den leisen Anruf bei ihrem Namen. Diese
· Wache haltende Aufmerksamk.eit wendet sich nun auch den inneren
. Wunschreizen aus dem V e r ~ - . i h n e n den
: .Traum, der als Kompromi.B
680
ON DREAMS
simultaneously satisfies both of the two agencies. The dream
provides a kind of psychical consummation for the wish that has
been suppressed (or formed with the help of repressed material)
by-representing it as fulfilled; but it also satisfies the other
agency by al}owing sleep to continue. In this respect our ego
is ready to behave like a child; it gives credence to the dreamimages, as though what it wanted to say was: 'Yes, yes! you're
quite right; but let me go on sleeping!' The low estimate which
we form of dreams when we are awake, and which we relate
to their confused and apparently illogical character, is probably
nothing other than the judgement passed by our sleeping ego
upon the repressed impulses, a judgement based, with better
right, upon the motor impotence of these disturbers of sleep. We
· are sometimes aware in our sleep of this contemptuous judgement. If the content of a dream goes too far in overstepping the
censorship~ we think: 'After all, it's only a dream!'-and goon
sleeping.
This view is not traversed by the fact that there are marginal
cases in which the dream-as happens with anxiety-dreamscan no longer perform its function of preventing an interruption
of sleep, but assumes instead the other function of promptly
bringing sleep to an end. In doing so it is merely behaving like
a conscientiqus night-watchman, who first carries out his duty
by suppressing disturbances so that the townsmen may not be.
woken up, but afterwards continues to do his duty by himself
waking the townsmen up, if the causes of the disturbance seem
· to him serious· and of a kind that he cannot cope with alone.
The function of the dream as a guardian of sleep becomes
particularly evident when an external stimulus_ impinges upon
the senses of a sleeper. It is generally recognized that sensory
stimuli ari,sing during sleep influence the content of dreams;
this can be proved experimentally and is among the few certain
(but, incidentally, greatly overvalued) findings of medical investigation into dreams. But this finding involves a puzzle which
has hitherto proved insoluble. For the sensory stimulus which
the experimenter causes to impinge upon the sleeper is not
correctly recognized in the dream; it is subjected to one of an
indefinite number of possible interpretations, the choice being
apparently left to an· arbitrary psychical determination.. But
there is, of course, no such thing as arbitrary deteqnination in
the mind. There are several ways in which a sleeper may react
Ober den Traum·
. ---- --- ----
gleichzeitig beide Instanzen befriedigt.
.·_ Der Traum schafft eine Art von psychischer E~ledigung fiir den
unterdriickten oder mit Hilfe des Verdrangten geformten Wunsch,
indem er ihn als erfiillt hinstellt; er geniigt aber auch der an~eren
·· Instanz, indem er die Fortse~g des Schlafes gestattet. Unser Ich
benimmt sich dabei geme wie ein Kind, es schenkt den Traumbildem
·.Glauben, als ob es sagen wollte: Ja, ja, du hast recht,' aber la.13 mich
· schlafen. Die Geringschiitzung, die wir, erwacht, dem Traume entge"':genbringen, und die sich auf die Verworrenheit und scheinbare Un:logik des Traumes beruft, ist wabrscheinlich nichts a~detes als das
Urteil unseres schlafenden Ichs iiber die Regungen aus dem Ver. dt:angten, das sich mit besserem Rechte auf die motorische Ohnmacht
dieser Schlafstorer stiitzt. Dies geringschiitzige Urteil ~ird uns mitunter selbst im Schlafe bewu.13t; wenn der Trauminhalt allzusehr iiber ·
die Zensur hinausgeht, denken wir: Es ist ja nur ein Traum - und '
schlafen weiter.
.
