Leseprobe - Endeavour Press Deutschland

Herz in Gefahr
Marsha Canham
Aus dem Amerikanischen
von Alexandra von Reinhardt
© Marsha Canham 1988
Marsha Canham hat sich als Autorin dieses Werkes identifiziert.
Erste Ausgabe 2000 bei Wilhelm Heyne Verlag.
Diese Ausgabe erschien 2016 bei Endeavour Press Ltd.
Derby
Juli 1745
Catherine zügelte ihr Pferd auf der bewaldeten Hügelkuppe und wartete mit funkelnden Augen
und lautem Herzklopfen ab, ob jemand ihr durch den dichten Forst gefolgt war. Nichts deutete
darauf hin, doch sicherheitshalber lenkte sie den Rotschimmel in eine Mulde. Im Schutz hoher
Tannen atmete sie tief durch und frohlockte, weil es ihr mühelos gelungen war, die Jäger
abzuschütteln, die sich mehr für sie als für den Fuchs interessiert hatten. Ihre Wangen glühten vor
Aufregung, obwohl die zweibeinigen Bluthunde in diesen Wäldern, die sie von klein auf kannte,
natürlich von vornherein benachteiligt gewesen waren.
Lachend beugte sie sich im Sattel vor und tätschelte den Hals ihrer Stute. „Das haben wir gut
gemacht, meine Schöne! Und jetzt werden wir uns eine Belohnung gönnen.“ Die nächste Lichtung
war nur wenige hundert Meter entfernt, und dort gab es einen Bach, dessen klares Wasser nach
weichem grünen Moos und fruchtbarer Erde schmeckte. „Ein kühles Getränk wäre jetzt genau das
Richtige, stimmt's? Sollen die anderen doch diesen herrlichen Morgen mit einer blödsinnigen
Fuchsjagd vertun!“
Aus der Ferne war lautes Hundegebell und das dumpfe Echo der Trompete zu hören, die alle
Reiter in die Formation zurückrief. Catherine überhörte dieses Signal, glitt aus dem Sattel und
führte das Pferd am Zügel. Es störte sie nicht, dass ihre langen Röcke sich ständig im Unterholz
verfingen, und sie genoss die Stille und die leichte Brise, die durch die Bäume strich und ihnen ein
geheimnisvolles Geraune entlockte. Nach drei Monaten in London war sie glücklich, wieder zu
Hause in Derby zu sein. Das ruhige Landleben stand in krassem Gegensatz zu den unzähligen
Bällen, Maskenfesten und Kotillons, auf denen sie bis zum Morgengrauen getanzt und danach bis
in den Spätnachmittag hinein erschöpft geschlafen hatte. Die gesellschaftliche Saison war amüsant,
aber auch anstrengend, und zuletzt hatte sie den ganzen Trubel satt gehabt.
Eingebettet in eine weiche Hügellandschaft war Rosewood Hall, der Stammsitz der Ashbrookes,
ein Ort der Erholung. Hier konnte man herrlich faulenzen, nachts den Sternenhimmel bewundern
und sich an den Düften von Rosen und Geißblatt berauschen. Hier konnte Catherine jederzeit, so
wie jetzt, die Kameenbrosche am Kragen ihrer weißen Seidenbluse öffnen, ohne einen Skandal
befürchten zu müssen. Sie konnte die Handschuhe ausziehen, die blaue Samtjacke des Reitkostüms
und die enge Weste aufknöpfen, den großen Schleierhut abnehmen und die Elfenbeinkämme
herausziehen, die ihr langes Haar im Nacken zu einem Knoten bändigten. Während sie die blonde
Lockenpracht schüttelte und mit den Fingern kämmte, blieb sie in einem Dornengestrüpp hängen,
und plötzlich lief ihr völlig unerwartet ein kalter Schauer über den Rücken.
Sie drehte sich hastig um und rechnete damit, das grinsende Gesicht eines scharlachrot
gekleideten Jägers zu sehen, der sie aufgespürt hatte, doch sie war nur von Grün umgeben, das im
Sonnenlicht silbrig schimmerte. Vögel zwitscherten, und Eichhörnchen sprangen behände von Ast
zu Ast. Sobald sie sich vom ersten Schreck erholt hatte, lächelte sie inwendig und glaubte die
krächzende Stimme ihrer alten Gouvernante zu vernehmen: Du solltest nie allein durch die Gegend
streifen, kleines Fräulein, denn in den Wäldern wimmelt es nur so von Bösewichtern, die nicht nur
hinter Wildschweinen her sind, sondern auch hinter Unschuldslämmern wie dir.
