programm 430x105mm 09.11.2007 16:06 Uhr Seite 1 TEM-AKAD AKADEMIE FÜR TRADITIONELLE EUROPÄI Probedruck Probedruck TEM meets TPM Symposium Traditionelle Europäische Medizin & Traditionelle Persische Medizin SA 10. & SO 11. September 2016 Shambhala/Wien www.tem-akademie.com TEM meets TPM ReferentInnen: Dr. Shahrzad Irannejad Dr. Mahdi Alizadeh Dr. Meysam Shirzad Dr. Karl-Heinz Steinmetz Dr. Gerhard Kögler Lecturers: Dr. Shahrzad Irannejad Dr. Mahdi Alizadeh Dr. Meysam Shirzad Dr. Karl-Heinz Steinmetz Dr. Gerhard Kögler Musik & Buffet: Hamid Mehregan Gesamtleitung: Erna Janisch Music and Buffet: Hamid Mehregan Management: Erna Janisch Termin: SA 10. & SO 11. September 2016 Samstag: 09.30 – 20.00 Uhr anschl. Musik und Abendbuffet Sonntag: 10.00 – 18.00 Uhr When: Sat 10th & Sun 11th, September 2016 Saturday: 9:30 AM – 8:00 PM Ending with music und buffet Sunday: 10:00 AM – 6:00 PM Ort: Shambhala, Bennogasse 8A, 1080 Wien Where: Shambhala, Bennogasse 8A, 1080 Wien Kosten: € 180.– (inkl. Mwst) Costs: € 180.– (VAT included) Anmeldung: www.tem-akademie.com Registration: www.tem-akademie.com Weitere Infomationen: Erna Janisch,Tel.0699/1408 1404 [email protected] More Infomation: Erna Janisch,Tel.0699/1408 1404 [email protected] Vortragssprache: Deutsch und Englisch mit Übersetzung Speakerslanguage: German and English with translation Anmeldung/Registration: TEM-Akademie | Erna Janisch | www.tem-akademie.com | [email protected] | 0699/1408 1404 programm 430x105mm 09.11.2007 16:06 Uhr Seite 1 programm 430x105mm 09.11.2007 16:06 Uhr Seite 1 TEM-AKADE AKADEMIE FÜR TRADITIONELLE EUROPÄISCH programm 430x105mm 09.11.2007 16:06 Uhr Seite 1 programm 430x105mm 09.11.2007 16:06 Uhr Seite 1 Gemeinsam bauen wir eine Brücke der medizinischen Weisheit zwischen Österreich und Iran, die sich der Erhaltung und Wiederherstellung der Gesundheit widmet. Wir blicken dabei nicht nostalgisch in die Vergangenheit, sondern wählen aktiv aus, was jetzt und für zukünftige Generationen anwendbar ist. Der Dialog ist deshalb möglich, weil die Traditionelle Europäischen Medizin (TEM) und die Traditionelle Persische Medizin (TPM) ein gemeinsames Erbe haben: die Humoralmedizin, basierend auf der Theorie der vier Elemente. Unsere beiden medizinischen Disziplinen teilen die gleichen Grundprinzipien, weisen jedoch auch Unterschiede in Praktiken und Heilmittel auf bedingt durch ihre jeweiligen geographischen und kulturellen Umfelder. Wir möchten die gemeinsamen Wurzeln sowie die Unterschiede feiern und voneinander lernen. Das MoU, welches vor kurzem zwischen der TEM Akademie und der Schule Traditioneller Medizin an der Medizinischen Universität Teheran (TUMS) unterzeichnet wurde, hat das offizielle Fundament für diesen Lernprozess gelegt. Das gegenwärtige Symposium ist unser nächster Schritt zur Verwirklichung unserer Visionen für diesen Dialog. We are gathered together to build a bridge of knowledge between Austria and Iran. We intend to build a sustainable bridge of medical wisdom of how to keep humans healthy and how to return their health, once it is gone. We do not intend a simple nostalgic review of the past, but would be actively extracting what is applicable both now and for the future generations to come. What makes a dialogue between Traditional European Medicine (TEM) and Traditional Persian Medicine (TPM) at all possible is our Probedruck common heritage of humoral Probedruck medicine, based on the theory of the four primordial elements. Our two medical disciplines share the same principles; however, TEM and TPM have their differences. The two are two different, possible, pragmatic interpretations of the principles of humoral medicine in two different (geographical and cultural) environments. We want to celebrate these differences as well as our common roots, for we can learn from one another. The MoU recently signed between TEM Akademie and the School of Traditional Medicine at TUMS has laid the official foundation for this learning process. The present symposium is our next step in the way of realizing