さぞ…でしょう

第十四課
日本の先生を迎える
✿尊敬語と謙譲語
✿丁寧語「ござる」
✿補助動詞「いらっしゃる」
✿ ~(さ)せていただく
✿さぞ…でしょう
✿~に恵まれる
✿ ~ませ
李さんは日本からいらっしゃる田中先生のために、平和ホテルへ電話をかけ
_______
て、部屋を予約しておきました。
まもなく、田中先生は上海においでになりました。田中先生は二十年ほど前
__________
に、一度上海を訪問なさったことがありますが、その間に、改革・開放で上海
______
は大きく変わりました。上海の町並の大きな変化に、田中先生はびっくりなさ
_____
いました。
____
尊敬語と謙譲語
いる
行く
来る
する
言う
食べる、飲む
見る
思う
あげる
くれる
もらう
聞く、尋ねる
会う
知っている
見せる
分かる、引き受ける
尊敬語
いらっしゃる、おいでになる
いらっしゃる、おいでになる、
お越しになる
見える、お見えになる、いらっ
しゃる、おいでになる、お越し
になる
なさる
おっしゃる
めしあがる、あがる
ごらんになる
謙譲語
おる
参る、伺う、上がる
参る、伺う、上がる
いたす
申す、申し上げる
いただく
拝見する
存じる
さしあげる
くださる
ご存知です
いただく、頂戴する
伺う、お邪魔する
お目にかかる
存じている
お目にかける
承知する、かしこまる
使用时应注意的问题
1、在使用敬语的过程中,有固定的尊敬语或自谦语动词的,应尽量使用该固定
的动词
2、掌握尊敬语动词和自谦语动词的区别
3、区分说话时的对象
4、在使用敬语时,避免使用简体结句
5、除了「あがる」「見える」等敬语程度较低的词之外,其他的一般不要用双
重敬语。
6、「ごらんなさい」等用于对下级、晚辈等的命令,没有尊敬的意思。
7、女性用简体「いらっしゃる?」「なさる?」时,没有尊敬的意思。纯粹为
了听上去显得高雅一些。
✿次の敬語文を普通の文に直しなさい。
○先生もいらっしゃたそうです。
先生も来たそうです。
○お父さんはお宅にいらっしゃいますか。
お父さんはお宅にいますか。
○先生は午後何をなさいますか。
先生は午後何をしますか。
○学長先生がそういうふうにおっしゃったのですか。
学長先生がそういうふうに言ったのですか。
○この薬は食後に召し上がってください。
この薬は食後に飲んでください。
○今朝のテレビをご覧になりましたか。
今朝のテレビを見ましたか。
✿次の普通の文を敬語文に直しなさい。
○先生、明日は何時に学校に来ますか。
先生、明日は何時に学校にいらっしゃいますか。
○会長、ワインを食べますか。
会長、ワインを召し上がりますか。
○田中先生は今度の試験は難しいと言いました。
田中先生は今度の試験は難しいとおっしゃいました。
○先生、昨日の開会式、テレビで見ましたか。
先生、昨日の開会式、テレビでご覧になりましたか。
○先生、この花の名前を知っていますか。
先生、この花の名前をご存知ですか。
○社長、日曜日には何をしますか。(なさいますか)
社長、日曜日には何をなさいますか。
1.请趁热吃。
熱いうちに、どうぞ召し上がってください。
2.田中老师说这次考试很难。
田中先生は今度の試験は難しいとおっしゃいました。
3.社长计划下月中旬去纽约。
社長は来月中旬にニューヨークへおいでになる予定です。
1.老师,您看过这篇报道了吗?