Catherines Lächeln verflog, als sie sich daran erinnerte, dass Miss Phoebe vor zwei Jahren am
Fieber verstorben war. Die Gouvernante hatte sie oft streng gemaßregelt, aber sie hatte ihr auch ein
Gefühl von Wärme und Geborgenheit vermittelt – ganz im Gegensatz zu ihrer Mutter, Lady
Caroline Ashbrooke, und zu ihrem Vater, Sir Alfred, der als neues Mitglied des Unterhauses kaum
einen Gedanken auf seine Familie verschwendete, am wenigsten auf eine Tochter, die ihm nichts
als Sorgen bereitete. Wenn Catherine Rat oder Trost benötigte, konnte sie sich nur an ihren Bruder
Damien wenden, aber sie sah ihn nur noch selten, seit er eine Anwaltskanzlei in London eröffnet
hatte, und sie musste sich glücklich schätzen, dass er ihrer Geburtstagsfeier beiwohnte.
Sie wurde morgen achtzehn – ein besonders wichtiger Tag für jedes Mädchen, sogar für die
verwöhnte Miss Ashbrooke, die schon seit zwei Jahren von Männern umschwärmt wurde und sechs
Heiratsanträge erhalten hatte. Das war zwar sehr schmeichelhaft, aber sie konnte sich kaum an die
Gesichter der Freier erinnern, weil sie ihre Wahl längst getroffen hatte.
Ihr Märchenprinz war zum Glück hier in Derby stationiert: Oberleutnant Hamilton Garner, ein
atemberaubend attraktiver Mann, groß und muskulös, der beste Fechter seines Dragonerregiments.
Catherine hatte sich auf den ersten Blick in den achtundzwanzigjährigen Sohn eines Londoner
Bankiers verliebt, und sie ließ sich auch nicht davon abschrecken, dass er immer von schönen
Frauen umgeben war und nicht den besten Ruf hatte. Die Gerüchte über seine skandalösen Affären,
über seinen Jähzorn und unnötige Duelle stachelten sie nur zusätzlich an, diesen Weiberheld zu
erobern und zu zähmen. Es stand für sie fest, dass ein solcher Mann nur die begehrteste Erbin von
Derby als Gemahlin in Betracht ziehen würde, und nachdem er die letzten drei Monate damit
zugebracht hatte, Rekruten auf Kuhweiden zu drillen, während sie sich in London vergnügte, würde
er jetzt bestimmt nicht länger zaudern, um ihre Hand zu bitten.
Die Aussicht, dass sie um Mitternacht ihre Verlobung mit Hamilton Garner bekanntgeben würde,
beschleunigte ihren Puls und beschwingte ihre Schritte, bis sie einen großen Wacholderstrauch
umrundete und wie angewurzelt stehenblieb.
Die Lichtung, die sie gesucht hatte, lag direkt vor ihr. Grünes Farnkraut säumte das Bachbett,
und die Wasseroberfläche schimmerte silbrig. Die Sonnenstrahlen fielen aber auch auf den nackten
Oberkörper eines Mannes, der im weichen Moos kniete und sich an dem kühlen Wasser labte.
Schreckensstarr überlegte Catherine, ob sie einen Wilddieb ertappt hatte. Der Fremde kehrte ihr
den Rücken zu, doch er sah weder zerlumpt noch ausgehungert aus. Seine Reithose war sauber und
schien für die langen, muskulösen Beine maßgeschneidert zu sein, und die Stiefel aus teurem Leder
waren auf Hochglanz poliert. Ein Hemd aus feinem weißen Leinen lag neben einem roten Wollrock
im Moos.
Er wusch sich das Gesicht und fuhr mit den Fingern durch die feuchten schwarzen Haare, die in
weichen Wellen auf breite bronzefarbene Schultern hinabfielen. Derart erfrischt, stieß er einen
zufriedenen Seufzer aus.