our visions for this dialogue. TEM-AKADEMIE AKADEMIE FÜR TRADITIONELLE EUROPÄISCHE MEDIZIN TEM Probedruck Probedruck Ort/Location: Shambhala | 1080 Wien, Bennogasse 8A | www.shambhala.at 2 — 3 Sa 10. Sept. Sat 10th Sept. 2016 09.30 Begrüßung Erna Janisch 9:30 AM 10.00 – 11.30 Dr. Shahrzad Irannejad Geschichte der Traditionellen Persischen Medizin – TPM, Geschichte der Humoralen Medizin in Iran 10:00 – 11:30 AM Dr. Shahrzad Irannejad History of Traditional Persian Medicine – TPM History of Humoral Medicine in Iran 12.00 – 13.00 Dr. Karl-Heinz Steinmetz Alte Heilkunst auf Europäisch und Wienerisch Geschichte, Inhalte und Fall-Studie zur Traditionellen Europäischen Medizin Mittagspause 14.00 – 16.30 Intrduction/ Erna Janisch 12:00 – 1:00 PM Dr. Karl-Heinz Steinmetz Viennese Way – History, Elements and a Case-Study of Traditional European Medicine Lunch Break Dr. Meysam Shirzad Einführung in den Kanon der Medizin des Persischen Philosophen Avicenna und Grundlagen der Persischen Medizin basierend auf der Säftelehre und den Temperamenten 2:00 – 4:30 PM Dr. Meysam Shirzad Introduction of The Canon of Medicine by Persian philosopher Avicenna and the Principles of Persian medicine based on four humors and temperaments 17.00 – 18.30 Dr. Gerhard Kögler Grundlagen der Traditionellen Europäischen Medizin – TEM 5:00 – 6:30 PM Dr. Gerhard Kögler Principles of Traditional European Medicine – TEM 19.00 – 20.00 Dr. Shahrzad Irannejad Humoralmedizin und Iranische Kochkunst Der Dialog zwischen der Persischen Medizin und der Persischen Küche Abendessen Musik/Poesie mit Hamid Mehregan 7:00 – 8:00 PM Dr. Shahrzad Irannejad Humoral Medicine and Iranian cooking The dialogue between Persian Medicine and Cuisine Dinner Music/Poetry reading with Hamid Mehregan Sa 10.00 Sat 10:00 AM Samstag 10.00 – 11.30 | Saturday 10:00 – 11:30 AM Dr. Shahrzad Irannejad Geschichte der Traditionellen Persischen Medizin – TPM, Geschichte der Humoralen Medizin in Iran History of Traditional Persian Medicine – History of Humoral Medicine in Iran Nach einer kompakten Einführung in den Iran, reisen wir für unsere allgemeine medizinische Überlieferung in der Zeit zurück bis zum antiken Griechenland. Wir werden sehen, wie sich die Vorstellung von Elementen, Humoren und Temperamenten nach den Schlachten von Alexander dem Großen in der ganzen hellenisierten Welt ausbreitete. Nach einer kurzen Auseinandersetzung mit Galen, diskutieren wir den Einfluss der Entstehung des Islam auf die medizinische Wissenschaft. Wir werden sehen, wie die systematische Übersetzungsströmung im 8. Jh. in Bagdad die Entstehung der glänzenden Persönlichkeiten wie Avicenna und Rhazes ermöglichte. Dann führen wir eine kurze Diskussion über den Beitrag der perso-arabischen Welt zu der humoralen Medizin und werden sehen, wie sich diese Beiträge zu den Prinzipien der Medizin, Anatomie, Pharmakologie und Therapeutik innerhalb einer Schilderung von Kontinuität und Innovation verstehen lassen. Schließlich werden wir einen Blick auf die Begegnung zwischen der traditionellen Persischen und modernen Medizin im 19. Jh. im Iran werfen, um den heutigen Zustand der Traditionellen Persischen Medizin besser verstehen zu können. After a brief introduction to Iran, we will travel back in time and space as far as Ancient Greece for our common medical heritage. We shall then see how the notions of elements, humors and temperaments spread throughout the Hellenized world following the campaigns of Alexander the Great. After a brief tribute to Galen, we will discuss the impact of the dawn of Islam on the medical sciences. We shall see how systematic translations of knowledge in the 8th century Baghdad made the rise of such stars as Rhazes and Avicenna possible. We will then have a brief discussion of the contributions of the Perso-Arab world to humoral medicine, and we shall see how these contributions in Principles of Medicine, Anatomy, Pharmacology and Therapeutics can be understood within a narration of continuation and innovation. Finally, we will take a look at