199. - Ochsner Hockey

GEB
OFF OT GÜ
RE
L
VAL TIG V
OM
ABL
13
ED
U 1 .8. BIS
3.8
3.
.À
3.9 9.2016
.20
16
AN
I CAN�T BE
STOPPED
www.ochsnerhockey.ch
EASTON
STICKS
EASTON Synergy GX Team Grip
• Left + Right
EASTON Synergy GX Grip
• Left + Right
THE YEAR 2000 SAW THE INTRODUCTION OF THE FIRST SYNERGY STICK
AND EVER SINCE THEY HAVE BEEN RENOWNED FOR RESPONSIVENESS
AND POWERFUL SHOTS. AN NHL GOALIE EVEN ONCE CALLED FOR THEM
TO BE BANNED.
NOW IN ITS 10TH GENERATION, COMES THE SYNERGY GX, WITH GREATER
PUCK VELOCITY AND BOASTING ITS LIGHTEST WEIGHT EVER. HOW?
SHOTBOOST TECHNOLOGY.
10100089
E3, E28
SR 100 Flex 349.–
10100090
E3, E28
SR 85 Flex 349.–
10100091
E3, E28
SR 75 Flex 349.–
10100103
E3, E28
INT 65 Flex 279.–
10100107
E3, E28
JR 50 Flex 249.–
10100110
E36
YTH 40 Flex 10100092
E3, E28
SR 85 Flex 249.–
10100093
E3, E28
SR 75 Flex 249.–
89.–
SHOTBOOST TECHNOLOGY USES INTERNAL CORNER SPRINGS TO GENERATE MORE BLADE SPEED.
ENGINEERED FOR POWERFUL SHOTS AND EXCEPTIONAL PUCK FEEL
MID KICK POINT
POWER TAPER
FOUR SHEETS OF MICROTHIN CARBON FIBER ARE
ROLLED INTO TUBES AND
INSERTED AT THE CORNERS
OF THE SHAFT. THE ADDED
‘SPRINGS’ IN THE CORNERS
OF THE SHAFT PROVIDE
MORE ENERGY RETURN WITH
THE BENEFIT OF ADDITIONAL
STRENGTH.
WEIGHT
-40g
STRENGTH
POWER
+46% +6.5%
~10% SAVING OVER HTX “BEND TO BREAK TEST” IMPROVED PUCK SPEED
OVER HTX
OVER HTX
THE NEW CONSTRUCTION METHOD
UTILIZING SBT SUCCEEDS IN MAKING
THE SYNERGY GX DELIVER GREATER POWER
WHILE BEING STRONGER AND LIGHTER.
EXO-RIM
EXO-RIM CONSTRUCTION PROVIDES 3 MAIN BENEFITS.
1)
ADDS VELOCITY THROUGH STABILITY, POWERS THE BLADE THROUGH
THE PUCK FOR IMPROVED VELOCITY AND ACCURACY.
2)
PROTECTS THE INNER CORE FOR ADDED DURABILITY.
3)
INCORPORATES PATENTED HYPERTOE TECHNOLOGY FOR MORE
RESPONSIVE SHOTS OFF THE TOE OF THE BLADE.
HYPERLITE
REMOVES EXCESS MATERIAL IN THE
TAPER FOR ZERO OVERLAP TO
CREATE A BLADE-LIGHT BALANCE.
Alle Artikel solange Vorrat! Technische Änderungen, Liefermöglichkeiten, Preisänderungen, Druckfehler und Irrtümer vorbehalten.
Bei allen im Katalog angezeigten Artikeln behalten wir uns Änderungen in Qualität und Ausführung vor. Alle Angaben ohne Gewähr.