Warum er hier angehalten hatte, war offensichtlich, und wie er hergekommen war, wurde ihr
klar, als ein Pferd wieherte. Von Sonnenstrahlen halb geblendet, hatte Catherine den riesigen
schwarzen Hengst bisher nicht bemerkt, der jetzt wachsam die Ohren aufstellte und die Nüstern
blähte, weil er die Stute witterte. Der Mann reagierte blitzschnell auf die Warnung seines Rappen:
Er griff unter seine auf der Erde liegenden Kleidungsstücke und hatte plötzlich eine Pistole in der
Hand, und im selben Moment sprang er auf und richtete die Waffe gegen seinen vermeintlichen
Angreifer. Vor Schreck stieß Catherine einen Schrei aus, ließ Hut und Handschuhe fallen und
presste ihre Hände auf den Mund.
Schwarze Augen funkelten gefährlich, blinzelten verwirrt, und langsam senkte sich der Arm des
Fremden. „Hat Ihnen nie jemand gesagt, dass es lebensgefährlich sein kann, sich rücklings
anzuschleichen?“
Die barsche Stimme weckte sofort Catherines Widerspruchsgeist. „Und hat man Ihnen nie gesagt,
dass man Privateigentum nicht unbefugt betreten darf?“
Er blinzelte wieder, und seine dunklen Augen wirkten weniger raubtierhaft als kurz zuvor. „Wie
bitte?“
„Sie sind unbefugt auf Privatgrund eingedrungen“, wiederholte Catherine scharf. „Wenn ich ein
Wildhüter wäre, hätte ich Sie ohne Vorwarnung erschießen dürfen.“
„Dann muss ich wohl heilfroh sein, dass Sie keiner sind!“ Die schwarzen Augen verengten sich
zu schmalen Schlitzen. „Darf ich fragen, was eine junge Dame so ganz allein hier im Wald treibt?“
„Nein, das dürfen Sie nicht! Ich würde an Ihrer Stelle schleunigst das Weite suchen, denn dieses
Land gehört Sir Alfred Ashbrooke, und ich kann Ihnen versichern, dass er mit Wilddieben und
ähnlichem Gesindel kurzen Prozess zu machen pflegt.“
Der Fremde musterte sie langsam von Kopf bis Fuß. „Und ich pflege normalerweise kurzen
Prozess mit Leuten zu machen, die mich als Wilddieb bezeichnen!“, grinste er.
Seine Unverschämtheit versetzte Catherine noch mehr in Wut. „Vierzig Mann nehmen hier an
einer Fuchsjagd teil, und ich brauche nur laut um Hilfe zu schreien…“
„Es spricht für Ihre Vernunft, dass Sie sich Ihrer gefährlichen Lage bewusst sind“, fiel er ihr
schmunzelnd ins Wort. „Sie hätten die Warnungen Ihres Kindermädchens befolgen sollen, nie
allein in den Wald zu gehen.“
Catherine riss erstaunt die Augen auf. „Woher wissen Sie…?“
„Gehört es nicht zu den elementarsten Pflichten jeder Erzieherin, ihren Schützling auf die Risiken
einsamer Streifzüge hinzuweisen?“ Der Mann bückte sich und hob sein Hemd vom Boden auf.
„Sie können von Glück sagen, dass Sie nicht irgendeinem skrupellosen Kerl begegnet sind, den
weder Ihre scharfe Zunge noch Ihr aufbrausendes Wesen sonderlich beeindrucken würde.“
„Was erlauben Sie sich, Sie ungezogener Lümmel?“, explodierte Catherine.
Heiße Röte schoss ihr ins Gesicht und breitete sich auf den Hals aus. Anzüglich starrte er auf den
geöffneten Kragen, und dann nahm er ihre Brüste ausgiebig in Augenschein. Der Gipfel der
Frechheit war jedoch sein breites Grinsen, das strahlend weiße Zähne entblößte.
„Gehe ich recht in der Annahme, dass Sie irgendwie mit diesem Sir Alfred Ashbrooke verwandt
sind?“
„Ich bin seine Tochter.“ Catherine reckte hochmütig das Kinn.
„Aha, seine Tochter“, wiederholte der Fremde langsam und kam einige Schritte näher. Ihr Stolz
– und ihre weichen Knie – hinderten Catherine daran, ihrem Instinkt zu folgen und wegzurennen,
doch der Rotschimmel spürte ihre plötzliche Nervosität und schnaubte warnend. Das wiederum
veranlasste den riesigen schwarzen Hengst, angriffslustig über die Lichtung zu donnern.