the encounter between Traditional Persian Medicine and Modern Medicine in nineteenth century Iran, in order to better understand the contemporary state of TPM. Dr. Shahrzad Irannejad 4 — 5 Sa 12.00 Sat 12:00 PM Samstag 12.00 – 13.00 | Saturday 12:00 – 1:00 PM Dr. Karl-Heinz Steinmetz Alte Heilkunst auf Europäisch und Wienerisch Geschichte, Inhalte und Fall-Studie zur Traditionellen Europäischen Medizin Viennese Way – History, Elements and a Case-Study of Traditional European Medicine „Traditionelle Europäische Medizin (=TEM)“ ist das Bemühen, das traditionelle Gesundheitswissen Europas (zwischen Hippokrates und dem Anbruch der Moderne) gemäß heutigen Standards der Integrativmedizin auszulegen und für die Gesundheitssorge fruchtbar zu machen. Der Vortrag wirft ein Schlaglicht auf die Geschichte der TEM: auf die Klostermedizin bis zum 11. Jh., die folgende Ankunft einer „neuen Medizin“ vermittelt durch die persische Kultur und einige Transformationen durch die Jahrhunderte. Der Beitrag beleuchtet dann einige Kerninhalte der TEM samt therapeutischer Interventionen, durch eine kleine Fall-Studie – nämlich wie Matthias Cornax, der berühmte Arzt, der in der Mitte des 16. Jahrhundert in Wien-Mitte ordinierte, einen Patienten mit schwerem bronchopulmonalen Infekt behandelt hätte: mittels Pulsdiagnose, Pflanzenheilkunde, Gesundheitsküche, humorale Massagetechniken, Schröpfen und glimmende Kräuterkegelchen. Ancient Art of Healing the European and„Traditional European Medicine (=TEM)“ stands for the effort to reinterpret health-knowledge from European tradition – that is to say roughly the art of healing between Hippocrates and Enlightenment – according to standards of recent integrative medicine, and make it beneficial for current healthcare demands. This contribution looks briefly into the history of TEM: into monastic medicine up to the 11th century, the advent of a “new medicine” through the Persian world and several transformations in Europe over centuries. This paper, secondly, will demonstrate basic TEM-doctrine and treatments by a short case-study – of how Matthias Cornax, a famous mid-16th-century doctor with his office in the very center of Vienna, would have treated a patient with a heavy bronchopulmonary infection through pulse-diagnosis, herbal prescriptions, healthy food, humoral massage-techniques, cupping and glowing herb-cones. Dr. Karl-Heinz Steinmetz Sa 14.00 Sat 2:00 PM Samstag 14.00 – 16.30 | Saturday 2:00 – 4:30 PM Dr. Meysam Shirzad Einführung in den Kanon der Medizin des Persischen Philosophen Avicenna und Grundlagen der Persischen Medizin basierend auf der Säftelehre und den Temperamenten Introduction of The Canon of Medicine by Persian philosopher Avicenna and the Principles of Persian medicine based on four humors and temperaments Der Vortrag befasst sich mit den Grundlagen der Traditionellen Persischen Medizin – TPM. Der Schwerpunkt liegt auf dem „Kanon der Medizin“ – des Magnum Opus des persischen Arztes und Gelehrten Avicenna (Ibn Sina) aus dem 10. Jahrhundert. Dabei wird die Lehre von den Säften und Temperamenten, sowie der Einfluss der „res non naturales“ auf die Entstehung der „Dystemperaments“ erläutert. The presentation begins with a general review of the principles of Traditional Persian Medicine with a focus on how they were presented in Avicenna’s Canon of Medicine. It would discuss the nature of human being according to TPM and his providence. Then it would move on to present the definitions of the seven naturals: the four fundamental elements, the temperaments (distinguishing between congenital temperament and acquired temperament), humors (bile, blood, phlegm and black bile), organs, faculties, spirits and functions. Finally, it would take a look at a variety of dystemperaments, and the six non-natural causes that affect the temperament. Dr. Meysam Shirzad 6 — 7 Sa 17.00 Sat 5:00 PM Samstag 17.00 – 18.30 | Saturday 5:00 – 6:30 PM Dr. Gerhard Kögler Grundlagen der Traditionellen Europäischen Medizin – TEM Principles of Traditional European