GEB OFF OT GÜ RE L VAL TIG V OM ABL 13 ED U 1 .8. BIS 3.8 3. .À 3.9 9.2016 .20 16 AN I CAN�T BE STOPPED www.ochsnerhockey.ch EASTON STICKS EASTON Synergy GX Team Grip • Left + Right EASTON Synergy GX Grip • Left + Right THE YEAR 2000 SAW THE INTRODUCTION OF THE FIRST SYNERGY STICK AND EVER SINCE THEY HAVE BEEN RENOWNED FOR RESPONSIVENESS AND POWERFUL SHOTS. AN NHL GOALIE EVEN ONCE CALLED FOR THEM TO BE BANNED. NOW IN ITS 10TH GENERATION, COMES THE SYNERGY GX, WITH GREATER PUCK VELOCITY AND BOASTING ITS LIGHTEST WEIGHT EVER. HOW? SHOTBOOST TECHNOLOGY. 10100089 E3, E28 SR 100 Flex 349.– 10100090 E3, E28 SR 85 Flex 349.– 10100091 E3, E28 SR 75 Flex 349.– 10100103 E3, E28 INT 65 Flex 279.– 10100107 E3, E28 JR 50 Flex 249.– 10100110 E36 YTH 40 Flex 10100092 E3, E28 SR 85 Flex 249.– 10100093 E3, E28 SR 75 Flex 249.– 89.– SHOTBOOST TECHNOLOGY USES INTERNAL CORNER SPRINGS TO GENERATE MORE BLADE SPEED. ENGINEERED FOR POWERFUL SHOTS AND EXCEPTIONAL PUCK FEEL MID KICK POINT POWER TAPER FOUR SHEETS OF MICROTHIN CARBON FIBER ARE ROLLED INTO TUBES AND INSERTED AT THE CORNERS OF THE SHAFT. THE ADDED ‘SPRINGS’ IN THE CORNERS OF THE SHAFT PROVIDE MORE ENERGY RETURN WITH THE BENEFIT OF ADDITIONAL STRENGTH. WEIGHT -40g STRENGTH POWER +46% +6.5% ~10% SAVING OVER HTX “BEND TO BREAK TEST” IMPROVED PUCK SPEED OVER HTX OVER HTX THE NEW CONSTRUCTION METHOD UTILIZING SBT SUCCEEDS IN MAKING THE SYNERGY GX DELIVER GREATER POWER WHILE BEING STRONGER AND LIGHTER. EXO-RIM EXO-RIM CONSTRUCTION PROVIDES 3 MAIN BENEFITS. 1) ADDS VELOCITY THROUGH STABILITY, POWERS THE BLADE THROUGH THE PUCK FOR IMPROVED VELOCITY AND ACCURACY. 2) PROTECTS THE INNER CORE FOR ADDED DURABILITY. 3) INCORPORATES PATENTED HYPERTOE TECHNOLOGY FOR MORE RESPONSIVE SHOTS OFF THE TOE OF THE BLADE. HYPERLITE REMOVES EXCESS MATERIAL IN THE TAPER FOR ZERO OVERLAP TO CREATE A BLADE-LIGHT BALANCE. Alle Artikel solange Vorrat! Technische Änderungen, Liefermöglichkeiten, Preisänderungen, Druckfehler und Irrtümer vorbehalten. Bei allen im Katalog angezeigten Artikeln behalten wir uns Änderungen in Qualität und Ausführung vor. Alle Angaben ohne Gewähr. 20ST% KS C I T S ON EA EASTON Synergy 450 Grip EASTON Synergy 650 Grip • Left + Right EASTON Synergy 750 Grip • Left + Right 10100096 E3 SR 100 Flex 199.– 10100097 E3, E28 SR 85 Flex 199.– 10100098 E3, E28 SR 75 Flex 199.– 10100104 E3 INT 65 Flex 189.– 10100116 E3 JR 50 Flex 179.– 10100099 E3, E5 SR 100 Flex 159.– 10100100 E3, E5 SR 85 Flex 159.– 10100101 E3, E5 SR 75 Flex 159.– 10100105 E3 INT 65 Flex 149.– 10100108 E3 JR 50 Flex 119.– • Left + Right 10100102 E3 SR 85 Flex 99.– 10100106 E3 INT 60 Flex 89.– 10100109 E3 JR 45 Flex 79.– GRIP LE: EXAMP SYNERGY GX N 9.20 EASTO 7 2 F H 2016 9.- C IS 3.9. B . 