„Stehenbleiben, Shadow!“
Der Fremde hatte sich nicht einmal umgedreht, aber Catherine sah über seine Schulter hinweg,
dass der Rappe dem Befehl sofort gehorchte. Mit bebenden Flanken und zurückgeworfenem Kopf
stand er wachsam da, während sein Herr die Ablenkung ausgenutzt hatte, um noch näher zu
kommen. Kaum noch eine Armeslänge von Catherine entfernt, streckte er eine Hand nach der
samtweichen Nase ihrer Stute aus.
„Sie wird Ihnen die Finger abbeißen!“, warnte sie.
Er zögerte den Bruchteil einer Sekunde, begann das Tier dann aber behutsam zu streicheln, das
zwar ängstlich die Nüstern blähte, sich die Liebkosung jedoch zu Catherines großer Verwunderung
gefallen ließ. Zwischen der Stute und dem Mann eingezwängt, hatte sie seinen breiten Brustkorb
dicht vor Augen. Er hatte sein Hemd zwar angezogen, aber nicht zugeknöpft, und es war alles
andere als beruhigend, die harten Muskelpakete und die dichte dunkle Behaarung zu sehen. Mit
rasendem Herzklopfen schaute sie etwas höher und ihre Blicke verweilten auf dem eckigen Kinn
und dem breiten sinnlichen Mund. Trotz seiner beklagenswerten Manieren hatte die tiefe Stimme
einen kultivierten Klang, der auf gute Erziehung hindeutete. Auch aus der Nähe betrachtet waren
die Augen pechschwarz, und in ihren unergründlichen Tiefen schienen düstere Geheimnisse und
gefährliche Leidenschaften zu lauern. Darüber wölbten sich schwarze Brauen, auf einer Seite von
einer dünnen weißen Narbe zerteilt, die diesen arroganten Gesichtszügen etwas Bedrohliches
verlieh.
Während er die Stute streichelte, berührte sein Arm versehentlich ihre Schulter, und sie zuckte
zusammen, so als hätte der flüchtige Kontakt ihre Haut versengt.
„Verzeihen Sie“, sagte sie sarkastisch, „aber dies ist mein Pferd, und Sie stehen hier auf meiner
Lichtung, deshalb würde ich vorschlagen, dass Sie jetzt endlich verschwinden.“
Er hob amüsiert eine Braue. „Und wenn ich lieber hierbleibe?“
Catherine holte tief Luft. „Dann zwingen Sie mich, Ihnen zu sagen, dass Sie ein besonders
dreister Gesetzesbrecher sind und dass ich nie zuvor das Pech hatte, einem so ungehobelten und
skrupellosen Mann zu begegnen. Außerdem steht für mich fest, dass Sie Wilddiebstahl im Schilde
führten, auch wenn Sie Ihr Vorhaben noch nicht in die Tat umgesetzt haben.“
Er trat noch dichter an sie heran und starrte demonstrativ auf ihren Ausschnitt. „Nach
Wilddiebstahl ist mir nicht zumute, gnädiges Fräulein“, murmelte er. „Aber allmählich komme ich
auf andere dumme Gedanken.“
Sie stolperte einen Schritt zurück und prallte gegen ihre Stute. Er legte seine Hände auf den Hals
des Pferdes, sodass sie dazwischen gefangen war, und rückte fast auf Tuchfühlung heran. Sie roch
den Schweiß auf seiner Haut und sah die glitzernden Wassertropfen in seinen Haaren und das
feuchte Hemd, das an den breiten Schultern klebte. Ihr Kopf reichte ihm nicht einmal bis zum Kinn,
und sie kam sich plötzlich klein, schwach und verletzlich vor.
„W-wenn Sie sich weigern zu gehen, werde ich es t-tun“, stammelte Catherine, bestürzt darüber,
dass sie die Situation nicht mehr unter Kontrolle hatte. Kein Mann in Derby würde es wagen, sie
so zu behandeln! Normalerweise war jeder sofort von ihrer Position und Schönheit überwältigt,
und als Tochter eines Parlamentsmitglieds hatte sie Anspruch auf Respekt und Ehrerbietung. Sie
war schließlich keine Dienstmagd, die man einschüchtern durfte! Wie konnte dieser
dahergelaufene Fremde sich anmaßen, in diesem Ton mit ihr zu reden, sie so anzustarren und ihr
viel zu nahe zu kommen?
Ein Blick in seine nachtschwarzen Augen belehrte sie jedoch, dass dieser Mann sich über
sämtliche Anstandsregeln hinwegsetzen würde, wenn ihm der Sinn danach stand. Trotz seiner
guten Kleidung und gewählten Sprache hatte er etwas Wildes und Hemmungsloses an sich, etwas
… etwas Sündhaftes, das ihr Herzklopfen bereitete und ihr Blut in Wallung brachte.
