Registrieren Sie sich für unseren Newsletter auf unserer

Das Restaurant- Unsere Philosophie
Herzlich Willkommen in unserem Restaurant.
Wir sind ein junges Team und möchten, dass sich unsere Gäste bei uns wie zu Hause fühlen.
Das Restaurant Ritterhof ist bei vielen Leuten ein Begriff und hat eine lange Tradition.
Diese Tradition möchten wir nun mit neuen Ideen beleben.
Wir befinden uns oberhalb des Weinguts Ritterhof und deshalb bieten wir Ihnen Alle Weine auch glasweise an.
Schlemmen Sie sich durch unsere alpin- mediterrane Küche und verkosten Sie dabei unsere Auswahl an
hervorragenden Weinen.
Unser Chefkoch
Roland Oberhofer ist ein junger, motivierter Chefkoch der durch seine Kochkunst unsere Gäste begeistert.
Er schafft es mit seinen Gerichten die regionale Küche mit mediterranen Touch zu verschmelzen
und zu einer Symbiose zu vereinen.
Nicht nur die Verwendung von frischen Produkten ist Ihm wichtig, sondern auch dessen Herkunft und Haltung.
Registrieren Sie sich für unseren Newsletter auf unserer Internetseite,
damit Sie immer auf dem Laufenden sind:
www.restaurant-ritterhof.it
Il ristorante - la nostra filosofia
Vi diamo il benvenuto nel nostro ristorante.
Siamo un giovane team e sarà nostra premura accogliervi in un ambiente caloroso e familiare.
Il ristorante Ritterhof è ben conosciuto e si ricollega ad una lunga tradizione. Questa tradizione noi la vorremmo
ravvivare e colmare con nuove idee.
Ci troviamo proprio sopra la tenuta Ritterhof della quale noi vi presentiamo ed offriamo una vasta selezione di vini.
Vi invitiamo a degustare la nostra cucina alpino-mediterranea e ad assaporare la nostra selezione dei migliori vini.
Il nostro Chef di cucina
Roland Oberhofer è un cuoco giovane e motivato che cercherà di catturarvi con le sue creazioni culinarie, nelle quali
riesce a combinare e riunire in una simbiosi delicata i sapori della cucina regionale e mediterranea.
Da molta importanza all'utilizzo di prodotti freschi e pone molta attenzione sulla provenienza e l'allevamento degli
stessi e pertanto siamo molto impegnati ad acquisire la gran parte degli alimenti da produttori locali.
Per avere il nostro newsletter
registrate vi sul nostro sito web
www.restaurant-ritterhof.it
Lassen Sie sich von unserem Chefkoch mit einem leckeren
4 Gang Überraschungsmenü verwöhnen.
Auch mit empfohlener Weinbegleitung.
€ 48,00 ohne Weinbegleitung
€ 65,00 mit Weinbegleitung
_____________________________________________________________________________________________________________________________________________
Godete un menu da 4 portate a sorpresa
dal nostro Chef di cucina.
Volentieri anche con l´abbinamento dei vini
€ 48,00 senza abbinamento dei vini
€ 65,00 con abbinamento dei vini
Unsere Klassiker │i nostri Piatti tipici
Tatar vom heimischen Rind aus Ritten mit „Grappa Ambra la Morbida“
und hausgemachtem Brioche
Tartara di manzo nostrano di Renon con „Grappa Ambra la Morbida “
e brioche fatto in casa
120 gr.
180 gr.
€ 15,80
€ 23,80
Unser Tatar wird immer frisch am Tisch zubereitet.
Dabei können Sie die einzelnen Zutaten selbst auswählen.
Prepariamo la tartara sempre davanti al tavolo.
Lei può scegliere gli ingredienti al Suo gusto.
Zum Tatar empfehlen wir Ihnen ein Glas Blauburgunder Dignus vom Weingut Ritterhof.
Wer lieber einen Weißwein bevorzugt, sollte einen Pinot Grigio Opes probieren.
Con la tartara vi consigliamo un calice di Pinot Nero Dignus della tenuta Ritterhof.
Oppure se preferisce un calice di vino bianco vi consigliamo il nostro Pinot Grigio Opes.
Schlutzkrapfen mit Spinat- Ricottafüllung, Parmesan und brauner Butter
„Schlutzkrapfen” con spinaci e ricotta, formaggio grana e burro
€ 11,00
Schlutzkrapfen werden aus Roggenmehl hergestellt und sind ein typisches Gericht aus Südtirol.
Passend zum Gericht, empfehlen wir Ihnen ein Glas Pinot Grigio von der Terra Linie.
“Schlutzkrapfen” vengono fatti con farina di segale e sono un piatto tipico del Sudtirolo.