8 . CHF 34 3 M1 TIG VO 8. À 3.9.2016 L Ü G T O 3. ANGEB LABLE DU 1 VA OFFRE XTX RESIN MATRIX THE PROPRIETARY XTRATOUGH™ RESIN MATRIX IS A REINFORCED EPOXY MATERIAL THAT RESISTS IMPACT AND ALLOWS FOR A GREATER DEFLECTION TO DELIVER A COMBINATION OF POWER, TOUGHNESS, AND FEEL. ELLIPTICAL PROFILE THE ELLIPTICAL PROFILE CONTROLS THE TWISTING OF THE SHAFT AND BLADE FOR PINPOINT ACCURACY. HYPERLITE HYPERLITE DESIGN REMOVES EXCESS MATERIAL IN THE TAPER FOR ZERO OVERLAP TO CREATE AN ULTRA-LOW KICK-POINT AND BLADE-LIGHT BALANCE EASTON Stealth CX Grip • Left + Right 10100111 E3, E28 SR 100 Flex 349.– 10100112 E3, E28 SR 85 Flex 349.– 10100113 E3, E28 SR 75 Flex 349.– 10100114 E3 INT 65 Flex 279.– 10100115 E3 JR 50 Flex 249.– Tous les articles jusqu‘à épuisement du stock. Sous réserve de modifications techniques, possibilités de livraison, modifications de prix, fautes d‘impression et erreurs. Nous nous réservons le droit de modifier la qualité et la mise en oeuvre de tous les articles présentés dans le catalogue. EXO-RIM EXO-RIM BLADE CONSTRUCTION PROVIDES ADDED STRENGTH AND STABILITY TO POWER THROUGH THE PUCK FOR IMPROVED VELOCITY AND ACCURACY. IT ALSO PROTECTS THE INNER CORE AND RESISTS BLADE SPLITTING FOR ADDED DURABILITY. L A E D R E P U S Stick EASTON Synergy GX Grip Stick EASTON Stealth CX Grip • Left + Right SR INT JR + Glove Synergy GX NHL SR 349.– INT 279.– 450.– 498.– JR (GX) 10“, 11“, 12“ COMBO 350.– Stick EASTON Synergy GX Team • Left + Right SR 608.– 13“, 14“, 15“ 219.– 199.– 499.– 279.– 249.– 678.– 13“, 14“, 15“ 26% 26% 30% + Glove Synergy GX 249.– SR 199.– 498.– 13“, 14“, 15“ 350.– 30% COMBO Stick EASTON Synergy 750 Grip SYNE RGY 7 50 • Left + Right SR INT JR + Glove Synergy 650 199.– SR 159.– INT 149.– 139.– 13“, 14“, 15“ JR 318.– 219.– COMBO 328.– 229.– 189.– 179.– 13“, 14“, 15“ 10“, 11“, 12“ 278.– 199.– 30% 31% 28% 016 3.9.2 .8. BIS 3 1 M TIG VO 8. À 3.9.2016 L Ü G T O 3. ANGEB LABLE DU 1 VA OFFRE Stick EASTON Synergy 650 Grip 50 • Left + Right SR 159.– SR 127.– SYNE RGY 6 + Glove Synergy 650 INT 119.– 50 • Left + Right SR RGY 4 SYNE 218.– 149.– JR COMBO 59.– 13“, 14“, 15“ 79.– 228.– 159.– INT 69.– JR 13“, 14“, 15“ 89.– 149.– SR 79.– INT 218.– 31% 32% 32% + Glove Synergy 450 99.– 10“, 11“, 12“ Stick EASTON Synergy 450 Grip 278.– 189.– JR COMBO 95.– 13“, 14“, 15“ 119.– JR 288.– 199.– 149.– INT 13“, 14“, 15“ 10“, 11“, 12“ 178.– 119.– 30% 32% 33% 3X 3 x Stick EASTON Synergy GX Grip • Left + Right SR 1047.– 750.– 837.– INT 599.– 28% 3 x Stick EASTON Synergy GX Team • Left + Right SR 28% 747.– 499.– 33% L A E D R SUPE 6X 6 x Stick EASTON Synergy GX Grip + Glove Synergy GX • Left + Right SR INT COMBO 2423.– 1599.– 2003.– 1299.– 6 x Stick EASTON Synergy GX Team + Glove Synergy GX 1823.– SR 34% 1150.– 35% COMBO 37% EASTON GLOVES & PROTECTION ES 2A0ST% V O L G ON E NHL SR LE: EXAMP SYNERGY GX 20 . N 16 EASTO .- CHF 263 3.9.20 9 S 2 I 3 B . F CH 13.8 IG VOM 8. À 3.9.2016 T L Ü G OT 13. ANGEB ALABLE DU V OFFRE EASTON Synergy GX NHL SR • Sizes: •Colour: 1015656 13“, 14“, 15“ Black 329.– EASTON Pro 10 SR • Sizes: •Colour: 13“, 14“, 15“ Black 299.