5th EUROPEAN CONFERENCE ON GRINDING 29.-30. NOVEMBER 2016 / NOVEMBER 29-30, 2016 2 5th EUROPEAN CONFERENCE ON GRINDING GRUSSWORT / GREETINGS Mobilität, Ressourcen- und Energieeffizienz, Sicherheit und Umwelt sind nur einige Schlagworte, die heutzutage und in Zukunft die wirtschaftlichen Entwicklungen leiten. Immer steigende Anforderungen an die Bauteileigenschaften und -funktionalitäten sowie die damit verbundenen weiter- und neuentwickelten Werkstoffe stellen die Produktionstechnik regelmäßig vor neue Herausforderungen. Besonders die Schleiftechnik, die aufgrund des breiten Anwendungspotentials sowie der hohen erreichbaren Oberflächengüten eine wichtige Rolle in der Fertigungstechnik einnimmt, wird mit diesen Herausforderungen konfrontiert. Nach einer erfolgreichen Veranstaltung in Bremen im Jahr 2013, wird auf der 5. European Conference on Grinding (ECG) 2016 in Aachen exakt dieses Thema adressiert. Wir möchten uns mit Ihnen darüber austauschen, wie bestehende Herausforderungen bewältigt werden und zukünftige Herausforderungen überwunden werden können. Zu diesem Zweck übermitteln Vertreter aus Hochschule und Industrie • Werkstofftrends in unterschiedlichen Branchen und die daraus für die Schleiftechnik resultierenden Herausforderungen • Werkzeug-, maschinen- und prozessseitige Lösungskonzepte • Forschungshighlights im Bereich der Schleiftechnik aus industriellem und wissenschaftlichem Umfeld. Außerdem bietet Ihnen die Konferenz: • Gelegenheit zur Diskussion und fachlichem Austausch mit Experten aus verschiedenen Fachbereichen • Möglichkeit zur Besichtigung des Versuchsfeldes des Werkzeugmaschinenlabors WZL und des Fraunhofer IPT in Aachen Mobility, resource and energy efficiency, safety as well as environment are just a few key words guiding the present and future economic developments. In this context materials are enhanced and newly developed. These new materials pose challenges for the production technology on a regular basis. Also the grinding technology which plays a major role in the context of manufacturing technologies due to the large application potential is confronted by these challenges. After a succesful event in Bremen in 2013, at the European Conference On Grinding (ECG) in Aachen 2016 precisely this topic is addressed. We would like to discuss with you, how present challenges are overcome and how future challenges can be negotiated. For this purpose representatives from academic and industrial institutions convey • Material trends in various sectors and the resulting challenges for the grinding technology • Tool-, machine- and process-related solutions • Research highlights in the field of grinding technology from industrial and scientific environment. The conference also offers: • Opportunities for discussions with experts from various fields • Opportunity to visit the machine shops of the Laboratory for Machine Tools and Production Engineering (WZL) of RWTH Aachen University and the Fraunhofer IPT in Aachen We look forward to welcoming you in Aachen very soon! Wir freuen uns, Sie demnächst in Aachen begrüßen zu dürfen! Prof. Dr.-Ing. Dr.-Ing. E. h. Dr. h. c. Dr. h. c. Fritz Klocke 5th EUROPEAN CONFERENCE ON GRINDING 3 HIGHLIGHTS UND IMPRESSIONEN / HIGHLIGHTS AND IMPRESSIONS Highlights der Veranstaltung Es erwarten Sie 13 Fachvorträge aus Industrie und Wissenschaft mit simultaner Übersetzung ins Englische, zwei Postersessions, Podiumsdiskussionen und eine Führung durch den Maschinenpark des WZL und des IPT. Während der Veranstaltung werden u. a. folgende Schwerpunkte thematisiert: Schleifbearbeitung unterschiedlicher Werkstoffe, innovative Maschinenkonzepte, Werkzeug- und Werkstoffentwicklungen in verschiedenen Branchen sowie Grundlagen zur Schleiftechnik. Highlights of the Conference 13 lectures from industry and research with simultaneous translation into English, two poster sessions, panel discussions and a tour through the machine shop of the WZL and IPT are offered. During the conference the following topics are picked out as central themes: grinding of different materials, innovative machine concepts, tool- and material-related developments in various industries as well as basics of grinding technology. 