Bewerbung für Lehrkräfte

YOUTH FOR UNDERSTANDING
Internationaler Jugendaustausch
Bewerbung für das Programm
Multiplikatoren
Austausch
Deutschland – Türkei 2016/17
– Lehrkräfte –
1. Persönliche Daten
Name:
Telefon:
Vorname:
Mobil-Telefon:
Titel:
E-Mail:
Anschrift:
Geburtsdatum:
Geschlecht:
Bundesland:
Staatsangehörigkeit:
□ weiblich
□ männlich
2. Beschäftigung
Name der Schule:
Anschrift:
Telefon: Internet:
Name der Schulleitung:
Schulform:
Unterrichtsfächer:
Jahrgangsstufen, die Sie unterrichten: Weitere Aufgabenbereiche, die Sie haben (z.B. Oberstufenkoordination): In Zusammenarbeit mit:
3. Sprache
Die Arbeitsprache des Programms wird hauptsächlich Englisch sein.
Bitte bewerten Sie Ihre Englischkenntnisse auf einer Skala:
fließend sehr gut
gut
begrenzt Sprechen Sie weitere Sprachen?
Türkisch
fließend sehr gut
gut
begrenzt
fließend sehr gut
gut
begrenzt
fließend sehr gut
gut
begrenzt
4. Besondere Hinweise
Bitte teilen Sie uns hier mit, wenn Sie besondere Bedürfnisse oder Einschränkungen haben
(z.B. spezielle Kost, Allergien etc.).
5. Motivation
Erläutern Sie bitte Ihre Motivation für die Teilnahme am Multiplikatorenaustausch:
In Zusammenarbeit mit:
Welchen Bezug haben Sie zur Türkei?
Haben Sie selbst in der Vergangenheit an einem Austauschprogramm teilgenommen, oder waren Sie schon einmal längere Zeit im
Ausland? Wenn ja: wo, wann und in welchem Zusammenhang?
Hat Ihre Schule bereits Erfahrungen mit (langfristigen) Schüler- und Jugendaustauschprogrammen? Wenn ja, welche?
In Zusammenarbeit mit:
Bitte skizzieren Sie kurz, welche Multiplikatoreninitiative (d.h. konkrete Aktionen) Sie nach Ihrer Programmteilnahme
an Ihrer Schule umsetzen möchten:
Wie haben Sie von dem Programm erfahren?
Bewerbung und Einverständniserklärung
Ich bewerbe mich hiermit um die Teilnahme an dem Programm „Multiplikatorenaustausch Deutschland-Türkei“ 2016/17.
Mit meiner Unterschrift bestätige ich
→meine Teilnahme am Vorbereitungstag im Hamburg am 25. September 2016,
→meine vollständige Teilnahme an beiden Programmteilen: vom 16. bis 22. Oktober 2016 in Izmir und vom
29. Januar bis 04. Februar 2017 in Hamburg,
→eine Teilnehmerin oder einen Teilnehmer aus der Türkei vom 30. Januar bis 02. Februar 2017 bei mir aufzunehmen
(sollte eine Aufnahme nicht möglich sein, kontaktieren Sie uns bitte),
→eine Teilnehmerin oder einen Teilnehmer in der Zeit vom 31. Januar bis 01. Februar 2016 an meiner Schule hospitieren
zu lassen,
→den Eigenbeitrag von 180 Euro für die Teilnahme an dem Programm zu übernehmen. Zusätzliche Kosten: Versicherung,
Aufwendungen für den persönlichen Bedarf, Fahrtkosten in der Türkei und Deutschland vom Seminarort zur Gastfamilie
und zurück,
→dass meine Bewerbungsunterlagen an den PAD und IJAB zwecks Teilnehmendenauswahl weitergegeben werden dürfen.
Ort, Datum Unterschrift
Bitte senden Sie die ausgefüllten Bewerbungsunterlagen und die Befürwortung Ihrer Schulleitung an:
Deutsches Youth For Understanding Komitee e.V.