– 1015657 EASTON Synergy GX SR, JR, YTH • Sizes: •Colour: 13“, 14“, 15“ (SR) 10 - 12“ (JR) 8“, 9“, 10“ (YTH) Black 1015658SR 1015661JR 1015664YTH 249.– 199.– 59.– EASTON Synergy 450 SR • Sizes: •Colour: 1015663JR • Sizes: •Colour: 13“, 14“, 15“ (SR) 10“, 11“, 12“ (JR) Black 1015659SR 1015662JR 129.– 99.– EASTON Stealth CX YTH 13“, 14“, 15“ (SR) 10“, 11“, 12“ (JR) Black 1015660SR EASTON Synergy 650 SR, JR • Sizes: •Colour: 99.– 59.– 8“, 9“ (YTH) Black 1015665YTH 49.– N O % I T 0 C E 3 TON PROT EAS SR LE: EXAMP YNERGY 850 NS 160.30 EASTO F 16 H C . 9 3.9.20 2 S 2 I B F . H 8 . C 13 IG VOM . À 3.9.2016 T L Ü G OT 3.8 ANGEB LABLE DU 1 A V OFFRE EASTON Synergy 850 SR, JR Shoulder Pads • Sizes: S, M, L, XL (SR) S, M, L (JR) 1016182SR 1016184JR 229.– 159.– Elbow Pads • Sizes: S, M, L (SR) S, M, L (JR) 1017175SR 1017177JR 159.– 99.– Shin Guards • Sizes: 14“, 15“, 16“, 17“ (SR) 10“, 11“, 12“, 13“ (JR) 1018170SR 1018172JR EASTON Synergy 650 SR, JR EASTON Synergy GX YTH Shoulder Pads • Sizes: S, M, L, XL (SR) S, M, L (JR) 1016183SR 1016185JR Shoulder Pads • Sizes: S, M, L 149.– 99.– Elbow Pads • Sizes: S, M, L (SR) S, M, L (JR) 1017176SR 1017178JR 1018173JR 1016186 99.– 69.– 39.– Shin Guards • Sizes: 7“, 8“, 9“ 1018174 129.– 99.– 49.– Elbow Pads • Sizes: S/M, M/L 1017179 Shin Guards • Sizes: 14“, 15“, 16“, 17“ (SR) 10“, 11“, 12“, 13“ (JR) 1018171SR 199.– 159.– 49.– LINE T ON JETZ RAGEN T BEAN E VOTR DEZ GNE N A DEM E EN LI CART ey.ch k rhoc hsne arte c o . www kundenk / Spezielle Ochsner Hockey Days mit Sonderrabatten und Spezialaktionen exklusiv für Kundenkarteninhaber En plus, je profite en tant que propriétaire de la carte de fidélité de conditions particulières pendant les Ochsner Days! [email protected] | www.ochsnerhockey.ch Beantrage jetzt deine Ochsner Hockey Kundenkarte und profitiere von folgenden Vorteilen: Demande des maintenant ta carte de fidélité Ochsner Hockey et profite des avantages suivants: Zweimal jährlich, im Mai und im November, wird mir per Post eine Gutschrift in der Höhe des erlangten Betrags in Form von Gutscheinen ausbezahlt, welche in allen Ochsner Hockey Pro Shops eingelöst werden können. Bedingung dafür ist, dass du deine Kundenkarte bei jedem Einkauf vorweist! Nicht personifizierte Einkäufe werden nicht kumuliert! Deux fois par an, en mai et en novembre. une note de crédit du montant réalisé me sera envoyée par courrier postal sous forme de bons d‘achats, qui peuvent être utilisés dans tous les Pro Shops Ochsner Hockey. A condition que je présente lors de chaque achat ma carte de fidélité! Des achats nonpersonnalisés ne seront pas cumulés! 5 % de bonus sur le chiffre d‘affaire seront cumulés sur tous mes achats dans tous les Pro Shops Ochsner Hockey (pas valable pour des commandes en ligne). Mon avoir augmente avec chaque achat! 