Les plus beaux hôtels de plein air yelloh pass Yelloh ! Village Saint-Emilion Rejoignez nous ! Joins us! Bonjour et bienvenue, Au Yelloh ! Village - Saint Emilion, nous mettons tout en œuvre pour faire de votre séjour un moment d’exception, digne d’un grand cru classé. Vous êtes arrivés, installezvous confortablement et régalez vous de bonheur! Gaelle & Marc PERIN Directeurs Notre application mobile Voici votre «Yelloh! Pass» Il contient toutes les informations pour profiter pleinement de votre séjour parmi nous. UNE ARRIVÉE...EN DOUCEUR P3 Tout ce qu’il faut savoir avec l’application mobile yelloh! village, vous trouverez toutes les informations utiles concernant votre séjour et vous serez informé en temps réel des dernières nouveautés. Disponible en deux langues et pour tous nos campings villages, vos plus belles vacances seront sur l’application mobile Yelloh! Village. Téléchargez dès à présent sur : UN SÉJOUR...TOUT CONFORT P4/5 Baignades, restauration, animation INFOS PRATIQUES P6 P7 P8 P9 Informations pratiques Les 10 gestes durables Yelloh! Village Numéros et adresses utiles Le plan du camping RECEPTION L’équipe de la réception est à votre disposition tout au long de votre séjour, de 9h à 20h (21h en Juillet-Août) LES EMPLACEMENTS Arrivée à partir de 12h Branchement électriques : 10 ampères LES LOCATIONS Arrivée à partir de 17h* *Voir conditions particulières pour les formules week-end CIRCULATION Vous pouvez accéder à votre emplacement ou à votre location et y stationner votre véhicule, tous les jours de 7h à 22h30. En dehors de ces horaires, votre véhicule devra stationner sur le parking situé à l’entrée du camping. LES VISITEURS Nous accueillons avec plaisir votre famille ou vos amis. Ils doivent sans exception se présenter à la réception afin de régler le tarif visiteur et stationner leur véhicule sur le parking à l’extérieur. BARBECUES Des barbecues collectifs sont à votre disposition. Seuls les barbecues individuels au gaz sont autorisés sur votre emplacement. Pour des raisons de sécurité, les barbecues électriques et à charbon sont interdits. SACHETS POUR CHIENS Un distributeur de sachets pour chien est à disposition au portail lac. Pour le confort de tous, veuillez ramasser les déjections de vos animaux. POUR VOTRE CONFORT ET VOTRE SECURITE L’animation en soirée se termine à 23h au plus tard. Merci de bien vouloir regagner vos emplacements sans déranger vos voisins. Un service de veilleur de nuit est mis en place de 22h à 7h. N’hésitez pas à le contacter au + 33 (0)6 21 72 42 75 Les accès du camping sont sous vidéosurveillance. Signalez immédiatement la présence dans le camping de toute personne paraissant suspecte. Un séjour... tout confort SE BAIGNER Espace baignade : en accès libre de 10h à 19h (20h en juillet-août) 3 bassins chauffés, pataugeoire pour les plus petits et toboggan pour les plus grands. PECHER Bienvenue à nos amis pécheurs ! Dans le lac : perches - carpes - amours blancs tanches - brèmes ... et peut-être même d’autres espèces ! SE DEPENSER Tennis - minigolf - aire de jeux - ping-pong volley-ball - football - échiquier géant : en accès libre. Prêt matériel et inscription (pour le tennis) à la réception. Tout autour du lac, de nombreuses trouées vous permettront de vous installer de jour comme de nuit, l’activité pêche est réservée exclusivement à nos clients. Les poissons doivent être manipulés avec soin et être remis à l’eau rapidement. Pêche de la carpe et de l’amour blanc uniquement en NO-KILL. Pédalos - canoës - barque : en accès