4 5th EUROPEAN CONFERENCE ON GRINDING DIE VERANSTALUNG / THE CONFERENCE THEMATIK UND ZIELSETZUNG / SUBJECT MATTER AND OBJECTIVE OF THE CONFERENCE Im Rahmen der Konferenz werden Erkenntnisse rund um das Thema Schleiftechnik aus industrieller sowie wissenschaftlicher Sicht mit dem Fokus auf aktuelle und neuartige Werkstoffe vorgestellt und diskutiert. Die Konferenz bietet Fach- und Führungskräften aus unterschiedlichen Bereichen informative Vorträge zu Innovationen aus verschiedenen Branchen der Schleiftechnik. Der Fokus liegt insbesondere auf den Anwendungsgebieten „Automotive“, „Aerospace“ und „Tool Manufacturing“. Die Präsentationen werden simultan ins Englische übersetzt. Außerdem werden in einer Postersession weitere Erkenntnisse aus Wissenschaft und Praxis vorgestellt und diskutiert. Zusätzlich zu den Vorträgen und der Postersession wird eine Besichtigung des Werkzeugmaschinenlabors mit seinem modernen Maschinenpark und vielfältigen Prüfständen angeboten. Neben den technologischen Beiträgen ist ausreichend Zeit zur Diskussion und zum persönlichen Erfahrungsaustausch vorgesehen. Dazu trägt unter anderem eine Abendveranstaltung in angenehmer Atmosphäre bei, die das Programm abrundet. Within the programme, findings around the topic grinding technology are presented and discussed from industrial and academic points of view focusing on current and newly developed materials. The conference offers informative presentations about innovations and applications from various sectors such as the grinding technology. The focus is on the application areas automotive, aerospace and tool manufacturing. The presentations will be translated into English simultaneously. Also, further scientific and practical findings will be presented and discussed in the context of a poster session. In addition to the presentations and the poster session, a tour through the machine lab of the Laboratory for Machine Tools and Production Engineering (WZL) of RWTH Aachen University will be offered. Sufficient time for discussions and personal exchanges of experiences will be provided beside the technical contributions. An soiree in pleasant atmosphere completes the program. THEMENBEREICHE / TOPICS Ziel der 5. European Conference on Grinding (ECG) ist es, Werkstoffentwicklungen und die daraus für die Schleiftechnik resultierenden Herausforderungen in unterschiedlichen Industriesektoren aufzuzeigen sowie entsprechende maschinen-, werkzeug- und prozessseitige Lösungskonzepte vorzustellen. Das Themengebiet erstreckt sich über verschiedenste Anwendungsbereiche. Im Fokus stehen die Bereiche Automotive, Aerospace und Tool Manufacturing. The aim of the 5th European Conference on Grinding (ECG) is to illustrate material developments and the resulting challenges for the grinding technology of different industrial sectors as well as to present solutions for evolving machine, tool and process issues. The topic covers several industrial sectors. The focus is on the sectors automotive, aerospace and tool manufacturing. Automotive Die Werkstoffentwicklungen in der Automobilindustrie sind von Leichtbau sowie Ressourceneffizienz getrieben. Dies führt zum Einsatz von weiterentwickelten Stählen und anderen metallischen sowie nichtmetallischen Werkstoffen, wie beispielsweise Titanaluminide und Verbundwerkstoffe, die die