5% Umsatzbonus werden auf alle meine Einkäufe in sämtlichen Ochsner Hockey Shops kumuliert. (Nicht gültig für Onlinebestellungen) Bei jedem Einkauf wächst mein Guthaben. Basel Embrach Wettingen Kloten / PGS Zürich Olten Glovelier Sursee Biel St.Gallen Kaltbrunn Baar Langenthal Chaux-de-Fonds Ittigen Chur Fribourg Scuol Thun Lausanne Genève Monthey Ticino Sion Ochsner Hockey Pro Shop Embrach Pro Shop Baar Industriestrasse 22, 8424 Embrach Telefon: 044 866 80 00 Fax: 044 866 80 01 E-Mail:[email protected] Montag bis Freitag: Samstag: 09.30 – 19.00 Uhr 09.00 – 17.00 Uhr Oberneuhofstrasse 8, 6340 Baar Telefon: 041 761 50 50 E-Mail:[email protected] Montag: Dienstag bis Freitag: Samstag: geschlossen 10.00 – 18.30 Uhr 09.00 – 16.00 Uhr Onlineshop: shop.ochsnerhockey.ch Pro Shop Basel Christoph Merian Ring 29, 4153 Reinach Telefon: 061 711 24 71 E-Mail:[email protected] Montag: Dienstag bis Freitag: Samstag: geschlossen 10.00 – 18.30 Uhr 09.00 – 16.00 Uhr Pro Shop Genève Pro Shop Glovelier Pro Shop Ittigen Lundi: Mardi à Vendredi: Samedi: Lundi: Mardi à Vendredi: Samedi: Montag: 14.00 – 18.30 Uhr 1. März bis 31. Juli Montags geschlossen Dienstag bis Freitag: 09.00 – 18.30 Uhr Samstag: 09.00 – 16.00 Uhr Chemin de Carabot 37 E, 1233 Bernex Téléphone: 022 757 02 20 E-Mail:[email protected] 14.00 – 18.30 heures 09.00 – 13.00 heures 14.00 – 18.30 heures 09.00 – 17.00 heures Pro Shop Langenthal Bernstrasse 27, 4922 Bützberg Telefon: 062 923 28 28 [email protected] E-Mail: Bei der Post Bützberg Montag: 14.00 – 18.30 Uhr 1. März bis 31. Juli Montags geschlossen Dienstag bis Freitag: 10.00 – 18.30 Uhr Samstag: 09.00 – 16.00 Uhr Rue de Places 42, 2855 Glovelier Téléphone: 032 426 47 47 E-Mail:[email protected] 13.30 – 18.30 heures 09.00 – 12.00 heures 13.30 – 18.30 heures 09.00 – 17.00 heures Pro Shop Lausanne Chemin du Viaduc 14, 1008 Prilly Téléphone: 021 624 14 00 E-Mail: [email protected] Dans la Patinoire Lundi toute l‘année: fermé Du 1er avril au 31e juillet Mardi à Vendredi: 14.00 – 18.30 heures Samedi: 09.00 – 16.00 heures Du 1er octobre au 31e mars Mardi à Vendredi: 10.00 - 13.00 / 14.00 - 18.30h Samedi: 09.00 – 16.00 heures Talgutzentrum 19, 3063 Ittigen Telefon: 031 922 01 01 E-Mail:[email protected] Pro Shop Biel Boulevard des Sports 20, 2504 Biel Telefon: 032 341 59 63 E-Mail:[email protected] In der Tissot Arena Montag: Dienstag, Mittwoch: Donnerstag: Freitag: Samstag: 14.00 – 18.30 Uhr 09.00 – 18.30 Uhr 09.00 – 21.00 Uhr 09.00 – 18.30 Uhr 09.00 – 16.00 Uhr Pro Shop Kaltbrunn Benknerstrasse 38, 8722 Kaltbrunn Telefon: 079 470 29 90 E-Mail: [email protected] In der Inlinehalle Kaltbrunn Montag: Mittwoch: Samstag: Sonntag: 18.00 – 20.00 Uhr 14.00 – 20.00 Uhr 10.00 – 15.00 Uhr an Spieltagen geöffnet Montag: 13.00 – 18.30 Uhr Dienstag bis Donnerstag:09.30 – 18.30 Uhr Freitag: 09.30 – 19.00 Uhr Samstag: 09.00 – 16.00 Uhr Montag: Dienstag bis Freitag: Samstag: Pro Shop Kloten / PGS Pro Shop La Chaux-de-Fonds Breitistrasse 16, 8302 Kloten Telefon: 044 813 80 80 (Pro Shop) 044 803 23 22 (PGS) E-Mail:[email protected] [email protected] Beim Bahnhof Kloten Rte de Morat 1, 1763 