20ST%
KS
C
I
T
S
ON
EA
EASTON Synergy 450 Grip
EASTON Synergy 650 Grip
• Left + Right
EASTON Synergy 750 Grip
• Left + Right
10100096
E3
SR 100 Flex 199.–
10100097
E3, E28
SR 85 Flex 199.–
10100098
E3, E28
SR 75 Flex 199.–
10100104
E3
INT 65 Flex 189.–
10100116
E3
JR 50 Flex 179.–
10100099
E3, E5
SR 100 Flex 159.–
10100100
E3, E5
SR 85 Flex 159.–
10100101
E3, E5
SR 75 Flex 159.–
10100105
E3
INT 65 Flex 149.–
10100108
E3
JR 50 Flex 119.–
• Left + Right
10100102
E3
SR 85 Flex 99.–
10100106
E3
INT 60 Flex 89.–
10100109
E3
JR 45 Flex 79.–
GRIP
LE:
EXAMP SYNERGY GX
N
9.20
EASTO
7
2
F
H
2016
9.- C
IS 3.9.
B
.
8
.
CHF 34
3
M1
TIG VO 8. À 3.9.2016
L
Ü
G
T
O
3.
ANGEB LABLE DU 1
VA
OFFRE
XTX RESIN MATRIX
THE PROPRIETARY XTRATOUGH™ RESIN MATRIX IS A
REINFORCED EPOXY MATERIAL THAT RESISTS IMPACT
AND ALLOWS FOR A GREATER DEFLECTION TO DELIVER
A COMBINATION OF POWER, TOUGHNESS, AND FEEL.
ELLIPTICAL PROFILE
THE ELLIPTICAL PROFILE CONTROLS THE TWISTING OF
THE SHAFT AND BLADE FOR PINPOINT ACCURACY.
HYPERLITE
HYPERLITE DESIGN REMOVES EXCESS MATERIAL IN THE
TAPER FOR ZERO OVERLAP TO CREATE AN ULTRA-LOW
KICK-POINT AND BLADE-LIGHT BALANCE
EASTON Stealth CX Grip
• Left + Right
10100111
E3, E28
SR 100 Flex 349.–
10100112
E3, E28
SR 85 Flex 349.–
10100113
E3, E28
SR 75 Flex 349.–
10100114
E3
INT 65 Flex 279.–
10100115
E3
JR 50 Flex 249.–
Tous les articles jusqu‘à épuisement du stock. Sous réserve de modifications techniques, possibilités de livraison, modifications de prix, fautes
d‘impression et erreurs. Nous nous réservons le droit de modifier la qualité et la mise en oeuvre de tous les articles présentés dans le catalogue.
EXO-RIM
EXO-RIM BLADE CONSTRUCTION PROVIDES ADDED
STRENGTH AND STABILITY TO POWER THROUGH THE
PUCK FOR IMPROVED VELOCITY AND ACCURACY. IT ALSO
PROTECTS THE INNER CORE AND RESISTS BLADE SPLITTING FOR ADDED DURABILITY.
L
A
E
D
R
E
P
U
S
Stick EASTON Synergy GX Grip
Stick EASTON Stealth CX Grip
• Left + Right
SR
INT
JR + Glove Synergy GX NHL
SR
349.–
INT
279.–
450.–
498.–
JR (GX) 10“, 11“, 12“
COMBO
350.–
Stick EASTON Synergy GX Team
• Left + Right
SR
608.–
13“, 14“, 15“
219.–
199.–
499.–
279.–
249.–
678.–
13“, 14“, 15“
26%
26%
30%
+ Glove Synergy GX
249.–
SR
199.–
498.–
13“, 14“, 15“
350.–
30%
COMBO
Stick EASTON Synergy 750 Grip
SYNE
RGY 7
50
• Left + Right
SR
INT
JR + Glove Synergy 650
199.–
SR
159.–
INT
149.–
139.–
13“, 14“, 15“
JR 318.–
219.–
COMBO
328.–
229.–
189.–
179.–
13“, 14“, 15“
10“, 11“, 12“
278.–
199.–
30%
31%
28%
016
3.9.2
.8. BIS
3
1
M
TIG VO 8. À 3.9.2016
L
Ü
G
T
O
3.