'
Es ist kein Einwand gegen diese Auffassung, wenn es auch fify .·
den Traum Grenzfiille gibt, in denen er seine Funktion, den Schlaf
vor Unterbrechung zu bewahren, nicht mehr festhalten kann - w:ie .·
beim Angsttraum-:- und sie gegen · die andere, ihn rechtzeitig al:lfzu,; ·
heben, vertauscht. Er verfiihrt dabei auch nur wie der gewissenhafte
Nachtwachter, der zuniichst seine Pflicht tut, indem er Storungen Zllt
Ruhe bringt, um die Biirgersc:haft nicht zu wecken, dann aber seine
Pflicht damit fortsetzt, die Biirgerschaft selbst zu. wecken, wenn ihm ·
die Ursachen der Storung bedenklich scheinen und er mit ihnen all~iri
nicht fertig wird.
Besonders deutlich wird eine solche Funktion des Traumes, wenn ·
an den Schlafenden ein Anreiz zu. Sinnesempfindungen herantritt~
Da.f3 Sinnesreize, wiihrend des Schlafzustandes angebracht, den Inhalti
der Trauine. beeinflussen, ist allgemein bekannt; · lal3t sich · experi-'· ·
mentell nachweisen und gehort .zu den wenigen sicheren, aber atg
iiberschiitzten Ergebnissen der iirztlichen Forschung iiber den Traumr .
Es hat sich aber an diese Ermittlung ein bisher unlosbares Rii.tsel _.
gekniipft. Der Sinnesreiz, de~ der Experimentator auf den Schlafenden :
einwirken liillt, erscheint im Traume niimlich nicht richtig erkannt;
sondem unterliegt irgend einer von unbestimmt vielen Deutungen; .
deren. Determinieru~g der psychjschen Willkii; iiberlassen schieni
Psychische Willkiir gibt es natiirlich ni~t. Der Schlafende kann gegeri
ON DREAMS
681
to an external sensory stimulus. He may wake up or he may .
succeed in continuing his sleep in spite of it. In the latter cai~
he may make use of a dream in order to get rid of the exte~n.<!l,.
stimulus, and here again there is more than one method openest~/~'
him. For instance; he may get rid of the stimulus by dreamiJig
that he is in a situation which is absolutely incompatible:wi,tli1• •
the stimulus. Such was the line taken by a· sleeper who Was
subject to disturbance by a painful abscess on the perineum. He
dreamt that he was riding on a horse, making use ofthe poul.tice
that was intended to mitigate his pain as a saddle, and-in this
way he avoided being disturbed. 1 Or, as happens more frequently, the external stimulus is given an interpretation which
brings it into the context of a repressed wish which is at the
moment awaiting fulfilment; in this way the external stimulus
is robbed of its reality and.istreatedas though it were a portion
of the psychical material. Thus someone dreamt .that he had
written a comedy. with a particular plot; it was produced in a
theatre, the first act was over, and there were thunders of
applause; the clapping was terrific.... The dreamer must have
succeeded in prolonging his sleep till after the interference had
ceased; for when he woke up he no longer heard the noise, but
rightly concluded that someone must have. been beating a carpet
or mattress. Every dream which· occurs immediately before the
sleeper is woken by a loud noise .has made an attempt at
explaining away the arousing stimulus by providing another
explanation of it and has thus sought to prolong sleep, even if
only for a moment.
1
[This dream is reported in full in The Interpretation of Dreams ( l 900a)
Standard Ed., 4, 229).]
Ober den Traum'----
einen Sinnenreiz von auBen auf mehrfache .Weise reagieten. Entweder er erwacht oder es gelingt ihm, den Schlaf trotzdem fortzu.:.
setzen. Im letzteren Falle karui' er sich des Traumes bedienen, mu.