Schleiftechnik vor unterschiedliche Herausforderungen stellen. Auch die steigende Nachfrage nach Elektromobilität führt zum Einsatz alternativer Werkstoffe und Komponenten, die eine Anpassung der Bearbeitungsstrategie erfordern. The material developments in the automotive industry are driven by lightweight construction and resource-saving materials and technologies. This leads to the use of advanced steels and other metallic and non-metallic materials such as titanium aluminides and composites which pose different kinds of challenges for the grinding technology. Also, the rising demand for electric mobility leads to the use of alternative materials and components which require an adjustment of the machining strategy. Aerospace Die Werkstoffentwicklungen der Luftfahrtindustrie sind ebenfalls geprägt durch Leichtbau und Ressourceneffizienz. Im Zuge dessen steigt der Bedarf an hochtemperaturfesten Werkstoffen, wie beispielsweise Nickelbasislegierungen, Titanlegierungen und faserverstärkten Keramiken. Aufgrund ihrer werkstoffphysikalischen Eigenschaften gelten sie als schwer zerspanbare Werkstoffe und erfordern daher eine spezifische Schleifbearbeitung. The material developments in the aerospace industry are also characterised by lightweight construction and energy efficiency. As part of this, the need for high-temperature-resistant materials, such as nickel-based alloys, titanium alloys and fiber-reinforced ceramics rises. Because of their physical properties they represent hard to machine materials and require a specific grinding process strategy. Tool Manufacturing Im Bereich der Werkzeugherstellung steht die Bearbeitung von Stählen, Hartmetallen, Keramiken und polykristallinem Diamant im Zentrum der Betrachtung. Auch bei diesen Werkstoffen handelt es sich überwiegend um schwer zerspanbare Werkstoffe, die die Schleiftechnik vor unterschiedliche Herausforderungen stellen. In the field of tool manufacturing, machining of steels, carbides, ceramics and polycrystalline diamond is in the center of attention. Thus, the focus in this area is also on grinding of hard to machine materials which pose different kinds of challenges for the grinding technology. 5th EUROPEAN CONFERENCE ON GRINDING 5 DIE ZIELGRUPPE / TARGET AUDIENCE Maschinenhersteller / Machine Tool Manufacturer Werkstoffentwicklungen sowie steigende Anforderungen an Oberflächengüten und Formgenauigkeiten führen zu wachsenden Maschinenanforderungen hinsichtlich Maschinensteifigkeit, Tischgeschwindigkeit, Spindeldrehzahl und Werkzeugvorbereitung. Informieren Sie sich auf der Konferenz über zukünftige Trends und Entwicklungen, um rechtzeitig für zukünftige Herausforderungen gewappnet zu sein. Material developments and rising demands on surface quality and dimensional accuracy result in increasing machinery requirements regarding machine rigidity, table speed, spindle speed and tool preparation. Inform yourself at the conference about future trends and developments in order to be ready for future challenges Anwender / User In vielen Fertigungsketten nimmt die Schleifbearbeitung eine wesentliche Rolle ein. Aufgrund der hohen Komplexität des Prozesses werden Anwender regelmäßig vor neue Herausforderungen gestellt. Knüpfen Sie Kontakte und lernen Sie innovative Werkzeug- und Maschinenkonzepte kennen, die Ihnen bei der Lösung Ihrer individuellen Probleme behilflich sein können. In many manufacturing chains, grinding plays a significant role. Due to the high complexity of the process, users are regularly faced with new challenges. Make contacts and get to know innovative tool and machine concepts that can assist you in solving your individual problems. Schleifwerkzeug-Hersteller / Tool Manufacturer Um Bauteile wirtschaftlich produzieren und die geforderten