Anne Hommers-Mocak
[email protected] | Tel. 040 22 70 02 -28
Oberaltenallee 6 | 22081 Hamburg
In Zusammenarbeit mit:
Multiplikatorenaustausch Deutschland-Türkei
Schule
Bezeichnung und Anschrift Aufgrund fachlicher Qualifikation benennen wir Frau/Herrn für das oben bezeichnete Programm und befürworten die Teilnahme aus dienstlichem Interesse.
Stempel
Wir bestätigen, dass o.g. Person am Programm vom 16. bis 22. Oktober 2016 teilnehmen kann und dass sie für die Teilnahme
am gemeinsamen Veranstaltungsteil in Hamburg am 30. Januar und 02. & 03. Februar 2017 von der Arbeit freigestellt wird.
Außerdem bestätigen wir, dass eine Teilnehmerin bzw. ein Teilnehmer aus der Türkei vom 31. Januar bis 01. Februar 2017 an
unserer Schule hospitieren kann.
Bei der Weitergabe der Erfahrungen aus dem Programm werden wir o.g. Person unterstützen.
Ort
DatumUnterschrift/Funktion
Der Multiplikatorenaustausch Deutschland-Türkei ist ein Projekt der Stiftung Mercator und des Deutschen Youth For Understanding
Komitees e.V. (YFU) in Zusammenarbeit mit dem Pädagogischen Austauschdienst (PAD) – des Sekretariats der Kultusministerkonferenz und IJAB – Fachstelle für Internationale Jugendarbeit der Bundesrepublik Deutschland e.V.
Bewerbungsschluss ist der 15. Juli 2016 (Poststempel).
In Zusammenarbeit mit:
Erfahrungsberichte – wir freuen uns darauf, von Ihnen zu hören!
Um Ihre Erfahrungen aus dem Multiplikatorenaustausch auswerten zu können bzw. um die Qualität des Programms zu sichern, werden wir Sie an zwei Zeitpunkten auffordern, kurze Erfahrungsberichte zu verfassen. Gegebenenfalls möchten wir diese Berichte bzw.
Fotos, die während des Programms entstehen, für unsere Öffentlichkeitsarbeit nutzen.
Wegen gesetzlicher Vorschriften dürfen wir Ihre Bilder und Texte aber nicht einfach veröffentlichen. Es ist deshalb eine große Hilfe
für uns, wenn Sie uns dafür „offiziell“ die Erlaubnis geben und die folgende Erklärung ausfüllen. Danke!
Verwendung von Erfahrungsberichten/Fotos
Das Deutsche Youth For Understanding Komitee e.V. (YFU) darf von mir zur Verfügung gestellte Erfahrungsberichte (Texte) und/oder
Fotos für die Öffentlichkeitsarbeit unentgeltlich nutzen. Zu diesem Zweck übertrage ich hieran widerruflich die zeitlich, räumlich
und inhaltlich unbeschränkten Nutzungsrechte an YFU. YFU darf meine Texte und/oder Fotos vollständig bzw. in Auszügen für
Vereinspublikationen, für die YFU-Internetseite und für die Pressearbeit nutzen sowie den Kooperationspartnern des Programms
(Stiftung Mercator, Pädagogischer Austauschdienst der Kultusministerkonferenz (PAD) und Fachstelle für Internationale Jugendarbeit der Bundesrepublik Deutschland e.V. (IJAB)) zur internen Verwendung zur Verfügung stellen.
Ich stelle sicher, dass Personen, die auf den Fotos zu sehen bzw. in den Berichten genannt sind, mit der vorstehenden Nutzung
einverstanden sind.
Sollte ich der Nutzung später widersprechen, stellt YFU innerhalb von zwei Wochen sicher, dass mein Text- und Fotomaterial nicht
mehr auf YFU-Internetauftritten erscheint. Sobald ich der Nutzung widerspreche, verwendet YFU das Material nicht mehr für den
Nach- oder Neudruck von Vereinspublikationen.
Name (in Druckbuchstaben)
Ort, Datum, Unterschrift
In Zusammenarbeit mit: