19. poomsae taekwondo schweizermeisterschaften 2016 19

Taekwondo
19.
19. SCHWEIZERMEISTERSCHAFTEN 2016
2016
19° CHAMPIONNAT SUISSE 2016
19. POOMSAE TAEKWONDO SCHWEIZERMEISTERSCHAFTEN 2016
19ème CHAMPIONNAT SUISSE DE POOMSAE TAEKWONDO 2016
1.
Promotion
Swiss Taekwondo
2.
Organisation
Taekwondo Malley, Faisal J Aweys & Naji Chacra
3.
Datum / Date
24 septembre 2016
4.
Ort / Lieu
Centre sportif de Grand-Vennes
Chemin des Abeilles 11, 1010 Lausanne
5.
Teilnehmer / Participants
Mitglieder von Swiss Taekwondo mit gültigem Budopass /
Membres de Swiss Taekwondo avec passeport Budo valable
6.
Versicherung / Assurance
Jeder Teilnehmer nimmt auf eigenes Risiko teil und hat sich selber zu
versichern. Das Organisationskomitee und Swiss Taekwondo lehnen
jegliche Haftung ab.
Chaque participant doit être assuré. En cas d’accident, le comité
d’organisation et Swiss Taekwondo déclinent toute responsabilité.
7.
Startgeld (Barzahlung
bei der Registrierung)
SFr. 50.00
SFr. 50.00
Finance d’inscription
(A payer à l’accréditation)
SFr. 50.00 Inscription individuelle
SFr. 50.00 Inscription pour pair/équipe
8.
Meldeschluss /
Délai d’inscription
am
le
9.
Anmeldung / Inscription
Online on
Anmeldung Einzelwettbewerb
Anmeldung pro Paar/Team
10. September 2016
10 septembre 2016
Bankdaten / Données bancaires
CH76 0900 0000 1227 7672 2
Taekwondo Malley
Avenue de Morges 44, 1004
Lausanne
www.tpss.eu
10. Information / information
[email protected]
11. Ausrüstung / Equipement
Dobok WTF mit Gürtel je nach Grad
Dobok WTF avec ceinture selon grade
12. Reglement / Règlement
Règlement Poomsae WTF / Swiss Taekwondo
13. Kategorien / Catégories
gemäss verschicktem Dokument / selon document envoyé
14. Altersklassen / Classes d’âge
es gilt der Jahrgang / C’est l’année de naissance qui fait fois
Catégorie
Division cadet
Division junior
Division
Division
Division
7 - 13
14 - 17
18 - 30
31 - 40
41 +
Alter von-bis / Age de - à
2003
2009
1999
2002
1986
1998
1985
1976
1975 +
Taekwondo
19.
19. SCHWEIZERMEISTERSCHAFTEN 2016
2016
19° CHAMPIONNAT SUISSE 2016
19. POOMSAE TAEKWONDO SCHWEIZERMEISTERSCHAFTEN 2016
19ème CHAMPIONNAT SUISSE DE POOMSAE TAEKWONDO 2016
Zeitplan / Horaires
Samstag / Samedi
08:00 – 09:00
Referee Meeting
08:00 – 09:00
Registrierung Teilnehmer / Accréditation des participants
09:30 – 09:45
Eröffnungszeremonie / Cérémonie d’ouverture
10:00 – 12:30
Leistungsklasse Division C &D (inkl. Finalläufe)
12:30 – 13:15
Pause (Verpflegungsmöglichkeit vorhanden/ Possibilité de repas sur place)
13:15 – 18:00
Leistungsklasse Division A & B (inkl. Finalläufe)
Der Organisator behält sich das Recht vor, die Anzahl der Poomsae in der 1. Runde und in Halbfinal auf
1 Poomsae zu reduzieren. Zwei Poomsae sind in der endgültigen präsentiert.
L'organisateur se réserve le droit de réduire le nombre de Poomsae à être effectuée à un (1) Poomsae
dans le tour préliminaire et la demi-finale. Deux Poomsae doivent être présentés dans la finale.
Taekwondo
19.