Qualitäten realisieren zu können, müssen die eingesetzten Schleif- und Abrichtwerkzeuge optimal für die jeweiligen Anwendungsfälle ausgelegt werden. Die Auslegung der Schleifscheibenspezifikation erfolgt insbesondere in Abhängigkeit von dem zu bearbeitenden Werkstoff. Stellen Sie sich auf zukünftige Werkstoffentwicklungen ein, um rechtzeitig innovative Werkzeugkonzepte entwickeln zu können. To produce components economically and to realize the required qualities, the grinding and dressing tools used must be optimally designed for the respective applications. The design of the grinding wheel specification is carried out in particular in dependence on the material to be machined. Be prepared for future material developments to develop innovative tool concepts duly. Kühlschmierstoff-Hersteller / Coolant Manufacturer Kühlschmierstoffe spielen in der Schleifbearbeitung eine wesentliche Rolle. Die Auswahl der Kühlschmierstoffe hängt von unterschiedlichen Faktoren wie Schleifscheibenspezifikation, Prozesskinematik und Bauteilwerkstoff ab. Nutzen Sie die Gelegenheit und Informieren Sie sich über innovative Maschinenund Werkzeugkonzepte sowie Werkstoffentwicklungen, um Ihre Produkte weiterhin optimiert auslegen zu können. Cooling lubricants play an essential role in the grinding process. The choice of cutting fluids depends on various factors such as grinding wheel specification, process kinematics and component material. Take the opportunity and inform yourself about innovative machine and tool concepts as well as material developments to design your products according to the future demand. Hochschulen / Universities Forschungsinstitute stellen einen wesentlichen Innovationstreiber dar. Allerdings müssen Forschungsaktivitäten auf die Anforderungen der Industrie abgestimmt sein. Verpassen Sie keinen Trend, um Ihre Forschungsaktivitäten auch zukünftig an die industriellen Bedarfe anpassen zu können. Research institutes represent a significant driver of innovation. However, research activities must be tailored to the needs of industry. Be aware of present trends to adapt your research activities to the industrial requirements. 6 5th EUROPEAN CONFERENCE ON GRINDING DAS PROGRAMM / THE PROGRAMME 1. Tag / Day 1 08.15 Begrüßung / Welcome Prof. Dr. Fritz Klocke, WZL der RWTH Aachen 08.30 Zerspanmechanismen unterschiedlicher Werkstoffe bei der Schleifbearbeitung / Chip Formation Mechanisms of Different Materials in Grinding Prof. Dr. Fritz Klocke, WZL der RWTH Aachen 09.15 Technologische Herausforderungen und Lösungen bei der Schleifbearbeitung unterschiedlicher Titanaluminide / Technological Challenges and Solutions for Grinding Different Titanium Aluminides Dr. Markus Weiß, Tyrolit - Schleifmittelwerke Swarovski K.G. 10.00 KAFFEEPAUSE / COFFEE BREAK 10.30 Moderne Schleifverfahren für Triebwerkskomponenten im Umfeld stark steigender Stückzahlen / Modern Grindings Methods for Engine Components in the Environment of Rising Parts Quantities Arne Hoffmann, Blohm Jung GmbH 11.15 Grinding of Advanced Aero Engine Components for Future Engine Demands – Balancing Quality, Cost and Process Performance Dr. Donka Novovic, Rolls-Royce Plc 12.00 POSTERSESSION / POSTER SESSION 13.00 GEMEINSAMES MITTAGESSEN / LUNCH 14.00 Auslegung von CBN-Schleifscheiben zur Verkürzung der Schleifzeit durch Minimierung der Schleifnormalkräfte / Design of CBN Grinding Wheels to Shorten the Grinding Time by Minimising the Grinding Normal Forces Martin Gerlitzky & Dr. Thomas Magg, Diamant-Gesellschaft Tesch GmbH 14.45 Vertikale Schleifbearbeitung von Wellen – innovative Maschinenkonzepte, Trends und Applikationen / Vertical Grinding of Shafts – Innovative Machine Concepts, Trends and Applications Dr. Guido Hegener, EMAG Maschinenfabrik GmbH 15.30 KAFFEEPAUSE / COFFEE BREAK 16.00 Mathematik als Produktionsfaktor – Chancen für die Fertigungstechnik / Mathematics as a Factor of Production – Opportunities for the Manufacturing Technology Dr. Matthias Brockmann, WZL der RWTH Aachen 16.45 HALLENFÜHRUNG / GUIDED TOUR 20.00 GEMEINSAME ABENDVERANSTALTUNG / SOIREE 5th EUROPEAN CONFERENCE ON GRINDING DAS PROGRAMM / THE PROGRAMME 2. Tag / Day 2 08.30 Thermisches Management von Schleifprozessen / Thermal Management of Grinding Processes Prof. Dr. Ekkard Brinksmeier, IWT Bremen 09.15 Innovation in the Age of Smart Products & Services: How to Profit from Industrie 4.0 and the Industrial Internet of Things Prof. Dr. Frank T. Piller, TIME Research Area der RWTH Aachen 10.00 KAFFEEPAUSE / COFFEE BREAK 10.30 Qualifizierung von CBN-Typen für eine effiziente Bearbeitung moderner Stähle / Qualification of CBN Types for Efficient Machining of Modern Steels Michael Glasenapp, 3M WENDT GmbH 11.15 Erweiterung der Leistungsfähigkeit hochharter Schleifwerkzeuge in der Serienfertigung / Enhancement of the Productive Capacity of Superabrasives for Serial Production Dr. Frank Fiebelkorn, Fritz Studer AG 12.00 POSTERSESSION / POSTER SESSION 13.00 GEMEINSAMES MITTAGESSEN / LUNCH 14.00 Diamant in elastischer Bindung – Politur von schwer zerspanbaren Werkstoffen / Elastic Bonded Diamonds – Polishing of Materials Difficult to Machine Dr. Jan Koch, ARTIFEX Dr. Lohmann GmbH & Co. KG 14.45 Developing the Future through Abrasives Alan Davidson, SAINT-GOBAIN Diamantwerkzeuge GmbH 15.30 Konzepte zum flexiblen und produktiven Profilschleifen von Werkzeugen / Concepts for a Flexible and Productive Profile Grinding of Tools Dominik Schlütter, Elb-Schliff Werkzeugmaschinen GmbH 16.15 VERABSCHIEDUNG / FAREWELL Prof. Dr. Fritz Klocke, WZL der RWTH Aachen Prof. Dr. Ekkard Brinksmeier, IWT Bremen 16.30 ENDE DER VERANSTALTUNG / END OF THE CONFERENCE 7 8 5th EUROPEAN CONFERENCE ON GRINDING DIE REFERENTEN / SPEAKERS Prof. Dr. Ekkard Brinksmeier Direktor / Director IWT Bremen Prof. Dr.-Ing. Dr.-Ing. E. h. Dr. h. c. Dr. h. c. Fritz Klocke Direktor / Director WZL der RWTH Aachen Dr. Matthias Brockmann Geschäftsführer Profilbereich Production Engineering – Projekthaus Turbomachinery Manufacturing / Managing Director in Production Engineering – Turbomachinery Manufacturing WZL der RWTH Aachen Dr. Jan Koch Geschäftsführer / Managing Director ARTIFEX Dr. Lohmann GmbH & Co. KG Alan Davidson Aerospace / Turbine European Application Engineer SAINT-GOBAIN Diamantwerkzeuge GmbH Dr. Frank Fiebelkorn Leiter Produktentwicklung, Forschung und Technologie / Head of Product Development, Research and Technology Fritz Studer AG Martin Gerlitzky Geschäftsführer / Managing Director Diamant-Gesellschaft Tesch GmbH Michael Glasenapp R&D Engineer 3M WENDT GmbH Dr. Guido Hegener Geschäftsführer / Managing Director EMAG Maschinenfabrik GmbH Arne Hoffmann Leiter Technologie und Projektierung / Head of Technology Blohm Jung GmbH Dr. Thomas Magg Leiter Entwicklung / Head of Development Diamant-Gesellschaft Tesch GmbH Dr. Donka Novovic, BEng (Hons) MPhil PhD CEng FRAeS Rolls-Royce Engineering Associate Fellow in Machining Technology Rolls-Royce Plc Prof. Dr. Frank T. Piller Lehrstuhlinhaber für Technologie- und Innovationsmanagement / Head of Chair Technology and Innovation Management TIME Research Area der RWTH Aachen Dominik Schlütter Leiter Technologie / Head of Technology Elb-Schliff Werkzeugmaschinen GmbH Dr. Markus Weiß Leiter der Abteilung Schleiftechnologie / Head of Grinding Technology Department Tyrolit - Schleifmittelwerke Swarovski K.G. 5th EUROPEAN CONFERENCE ON GRINDING 9 DIE ORGANISATION / THE ORGANISATION Datum / Date 29.