den au13eren Reiz fortzuschaffen, und zwar wiederum auf mehr a:ls
eine Weise. Er kann z. B. den Reiz aufheben, indem er eme Situation
fraumt, die mit ihm ganz und gar unvertraglich ist. So benahm si~n ·•·
z. B. ein Schlafer, den ein sc~m~rzhafter Absze.6 am Perineum storeti··
wollte. Er traumte, da13 er auf einem Pferd reite, ~nutzte dabei den -·
Breiumschlag, der ihm den Schmerz lindern sollte, als Sattel und
kam so iiber die Storung hinweg. Oder aber, was der. haufigere Fall
ist, der au13ere Reiz erfiihrt eine Umdeutung, die ihn in den Zusammenhang eines eben auf seine Erfilllung lau~rnden verdrangten
Wunsches einfiigt, ihn so seiner Realitat beraubt und wie ein Stuck
des psychischen Materials behandelt. So traumt jenialld, er habe ein
Lustspiel geschrieben, das eine bestimmte Grundidee verkc,irpert, es
werde im Theater aufgefiihrt, der erste Akt. sei voriiber und finde
rasenden Beifall.· Es wird fiirchterlich gekiatscht ... Es mu13 hier dem
Traumer gelungen sein, seinen Schlaf .iiber die Storung hinaus zu
verlangern, denn als er erwachte, horte er das Gerausch nicht mehr,
urteilte aber · mit gutem Recht, es miiBte ein Teppich oder Betten
geklopft worden sein. - Die Traume, die sich ®mittelbar vor dem
Wecken durch ein lautes Gerausch einstellen, haben alle noch den
Versuch gemacht, den erwarteten Weckreiz durch eine andere Erklarung abzuleugnen und den Schlaf noch um
Weilchen zu verlangern. ________ _
ein
XII 1
No one who accepts the view that the censorship is the chief
reason for dream-distortion will be surprised to learn from the
results of dream-interpretation that most of the dreams of adults
~re traced back by analysis to erotic wishes. This assertion is not
aimed at dreams with an undisguised sexual content, which are
.no doubt familiar to all dreamers from their own experience and .
are as a rule the only :ones to be described as 'sexual dreams'.
Even dreams of this latter kind offer enough surprises in their.
choice of the people whom they make into sexual objects, in
their d{sregard of all the limitations which the dreamer imposes
in his waking life upon his sexual desires, and by their many
strange details, hinting at what. are commonly known as 'perversions'. A great many other dreams, however,· which show no
sign of being erotic in their manifest content) are revealed by
the work of interpretation in analysis as sexual wish-fulfilments;
and, on the other hand, analysis proves that a great many of
the thoughts left over from the. activity of waking life as
'residues of the previous day' only find their way to representation in dreams through the assistance of repressed erotic wishes.
There is no theoretical necessity why this should be so; but
to explain the fact it may be pointed out that no other group of
instincts has been submitted to such far-reaching suppression by
the demands of cultural education, while at the same time the
sexual instincts are also the ones which, in most people, find it
easiest to escape from the control of the highest mental agencies.
Since we have become acquainted with infantlle sexuality,
which is often so unobtrusive in its manifestations and is always
overlooked and misunderstoo~,. we are justified in saying that
.almost every civilized man retains the infantile forms of sexual .
life in some respect or other. We can thus understand how itis
that repressed infantile sexual wishes provide the most frequent
· and strongest motive-forces for, the construction .of dreams. 2
There is only one method by which a dream which expresses
erotic wishes can succeed in appearing innocently non-sex:ual in
1
2
[The whole of this section was added in' 1911.}
See my Three Essays on the Theory of SexuaUty ( l905d).
682
XII·
Wer an dem Gesichtspunkte der Zens u r als dem Hauptmotiv
der Traumentstellung festhalt, der wird nicht befremdet sein, aus
den Ergebnissen der Traumdeutung zu ·erfahren, daB 'die meisten
Triume der Erwach~enen durch die Analyse auf . e r o t i s c h e ·
W ii n·.s ch e zuriickgefiihrt werden. Diese Behauptung zielt nicht
auf die Traume von unverhiillt sexuellem Inhalt, die wohl allen Traumem aus eigenem Erleben bekannt sind und gewohnlich allein als
,,sexuelle Traume" beschrieben werden. Solche Traume bieten noch
immer des Befremdenden genug durch die Auswahl der Personen,
die sie zu Sexualobjekten machen, durnh die Wegraumung aller
Schranken, an denen der Traumer im wachen Leben seine geschlechtlichen Bediirfnisse haltmachen Hillt, <lurch viele sonderba~e an das
sogenannt Per v e r.s e mahnende Einzelheiten. Die Analyse zeigt
aber, da13 sehr viele andere 'fraume, 'die in ihrem manifesten Inh:1lL
nichts Erqtisches erkennen lassen, durch di~ Deutungsarbeit als sexueu~i '
Wunscherfiillungen entlarvt we~den~ und da13 anderseits i,ehr v~ei~ ~
von der Denkarbeit des Wachens als ,, Tagesreste" eriibrigte Ge,),
danken zu ihrer Darstellung _im Traum nur durch die Zuhilfenahn;i~\;
:.; .
verdrangter erotischer Wiinsche gelan.gen.