Medicine – TEM Um die Grundlagen der TEM zu verstehen, macht es Sinn, die Wurzeln dieser zu kennen. Deshalb möchte ich in meinem Vortrag zuerst in einer Art Zeitraffer diese Wurzeln klar machen und dann im Einzelnen die verschiedenen Grundlagen darstellen. Einerseits hatten wir in Europa anfangs die Ureinwohner, auch Alt-Europäer genannt, mit ihrer Erdverbundenheit und den entsprechenden Erdgöttinen. Später kamen dann die Indogermanen mit den männlichen Feuergöttern. Beide haben Philosophie und Medizin geprägt. Natürlich spielte dabei der Schamanismus mit Pflanzenheilkunde, Psychologie, Trancen und Mystik eine große Rolle. Andererseits hat sich in Europa aber hauptsächlich der Einfluss aus der ägyptischen, griechischen, jüdischen und später persischen Philosophie und Medizin durchgesetzt. Dort waren durch intensive Beobachtung von Natur und Menschen allgemeingültige Gesetze und Regeln aufgestellt worden, die dann in Systemen wie Dualität, Dreigliedrigkeit von Merkur-Sulfur-Sal, Vier Humores in der Humorallehre, Fünf Elemente der TEM, Planetenkräfte und Archetypen und der Philosophie der Alchemie ihre Anwendung fanden. Diese Grundlagen der TEM möchte ich in dem Vortrag kurz vorstellen, einen Bezug zu neuesten Forschungen herstellen und die Bedeutung dieser Traditionsmedizin für die heutige Zeit herausarbeiten. In order to understand the basics of TEM, it makes sense to know its roots. That is why in my lecture I would first like to give a kind of time-lapse clarification of these roots and then present the various basics in detail. On the one hand, in Europe there initially were the indigenous people, also called „Ancient Europeans“, with a close connection to the earth and the respective earth goddesses. Later, the Aryans came with male fire gods. Both influenced philosophy as well as medicine. Naturally, shamanism played an important role in this, with its herbal medicine, psy- chology, trances and mysticism. On the other hand, in Europe it was primarily the influence of Egyptian, Greek, Jewish, and later Persian philosophy and medicine which prevailed. There, universal laws and principles, based on the observation of nature and man, had been formulated, which were then applied to systems like duality, trinity of mercury-sulphur-sal, the theory of the four humours, the five elements of TEM, planetary forces and archetypes, and the philosophy of alchemy. In my lecture, I would like to briefly present these basics of TEM, refer to the latest research, and establish the relevance of this traditional medicine for our time. Dr. Gerhard Kögler Sa 19.00 Sat 7:00 PM Samstag 19.00 – 20.00 | Saturday 7:00 – 8:00 PM Dr. Shahrzad Irannejad Humoralmedizin und Iranische Kochkunst Der Dialog zwischen der Persischen Medizin und der Persischen Küche Humoral Medicine and Iranian cooking The dialogue between Persian Medicine and Cuisine „Kein Patient in der Welt würde seine Diät so wichtig nehmen wie die Perser“, berichtete der Österreicher Polak im 19. Jh. aus dem Iran. Die zeitgenössischen Iraner tendieren auch dazu, ihre kulinarische Überlieferung für „gesund“ zu halten. Angesichts der Koch-Methoden sowie -Formen in der klassischen Persischen Küche, wäre diese Behauptung ziemlich kurios. In diesem Teil werden wir schauen, wie sich die klassisch-Persischen Gerichte eigentlich als „gesund“ bezeichnen lassen; nicht unbedingt in medizinischer Hinsicht der Gegenwart, sondern eher in humoral-medizinischer Hinsicht. Wir werfen noch einen Rückblick auf unsere allgemeine altgriechische Überlieferung wegen der Bedeutung von Diät bei der Aufrechterhaltung der Gesundheit und bei der Behandlung der Erkrankungen. Wir sehen, wie diese frühe Rücksicht schließlich zu der mediko-kulinarischen Tradition in der mittelalterlichen islamischen Welt geführt hat. Dann sehen wir kurz durch, was mit der „klassischen“ Persischen Küche gemeint ist. Schließlich werden wir schauen, wie ein produktiver Dialog zwischen Medizin und Küche im 16./17. Jh. zu einer sehr gesundheitsbewussten Küche geführt hat. „No patient in the world takes his diet more seriously than the Persians.