-30. November 2016 / November 29-30, 2016 Veranstaltungsort / Venue Eurogress Aachen Monheimsallee 48 52062 Aachen Deutschland / Germany Abendveranstaltung / Soiree Tivoli Business & Events Krefelder Str. 205 52070 Aachen Deutschland / Germany Ihr Kontakt / Your Contact WZLforum an der RWTH Aachen Steinbachstraße 25 52074 Aachen Deutschland / Germany Frau / Mrs. Maike Zweerings, M.Sc. Tel. / Phone: +49 (0)2 41 / 80 236 14 Fax: +49 (0)2 41 / 80 225 75 E-Mail: [email protected] URL: www.WZLforum.de Gebühr / Registration Fee € 795,Darin enthalten sind die Unterlagen, Mittagessen, Pausenerfrischungen sowie die Abendveranstaltung. Bitte zahlen Sie diese Gebühr erst nach Erhalt der Rechnung. Bei Stornierung der Anmeldung bis zu einer Woche vor der Tagung werden 100,- € für den Verwaltungsaufwand berechnet. Ansonsten wird die volle Teilnahmegebühr in Rechnung gestellt. Included in the registration fee are the congress documents, lunch, refreshments during breaks as well as participation in a soiree. Please, first pay the fee after receiving your invoice. Bookings cancelled up to one week before the congress will be subject to a fee of €100,- for administration costs. No-shows or late cancellations will be charged as the full participation fee and will be invoiced. Anmeldung / Registration Mit beigefügtem Anmeldeformular oder formlos bis zum 22. November 2016 an das WZLforum, Aachen. Gerne können Sie sich auch online unter www.WZLforum.de anmelden. Selbstverständlich ist eine vorläufige telefonische Reservierung möglich. Sollte die schriftliche Anmeldung nicht bis zum 22. November 2016 bei uns eingegangen sein, so behalten wir uns vor, Ihren vorläufig reservierten Platz an einen anderen Interessenten zu vergeben. Die Teilnehmerzahl ist begrenzt. Anmeldungen werden in der Reihenfolge ihres Eingangs berücksichtigt. Please kindly register using the attached form or informally until November 22, 2016 at WZLforum at RWTH Aachen. Of course, a temporary registration by phone is also possible. In the case that your written registration does not reach us by November 22, 2016, we reserve the right to reassign your temporary reserved place to another interested party. The number of participants is limited. The registrations will be considered by the order of their reception. Unterkunft / Accomodation aachen tourist service e.v. Postfach 10 22 51 Steinbachstraße 19 52022 Aachen Deutschland / Germany Tel. / Phone: +49 (0)2 41 / 180 29 50 Fax: +49 (0)2 41 / 80 222 93 E-Mail: [email protected] URL: www.aachen-tourist.de/hotels Weitere Informationen / More Information www.european-conference-on-grinding.com 10 5th EUROPEAN CONFERENCE ON GRINDING DIE VERANSTALTER / ABOUT US Werkzeugmaschinenlabor WZL der RWTH Aachen / Laboratory for Machine Tools and Production Engineering of RWTH Aachen University Das Werkzeugmaschinenlabor WZL der RWTH Aachen führt sowohl grundlagenbezogene als auch an den Erfordernissen der Industrie ausgerichtete Forschungs- und Beratungsprojekte durch und erarbeitet damit innovative, praxisgerechte Lösungen zur Sicherung einer erfolgreichen Unternehmensentwicklung. Aus der Zielsetzung, den Gesamtbereich produktionstechnischer Fragestellungen in einem Haus zu behandeln, resultiert ein breites Arbeitsgebiet, das sich vom strategischen Innovations-, Produktions- und Qualitätsmanagement bis hin zur Steuerungs-, Maschinen-, Fertigungs-und Messtechnik erstreckt. The Laboratory for Machine Tools and Production Engineering of RWTH Aachen University conducts both fundamental and application-oriented research and comes up with solutions for productivity improvements which meet the requirements of today’s industrial practice. An important particular field is the transmission and power train technology. The WZL Gear Department is a team of scientists from the chairs of Machine Tools and Manufacturing