Zur Aufklarung dieses theoretisch riicht postulierten Sachverhalt~~ .
sei darauf hingewiesen, daB keine andere Gruppe v.on Trieben eine !!H.:,
weitgehende Unterdriickung durch die Anforderung der E~zieluµig)
zur Kultur erfahren hat wie gerade die sexuellen, da13 aber auch qje
sexuellen Triebe sich bei den" meisteri Menschen der. Beherrsc:hu11.g':·~
durch die hochsten Seeleninstanzen am ehesten zu entziehen ver:r:
stehen. Seitdeni wir die in ihren AuBerungen oft so unscheinba,i:e,
regelmlIBig iibersehene und millverstandene i n fa n t i 1e S e x u a l,i~. ·.
tat kennen gelemt haben, sind wir berechtigt zu sagen, da13 fast.;
jeder Kulturmensch die infantile Gestaltung des Sexuallebens jg .
irgend einem Punkte festgehalten hat, und begreifen so, da13 die ver;_'.
drangten infantilen Sexualwiinsche die haufigsten und starksten Trieb- :'
krafte fiir die Bildung der Traume ergeben. 1 ·
Wenn es dem Traume, welcher er?tische Wiinsche zum Ausdrucke0:
~ringt, gelingen kann, in seinem manifesten In~alt harmlos asexuell
1
) Vergl. hiezu des Verfassers ,,DFei Abhandfo~~ zur Sexualtheorie"
1905, fiinfte Auflage 1922. (Ges. Werke, Bd. V.)
·-----..---- - - - -
ON DREAMS
683
its manifest content. The material of the sexual ideas must not
be represented as such, but must be replaced in the co11tent of
the dream by hints, allusions· and similar forms <>f indirect :t'cmresentation. But, unlike other forms c;>f indirect represent~,tjp_q,
that. which .is·. ,~mployed in. dreams .nmst nqt be irµms::dia,t~!Y
intelligible. The modes. of representation which. fulfiLtlJ,~s.eoccin,ditions are usually descri,1,)ed as 'symbols' of the things which
they represent. Particular interest has been directed to. thelll
since it has been notic~d that q.reamers speakin..g ·the· s_ame
language make use of the same symbols, and that in some cases,
indeed, the use of the same symbols. extends beyond the use of
the same language.. Since dreamers themselves are una_ware of
the-meaning of the symbols they use, it is difficult at firsts1ght
to discover the source of the connection between the symbcj}s
and what they replace and represent. The fact itself, however,
is beyond doubt, and it is important for the technique of dreaminterpretation. For, with the help of a knowledge of dreamsymbolism, it is possible to understand the meaning of separate·
elements of the content of a dream or separate pieces of a
dream or in some cases even whole dreams, .without having to
ask the dreamer for his associations. 1 Here we are approaching
the popular ideal of translating dreams and on the other hand
are returning to the technique of interpretation used by the
ancients, to whom dream-interpretation was identical with
interpretation by means of symbols.
Although the study of dream-symqols is far from being.complete, we are in a position to lay down with certainty a number
of general statements and a quantity of special information on
the subjec_t. There are some symbols which bear a single meaning almost universally: thus the Emperor and Empress (or the
King and Queen) stand for the parents, rooms represent
women 2 and their entrances and exits the openings of the, bqdy.
.The majority of dream-symbols serve to represent persons,
' parts of the body and activities invested with erotic interest; in
particular, the genitals are represented by a nuxnber of oft~n
very surprising symbols, and the greatest variety of objects are·
employed to denote them symbolically. Sharp weapons, lo11g
and stiff objects, such as tree-trunks and sticks, stand for the
[See, however; the qualification three paragraphs lower down.]