ANGEB LABLE DU 1
VA
OFFRE
Stick EASTON Synergy 650 Grip
50
• Left + Right
SR
159.–
SR
127.–
SYNE
RGY 6
+ Glove Synergy 650
INT
119.–
50
• Left + Right
SR
RGY 4
SYNE
218.–
149.–
JR COMBO
59.–
13“, 14“, 15“
79.–
228.–
159.–
INT
69.–
JR 13“, 14“, 15“
89.–
149.–
SR
79.–
INT
218.–
31%
32%
32%
+ Glove Synergy 450
99.–
10“, 11“, 12“
Stick EASTON Synergy 450 Grip
278.–
189.–
JR COMBO
95.–
13“, 14“, 15“
119.–
JR 288.–
199.–
149.–
INT
13“, 14“, 15“
10“, 11“, 12“
178.–
119.–
30%
32%
33%
3X
3 x Stick EASTON Synergy GX Grip
• Left + Right
SR
1047.–
750.–
837.–
INT
599.–
28%
3 x Stick EASTON Synergy GX Team
• Left + Right
SR
28%
747.–
499.–
33%
L
A
E
D
R
SUPE
6X
6 x Stick EASTON Synergy GX Grip
+ Glove Synergy GX
• Left + Right
SR
INT
COMBO
2423.–
1599.–
2003.–
1299.–
6 x Stick EASTON Synergy GX Team
+ Glove Synergy GX
1823.–
SR
34%
1150.–
35%
COMBO
37%
EASTON GLOVES &
PROTECTION
ES
2A0ST%
V
O
L
G
ON
E
NHL SR
LE:
EXAMP SYNERGY GX 20
.
N
16
EASTO .- CHF 263
3.9.20
9
S
2
I
3
B
.
F
CH
13.8
IG VOM 8. À 3.9.2016
T
L
Ü
G
OT
13.
ANGEB ALABLE DU
V
OFFRE
EASTON Synergy GX NHL SR
• Sizes:
•Colour:
1015656
13“, 14“, 15“
Black
329.–
EASTON Pro 10 SR
• Sizes:
•Colour:
13“, 14“, 15“
Black
299.–
1015657
EASTON Synergy GX SR, JR, YTH
• Sizes:
•Colour:
13“, 14“, 15“ (SR)
10 - 12“ (JR)
8“, 9“, 10“ (YTH)
Black
1015658SR
1015661JR
1015664YTH
249.–
199.–
59.–
EASTON Synergy 450 SR
• Sizes:
•Colour:
1015663JR
• Sizes:
•Colour:
13“, 14“, 15“ (SR)
10“, 11“, 12“ (JR)
Black
1015659SR
1015662JR
129.–
99.–
EASTON Stealth CX YTH
13“, 14“, 15“ (SR)
10“, 11“, 12“ (JR)
Black
1015660SR
EASTON Synergy 650 SR, JR
• Sizes:
•Colour:
99.–
59.–
8“, 9“ (YTH)
Black
1015665YTH
49.–
N
O
%
I
T
0
C
E
3 TON PROT
EAS
SR
LE:
EXAMP YNERGY 850
NS
160.30
EASTO
F
16
H
C
.
9
3.9.20
2
S
2
I
B
F
.
H
8
.
C
13
IG VOM . À 3.9.2016
T
L
Ü
G
OT
3.8
ANGEB LABLE DU 1
A
V
OFFRE
EASTON Synergy 850 SR, JR
Shoulder Pads
• Sizes:
S, M, L, XL (SR)
S, M, L (JR)
1016182SR
1016184JR
229.–
159.–
Elbow Pads
• Sizes:
S, M, L (SR)
S, M, L (JR)
1017175SR
1017177JR
159.–
99.–
Shin Guards
• Sizes:
14“, 15“, 16“, 17“ (SR)
10“, 11“, 12“, 13“ (JR)
1018170SR
1018172JR
EASTON Synergy 650 SR, JR
EASTON Synergy GX YTH
Shoulder Pads
• Sizes:
S, M, L, XL (SR)
S, M, L (JR)
1016183SR
1016185JR
Shoulder Pads
• Sizes:
S, M, L
149.–
99.–
Elbow Pads
• Sizes:
S, M, L (SR)
S, M, L (JR)
1017176SR
1017178JR
1018173JR
1016186
99.–
69.–
39.–
Shin Guards
• Sizes:
7“, 8“, 9“
1018174
129.–
99.–
49.–
Elbow Pads
• Sizes:
S/M, M/L
1017179
Shin Guards
• Sizes:
14“, 15“, 16“, 17“ (SR)
10“, 11“, 12“, 13“ (JR)
1018171SR
199.–
159.–
49.–
LINE
T ON
JETZ RAGEN
T
BEAN
E
VOTR
DEZ GNE
N
A
DEM E EN LI
CART
ey.ch
k
rhoc
hsne arte
c
o
.