libre. Gilets de sauvetage obligatoires. Interdits au moins de 15 ans sauf accompagnés. DECOUVRIR Location de vélo : différentes formules de locations : 1h - 1/2 journée - 1 soirée 1 journée 1 semaine ... Information et réservations à la réception. Service navette gratuite pour Saint Emilion, tous les jours. Départ 10h ou 14h. Retour 14h ou 18h. Réservation à la réception. Visites guidées de Saint Emilion en partenariat avec l’office de tourisme de Saint Emilion. Information et réservation à la réception. Point informations touristiques & bibliothèque : en accès libre de 10h à 19h. BAR - RESTAURANT A partir de 18h, venez dîner ou boire un verre dans notre bar-restaurant ou sur la terrasse. Une cuisine simple dans une ambiance conviviale, pour se retrouver en famille ou entre amis. CAVE A VIN Goûtez aux trésors de notre belle région, une large sélection d’appellations Saint Emilion et Saint Emilion Grand Cru, à des prix abordables. Vous souhaitez enrichir votre cave ? Passez commande, nous vous préparons vos cartons pour le jour de votre départ. EPICERIE Tous les jours dès 8h, pain frais et viennoiseries. Et pour faciliter vos vacances, quelques produits frais, boîtes de conserve, produits d’hygiène et d’entretiens, boissons fraiches, glaces ... idéal en dépannage ! ANIMATIONS EN SOIREE Pour terminer la journée, divertissez-vous en famille. Mini disco pour les plus jeunes, soirées à thèmes, quizz, concerts, spectacles... LE PROGRAMME D’ANIMATIONS est affiché à la réception SE DIVERTIR Rendez-vous au Cocktail Yelloh! pour rencontrer notre équipe d’animation et découvrir le programme de la semaine ! CLUB ENFANTS Peinture - dessin - ateliers manuels et créatifs Jeux de société Jeux de plein air Découverte du camping Mini-disco Chasse aux trésors (juillet-août) Spectacle de fin de séjour (juillet-août) ANIMATIONS SPORTIVES Pétanque - tournois - olympiades - fitness sont au programme pour des vacances dynamiques ! Informations pratiques S’INFORMER La météo est affichée tous les jours à la réception. Service Presse à l’épicerie. VOTRE DEPART APPROCHE Passez nous voir à la réception la veille de votre départ, nous vous indiquerons les modalités de départ et vous remettrons votre facture. COMMUNIQUER Vente de cartes postales, de timbres et dépôt de courrier à l’épicerie. Vente de tickets wifi à la réception. VOTRE AVIS EST IMPORTANT POUR NOUS 5 jours après votre départ vous recevrez un questionnaire de satisfaction par courrier électronique. Pensez à nous donner votre adresse mail. SERVICE + Station camping-car : à l’entrée du camping, une aire spécialement aménagée pour faire le plein d’eau et la vidange, en accès libre. Les toilettes chimiques sont à vider aux endroits réservés dans chaque sanitaire. La laverie : dans un espace dédié, de 9h à 20h. Lave linge + sèche linge à monnayeur euros (4€) Les sanitaires : 2 blocs nettoyés plusieurs fois par jour par notre équipe. AU CAS OU ! Trousse de secours à disposition à la réception. Tous les objets trouvés sur le camping sont rapportés à la réception. N’hésitez pas à venir si vous avez perdu quelque chose. ENVIE DE REVENIR L’ANNEE PROCHAINE ? Mettez une option avant de partir, vous recevrez courant du mois de novembre, une proposition de séjour incluant les 10% de remise Early Booking et l’option choix de l’emplacement (30€) offert ! Les 10 Gestes durables Yelloh! Village Yelloh! Village’s 10 sustainable acts Par amour de la nature, l’ensemble du groupe Yelloh! Village est engagé dans une démarche de respect de l’environnement en collaboration avec l’OFIS (Office Français d’ingénieries) et avec le soutien financier de l’ADEME (Agence de l’environnement et de la maîtrise de l’énergie) dans le but d’accompagner chaque site vers une certification écologique européenne. 