• ct: 'Frauenzimmer' [literally 'women's apartment:,' commonly used
in German as a slightly derogatory word for 'woman'].
1
S.F. V-ZZ
Ober den Traum
zu erscheinen, so kann dies nur auf eine Weise moglich werden. Das
Material von sexuellen Vorstellungen darf nicht als solches dargestellt .
werden, sondern mu/3 im Trauminhalt. durch Andeutungen, Anspie- ·
lungen und iihnliche Arten der indirekteµ Darstellung ersetzt werdeq, .
aber zum Unterschied von anderen Fallen indirekter Darstellung m-µ!3 .
die im Traum ve~endete der µnmittelbaren Verstihldlichkeit ent, •·
zogen sein. Man hat sich gewohnt, die Darstellungsmittel, welch,~. ·.·
diesen Bedingungen entsprechei;i, . als S y m b o 1 e des <lurch sie '
D_argestellten zu bezeichnen. Ein besonderes Interesse hat sich ihn~p.
zugewendet, seitdem man bemerkt hat, da/3 die Triiumer derselben..
Sprache -sich der_niimlichen .Symbole b~dienen, j~,. da/3 in einzelnen .
. Fallen die Symbolgemeinschaft iiber die Sprachgemeinschaft hinausreicht.: .Da die Traumer die Bedeutung der von. ihnen verwendeten
: Symbole selbst nicht kennen, bleibt es ·zunachst ratselhaft, :woher
· deren Beziehung zu dem durch sie Ersetzten und Bez¢iclmeten riihrt.
Die Tatsache selbst ist aber unzweifelhaft und wird fiir die Technik
. der TraumdeU:tung bedeutsam, denn mit Hilfe einer Kenntnis der
· Traumsymbolik ist es moglich,. den Sinn einzelner Elemente des
: Trauminhaltes, oder einzelner Stucke des Trau~es,. oder· mitunter
· selbst ganzer ·Triiume zu verstehen, ohne den Triiumer nach seinen
· Einfiillen befragen iu miissen. Wir niihem un~ so dem popularen
·Jdeal einer Traumiibersetzung und greifen anderseits aufdie Deutµngstechnik d~r alten Volker zutiick, denen Traumdeutung init
't>eutungd.urch Symbolik identisch war.'
.
Wiewohl die Studien iiber die Traumsymbple von eineni Abschlu13
·noch weit entfernt sind, konnen wir <loch eine Reihe von allgemeinen
Behauptungen und von speziellen Angaben iiber dieselben mit Sicher·heit vertreten. Es gibt Symbole, die fast allgemein eindeutig zu iiber..:
~etzen sind, so bedeuten Kaiser und Kaiserin (Konig und Konigin)
die Eltern, Zimmer stellen · Frauen(zimmer:) dar, die Ein- und Ausgiinge derselben die Korperoffnungen. Die gro13te Zahl der Traumsymbole dient zur Darstellung von Personen, Korperteilen und Verr-ichtungen, die mit erotischem Interesse betont s_ind, insbesondere
konnen die Genitalien <lurch eine Anzahl v'on oft sehr iiberraschenden
Sy:rµbolen dargestellt werden und fin.den .sich die marinigfaltigsten
Gegenstiinde zur symbolischen Bezeichnung_ .der Genitalien verwendet: Weiin scharfe Waffen, lange und starre Objekte wie Baumstamme und Stocke ~
684
ON DREAMS
male genital; while cupboards, boxes, carriages or ovens may
represent the uterus. In such cases as these the tertium comparationis, the common element in these substitutions, is immediately
intelligible; but there are other symbols in which it is not so
easy to grasp the connection. Symbok such as· a staircase or
going upstairs to represent sexual interc~mrse, a tie or cravat for
the male organ, or wood for the female one, provoke our un- ·
belief until we can arrive at an understanding of the symbolic
relation underlying them by some other means.· Moreover a
whole number of dream-symbols are bisexual and can relate to
the male or female genitals according to the context.