Sie schluckte mühsam. „W-wenn Sie G-geld haben möchten, m-muss ich Sie enttäuschen – ich
habe nichts Wertvolles bei mir.“
Seine weißen Zähne blitzten, und sie spürte seinen heißen Atem an ihrer Schläfe. „Jetzt bin ich
also kein Wilddieb mehr, sondern ein Räuber! Ich weiß nicht, ob ich geschmeichelt oder beleidigt
sein soll.“
„B-b-bitte, ich…“
„Und ich muss Ihnen widersprechen, dass Sie nichts Wertvolles bei sich haben.“ Er begutachtete
ihren Körper mit Kennermiene. „Was könnte es Verführerischeres geben als einen stillen Wald,
ein weiches Lager aus Tannennadeln und ein freches junges Ding, dem eine harte Lektion über die
Realitäten des Lebens guttäte?“
„Und Sie glauben, mir diese Lektion erteilen zu können?“
Ihre ironische Bemerkung reizte ihn noch mehr zum Lachen, und ein Grübchen kam in seinem
Kinn zum Vorschein. „Ich stehe Ihnen gern zur Verfügung, gnädiges Fräulein!“
Eine goldene Haarsträhne streifte ihren Hals, und Catherine bemerkte erst jetzt, dass seine langen
Finger mit ihren Locken spielten. Sie versuchte sich loszureißen, doch seine Hand lag plötzlich auf
ihrem Kinn und zwang sie, ihn voll anzuschauen, während er ihr Gesicht hin und her drehte, so als
wollte er Haut und Haare im hellen Sonnenschein einer genauen Prüfung unterziehen. Ein kalter
Angstschauer lief ihr über den Rücken, und sie fühlte sich wie gelähmt.
Die dunklen Augen richteten sich auf ihren offenen Blusenkragen, und ihr war zumute, als risse
er ihr Seide, Leinen und Spitzen vom Leibe. Von seinem Blick hypnotisiert, konnte sie nicht einmal
die Lider schließen, und ihr wurde mit Entsetzen klar, dass sie ihm auf Gnade und Ungnade
ausgeliefert war. Wenn sie schrie, würde er ihr einfach den Mund zuhalten, und es wäre
aussichtslos, sich gegen diesen kraftstrotzenden Mann zu wehren. Er konnte sie mühelos auf den
Waldboden werfen und sie nach Herzenslust missbrauchen…
Seine Hände schlossen sich um ihre schmale Taille, und sie glaubte, ohnmächtig zu werden, als
er sie an seine Brust presste und langsam hochhob. Sie zerrte verzweifelt an seinem Hemd und
überlegte, ob ein Hilferuf ihre Lage verbessern oder weiter verschlimmern würde. Bevor sie einen
Entschluss gefasst hatte, stemmte er sie seltsamerweise mit ausgestreckten Armen von sich ab –
und im nächsten Moment landete sie unsanft im Sattel.
„Es tut mir außerordentlich leid, Sie enttäuschen zu müssen“, grinste der Schuft. „Ich habe es
heute ein bisschen eilig und bin nicht in der Stimmung, ungezogenen Gören eine Lektion zu
erteilen. Sollten wir uns jedoch wieder einmal begegnen, unter günstigeren Umständen, wenn ich
so sagen darf, so werde ich Ihnen mit Freuden zu Diensten stehen, mein Fräulein!“
Catherines Unterkiefer klappte hinunter. „Sie...Sie unverschämter, arroganter…“
Lachend schlug er der Stute aufs Hinterteil, und sie galoppierte empört über die Lichtung, noch
bevor ihre Herrin die Zügel in der Hand hatte. An den Sattel geklammert, mit flatternden Haaren
und gebauschten Spitzenunterröcken, bot Catherine nicht gerade den Anblick einer eleganten
Reiterin, und als sie das Pferd endlich gebändigt hatte, wurde sie immer noch von schallendem
Gelächter verfolgt. Ihre Wangen glühten, ihre Hände zitterten, und zum ersten Mal seit Jahren
liefen ihr vor Demütigung und Zorn heiße Tränen über das Gesicht. Viel zu spät fiel ihr ein, dass
sie Hut und Handschuhe auf der Lichtung vergessen hatte, aber sie war nicht bereit umzukehren.