Accompagnato con un calice di Pinot Grigio della linea Terra è un piatto ottimo.
Unsere Klassiker │i nostri Piatti tipici
Chateaubriand am Tisch tranchiert
mit Sauce Hollandaise, kleinen Rosmarinkartoffeln und Grillgemüse
(für mind. 2 Personen und 30 Minuten Wartezeit)
Chateaubriand tagliato al tavolo
con salsa olandese, patate al rosmarino e verdure grigliate
(per minimo 2 persone e 30 minuti tempo d´attesa)
€ 29,00 pro Person/ a persona
Laut Larousse Gastronomique wurde dieses Gericht von dem persönlichen Koch Chateaubriands erfunden, während
der Schriftsteller in London lebte. Dabei handelt es sich jedoch vermutlich um eine Legende. Das Steak à la
Chateaubriand ist vor 1850 weder in Frankreich noch in England nachweisbar. Es gibt Hinweise darauf, dass diese
Garnitur erst nach dem Tod Chateaubriands in einem Pariser Restaurant entwickelt wurde.
Zu diesem besonderen Gericht braucht es auch einen edlen Wein und deshalb empfehlen wir Ihnen ein Glas vom
Lagrein Manus von der Rarus Linie. Ein Wein der nur in besonders guten Jahrgängen abgefüllt wird.
Questo termine di origine francese indica, nella cucina internazionale, una grossa fetta di carne, di circa mezzo
chilo, tratta dal 'cuore' del filetto di bovino adulto.
La Chateaubriand viene cucinata intera, tagliata a fine cottura e utilizzata per due porzioni.
Con questo piatto particolare Vi consigliamo un calice del nostro Lagrein “Manus della linea Rarus.
Un vino grande che viene imbottigliato solo nelle nate buone.
Wangerl vom heimischen Ochsen im „Lagrein Ritterhof“ geschmort,
mit Selleriepüree und Frühkraut in knuspriger Hülle
Guanciale di bue nostrano brasato in „Lagrein Ritterhof“
con purè di sedano rapa e crauti freschi in mantello croccante
€ 19,00
Zu diesem Schmorgericht empfehlen wir Ihnen ein Glas Lagrein der Terra Linie in dem die Ochsenwangen auch
geschmort wurden.
Con il guanciale di bue vi proponiamo un calice di Lagrein della linea terra
in quale il guanciale viene brasato.
Kalte Vorspeisen │ antipasti
Tiefseegarnele in knuspriger Hülle vom Kataifiteig,
auf marinierten Kürbisstreifen und Kerbel Espuma
Gamberi del mare, in mantello croccante di kataifi
con strisce di zucca marinate e espuma di cerfoglio
€ 12,50
Kataifi ist ein Gebäck aus dem Balkan und orientalischen Raum. Es wird aus feinen Teigfäden zubereitet.
Unsere Weinempfehlung: ein Glas Gewürztraminer von der Terra Linie.
Il kataifi è un tipo di spaghetto molto fino usato per preparare dolci e pasticcini. È stato inventato dagli Ottomani.
Vi consigliamo un calice di Gewürztraminer della linea terra.
Zweierlei von der Beete mit Eis vom „CaRuBlú“ und feinen Salaten
Duetto di barbabietola con gelato al “CaRuBlú” e insalate fine
€ 10,50
CaRuBlú:
Diese Veredelung unterstreicht die natürlichen Röst- und Kakaonoten des Blauschimmelkäses.
Das liebliche Aroma des Rum und das Bittere der Kakaobohnen vermindern die buttrig- süßen Noten des Käses.
Das Ergebnis ist ein perfekt ausgeglichenes und harmonisches Geschmackprofil,
bei dem kein Element das andere stört.
Passend zum Gericht, empfehlen wir Ihnen ein Glas Pinot Grigio Opes von der Collis Linie.
CaRuBlú:
Affinamento che esalta i naturali aromi tostati e di cacao del formaggio erborinato. Le note burrose e dolci del
formaggio sono smorzate dall´aroma caldo del rum e dall´amaro delle fave di cacao, ne risulta un gusto perfetto,
bilanciato e armonico dove ogni elemento si incastra perfettamente con l´altro senza prevaricare.
Vi proponiamo con un calice di Pinot grigio Opes della linea Collis.
Lauwarmes Kalbszüngerl, mariniert mit Urkarottenvinaigrette
und Vogerlsalat im Ziehteignest
Lingua di vitello tiepida con vinaigrette di carote viola
e insalata valeriana in nido di pasta filo
€ 12,00
Passend zum Gericht, empfehlen wir Ihnen ein Glas Lagrein Rosé von der Terra Linie.