“ So reported the Austrian Polak from the nineteenth century Iran. Contemporary Iranians also tend to think that their culinary heritage is healthy. Considering the cooking methods and forms of dishes in classic Persian cuisine, this is a very curious claim. In this section, we will see how classic Persian dishes can be considered „healthy“, not necessarily in contemporary medical terms, but in humoral medical terms. We will look back at our common Ancient Greek heritage for the importance of diet in maintenance of health and treatment of disease. We shall see how this early concern gave rise to a medico-culinary tradition in the medieval Islamicate world. Then we will briefly review what is meant by „clas- sic“ Persian cuisine. We shall see how a productive dialogue between Medicine and Cuisine in the sixteenth and seventeenth centuries shaped a very health-conscious Iranian kitchen. Dr. Shahrzad Irannejad 8 — 9 So 11. Sept. Sun 11th Sept. 2016 10.00 – 13.30 Dr. Mahdi Alizadeh Grundlagen der Therapie in der Traditionellen Persischen Medizin – TPM, Differentialdiagnose, praktische Anschauung 10:00 AM – 1:30 PM Dr. Mahdi Alizadeh Principles of Treatment in Traditional Persian Medicine – TPM, Differential diagnosis and practical work Mittagspause Lunch Break 14.30 – 16.30 Dr. Gerhard Kögler Diagnose und Therapie in der TEM, praktische Anschauung 2:30 – 4:30 PM Dr. Gerhard Kögler Diagnostics and Therapeutics in TEM and practical work 17.00 – 18.00 Speaker – Forum Erna Janisch und Mag. Gudrun Meddeb Reflexion der Vortragenden über das Gehörte und Erlebte und Ausblick in die Zukunft. Beiträge des Publikums Übersetzung/Translation: Mag. Gudrun Meddeb 5:00 – 6:00 PM Panel of Speakers moderated by Erna Janisch and Mag. Gudrun Meddeb Brief reflection of the speakers on what has been heard and experienced in the process of the symposium; Contributions from the audience. Questions posed by the audience. Insights for the future: Ideas and perspectives So 10.00 Sun 10:00 AM Sonntag 10.00 – 13.30 | Sunday 10:00 AM – 1:30 PM Dr. Mahdi Alizadeh Grundlagen der Therapie in der Traditionellen Persischen Medizin – TPM, Differentialdiagnose, praktische Anschauung Principles of Treatment in Traditional Persian Medicine – TPM, Differential diagnosis and practical work Durch eine Einführung in die Weisheit als Grundlage der traditionellen persischen Medizin, zeigen wir die beiden blinden Flecken der konventionellen Medizin auf. Dabei wird die Notwendigkeit für die Integration der traditionellen persischen Medizin hervorgehoben. In einem weiteren Schritt wird die „Heiler Hierarchie“ vorgestellt. Danach wird die theoretische und praktische Einteilung der traditionellen persischen Medizin diskutiert. Am Ende wird eine kurze Demonstration eines einfachen Models der Differentialdiagnose in der persischen Medizin vorgestellt. Introducing wisdom as the basis of Traditional Persian Medicine, we point out the two blind spots of conventional medicine and emphasize the need for integration. Then the “healer hierarchy“ is introduced. Afterwards, the theoretical and practical classification of Traditional Persian Medicine is discussed. At the end, a brief demonstration of a simple model of differential diagnosis in Persian Medicine is presented. Dr. Mahdi Alizadeh 10 — 11 So 14.30 Sun 2:30 PM Sonntag 14.30 – 16.30 | Sunday 2:30 – 4:30 PM Dr. Gerhard Kögler Diagnose und Therapie in der TEM, praktische Anschauung Diagnostics and Therapeutics in TEM and practical work Nachdem Europa mehr als jeder andere Kontinent dieser Welt von Anbeginn an unzähligen Eroberungen, Vermischungen und Veränderungen unterworfen war, sind die Wurzeln in der Philosophie und Medizin genauso vielfältig. Viele dieser Wurzeln waren beinahe vergessen, manche, wie die Humorallehre haben sich bis ins 19. Jahrhundert erhalten. Und es ist wahrscheinlich kein Zufall, dass gerade jetzt die traditionelle Medizin ein Revival erlebt. Genauso vielschichtig wie die Betrachtungsweisen