www kundenk
/
Spezielle Ochsner
Hockey Days mit
Sonderrabatten und
Spezialaktionen exklusiv
für Kundenkarteninhaber
En plus, je profite en
tant que propriétaire
de la carte de fidélité de
conditions particulières
pendant les
Ochsner Days!
[email protected] | www.ochsnerhockey.ch
Beantrage jetzt deine Ochsner Hockey Kundenkarte
und profitiere von folgenden Vorteilen:
Demande des maintenant ta carte de fidélité
Ochsner Hockey et profite des avantages suivants:
Zweimal jährlich, im Mai und im November, wird mir per Post
eine Gutschrift in der Höhe des erlangten Betrags in Form von
Gutscheinen ausbezahlt, welche in allen Ochsner Hockey Pro Shops
eingelöst werden können. Bedingung dafür ist, dass du deine
Kundenkarte bei jedem Einkauf vorweist! Nicht personifizierte
Einkäufe werden nicht kumuliert!
Deux fois par an, en mai et en novembre. une note de crédit du montant
réalisé me sera envoyée par courrier postal sous forme de bons d‘achats,
qui peuvent être utilisés dans tous les Pro Shops Ochsner Hockey.
A condition que je présente lors de chaque achat ma carte de fidélité!
Des achats nonpersonnalisés ne seront pas cumulés!
5 % de bonus sur le chiffre
d‘affaire seront cumulés sur
tous mes achats dans tous les
Pro Shops Ochsner Hockey
(pas valable pour des commandes
en ligne). Mon avoir augmente avec
chaque achat!
5% Umsatzbonus werden auf
alle meine Einkäufe in sämtlichen
Ochsner Hockey Shops kumuliert.
(Nicht gültig für Onlinebestellungen)
Bei jedem Einkauf wächst mein
Guthaben.
Basel
Embrach
Wettingen
Kloten / PGS
Zürich
Olten
Glovelier
Sursee
Biel
St.Gallen
Kaltbrunn
Baar
Langenthal
Chaux-de-Fonds
Ittigen
Chur
Fribourg
Scuol
Thun
Lausanne
Genève
Monthey
Ticino
Sion
Ochsner Hockey
Pro Shop Embrach
Pro Shop Baar
Industriestrasse 22, 8424 Embrach
Telefon:
044 866 80 00
Fax:
044 866 80 01
E-Mail:[email protected]
Montag bis Freitag:
Samstag:
09.30 – 19.00 Uhr
09.00 – 17.00 Uhr
Oberneuhofstrasse 8, 6340 Baar
Telefon:
041 761 50 50
E-Mail:[email protected]
Montag:
Dienstag bis Freitag:
Samstag:
geschlossen
10.00 – 18.30 Uhr
09.00 – 16.00 Uhr
Onlineshop: shop.ochsnerhockey.ch
Pro Shop Basel
Christoph Merian Ring 29, 4153 Reinach
Telefon:
061 711 24 71
E-Mail:[email protected]
Montag:
Dienstag bis Freitag:
Samstag:
geschlossen
10.00 – 18.30 Uhr
09.00 – 16.00 Uhr
Pro Shop Genève
Pro Shop Glovelier
Pro Shop Ittigen
Lundi:
Mardi à Vendredi:
Samedi:
Lundi:
Mardi à Vendredi:
Samedi:
Montag:
14.00 – 18.30 Uhr