Some symbols are universally disseminated and can ·be met
with in ail dreamers belonging to a single linguistic or cultural
group; there are others which occur only within the most
restricted and individual limits, symbols constructed by an
individual out of his own ideational material. Of the former
class we can distinguish some whose claim to represent sexual
ideas is immediately justified by linguistic usage (such, for
instance, as those derived from agriculture, e.g. ·'fertilization'
or 'seed') and others whose relation to sexual ideas appears to
reach back into the very earliest ages and to the most obscure
depths of our conceptual functionijjg. The power of constructing symbols has not been exhausted in our own days in the
case of either of the two sorts of symbols which I have distinguished at the beginning of this paragraph. Newly discovered
objects (such as airships) are, as) we may observe, at once
adopted as universally available sexual symbols.
It would, incidentally, be a mistake to expect th<\t if we
had a still profounder knowledge of dream-symbolism (of the
'language of dreams') we could do without. asking' the dreamer
for his associations to the dream and go back entirely to the
technique of dream-interpretation· of antiquity. Quite apart
from individual symbols and oscillations in the use of universal
ones, one can. never tell whether any particular element in· the
content of a dream is to be interpreted symbolically or in its
proper sense, and one can be certain that the whole content of
a dream is not to be interpreted symbolically. A knowledge of
dream-symbolism will never· do more than enable us to translate certain ·constituents of the dream"'.content, and will not ·
relieve us of t4e necessity for applying the technical rules which
l gave earlier. It will, however, afford the most val~able assist-
Ober den
.
-·---- Traum
·----·--
--··-----
-
.----
das inannliche Genitale; Schriinke, Schachteln,
Wagen,
den Frauenleib im Traume vertreten, so ist uns das
Tertium comparationis, das Gemeinsame dieser Erset.zungen, ohne
weiteres verstiindlich, aber nicht bei alien Symbolen wird uns das
Erfassen der verbindenden Beziehungen so leicht gemacht. Symbole
wie das der Stiege und des Steigens fur den·Sexualverkehr, der Kra. Watte fiir das miinnlk~Glied, des Holzes fur den Frauenleib forder!!.,_
unseren ·Unglauben heraus, so lange wir nicht die Einsicht in:;dl~
Symbolheziehung auf anderen Wegen gewonnen haben. Eine ga:n,z,ii
Anzahl der Traumsyuibole ist iibrigens bisexuell, kann je nach 4.<ti'#]
Zusammenhange· auf das miinnliche oder auf das weibliche Genita,lii
bezogen werden.
:,./,
Es .gibt Symbole von universeller Verbrei~ung, die man bei aller.(i
Traumem eines Sprach- und ·Bildungskreises antrifft, und ander;e/
von hochst eingeschranktem, individuellem. Vorkom~en, die :s.ic]:i
ein Einzelner aus seinem Vorstellungsm;1terial gebildet hat. U'ntef
den ersteren unterscheidet man solche, deren Anspruch auf Vertretu,ng:
des Sexuellen durch den Sprachgebrauch ohne weiteres gerechtfertigt;
wird (wie z. B. die aus dem Ackerbau stammenden, vgl. Fortpflailz~g,{
Samen), von anderen, deren Beziehung zum Sexuellen in die altest~R,?
Zeiten und dunkelsten Tiefen uns~rer Begriffsbildung hina):izureicl;ienf
scheint. Die symbolbildende Kraft ist fiir beide ohen gesonderten/
Arten von Symbolen in der Gegenwart nicht erloschen. Man kanp{
beobachten, daB neu erfundene Gegenstiinde (wie das Luftsc~J
sofort zu universell gebrauchlichen ·sexualsymbolen erhoben werdeµi:
Es ware iibrigens irrtiimlich zu erwarten, eine noch griindlichert:(
Kenntnis der Traumsymbolik (der ,,Sprache des Traumes") konnt~.