19. SCHWEIZERMEISTERSCHAFTEN 2016
2016
19° CHAMPIONNAT SUISSE 2016
KATEGORIEN / CATEGORIES
DIVISION CLASSE D (8. Kup, 7. Kup, 6. Kup)
Division
Division cadet 7 - 13
Division junior 14 -17
Division
18 - 30
Division
31 +
Pair cadet
7 - 13
Pair junior
14 - 17
Division Pair 18 +
1er Round
Taegeuk 1, 2, 3
Taegeuk 1, 2, 3
Taegeuk 1, 2, 3
Taegeuk 1, 2, 3
Taegeuk 1, 2, 3
Taegeuk 1, 2, 3
Taegeuk 1, 2, 3
2ème Round + Final
Taegeuk 1, 2, 3
Taegeuk 1, 2, 3
Taegeuk 1, 2, 3
Taegeuk 1, 2, 3
Taegeuk 1, 2, 3
Taegeuk 1, 2, 3
Taegeuk 1, 2, 3
DIVISION CLASSE C (5. Kup, 4. Kup, 3. Kup)
Division
Division cadet 7 - 13
Division junior 14 -17
Division
18 - 30
Division
31 +
Pair cadet
7 - 13
Pair junior
14 - 17
Division Pair 18 +
1er Round
Taegeuk 1, 2
Taegeuk 1, 2
Taegeuk 1, 2
Taegeuk 1, 2
Taegeuk 1, 2
Taegeuk 1, 2
Taegeuk 1, 2
2ème Round + Final
Taegeuk 3, 4, 5
Taegeuk 3, 4, 5
Taegeuk 3, 4, 5
Taegeuk 3, 4, 5
Taegeuk 3, 4, 5
Taegeuk 3, 4, 5
Taegeuk 3, 4, 5
DIVISION CLASSE B (2. Kup, 1.Kup)
Division
Division cadet 7 - 13
Division junior 14 -17
Division
18 - 30
Division
31 +
Pair cadet
7 - 13
Pair junior
14 - 17
Division Pair 18 +
1er Round
Taegeuk 3, 4, 5
Taegeuk 3, 4, 5
Taegeuk 3, 4, 5
Taegeuk 3, 4, 5
Taegeuk 3, 4, 5
Taegeuk 3, 4, 5
Taegeuk 3, 4, 5
2ème Round + Final
Taegeuk 6, 7, 8
Taegeuk 6, 7, 8
Taegeuk 6, 7, 8
Taegeuk 6, 7, 8
Taegeuk 6, 7, 8
Taegeuk 6, 7, 8
Taegeuk 6, 7, 8
Ein „Pair“ setzt sich zusammen aus einem Mann und einer Frau
Für die Kategorie Team können sich 3 Männer oder 3 Frauen
oder 2 Männer / 1 Frau bzw. 1 Mann / 2 Frauen anmelden
Dans la catégorie Pair se présentent un homme et une femme
Dans la catégorie team pourront se présenter soit 3 hommes ou 3 femmes
ou 2 hommes et 1 femme / vice versa
Taekwondo
19.
19. SCHWEIZERMEISTERSCHAFTEN 2016
2016
19° CHAMPIONNAT SUISSE 2016
DIVISION CLASSE A (Ceinture noir / Poom)
1er Round
2ème Round + Final
Division cadet 7 - 13
Taegeuk 3, 4, 5, 6
Taegeuk 7, 8, Koryo, Keumgang
Division junior 14 -17
Taegeuk 3, 4, 5, 6
Taegeuk 7, 8, Koryo, Keumgang
Division
18 - 30
Taegeuk 4, 5, 6, 7
Taegeuk 8, Koryo, Keumgang, Taeback
Division
31 - 40
Taegeuk 4, 5, 6, 7
Taegeuk 8, Koryo, Keumgang, Taeback
Division
41 +
Taegeuk 5, 6, 7, 8
Koryo, Keumgang, Taeback, Pyongwon
Pair cadet
7 - 13
Taegeuk 3, 4, 5, 6
Taegeuk 7, 8, Koryo, Keumgang
Pair junior
14 - 17
Taegeuk 3, 4, 5, 6
Taegeuk 7, 8, Koryo, Keumgang
Division Pair
18 - 30
Taegeuk 3, 4, 5, 6
Taegeuk 7, 8, Koryo, Keumgang
Division Pair
31 +
Taegeuk 3, 4, 5, 6
Taegeuk 7, 8, Koryo, Keumgang
Team cadet
7 - 13
Taegeuk 3, 4, 5, 6
Taegeuk 7, 8, Koryo, Keumgang
Team junior
14 - 17
Taegeuk 3, 4, 5, 6
Taegeuk 7, 8, Koryo, Keumgang
Division Team 18 - 30
Taegeuk 3, 4, 5, 6
Taegeuk 7, 8, Koryo, Keumgang
Division Team 31 +
Taegeuk 3, 4, 5, 6
Taegeuk 7, 8, Koryo, Keumgang
Division
Ein „Pair“ setzt sich zusammen aus einem Mann und einer Frau
Für die Kategorie Team können sich 3 Männer oder 3 Frauen
oder 2 Männer / 1 Frau bzw. 1 Mann / 2 Frauen anmelden
Dans la catégorie Pair se présentent un homme et une femme
Dans la catégorie team pourront se présenter soit 3 hommes ou 3 femmes
ou 2 hommes et 1 femme / vice versa
Bitte berücksichtigen Sie, dass ein Athlet nicht in 2 Teams oder mit 2 Partnern (also in zwei verschiedenen
Paaren) starten kann. Jedoch kann ein Athlet alleine, in einem Paar wie auch in einem Team starten!
Notez que pour participer, un athlète ne peut pas s’associer à 2 équipes ou 2 paires différentes. Par contre un
athlète peut simultanément participer seul, dans une paire ou dans une équipe.