Vi proponiamo con un calice di Lagrein Rosé della linea Terra.
Suppen │ zuppe
Cremesuppe von der Pusterer Kartoffel,
serviert mit hausgemachten Spinattirteln
Crema di patate della Val Pusteria,
servita con “Tirteln ai spinaci”
€ 8,00
Passend zum Gericht, empfehlen wir Ihnen ein Glas Pinot Grigio von der Terra Linie.
Vi consigliamo con un calice di Pinot grigio della linea Terra.
Cremesuppe vom Hokaido Kürbis
mit Amaretto Espuma und gerösteten Kürbiskernen
Crema di zucca Hokaido con
espuma al Amaretto e semi di zucca arrostiti
€ 7,50
Passend zum Gericht, empfehlen wir Ihnen ein Glas Müller Thurgau von der Terra Linie.
Vi proponiamo con un calice di Müller Thurgau della linea Terra.
Warme Vorspeisen │ primi piatti
Risotto “Vialone Nano stagionato 22 mesi“
mit roter Beete, Kümmelcroutons und Philadelphiaeis
Risotto “Vialone Nano stagionato 22 mesi“
con barbabietola, crostini al comino e gelato di Philadelphia
€ 13,00
Der Reis ist ein „lebendes“ Element und durch die 22 monatige Lagerung in der Schale reift das Reiskorn weiter.
Bei der Lagerung verliert das Korn an Wasser und somit ist der Reis noch reicher an Aromen.
Passend zum Gericht, empfehlen wir Ihnen ein Glas Chardonnay von der Terra Linie.
Il risone è un elemento “vivo”, ricco. La perfetta coltivazione e la maturazione di 22 mesi permette una perdita d´acqua, utile
per compattare il riso e concentrarne profumi e sapori
Vi proponiamo con un calice di Chardonnay della linea Terra.
Petersilien- Kartoffelteigtaschen, gefüllt mit Hokaido Kürbis
auf Fonduta vom Gorgonzola
Ravioli di patate e prezzemolo ripieni con zucca Hokaido
e fonduta di gorgonzola
€ 13,50
Der Gorgonzola wird seit dem 11. Jahrhundert hergestellt. Früher hieß er in der Ursprungsregion Lombardei Stracchino di
Gorgonzola. Auch der Taleggio wurde als Stracchino bezeichnet, weshalb man mit zunehmender Popularität nach einem
eindeutigen Namen suchte. Man einigte sich auf den Namen der Ortschaft Gorgonzola, eine der zahlreichen Ortschaften, in
denen der Käse produziert wird. 1970 haben sich die namhaftesten Produzenten zum Verband der Gorgonzola-Produzenten
(Consorzio Gorgonzola) zusammengeschlossen, der Herstellung und Vertrieb des Käses kontrolliert.
Passend zum Gericht empfehlen wir Ihnen einen Gewürztraminer Auratus von der Collis Linie.
Il gorgonzola è un formaggio erborinato, prodotto in Italia dal latte intero di vacca. Si tratta di un formaggio DOP originario
della provincia di Milano e le sue zone di produzioni storiche sono le province di Milano, Como, Pavia e Novara.
Quest'ultima ne è diventata nell'ultimo secolo la principale produttrice. Il gorgonzola prende il nome dalla omonima cittadina
lombarda che gli ha dato i natali.
Vi proponiamo un calice di Gewürztraminer Auratus della linea Collis.
Hausgemachte „Spaghetti chitarra mit Kräuter“ Tiefseeoktopus,
Tomatenconcasse und Chili Gel
Spaghetti chitarra con erbette, polpo,
cubetti al pomodoro e gel al chili
€ 13,50
Passend zum Gericht, empfehlen wir Ihnen ein Glas Verus Weißburgunder von der Collis Linie.
Vi proponiamo con un calice di Verus Pinot bianco della linea Collis.
Hauptspeisen Fisch│ secondi piatti pesce
Ritterhofs Fischgrillplatte mit
erlesenen Salz- und Süßwasserfischen,
dazu gegrilltes Gemüse und Pesto Kartoffeln
(für mind. 2 Personen)
Piatto di pesce grigliato alla “Ritterhof” con
pesci di acqua marino e acqua dolce selezionate,
verdure grigliate e patate con pesto al basilico
(per minimo 2 persone)
€ 30,00 pro Person/ a persona
Passend zur Fischplatte, empfehlen wir Ihnen ein Glas Weißburgunder Verus von der Collis Linie.
Adatto con il pesce vi consigliamo un calice di Pinot Bianco Verus della linea Collis.