1. März bis 31. Juli Montags geschlossen
Dienstag bis Freitag:
09.00 – 18.30 Uhr
Samstag:
09.00 – 16.00 Uhr
Chemin de Carabot 37 E, 1233 Bernex
Téléphone: 022 757 02 20
E-Mail:[email protected]
14.00 – 18.30 heures
09.00 – 13.00 heures
14.00 – 18.30 heures
09.00 – 17.00 heures
Pro Shop Langenthal
Bernstrasse 27, 4922 Bützberg
Telefon:
062 923 28 28
[email protected]
E-Mail:
Bei der Post Bützberg
Montag:
14.00 – 18.30 Uhr
1. März bis 31. Juli Montags geschlossen
Dienstag bis Freitag:
10.00 – 18.30 Uhr
Samstag:
09.00 – 16.00 Uhr
Rue de Places 42, 2855 Glovelier
Téléphone: 032 426 47 47
E-Mail:[email protected]
13.30 – 18.30 heures
09.00 – 12.00 heures
13.30 – 18.30 heures
09.00 – 17.00 heures
Pro Shop Lausanne
Chemin du Viaduc 14, 1008 Prilly
Téléphone: 021 624 14 00
E-Mail: [email protected]
Dans la Patinoire
Lundi toute l‘année:
fermé
Du 1er avril au 31e juillet
Mardi à Vendredi:
14.00 – 18.30 heures
Samedi:
09.00 – 16.00 heures
Du 1er octobre au 31e mars
Mardi à Vendredi: 10.00 - 13.00 / 14.00 - 18.30h
Samedi:
09.00 – 16.00 heures
Talgutzentrum 19, 3063 Ittigen
Telefon:
031 922 01 01
E-Mail:[email protected]
Pro Shop Biel
Boulevard des Sports 20, 2504 Biel
Telefon:
032 341 59 63
E-Mail:[email protected]
In der Tissot Arena
Montag:
Dienstag, Mittwoch:
Donnerstag:
Freitag:
Samstag:
14.00 – 18.30 Uhr
09.00 – 18.30 Uhr
09.00 – 21.00 Uhr
09.00 – 18.30 Uhr
09.00 – 16.00 Uhr
Pro Shop Kaltbrunn
Benknerstrasse 38, 8722 Kaltbrunn
Telefon:
079 470 29 90
E-Mail:
[email protected]
In der Inlinehalle Kaltbrunn
Montag:
Mittwoch:
Samstag:
Sonntag:
18.00 – 20.00 Uhr
14.00 – 20.00 Uhr
10.00 – 15.00 Uhr
an Spieltagen geöffnet
Montag:
13.00 – 18.30 Uhr
Dienstag bis Donnerstag:09.30 – 18.30 Uhr
Freitag:
09.30 – 19.00 Uhr
Samstag:
09.00 – 16.00 Uhr
Montag:
Dienstag bis Freitag:
Samstag:
Pro Shop Kloten / PGS
Pro Shop La Chaux-de-Fonds
Breitistrasse 16, 8302 Kloten
Telefon:
044 813 80 80 (Pro Shop)
044 803 23 22 (PGS)
E-Mail:[email protected]
[email protected]
Beim Bahnhof Kloten
Rte de Morat 1, 1763 Granges-Paccot
Telefon:
026 493 02 40
E-Mail:[email protected]
14.00 – 19.00 Uhr
09.00 – 19.00 Uhr
09.00 – 16.00 Uhr
Montag:
14.00 – 18.30 Uhr
1. März bis 31. Juli Montags geschlossen
Dienstag bis Freitag:
11.30 – 19.00 Uhr
Samstag:
09.00 – 16.00 Uhr
Rue des Rosiers 14, 2300 La Chaux-de-Fonds
Téléphone: 032 913 39 00
E-Mail:[email protected]
Vis-à-vis la Patinoire
Lundi:
14.00 – 18.30 heures
Du 1er mars au 14e aout fermé le jeudi
Mardi:
09.30 – 12.00 heures