Technology, who focus on topics and problems which are related to transmission and gear design, process simulation and optimisation as well as gear noise and fatigue testing. www.wzl.rwth-aachen.de Fraunhofer-Institut für Produktionstechnologie IPT Im Auftrag seiner Kunden entwickelt und optimiert das IPT neue und bestehende Lösungen für die moderne Produktion. Ziel des Fraunhofer-Instituts für Produktionstechnologie IPT ist die anwendungs- und industrienahe Forschung und Entwicklung für Unternehmen aus der gesamten produzierenden Industrie. Die gewonnenen Arbeitsergebnisse setzt das IPT unmittelbar in die betriebliche Praxis ihrer Kunden um. Der Branchenfokus reicht dabei vom Automobilbau und seinen Zulieferern, insbesondere dem Werkzeug- und Formenbau, über die Luft- und Raumfahrt sowie die feinmechanische und optische Industrie bis hin zum Werkzeugmaschinenbau. On behalf of its clients, the IPT develops and optimises solutions for modern production facilities. The objective of the Fraunhofer Institute for Production Technology IPT is the application- and industry-related research and development for companies of the whole manufacturing industry. The work results obtained are directly set into operational practice of their clients by the IPT. The industry focus ranges from the automotive industry and its suppliers, in particular the tool and mold construction, over the aerospace as well as fine mechanics and optical industry to the machine tool manufacture. www.ipt.fraunhofer.de Stiftung Institut für Werkstofftechnik IWT / Foundation Institute of Materials Science IWT Hervorgegangen aus dem traditionsreichen Institut für Härterei-Technik blickt das IWT auf eine mehr als 50-jährige Geschichte zurück und hat zum Ziel, die komplexe Forschung auf dem Gebiet der Metallverarbeitung voranzutreiben. Einzigartig in Deutschland vereint das IWT die drei Fachdisziplinen Werkstoff-, Verfahrens- und Fertigungstechnik als gleichrangige Hauptabteilungen unter einem Dach. Technologische Probleme metallverarbeitender Unternehmen können ohne zeitraubende Abstimmungsprozesse auf dem interdisziplinären Niveau gelöst werden. Angesiedelt auf dem Campus der Universität Bremen wird die Know-How-Basis des IWT zusätzlich durch die enge Verflechtung mit dem Fachbereich Produktionstechnik der Universität Bremen verstärkt. The IWT emerged from the former Institute of Hardening Technology in Bremen is an institution with a rich research tradition of more than 50 years. The overall objective of the IWT is to carry out multi- 5th EUROPEAN CONFERENCE ON GRINDING 11 DIE VERANSTALTER / ABOUT US disciplinary basic and applied research in metalworking. The IWT is the only research centre in Germany that unites the three disciplines – materials science, process engineering and manufacturing technologies as equal-ranking divisions working together under a single roof. Due to this structure the IWT is able to solve technological problems for metalworking companies on the interdisciplinary level without the usual time-consuming process of “coordination and consent”. Established at the campus of the University of Bremen, the IWT’s know-how is supplemented through close networking with other research institutions and fields of the faculty Manufacturing Process of the University of Bremen. www.iwt-bremen.de Verband Deutscher Schleifmittelwerke e.V. / German Abrasives Association Zweck des am 4. Januar 1917 gegründeten Verbandes ist es, sich mit allen den Industriezweig Schleifmittel und Schleifwerkzeuge betreffenden Fragen zu befassen. Der VDS unterstützt und berät die Mitgliedsfirmen in allen fachlichen sowie beruflichen Fragen und Aufgaben, die mit der Herstellung und dem Vertrieb von Schleifmitteln zusammenhängen. Zusätzlich betreibt er