Hätte sie anstelle der kurzen Reitgerte eine Pistole oder irgendeine andere tödliche Waffe bei sich
gehabt, wäre es etwas anderes gewesen. Sie malte sich in leuchtenden Farben aus, wie sie den
Schuft mit einem gezielten Schuss zur Strecke bringen und triumphierend lachen würde…
Die Hufe der Stute hallten laut auf dem Kopfsteinpflaster, als Catherine über den Hof von
Rosewood Hall ritt, und ein Stallbursche kam sofort angelaufen und fing geschickt die Zügel auf,
die sie ihm lässig zuwarf.
„Gib ihr eine Extraportion Hafer und reib sie gut ab“, befahl sie kurz angebunden. Ihre Gedanken
kreisten nach wie vor um die Begegnung im Wald, und sie steigerte sich immer mehr in Wut hinein.
Mit großen Schritten umrundete sie das Hauptgebäude auf einem der vielen Gartenpfade, ohne der
Blumenpracht Beachtung zu schenken. Rosewood Hall war im elisabethanischen Stil erbaut: ein
zweistöckiges Herrenhaus mit weißen Wandpfeilern und Simsen, die den Blick auf die großen
Buntglasfenster lenkten. Die roten Ziegelmauern waren bis zum grauen Schieferdach mit Efeu und
wildem Wein bewachsen, und die zweiflügelige Haustür wurde von zwei Türmchen eingerahmt.
Darüber prangte das Familienwappen, das die noble Abstammung der Ashbrookes bezeugte.
Von einer noblen Gesinnung konnte bei Catherine im Augenblick freilich keine Rede sein. Sie
stürmte auf die Tür zu, doch einer der kunstvoll geschnitzten Eichenflügel wurde geöffnet, bevor
sie auf die Klinke drücken konnte, und sie stieß fast mit ihrem Bruder zusammen. In einem
schokoladenbraunen Rock mit hellbrauner Hose sah Damien besonders attraktiv aus.
„Hoppla, wen haben wir denn da?“, schmunzelte er. „Waren die anderen Jäger zu schnell für
dich?“
„Nein, natürlich nicht! Ich hatte plötzlich keine Lust mehr, an dieser Farce teilzunehmen. Vom
Hundegebell bekomme ich Migräne, und mir wird fast übel, wenn erwachsene Männer in lauten
Jubel ausbrechen, weil ein in die Ecke getriebener Fuchs von der blutrünstigen Meute zerfleischt
wird.“
„Meine Schwester, die Tierfreundin!“, kommentierte Damien trocken. „Sollten dir dann nicht
auch die hilflosen Wachteln leidtun, die du mit Schrotkugeln durchsiebst?“
„Diese hilflosen, gefiederten Kreaturen schmecken vorzüglich, liebster Bruder, während der
Fuchs einen völlig sinnlosen Tod erleidet! Und warum nimmst du nicht an der Jagd teil? War
Harriet Chalmers vernünftig genug, dir wieder einmal einen Korb zu geben?“
Damien Ashbrooke lächelte sanftmütig. Er war schlank und nicht viel größer als Catherine, mit
hellblauen Augen und langen, welligen, kastanienbraunen Haaren, die im Nacken ordentlich
zusammengefasst waren.