1 LIMITER LA CONSOMMATION D’EAU Limiting water consumption 6 RESPECTER LE CADRE DE VIE Respecting natural surrondings 7 VALORISER LES PRODUITS LOCAUX Recognising the value of local products 8 FAVORISER LES SOURCES D’ÉNERGIES RENOUVELABLES Giving preference to renawable energy source 9 VALIDER NOS EFFORTS Validation our efforts 2 LIMITER LA CONSOMMATION D’ENERGIE Limiting energy consumption 3 OPTIMISER LE TRI DES DÉCHETS Optimising sorting waste 4 FAVORISER LES ACHATS RESPONSABLES Favouring responsible purchasing 5 PROPOSER DES MODES DE TRANSPORTS ALTERNATIFS Proposing alternative modes of transport 10 SENSIBILISER LES VACANCIERS Conditions particulières de sécurité Fire Safety Procedures LE FEU : pour préserver notre environnement, votre sécurité et celle des autres : Ni feu, ni barbecue. En cas de fumée suspecte, prévenez immédiatement la réception et les secours. (Tél. 112 ou 18). En cas de début d’incendie, attaquez le feu à la base des flammes avec le matériel mis à votre disposition. Prévenir la réception et les secours (Tél 112 ou 18). EVACUATION : l’ordre d’évacuation du camping sera donné par le responsable du camping. Suivre les instructions diffusées par le personnel désigné et identifiable par le T-Shirt «Yelloh! Village - Saint Emilion». Suivre la fléchage. Laisser les voies d’accès libres pour les secours. Ne prenez pas votre véhicule sans y être invité. N’emportez que vos papiers personnels. In oder to preserve the forest, yourself and other people : do not light wood or coal fires. It is for forbidden to barbecue, apart from when using the barbecue areas provided. The stoves have to be kept in good condition and are not to be used inside a tent or near to a car. In case of an emergency, contact management immediately. In the case of suspicious smoke, contact the fire services immediately for help (tel. 112 or 18). In case of the start of a fire, target the base of the fire using the fire extinguishers at your disposal, alert the reception and emergency services. EVACUATION : the order of evacuation of the campsite will be given by the campsite manager. Follow the instructions given by staff members identifiable by the T-shirt «Yelloh! Village Saint Emilion» and follow the emergency exit signs. Keep the access ways free for the emergency services. Do not use your vehicle without being asked to. Take your personal documents with you. Making holidaymakers aware Numéros et adresses utiles/Useful numbers and addresses Urgences / International Emergency number 15 ou/or 112 Pompiers / Fire brigade 18 ou/or 112 HOPITAL/HOSPITAL - Libourne (public) +33 (0)5 57 55 34 34 Centre antipoison/Poison control Center Bordeaux + 33(0)5 56 96 40 80 Dr. BOYER - Saint Emilion + 33(0)5 57 24 70 91 Lundi au vendredi, libre sans RDV 8h30-12h et sans RDV après 17h Monday to Friday, without oppointment from 8.30 am to 12 pm and with appointment after 5 pm Cabinet Vétérinaire/Veterinary - Dr VAN LEEUWEN Saint Emilion + 33(0)5 57 74 62 97 Dentistes/Dentists Drs BURGAUD ET TALAVET Montagne + 33(0)5 57 74 66 63 Les Marchés/Markets LUNDI/monday Castillon la Bataille (13km) Créon (28km) MARDI/TUESDAY Libourne (9km) MERCREDI/WESNESDAY Saint Emilion JEUDI/THURSDAY Branne (10km) Pharmacie/Pharmacy - Saint Emilion + 33 (0)5 57 24 70 74 VENDREDI/FRIDAY Gendarmerie/ Police station - Saint Emilion + 33 (0)5 57 55 46 00 SAMEDI/SATURDAY ASSET TAXI + 33 (0)6 23 61 92 60 Location de voitures/Rent a car : EUROPCAR Libourne + 33 (0)5 57 25 26 26 Garage NHEVOIT Libourne + 33 (0)5 57 51 23 29 Libourne (9km) Sainte Foy La Grande (35km) 1 des 100 plus beaux marchés de France One of the most beautiful french market DIMANCHE/SUNDAY Libourne (9km) LES MESSES/ MASS Gare SNCF Saint Emilion + 33 (0)5 57 51 23 29 - www.voyages-sncf.com SAINT EMILION Dimanche à 10h30 (catholique) Sunday at 10.30 am (catholic) Aéroport Bordeaux Mérignac + 33 (0)5 56 34 50 50 - www.bordeaux.aeroport.fr LIBOURNE Samedi à 16h45 et 18h15 (catholique) Saturday at 4.45 pm and 6.15 pm (catholic) Salon de Coiffure/Hairdresser - Saint Emilion + 33 (0)5 57 24 73 13 Esthétique/ Esthetical - Saint Emilion + 33 (0)5 57 40 10 62 8 Office de Tourisme/ Tourism information Saint Emilion + 33 (0)5 57 55 28 28 Mairie/ Mayor office Saint Emilion + 33 (0)5 57 24 72 09 La Poste/Post Office Rue Guadet - Saint Emilion Dimanche à 9h, 10h, 11h15 et 18h (catholique) Sunday at 9 am, 10 am, 11.15 am and 6 pm (catholic) Dimanche à 10h45 (protestante) Sunday at 10.45 am (protestant) 13 12 57 ÎLE 24/24 A Plan non contractuel : dimensions des emplacements non proportionnelles Map not to scale, for illustration only Navette gratuite pour Saint Emilion Départ : 10h et 14h - Retour : 14h10 et 18h Free shuttle to Saint Emilion Departure : 10:00 AM and 2:00 PM - Return : 2:10 PM and 6:00 PM Centre SAINT EMILION (à 3 km) 14 57 55 EE 59 TR EN 58 56 54 53 101 11 8 61 100 BIS 100 19 9 62 50 7h-22h30 15 60 52 51 10 Flo 01 6 64 103 102 63 98 48 99 49 65 104 97 47 1 18 66 105 96 46 2 A 107 107 17 69 110 44 3 7 82 89 Bo3 Bo2 Bo1 32 150 bis 148 139 150 9 Me Ba2 Ba2 M a3 2 Me 8 23 4 Me Ba6 e7 18 Point de rassemblement/Meeting point Points d’eau/Drinking-water Bornes électriques/Electricity supply 1155 16 Me=MELCHIOR 6p-3ch Je=JEROBOAM 6p-3ch Flo=Cottage flottant 4p-2ch Ba=BALTHAZAR 4p-2ch Ma=MAGNUM 4p-2ch Pr=PREMIUM 4p-2ch Bo=BORDELAISE 2p-1ch Cottages Emplacement 4 fleurs : superficies de 80 à 130 m² avec branchement électrique, point d’eau directement sur l’emplacement. the pitch 4* : an electric hook-up, water supply on and an area from 80 to 130m². CAMPING-CAR/Campervan TENTE/Tent CARAVANE/ Caravan Emplacements/Pitches 1. Accueil-Réception/Reception 2. Epicerie-Cave à vins/Grocery shop-Wine cellar 3. Bar-restaurant-Salle TV/Bar-restaurant/TV Room 4. Sanitaires/Toilet block 6. Kiosque information/Information kiosk 7. Scène d’animations/Evening Entertainment 8. Club enfants/kids club 9. Aire de jeux/Game area 10. Mini golf 11. Containers tri sélectif/ 12. Tennis/Tennis court 13. Terrain multisports/Multisports area 14. Volley 15. Station service camping-car/ Camper servicing station 16. Location de vélos/Rent a bike service 17. Laverie/Launderette 18. Piscines & Spa 19. Pétanque 17 14 Point incendie/Fire Point Barbecues/Public barbecues Possible motorized access with code from 7:00 AM till 10:30 PM. Except this schedule please use the car park deprived to park your vehicle. Accès motorisé possible avec code de 7h00 à 22h30. En dehors de cet horaire, veuillez utiliser le parking privé pour stationner votre véhicule. e6 5 M Me 19 29 20 21 22 M Ba8 Me Ba7 Ba5 Ba4 4 Ma Ba3 Me3 1 Me 5 Ma 2 Ma 1 a11 Ba10 Ba9 Ma B 2 e10 Ba1 M 151 Ba1 147 B a13 24 28 30 25 26 27 31 130 je5 je4 je3 je2 je1 124 123 Pr5 Pr4 Pr3 Pr2 Pr1 122 34 35 121 Pr6 Pr7 Pr8 Pr9 117 116 36 119 118 85 37 32 31 5 344 133 1 1 6 13 1 3 A 136 13 Bo4 Bo5 38 