14.00 – 18.30 heures
Mercredi à Vendredi: 09.00 – 12.00 heures
14.00 – 18.30 heures
Samedi:
08.30 – 15.00 heures
Pro Shop Olten
Pro Shop Scuol
Pro Shop Sion
Lundi:
18.30 – 20.00 heures
Jeudi:
18.30 – 20.00 heures
Samedi:
09.00 – 12.00 heures
Mai, Juin, Juillet, Août
Ouvert sur rendez-vous
Montag:
14.00 – 18.30 Uhr
1. März bis 31. Juli Montags geschlossen
Dienstag bis Freitag:
10.00 – 18.30 Uhr
Samstag:
09.00 – 16.00 Uhr
Dienstag:
18.00 – 20.00 Uhr
Donnerstag:
18.00 – 20.00 Uhr
andere Tage nach Vereinbarung
Lundi à Vendredi: 09.00 – 11.45 heures
14.00 – 18.00 heures
Jeudi:
fermé
Samedi:
08.00 – 12.00 heures
Pro Shop Wettingen
Pro Shop Zürich
Montag:
geschlossen
Dienstag bis Freitag:09.00 – 12.00 Uhr
13.30 – 18.30 Uhr
Samstag:
09.00 – 16.00 Uhr
Montag bis Freitag:
Samstag:
A la patinoire du Verney de Monthey
1870 Monthey
Téléphone: 079 623 38 29
Feldhofweg 3, 4663 Aarburg
Telefon: 062 791 00 06
E-Mail: [email protected]
Pro Shop Sursee
Pro Shop Thun
Pro Shop Ticino
Montag:
geschlossen
1. März bis 31. Juli Mittwochs geschlossen
Dienstag bis Freitag:
16.00 – 19.00 Uhr
Samstag:
10.00 – 16.00 Uhr
Samstag (März bis Juli): 10.00 – 14.00 Uhr
Montag bis Freitag:
14.00 – 18.30 Uhr
1. April bis 31. August Montags geschlossen
Samstag:
09.00 – 16.00 Uhr
Montag:
14.00 – 18.30 Uhr
1. März bis 31. Juli Montags geschlossen
Dienstag bis Freitag:
10.00 – 18.30 Uhr
Samstag:
09.00 – 16.00 Uhr
Lunedì, Mercoledì, Venerdì:14.00 – 18.30 h
Martedì, Giovedì:
09.00 – 12.00 h
14.00 – 18.30 h
Sabato:
09.00 – 16.00 h
Moosgasse 3, 6210 Sursee
Telefon:
041 920 14 04
E-Mail:[email protected]
In der Eishalle Sursee
Pro Shop Fribourg
Rossbodenstrasse 15, 7000 Chur
Telefon:
081 250 23 33
E-Mail:[email protected]
Pro Shop Monthey
Pro Shop St. Gallen
Zürcherstrasse 152, 9014 St. Gallen
Telefon: 071 277 40 70
E-Mail: [email protected]
In der Eishalle Lerchenfeld
Pro Shop Chur
Zelglistrasse 10, 3608 Thun
Telefon:
033 334 14 42
E-Mail: [email protected]
In Tirada 34, 6528 Camorino
Telefono: 091 840 10 88
E-Mail:[email protected]
Gurlaina 540 A, 7550 Scuol
Telefon: 079 225 25 82
E-Mail: [email protected]
In der Eishalle Gurlaina
Landstrasse 109, 5430 Wettingen
Telefon:
056 426 15 17
E-Mail:
[email protected]
Im Veloshop Bauer
Av. de France 62, 1950 Sion
Téléphone: 027 321 26 60
E-Mail: [email protected]
Vis-à-vis la Patinoire
Siewerdtstrasse 75, 8050 Zürich
Telefon:
044 202 99 88
E-Mail:[email protected]
Gegenüber KEBO
12.00 – 18.30 Uhr
09.00 – 16.00 Uhr