uns von der Befragung des Traumers nach . seinen Einfallen ·~W:(
Traume unabhiingig machen und uns giinzlich zur Technik '. di:11:/
anti.ken Traumdeutung zuriickfiihren. Abgesehen von den individuell!:m{\
Sy~bolen und den Schwankungen im Gebrauch. der universeU~Ih(i
weill man nie, ob ein Element des Trauminhaltes symbolisch. op,~tf?
im eigentlichen Sinn~ zu deuten ist, und wei.13 man mit Sicherhe#,~
daB nicht aller lnhalt des Traumes symbolisch zu · deuten ist:. J}i~6(
Kenntnis der Traumsymbolik wird uns immer nur die Oberset~g!f
einzelner Bestandteile des Trauminhaltes vermitteln tmd·. wird .. die'i
Anwendung der friiher gegebenen t~chnischen Regeln nicht,
fliissig machen .. Sie wird aber als das wertvollste Hilfsmittel zu~ Deµ\/1
~fen
iib,;~.,_},
--.----·-------
·--·
ON DREAMS
Ober den Tr,-=a=ucc.:m_ _ _ _.
685
ance to interpretation precisely at points at which the dreamer's
associations are insufficient or fail altogether.
Dream-symbolism is also indispensable to an understanding
of what are known as 'typical' dreams, which. are common to
everyone, .and of 'recurrent' dreams in individuals.
If the account I have given in this short discussion ofthe
symbolic mode of expression in dreams appears. incomplete, I
can justify my neglect by drawing attention to one ofthe mos.t
important pieces of knowledge that we possess on this -subject.
Dream-symbolism extends far beyond dreams: it is not peculiar
to dreams, but exercises a similar dominating influence on
representation in .fairy,-tales, myths and legends, in jo~es and
in folk-lore. It enables us to trace the intimate connections
between dreams and these latter productions. We must .not
suppose that dream-symbolism is a creation of the dream-work;
it is in all probability a characteristic of the unconscious thinking which provides the dream-work with the material for
·
condensation, displacement. and. dramatization. 1
1 Further. information on dream-symbolism· may be found in· the
works of early writers on dream-interpretation,· e.g. Artemidorus ·of
Daldis and Schemer (1861); and also in my own Interpretation of Dreams
(1900a) [Chapter VI, Section.BJ, in the mythologicalstudies of the
psycho,-analytic school, as well as in some of W .. Stekel's writings
(e.g. 1911). [See further Lecture X (on 'Symbolism in Dreams?) in
Freud's Introductory Lectures ( 1916-17).)
.
tung gerade dort eintreten, wo die Eipfalle des Traumers versageqi
oder un~eniigend werden. _ .. Ye'
Die Traumsymbolik erweist sich als unent~ehrlich auch fii.r das
Verstandnis der sogenannten ,,typischen" Traume der Menschen
und
der' ,,wiederkehrenden~' Traume des Eirizelnen. \Venn
die Wii.rdi.
.
gung der symbolischen Ausdrucksweise des Traumes in dieser kurzen
Darstellung so unvollstandig ausgefallen ist, so ·rechtfertigt sich diese
Vernachliissigung durch den Hinweis auf eine Einsicht, die zu dem
Wichtig&ten gehort, was wir Uber diesen Gegenstand aussagen konnen.
Die Traumsymbolik ti.ihrt weit iiber den Traum hinaus;. sie gehort
nicht dem Traume zu eigen an, sondern beherrscht in gleicher Weise
die Darstellung in den Marchen, Mythen und Sagen, in den Witzen
und im Folklore. Sie gestattet uns, die innigen Beziehungen des
Traum.es zu diesen Produktionen zu verfolgen; wir miissen uns aber
sagen, da.13 sie n~cht von der Traumarbeit hergestellt wird, sondern
eine Eigentiimlichkeit -wahrscheinlich unseres unbewu.13ten Denkens
ist, welches der Traumarbeit das Material zur Verdichtung, Verschiebung und Dramatisierung liefert. 1
1 ) Weiteres fiber d"ie Traumsymbolik findet man auBer in den alten Schriften
zur Traumdeutung (Arte mid or us v on .D a Id is,
S ch er n er,
,,Das Leben des Traumes", 1861) in der ,,Traumdeutung" des Verfass~rs, in
den mythologischen Arbeiten de, psychoanalytischen Schule und auch m den
Arbeiten von W. Ste k e I (,,Die Sprache des Traum.es", 1911).