und Medizinsysteme sind natürlich auch die daraus resultierenden Techniken, die sich aus Diagnose und Therapie zusammensetzen. Um hier nicht den Überblick zu verlieren, darf ich in diesem Workshop die TEM an Hand eines Rings der Prävention erläutern. Die Diagnose und Therapie soll sich an der Ganzheitlichkeit des Menschen mit seiner Ernährung, Bewegung, seiner Beeinflussung durch die Umwelt und seiner Seele und Spiritualität orientieren. Ein besonderes Augenmerk möchte ich auf eine Besonderheit der TEM, nämlich die Irisdiagnose, legen, die eines der Unterscheidungsmerkmale zu anderen Traditionsmedizinen darstellt. Eine weitere Betonung wird auf dem Thema Philosophie liegen, das ja auch einen großen Stellenwert in der griechischen Tradition darstellte. Die Frage, die bis heute gestellt wird, ist: Können wir Therapeuten Patienten heilen, oder kann sich der Mensch nur selbst heilen? Since Europe has been subjected to countless conquests, intermingling, and transformations from the beginning, the roots of philosophy and medicine are equally diverse. Many of these roots nearly passed into oblivion, others, like the theory of the four humours, persisted until the 19th century. And it is probably no coincidence that traditional medicine is experiencing a revival right now. Just as multi-layered as the perspectives and systems of medicine are the techniques resulting from them, which are composed of diagnosis and therapy. In this workshop, in order not to lose perspective, I seek to illustrate TEM with the aid of the Ring of Prevention. Diagnosis and therapy shall be oriented towards man‘s holistic nature, with his nutrition, exercise, the environment‘s influence on him, and his soul and spirituality. I would like to place special emphasis on a peculiarity of TEM, namely iris diagnosis, one of the features distinguishing TEM from other traditional medicines. Another accent will be put on the topic of philosophy, which also played a significant role in Greek tradition. The question asked until today is: can we as therapists heal patients or can man only heal himself? Dr. Gerhard Kögler Vortragende Lecturers Dr. Mahdi Alizadeh Dr. Shahrzad Irannejad 1978 in Iran geboren. Studium der konventionellen Medizin (1995 – 2002), danach Doktorstudium in Traditionellen Persischer Medizin (2007 – 2012 ). Heute als Lektor für Traditionelle Medizin an der medizinisch-wissenschaftlichen Fakultät der Universität Teheran tätig. Ich bin eine Forscherin der Geschichte der Humoralmedizin in der islamischen Welt. Meine Forschung verfolgt zwei Schwerpunkte: erstens, die Geschichte der Humoralmedizin in der islamischen Welt in Bezug auf dessen griechische Wurzeln und zweitens, Humoralmedizin in Iran in Bezug auf dessen kulturellen Kontext. In Bezug auf meinen ersten Schwerpunkt arbeite ich zurzeit am Graduiertenkolleg für „Frühe Konzepte von Mensch und Natur: Universalität, Spezifität, Tradierung“ der Johannes Gutenberg Universität in Mainz an meiner Doktorarbeit über Hellenistische Ideen betreffend der physiologischen Psychologie, die in das Gedankengut der mittelalterlichen islamischen Welt einsickerte und sich so etwa in den Arbeiten von Avicenna niederschlug. In der Zwischenzeit konzentriere ich mich auf meinen zweiten Schwerpunkt mit Fokus auf den Zusammenhängen zwischen Humoralmedizin und persischer Küche. In beiden Gebieten helfen mir meine frühere Ausbildung in konventioneller Pharmakologie sowie meine Kontakte zu WissenschaftlerInnen der Traditionellen Persischen Medizin meine eher abstrakte Forschung in einem praktischen Umfeld zu verorten. Born in 1978 in Iran. Studied conventional medicine (1995 – 2002) and then PhD of Traditional Persian Medicine (2007 – 2012). Since then, Assistant Professor of School of Traditional Medicine at Tehran University of Medical Sciences. I am a researcher in history of humoral medicine in the Islamicate world. My research follows two broad paths: first, the history of humoral medicine in the Islamicate world in relation to its Hellenic roots; and