„Nein, die liebreizende Harriet hat mir keinen Korb gegeben. Ich wollte diese wenigen ruhigen
Stunden nutzen, um wichtige Akten durchzulesen.“
Catherines Augen verengten sich zu schmalen Schlitzen. „Sie wird dich zum Traualtar schleppen,
auch wenn du ihr aus dem Weg zu gehen versuchst.“
„Tatsächlich? Wenn ich mich nicht sehr irre, ist es immer noch der Mann, der den Heiratsantrag
stellt.“
Sie streckte ihm die Zungenspitze heraus. „Du protestierst vergeblich, Bruderherz! Ich habe doch
gesehen, wie du Harriet anhimmelst. Dir quellen ja fast die Augen aus dem Kopf, wenn ihre
üppigen Reize das Mieder zu sprengen drohen.“
Damien hob eine Braue, während er seine zerzauste Schwester von Kopf bis Fuß kritisch
musterte. „Ist es vielleicht die Stimme der Eifersucht, die ich da höre? Bist du neidisch auf deine
beste Freundin?“
Catherine war seinen Blicken gefolgt und zerrte wütend an ihrem Samtrock, der sich im
Stiefelschaft verfangen hatte. „Worauf sollte ich neidisch sein? Etwa auf ihren Busen? Den darfst
du gern begrapschen, soviel du willst!“ Als Damien errötete, fuhr sie giftig fort: „Siehst du! Und
da behauptest du immer noch, dein Schicksal selbst in der Hand zu haben? Ich wette mit dir um
fünf Goldmünzen, dass es keinen Monat mehr dauern wird, bis du sie heiratest, nur um endlich ans
Ziel deiner Wünsche zu gelangen.“
Damien nickte. „Einverstanden – aber nur, wenn du um dieselbe Summe wettest, dass es dir
innerhalb eines Monats gelingt, deinen Oberleutnant zu erobern.“
„Halt dein Geld griffbereit“, lächelte Catherine süffisant. „Er hat mir nämlich schon einen Antrag
gemacht und will heute Abend auf dem Ball mit Vater sprechen, damit wir unsere Verlobung
öffentlich bekanntgeben können.“
„Donnerwetter!“, murmelte Damien beeindruckt. „Ich war mir fast sicher, dass der Kerl sich nie
zu einem so folgenschweren Entschluss durchringen würde.“
„Das liegt nur daran, dass du meine Reize gewaltig unterschätzt, nur weil sie weniger ins Auge
fallen!“
„Weiß Mutter es schon?“
Catherine lächelte bitter. „Du hättest lieber fragen sollen, ob es Mutter überhaupt interessieren
würde!“
„Du kannst nicht sagen, dass sie sich gar nicht für dich interessiert. Immerhin versucht sie Vater
seit drei Jahren zu überreden, Pelham-Whyatt als Schwiegersohn anzuerkennen.“
„Pelham-Whyatt!“ Catherine rümpfte angewidert die Nase. „Der ist doch völlig indiskutabel. Er
läuft in Kleidern herum, die seit zehn Jahren unmodern und ihm außerdem viel zu groß sind! Er
lispelt und stinkt so, als hätte er kein Bad mehr genommen, seit ich ihn in den Ententeich gestoßen
habe, als wir Kinder waren!“
„Und er wird das Land erben, das an unseres grenzt. Er ist reich und nicht allzu hässlich…“
„Nicht hässlich? Ihm fehlen die meisten Zähne, und seine Haut ist so pockennarbig, dass ich mich
frage, wie er sich überhaupt rasieren kann. Als er zuletzt an einer Fuchsjagd teilnahm, flog er in
hohem Bogen aus dem Sattel und landete mitten in der Hundemeute, die ihn anstelle des Fuchses
zerfleischt hätte, wenn man ihn nicht schnell gerettet hätte. Diesen Kerl heiraten? Nein danke, dann
gehe ich lieber ins Kloster.“
„Du solltest lieber vorsichtig sein, liebste Kitty, bis du wirklich mit Garner verheiratet bist. Oder
hast du vergessen, was Vater dir angedroht hat, falls du unseren guten Namen in einen weiteren
Skandal verwickeln solltest?“
„Skandal? Normalerweise wird es doch als Ehre angesehen, wenn ein Mann sich duelliert, um
den Ruf einer Dame zu schützen!“
„Aber nicht, wenn ihr Favorit geradezu darauf brennt, den Rivalen mit einem Säbel zu
durchbohren!“
„Herrgott, du tust ja so, als hätte Hamilton diesen Charles Waid wirklich getötet! Der Narr hat
doch nur einen Kratzer an der Wange davongetragen.“
„Nur weil Garner rechtzeitig begriff, dass sein Gegner offenbar noch nie eine Waffe in der Hand
gehabt hatte. Dein Oberleutnant wollte nicht riskieren, eines Mordes angeklagt zu werden.“
„Charles hatte ihn provoziert. Hätte Hamilton stillschweigend darüber hinwegsehen sollen?“
„Er hätte abwarten können, bis der Narr wieder nüchtern war und seinen Fehler einsehen konnte.“
„Sein Fehler bestand darin, dass er mich beleidigt hat!“, betonte Catherine indigniert.