XIII
I lay no cla,im to having thrown light in these pages upon all
the problems of dreams, nor to having dealt in a convincing
way with those that I have discussed. Anyone :who is interested
in the whole extent of the literature of dreams may be referred
to a work by Sante de Sanctis (I sogni, 1899); and anyone who
wishes to hear more detailed arguments in favour of the view
of dreams which I·myselfhave put forward should turn to my
volume The Interpretation of Dreams, 1900. 1 It only remains for
me now to indicate the direction in which my exposition of the
subject of the dream-work calls for pursuit.
I have laid it down as the task of dream-interpretation to
replace the dream by the latent dream-thoughts, that is, to
Uhravel what the dream-work has woven. In so doing I have
raised a number of new psychological problems_ dealing with
the mechanism of this dream-work itself, as well as with the
. nature and conditions of what is described as repression; on the
other hand I have asserted the existence of the dream-thoughts
-a copious store of psychical structures of the highest order,
which is characterized by all the signs of normal intellectual
functioning, but is nevertheless withdrawn from consciousness
till it emerges in distorted form in the dream-content. I cannot
but assume that thoughts of this kind are present in everyone,
since ahriost everyone, including the most normal people, is
capable of dreaming. The unconscious material .of ·the dreamthoughts and its relation to consciousness and to . repression
raise further questions of significance to psychology, the answers
to which must no doubt be postpo~ed until analysis has
clarified the origin of other psychopathological structures, such
as hysterical symptoms and obsessional ideas.
1 [Cf. also the eleven lectures on dreams which constitute Part II of
Freud's Introductory Lectures (1916-c17).]
686
·--------·--------------------
XIII
-------
Ich erhebe weder den Anspruch,. hier auf alle Traumprobleme
Licht geworfen, noch die p.ier erorterten iiberzeugend erledigt zu
4aben. Wer sich fur den ganzen Umfang der Traumliteratur interessiert, der sei auf <las Buch von Sant e de San ct is: I so g n i,
Torino 1899, verwiesen; wer die eingehendere Begriindung der von
mir vorgetragenen Auffassung des Traumes sucht, der wende sich an
meine Schrift: D i e T i; _a_ u ·.:@ d e u t u n g, _Leipzig und Wien 190Q.
Ich werde nur noch darauf hinweisen, in welcher Richtung die Fortsetzung meiner Darlegungen iiber die Traumarbeit zu verfolgen .is(
Wenn ich als die Aufgabe eintr Traumdeutung die ErsetZUiig
des Traumes <lurch die latenten Traumgedanken, also die Auflosung
<lessen, was die Traumarbeit gesponnen hat, hinstelle, so werfe ich0
einerseits eine Reihe von neuen· psychologischen Problemen auf;
die sich auf den M~anismus dieser Trauniarbeit selbst wie auf die
Natur und·die Bedingungen der sogenanriten Verdrangung beziehen;
anderseits behaupte ich die Existertz der T:raumgedanken, als ein~;
sehr reichhaltigen Materiales psychischer Bildungen von hochster ·
Ordnung und mit allen Kennzeichen normaler intellektueller Leisttlng ·
versehen, welches Material sich <loch dem BewuBtsein entzieht, .bis.
es ihm <lurch den Trauminhalt entstellte Kunde. gegeben hat. Solch~
Gedanken bin ich genotigt, bei jedermann als vorhanden anzunehmen,
dit ja fast alle Menschen, auch die normalsten, des Trliumens fahig.
sind. An das UnbewuBte der Traumgedanken, an <lessen Verhaltnis
zum Bewu13tsein und zur Verdri!,ngung. kniipfen die weiteren, fur
die Psychologie bedeutsamen · Fragen an, deren Erledigung wohl
aufzuschieben ist, bis die Analyse die Entstehung anderer psychopathischer Bildungen, wie . der hysterischen Symptome und der
Zwangsideen, klargelegt hat.