second, humoral medicine in Iran in relation to its cultural context. To consolidate my footsteps in the first path, I am currently working on my PhD thesis on Hellenic ideas regarding physiological psychology that percolated through to the medieval Islamicate world as manifested in the works of Avicenna, at the Research Training Group „Early Concepts of Man and Nature: Universal, Local, Borrowed“, Johannes Gutenberg University Mainz, Germany. Meanwhile, I make time to follow the second path with a focus on the relation between humoral medicine and Persian cuisine. In both, my previous training in conventional pharmacy and my contact with scholars practicing Traditional Persian Medicine help me situate my abstract research in an applicable perspective. 12 — 13 Vortragende Lecturers Dr. Meysam Shirzad Dr. med in Traditioneller Persischer Medizin, Dozent an der Schule für Traditionelle Medizin sowie Vizedekan für pädagogische Angelegenheiten der Teheran Universität für Medizinische Wissenschaften und Gesundheitsdienste. Fokus auf Psychiatrie und Andrologie in der Persischen Medizin. Publikationen: Vergleich zwischen zwei unterschiedlichen traditionellen Herstellungsarten von Rosenöl mit Bezug auf ihre physikochemischen Faktoren 2016 / Verschiedene traditionelle Methoden der Nux vomica Entgiftung haben therapeutische Erklärungen 2016 / Physiopathologie der Demenz in der Traditionellen Iranischen Medizin 2015 / Behandlung der Alzheimer Erkrankung in der Traditionellen Iranischen Medizin 2015 / Der Bezug zwischen Herz und Magen in der Traditionellen Iranischen Medizin: ein neues Konzept im Umgang mit Herzkreislauferkrankungen 2013 / Jovārish-e Jālīnūs, die Kräuterbehandlung von Gastroösophagealen Reflux Erkrankungen in der Geschichte der Medizin 2013 / Gase als Ursache für Wirbelsäulenbeschwerden: ein mögliches neues Syndrom 2013 Dr. Karl-Heinz Steinmetz MD, PhD in Traditional Medicine, Assistant Professor of School of Traditional Medicine, Tehran University of Medical Sciences, Vice Dean for Education of School of Traditional Medicine, Spezialized in Psychiatry in Persian Medicine and Andrology in Persian Medicine. Publications: Comparison of Two Different Traditional Methods of Rose Oil Preparation in Terms of Physicochemical Factors 2016 / Different traditional methods of nux-vomica detoxification have therapeutic rationale 2016 / Physiopathology of Dementia in Iranian Traditional Medicine 2015 / Treatment of Alzheimer’s disease in Iranian Traditional Medicine 2015 / The relationship between heart and stomach in Iranian traditional medicine: a new concept in cardiovascular disease management 2013 / Jovārish-e Jālīnūs, the Herbal Treatment of Gastro-Esophageal Reflux Disease in the History of Medicine 2013 / Gas as a Cause of Spinal Pains: A Possible New Syndrome 2013 Karl Steinmetz arbeitete in der Intensivpflege, hat Theologie, Philosophie, Mittelalterliche Geschichte und Erwachsenenbildung studiert, in München und Oxford promoviert, in Wien habilitiert und sich in Spiritualitätsforschung und Medizingeschichte spezialisiert. Er ist Vorstandsmitglied der GAMED (= Wiener internationale Akademie für Ganzheitsmedizin) und leitet das Projekt „ArcAnime. Heilwerden auf Europäisch“ zur Neuinterpretation der Traditionellen Europäischen Medizin und Heilkunst. Karl Steinmetz worked in the field of intensive care, studied theology, philosophy, medieval history and further education for adults. After his doctoral dissertation in Munich & Oxford and his habilitation in Vienna he specialized in studies of spirituality and history of medicine. He is board-member of GAMED = Viennese International Academy for Integrative Medicine, and director of „ArcAnime“, a project for reinterpreting Traditional European Medicine and Healthcare. Dr. Gerhard Kögler Geboren am 22.2.1956 in Wien, Verheiratet und Vater von drei Kindern, Studium der Medizin in Wien mit darauffolgender Ausbildung zum Arzt für Allgemeinmedizin, zuerst Ordination in Rosenburg, danach in Wien, Zusatzausbildungen in Sportmedizin, Akupunktur, Neuraltherapie, Ozontherapie, uvm. Seminartrainer für Lebensmanagement, für sechs Jahre ärztlicher Leiter eines Gesundheits- und Rehabilitationshotels, Ausbildung zur Präventivmedizin bei der Deutschen Gesellschaft für Antiaging und Präventivmedizin, Ausbildung in der TEM-Akademie (Traditionelle Europäische Medizin), Mitglied der Österreichischen Gesellschaft für Phlebologie, Sportmedizin, Mitglied der European Society for Laser Aesthetic Surgery, Mitglied der GSAAM (German Society of Antiaging and Preventive Medicine), Leiter des Zentrums Dr. Kögler-Lifeagents, Ärztlicher Leiter der TEM Akademie, Präsident des Vereins für Universale Kulturmedizin, Gastprofessor an der Liaoning Universität für Traditionelle Chinesische Medizin, Autor des Buches „Burnout – Natur, Philosophie und Traditionelle Medizin im Burnout“. Erna Janisch / Organisation Born on the 22nd of February 1956, Married, father of three children, Study of medicine at the University of Vienna, followed by an 3 years internship at the hospital of Tulln for education in general practice, Office in Rosenburg and Vienna as a general practition specialised in preventive medicine, Additional education in sports medicine, acupuncture, neural therapy, massage,… Trainer for life management, For six years medical head of a rehabilitation clinic, Education in preventive medicine at the German society of antiaging and preventive medicine, Education in the TEM academy (Traditional European Medicine), Member of the Austrian Society of Phlebology, Member of the European Society for Laser Aesthetic Surgery, Member of the GSAAM (German Society of Antiaging and Preventive Medicine), Medical head of the center „Dr. Koegler-Lifeagents“, Medical head of the TEM Academy, President of the Association for Universal Culture Medicine, Visiting professor at the Liaoning University of Traditional Chinese Medicine in China, Published: „Burnout – nature, philosophy and traditional medicine in the treatment of burnout“. Leitung der TEM-Akademie, Gründung und Vorstand des Vereins Shambhala – Zentrum für ganzheitliche Gesundheitsbildung und persönliche Entfaltung seit 1984, Leiterin Shambhala Reiki® Schule. Director of TEM-Academy, founder and director of Shambhala – Center of holistic health education and personal development, head of the Shambhala Reiki ® School. Hamid Mehregan / Musik & Buffet Geb. 1964 im Iran. Seit 1989 in Österreich. Seit 1992 Beschäftigung mit dem persischen Saiteninstrument Setar, zahlreiche Auftritte, Komponist, Setar-Lehrer. Born 1964 in Iran. Since 1989 in Austria. Since 1992 dealing with the Persian stringed instrument setar, numerous performances, composer, setar-teacher. 14 — 15 programm 430x105mm 09.11.2007 16:06 Uhr Seite 1 programm 430x105mm 09.11.2007 16:06 Uhr Seite 1 TEM-AKADEMIE AKADEMIE FÜR TRADITIONELLE EUROPÄISCHE MEDIZIN TEM m 09.11.2007 16:06 Uhr Seite 1 m 09.11.2007 16:06 Uhr Seite 1 TEM-AKADEMIE AKADEMIE FÜR TRADITIONELLE EUROPÄISCHE MEDIZIN TEM Memorandum Of Understanding zwischen der TEM-Akademie & der Fakultät der Traditionellen Medizin der Medizinischen Universität Teheran. Probedruck Probedruck Im Rahmen der offiziellen Delegationsreise des österreichischen Bundespräsidenten Dr. Heinz Fischer in den Iran, wurde am 9.9.2015 ein Memorandum of Understanding zwischen der TEM-Akademie vertreten durch Erna Janisch und der Fakultät der Traditionellen Medizin der Medizinischen Universität Teheran vertreten durch Dr. Hossein Rezaizadeh unterschrieben. www.tem-akademie.com Memorandum Of Understanding between the TEM-Academy & the Department of Traditional Medicine of Tehran Medical University. As part of the official delegation with the Austrian president Dr. Heinz Fischer to the Iran, a Memorandum of Understanding was signed between the TEM-Academy represented by Erna Janisch and the Faculty of Traditional Medicine of the Tehran Medical University represented by Dr. Hossein Rezaizadeh on September 9th, 2015. www.tums.ac.ir S H A M B H A L A . AT Wege zu mir
© Copyright 2024 ExpyDoc