Granges-Paccot Telefon: 026 493 02 40 E-Mail:[email protected] 14.00 – 19.00 Uhr 09.00 – 19.00 Uhr 09.00 – 16.00 Uhr Montag: 14.00 – 18.30 Uhr 1. März bis 31. Juli Montags geschlossen Dienstag bis Freitag: 11.30 – 19.00 Uhr Samstag: 09.00 – 16.00 Uhr Rue des Rosiers 14, 2300 La Chaux-de-Fonds Téléphone: 032 913 39 00 E-Mail:[email protected] Vis-à-vis la Patinoire Lundi: 14.00 – 18.30 heures Du 1er mars au 14e aout fermé le jeudi Mardi: 09.30 – 12.00 heures 14.00 – 18.30 heures Mercredi à Vendredi: 09.00 – 12.00 heures 14.00 – 18.30 heures Samedi: 08.30 – 15.00 heures Pro Shop Olten Pro Shop Scuol Pro Shop Sion Lundi: 18.30 – 20.00 heures Jeudi: 18.30 – 20.00 heures Samedi: 09.00 – 12.00 heures Mai, Juin, Juillet, Août Ouvert sur rendez-vous Montag: 14.00 – 18.30 Uhr 1. März bis 31. Juli Montags geschlossen Dienstag bis Freitag: 10.00 – 18.30 Uhr Samstag: 09.00 – 16.00 Uhr Dienstag: 18.00 – 20.00 Uhr Donnerstag: 18.00 – 20.00 Uhr andere Tage nach Vereinbarung Lundi à Vendredi: 09.00 – 11.45 heures 14.00 – 18.00 heures Jeudi: fermé Samedi: 08.00 – 12.00 heures Pro Shop Wettingen Pro Shop Zürich Montag: geschlossen Dienstag bis Freitag:09.00 – 12.00 Uhr 13.30 – 18.30 Uhr Samstag: 09.00 – 16.00 Uhr Montag bis Freitag: Samstag: A la patinoire du Verney de Monthey 1870 Monthey Téléphone: 079 623 38 29 Feldhofweg 3, 4663 Aarburg Telefon: 062 791 00 06 E-Mail: [email protected] Pro Shop Sursee Pro Shop Thun Pro Shop Ticino Montag: geschlossen 1. März bis 31. Juli Mittwochs geschlossen Dienstag bis Freitag: 16.00 – 19.00 Uhr Samstag: 10.00 – 16.00 Uhr Samstag (März bis Juli): 10.00 – 14.00 Uhr Montag bis Freitag: 14.00 – 18.30 Uhr 1. April bis 31. August Montags geschlossen Samstag: 09.00 – 16.00 Uhr Montag: 14.00 – 18.30 Uhr 1. März bis 31. Juli Montags geschlossen Dienstag bis Freitag: 10.00 – 18.30 Uhr Samstag: 09.00 – 16.00 Uhr Lunedì, Mercoledì, Venerdì:14.00 – 18.30 h Martedì, Giovedì: 09.00 – 12.00 h 14.00 – 18.30 h Sabato: 09.00 – 16.00 h Moosgasse 3, 6210 Sursee Telefon: 041 920 14 04 E-Mail:[email protected] In der Eishalle Sursee Pro Shop Fribourg Rossbodenstrasse 15, 7000 Chur Telefon: 081 250 23 33 E-Mail:[email protected] Pro Shop Monthey Pro Shop St. Gallen Zürcherstrasse 152, 9014 St. Gallen Telefon: 071 277 40 70 E-Mail: [email protected] In der Eishalle Lerchenfeld Pro Shop Chur Zelglistrasse 10, 3608 Thun Telefon: 033 334 14 42 E-Mail: [email protected] In Tirada 34, 6528 Camorino Telefono: 091 840 10 88 E-Mail:[email protected] Gurlaina 540 A, 7550 Scuol Telefon: 079 225 25 82 E-Mail: [email protected] In der Eishalle Gurlaina Landstrasse 109, 5430 Wettingen Telefon: 056 426 15 17 E-Mail: [email protected] Im Veloshop Bauer Av. de France 62, 1950 Sion Téléphone: 027 321 26 60 E-Mail: [email protected] Vis-à-vis la Patinoire Siewerdtstrasse 75, 8050 Zürich Telefon: 044 202 99 88 E-Mail:[email protected] Gegenüber KEBO 12.00 – 18.30 Uhr 09.00 – 16.00 Uhr
© Copyright 2024 ExpyDoc