„Du warst nicht ganz unschuldig daran, denn du hast ihn benutzt, um den guten Hamilton
eifersüchtig zu machen, was dir ja auch gelungen ist. Hinterher hat dir die Sache zwar leidgetan,
aber ich kann dir nur dringend raten, Vater auf keine weitere harte Geduldsprobe zu stellen.“
Wie immer, wenn sie sich im Unrecht wusste und in die Enge getrieben fühlte, holte Catherine
erbost zum Gegenschlag aus. „Nachdem du so besorgt um mein Wohlergehen zu sein scheinst,
interessiert es dich vielleicht, dass ich heute im Wald belästigt wurde! Deshalb bin ich so früh nach
Hause gekommen, und deshalb muss ich mir deine spöttischen Blicke gefallen lassen!“
„Belästigt?“ Damiens Gesichtszüge verhärteten sich. „Wo? Von wem?“
„Von einem Wilddieb. Einem Landstreicher und Räuber, der sich unbefugt auf unserem Grund
und Boden aufhielt und die Unverfrorenheit besaß, mich zu fragen, was ich allein im Wald zu
suchen hätte!“
Damien atmete erleichtert auf. Die empört funkelnden Augen seiner Schwester verrieten ihm,
dass niemand ihr auch nur ein Haar gekrümmt hatte. Sie litt an gekränkter Eitelkeit, und jetzt
verstand er auch ihre bissigen Bemerkungen über Harriet, mit der sie seit Kinderzeiten eng
befreundet war.
„Das scheint ja ein interessanter Mann zu sein. War es jemand, den ich kenne?“
„Durchaus möglich, dass du mit solchen Typen verkehrst, in irgendwelchen Spielhallen oder an
noch schlimmeren Orten, die eine Dame nicht einmal erwähnen darf… Wenn ich es mir recht
überlege, sollte ich bereitwillig fünf Goldmünzen opfern, um Harriet vor einem folgenschweren
Irrtum zu bewahren. Sobald sie von der Jagd zurückkommt, werde ich sie über deinen wahren
Charakter aufklären, und du kannst dich glücklich schätzen, falls sie dich heute Abend auch nur
eines Blickes würdigt!“
Catherine warf ihre langen blonden Haare zurück, rauschte an Damien vorbei und schritt
hoheitsvoll die Treppe empor. Er folgte ihr bis zur untersten Stufe, legte eine Hand auf das
geschnitzte Mahagonigeländer und bewunderte lächelnd diesen glanzvollen Abgang. Ihre Drohung
bereitete ihm keine Sorgen – schließlich war sie es gewesen, die nichts unversucht gelassen hatte,
um ihn mit Harriet Chalmers zu verkuppeln, deren Verwandlung von einem unscheinbaren
Mädchen in eine bezaubernde junge Frau ihm vielleicht andernfalls viel zu spät aufgefallen wäre.
Was Catherine nicht ahnte, war die Intensität dieser Beziehung, die längst über einen Flirt
hinausging. Nur weil so viele andere Gäste sich in Rosewood Hall eingefunden hatten, musste er
darauf verzichten, heimlich ins Zimmer seiner Liebsten zu schleichen, die aus Platzmangel bei
Catherine einquartiert worden war.
„Kitty?“ Damien rechnete damit, dass sie ihn einfach überhören würde, doch sie blieb auf dem
ersten Treppenabsatz stehen und würdigte ihn sogar eines Blickes, wenn auch mit hochgezogenen
Brauen. „Mir ist gerade eingefallen…“ Er schenkte ihr jenes Lächeln, das nur für sie reserviert war
und sie fast immer entwaffnete. „Was hältst du davon, wenn wir um Mitternacht eine
Doppelverlobung bekanntgeben? Die fünf Goldmünzen werde ich schon irgendwo auftreiben.“
Catherine starrte ihren Bruder verwundert an. Sie wusste, dass Damien ihre Wahl missbilligte,
dass er Hamilton Garner für anmaßend und aufgeblasen hielt, für einen Karrieristen, der nach oben
buckelte und nach unten Fußtritte austeilte. Doch er liebte sie innig und wollte sie glücklich sehen,
und deshalb war er bereit, den Oberleutnant als Schwager anzuerkennen. Damien war seit vielen
Jahren nicht nur ihr Bruder, sondern auch ihr Vater, Ratgeber, Beichtvater und Freund gewesen,
wann immer sie sich in Rosewood Hall einsam gefühlt hatte, und dafür würde sie ihm ewig dankbar
sein.
Mit einem sehnsüchtigen Seufzer murmelte sie lächelnd: „Eine Doppelverlobung wäre einfach
himmlisch! Ich könnte mir keinen schöneren Beginn meines achtzehnten Geburtstags wünschen.“
Ende der Leseprobe