Gegrillte Tranchen vom Steinbutt mit Thymian- Zitronengnocchi,
Zucchini und Tomate
Tranci di rombo grigliati con gnocchi al timo e limone,
zucchini e pomodoro
€ 25,00
Passend zum Gericht, empfehlen wir Ihnen ein Glas Sauvignon von der Terra Linie.
Accompagnato con un calice di Sauvignon della linea Terra è un piatto ottimo.
Hauptspeisen Fleisch│ secondi piatti carne
Saftiges Filetsteak vom Grill,
dazu kleine Rosmarinkartoffeln und Grillgemüse
Filetto di manzo alla griglia,
con patate novelle al rosmarino e verdure grigliate
€ 26,00
Passend zum Gericht, empfehlen wir Ihnen ein Glas
Cabernet- Merlot Ramus oder Cabernet Gratus von der Collis Linie.
Vi proponiamo con un calice di Cabernet- Merlot Ramus o Cabernet Gratus della linea Collis.
Rosa gebratenes Hirschfilet mit Preiselbeerjus
dazu Apfel- Rosmaringel, Erbsenpüree und hausgemachte Schupfnudel
Filetto di cervo arrosto al rosa con salsa al mirtillo rosso,
gel di mela e rosmarino, purè di piselli e “Schupfnudel”
€ 25,50
Passend zum Gericht, empfehlen wir Ihnen ein Glas
Lagrein Latus oder ein Glas Merlot Mollis beide von der Collis Linie.
Vi proponiamo con un calice di Lagrein Latus o un calice di Merlot Mollis della linea Collis.
Wienerschnitzel (vom Kalb) im feinstem Butterschmalz gebacken,
mit Röstkartoffeln und hausgemachter Preiselbeermarmelade
Cotoletta alla milanese (di vitello) fritta nel burro
con patate saltate e marmellata di mirtillo rosso fatta in casa
€ 16,50
Passend zum Gericht, empfehlen wir Ihnen ein Glas Kalterer See Auslese Novis oder ein Glas Perlhofer Cuvée beide
von der Collis Linie.
Vi consigliamo con un calice di Kalterer See Auslese Novis o un calice di Perlhofer Cuvée della linea Collis.
Dessert │ dolce
Für die ganz Süßen unserer Gäste empfehlen wir die „süße Sinfonie”
Per i nostri dolcissimi ospiti consigliamo la “Sinfonia dolce“
€ 13,00
Schokotörtchen von der „Valrhona“ Schokolade,
mit Vanilleeis und Zweierlei vom Südtiroler Apfel
Tortino caldo di cioccolata „Valrhona“,
con gelato alla vaniglia e duetto di mela del Sudtirolo
€ 8,00
Weißes Schokomouse mit eingelegten Kirschen,
Nusskrokant und Sauerrahmeis
Mousse al cioccolato bianco, ciliege sciroppate,
croccante di nocciole e gelato di panna agra
€ 8,80
Mascarpone Espuma mit Kaffeeeis, Mürbteig Streusel und Amaretto Gel
Espuma di mascarpone con gelato al caffè,
crumble di pasta frolla e gel all´Amaretto
€ 8,00
Erfrischend, leicht und fruchtig
unsere Sorbetvariation von 3 verschiedenen Früchten
Rinfrescante, leggero e fruttato,
la nostra variazione di sorbetti
€ 6,80
Dessert │ dolce
Feinste Käseauswahl aus Südtirol
mit verschiedenen Chutneys
Selezione di formaggi del Sudtirolo
con mostarde diverse
€ 13,50
Der Klassiker unter den Desserts
„Ritterhof´s Affogato“
Hausgemachtes Vanilleeis mit einem heißen Espresso
von der Rösterei Julius Meinl
und dazu einen cremigen „Chokito“ von der Brennerei Roner.
Ein einfaches Dessert und trotzdem sehr beliebt.
Il Classico dei dolci
“L´affogato di Ritterhof”
Gelato alla vaniglia fatto in casa con un espresso
della torrefazione Julius Meinl
e un cremoso “Chokito” della distilleria Roner.
Un dolce semplice però sempre amato.
€ 4,50
Zu den Desserts empfehlen wir Ihnen ein Glas vom Gewürztraminer Passito Sonus von der Rarus Linie
oder ein Glas Gewürztraminer Auratus von der Collis Linie.
Wer aber lieber ein gutes Destillat zum Dessert möchte, kann sich was aus dem Sortiment der Brennerei Roner
aussuchen. Wir beraten Sie gerne.
Con i dolci vi proponiamo un calice del Gewürztraminer Passito Sonus della linea Rarus o un calice di
Gewürztraminer Auratus della linea Collis.
Chi ama un buon distillato può scegliere dal assortimento della distilleria Roner. Volentieri Vi diamo un consiglio.