84 83 39 115 114 81 90 113 80 88 40 112 111 87 91 41 79 92 109 108 72 71 70 86 73 74 78 93 42 Yelloh ! Village 16 43 75 7777 68 76 4 94 44 Saint-Emilion 106 95 45 LEGENDE/LEGEND Bienvenue dans nos 65 Camping-villages Welcome to our 65 Camping-villages in France, Spain and Portugal en France, en Espagne et au Portugal MER OCEAN sea MONTAGNE CAMPAGNE Les Haras La Côte de Nacre Les Vikings Le P’tit Bois NEW Cherbourg Les Pins Le Ranolien Les Mouettes Le Havre Châlons-en-Champagne Caen Brest St-Brieuc La Plage Rennes Vannes Port de Plaisance Strasbourg PARIS Yelloh! en Champagne Yelloh! Nature Cottages Quimper L’Océan Breton Troyes Orléans Angers Nantes La Chênaie Épinal Le Domaine des Bans été/hiver summer/ winter Blois Parc du Val de Loire Saumur Bourges Le Parc de Montsabert Château la Forêt La Pomme de Pin Le Fayolan NEW Le Littoral Bourg-en-Bresse La Rochelle Parc de la Côte Sauvage NEW Lascaux Vacances Les Grands Pins Brive-la-Gaillarde Périgueux Panorama du Pyla Au Lac de Biscarrosse Le Pré Bas Yelloh! Saint-Emilion Yelloh! Soulac-sur-Mer Bordeaux Arcachon NEW Sylvamar Ilbarritz Toulouse Le Pré Lombard Barcelone Minorque ESPAGNE été/hiver summer/winter Narbonne Perpignan Girona PORTUGAL Montpellier Carcassonne Béziers Domaine d’Arnauteille Algarve “Turiscampo” Au Joyeux Réveil Soleil Vivarais La Plaine Valence Sarlat Le Bout du Monde Bayonne Mas Sant Josep Lyon Château de Fonrives Secrets de Camargue Les Petits Camarguais Condom Le Talouch Le Lac La Petite Camargue Luberon Parc des 3 Vallées Lous Seurrots Lagos MOUTAINS Its camping-villages throughout France and in Spain and Portugal are great ways to come and explore the beautiful features of the regions in which they are located. Présents dans toute la France, en Espagne et au Portugal, nos camping-villages sont autant d’invitations à la découverte de toutes les beautés de leurs régions d’accueil. La Vallée COUNTRYSIDE OCEAN Majorque Ibiza LES Les Bois du Châtelas L’Étoile des Neiges été/hiver Digne summer/winter Nice Nîmes St-Tropez Marseille Verdon Parc Domaine du Colombier Les Tournels La Côte Bleue Les Chalets de la Mer Mer et Soleil Le Club Farret L’Escapade Aloha été/hiver Le Sérignan Plage summer/winter Hermitage La Grande Cosse Naturiste NEW Les Mimosas Les Baléares «Son Bou» Le Pré Catalan Le Brasilia BALÉARES 15 La Carte Fidélité Yelloh! Village The Yelloh! Village Loyalty Card carte gratuite FREE CARD Pour tous ceux qui en veulent toujours plus... Avec la carte de fidélité yelloh! village, gagnez des points et des nuits, pour vous et votre famille, sur votre prochain séjour. Vous êtes libre d’utiliser ces points dans le Yelloh! Village et l’hébergement de votre choix, sur la durée d’ouverture des villages, exception faite du 1er juillet au 31 août de chaque année (et des vacances scolaires françaises de Noël et de février pour le(s) villages ouvert(s) l’hiver). Retirez dès maintenant votre carte à la réception du campingvillage ou bien demandez-la sur notre site internet www.yellohvillage.fr WITH THE YELLOH! VILLAGE LOYALTY CARD, WIN POINTS AND NIGHTS FOR YOU AND YOUR FAMILY WHEN YOU NEXT STAY. You can use these points in the Yelloh! Village and accommodation option of your choice while villages are open, apart from 1st July to 31st August every year (and apart from French school holidays at Christmas and in February, for those villages that are open in winter). Get your card from reception at the camping-village straight away, or ask for it on our website: www.yellohvillage.co.uk
© Copyright 2025 ExpyDoc