Industriepolitik über die Grenzen Deutschlands hinweg mit europäischen sowie weltweiten Verbänden und Organisationen. Als größter nationaler Verband für Schleiftechnologie in Europa vertritt der VDS die Interessen der deutschen Schleifmittelindustrie unter anderem im europäischen Verband der Schleifmittelhersteller FEPA, in den die Schleiftechnologie in Produktion und Anwendung betreffenden berufsgenossenschaftlichen Fachgremien sowie als Mitglied im DIN Berlin. Purpose of the association built on the 4th of January, 1917 is to deal with all questions concerning the industry sector of abrasives and grinding tools. The VDS supports and advises the member companies on all technical and professional questions and tasks which are related to the production and sales of abrasives. In addition, the VDS carries out industrial policy over the border of Germany with European and global operating associations and organisations. As the largest national association for grinding technology in Europe, the VDS represents the interests of the German abrasive industry among others in the European Federation of Abrasives Manufacturers FEPA, in various expert committees and as a member of the DIN Berlin. www.vds-bonn.de WZLforum an der RWTH Aachen / WZLforum at RWTH Aachen Inmitten des Zentrums produktionstechnischer Forschung von weltweitem Ruf in Aachen angesiedelt, führen wir neueste Entwicklungen aus dem Werkzeugmaschinenlabor WZL der RWTH Aachen und dem Fraunhofer-Institut für Produktionstechnologie IPT zusammen und setzen die Ergebnisse in Seminaren und Workshops für Sie um. Wir bieten laufend aktuelle Veranstaltungsinhalte für Ihre betrieblichen Fragestellungen an und orientieren uns dabei in hohem Maß an den konkreten Aufgaben von Fach- und Führungskräften. Als kompetenter Partner in Sachen Weiterbildung stehen wir Ihnen jederzeit zur Seite. Located in Aachen´s world famous center for research in engineering sciences, the WZLforum brings together the latest developments from the Laboratory for Machine Tools and Production Engineering (WZL) and the Fraunhofer IPT. We help career starters with their entry into the profession and equip personnel from specialists to senior managers with the know-how to put these latest findings into practice. www.wzlforum.de ANMELDUNG / REGISTRATION 5th European Conference on Grinding 29.-30. November 2016 / November 29-30, 2016 Hiermit melde ich mich verbindlich zur Teilnahme an der „5th European Conference on Grinding“ zu einer Gebühr von 795,- € an. / I hereby register for the „5th European Conference on Grinding“ at the charge of 795,- € Name / Name* Vorname / First name* Titel / Title Firma / Company* Abteilung / Department Straße / Postfach / Street / P.O.Box* PLZ / Ort / Zip code / City* Land / Country* Telefon / Phone* Fax E-Mail* Unterschrift / Signature Datum / Date *Daten erforderlich / *Input requested Ich bin damit einverstanden, dass mein Name und meine Dienstanschrift in das Teilnehmerverzeichnis aufgenommen und für die Zwecke der Veranstaltungsorganisation EDV-technisch verarbeitet und gespeichert werden. / I hereby agree that my name and business address will be registered. Exclusively for the purpose of the organisation of the seminar my name and address will be electronically processed and saved. Datenschutzinformation: Ihre Daten werden von uns für die postalische Unterbreitung ähnlicher Angebote genutzt (vgl. AGB). Gerne senden wir Ihnen unsere Veranstaltungsinformationen: auch per E-Mail nur per E-Mail Der Verwendung Ihrer Daten zum Zwecke der Werbung per Post oder per E-Mail können Sie jederzeit bei uns widersprechen. The information will be used to deliver similar offers to your address unless you request not to: also by E-Mail just by E-Mail
© Copyright 2024 ExpyDoc