先生、この記事をご覧になりましたか。
2.聆听了部长的话。
部長のお話を伺いました。
3.医生说过了。
お医者さんがおっしゃいました。
4.我来取资料了。
書類を受け取りに参りました。
5.我不知道什么时候开始。
いつから始まるかよく存じません。
6.犬子在东京。
息子は東京におります。
丁寧語「ござる」
活用形:ございます
ございました
ございません
意味:相手に対して丁寧な気持ちを表す特別な動詞「ございます」店
や駅、レストランなどのお客を相手する場所やサービスの場合
でよく使われる。
1)名詞、形容動詞語幹+でございます
説明:「でございます」は「です」のいっそう丁寧な言い方。
例:こちらは会場でございます。
注意:虽属郑重语但带有谦逊性,所以如果只对方或者对方一侧的事物时则为
不妥。
例:あなたは木村さんでございますね。
______
⇒でいらっしゃいます
2)形容詞の音便形+ございます
音便规律如下:
語幹の最後の仮名
ア段
该行オ段假名+うございます はやい→はようございます
イ段
ゆ拗音+うございます
うれしい→うれしゅうございます
ウ段
去掉词尾い+うございます
あつい→あつうございます
オ段
去掉词尾い+うございます
ひろい→ひろうございます
高い
たこうございます
大きい
おおきゅうございます
ありがたい
ありがとう
寒い
さむうございます
細い
ほそうございます
おめでたい
おめでとう
よろしい
よろしゅうございます
安い
やすうございます
ふとい
ふとうございます
青い
あおうございます
注意点:
形容詞と「ござる」の中に提示助詞の「は」「も」をつける場合、「ご
ざいます」の否定形を使う場合には、形容詞の連用形「く」を使う。
例:
わたくしは少しもうらやましくございません。
_______
かなり暑くはございませんが、ご心配はいりません。
_
①お店のお値段はちょっと(高い)。
⇒たこうございます
②山崎先生が書かれた論文は(難しい)。
⇒難しゅうございます
③この間の旅行はとても(楽しい)。
⇒たのしゅうございます
3)存在動詞「ある」の丁寧語
例:
では、ご案内します。会議室は一階にございます。事務室は三階にございます。
1.因为这边很安静,请您放心。
こちらは静かでございますので、ご安心ください。
2.总经理办公室在这边。
社長の事務室はこちらでございます。
3.最近蔬菜的价格贵。
最近はお野菜が高うございます。
補助動詞「いらっしゃる」
1)体言、形容動詞語幹+でいらっしゃる
説明:「です」「である」の尊敬語
例:
では、ご紹介いたします。こちらは山川さんの奥さんでいらっしゃいます。
2)動詞連用形+ていらっしゃる
説明:「Vている」の尊敬語
例:
先生は今本を読んでいらっしゃいます。
3)動詞の連用形+ていらっしゃる
説明:「Vてくる、Vていく」の尊敬語
例:
先生は駅へ歩いていらっしゃいますか。
1.您是在找什么?
何を探していらっしゃるのですか。
2.您的父母也和您一块儿住吗?
ご両親もいっしょに住んでいらっしゃいますか。
3.请快点下来。
早く降りていらっしゃってください。
4.抱歉,您是哪位?
失礼ですが、どちら様でいらっしゃいますか。
「~させてもらう(いただく)」「させてください」
使い方:自分が何かをすることを許すように相手に丁寧に頼む言い方。
意味:「请让我~」、「请允许我~」。用于表示婉转的请求。
例:
それについて説明させていただきたいですが。
1.请允许我用汉语来读。
中国語で読ませていただきます。
2.请允许我做个自我介绍。
ご紹介させていただきます。
3.无论如何请一定让我去日本。
ぜひ日本へ行かせていただきたいんです。
4.就此告辞了。
ここで失礼させていただきます。
1.夏休みの間は、先生のところで働かせていただけませんか。
暑假期间能否允许我在老师那儿干呢
2.すみません、降りさせていただきます。
对不起,请让我下车
3.お忙しいことは存じておりますから、ぜひ手伝わせていただきたい
のです。
我知道您很忙,所以请务必允许我帮你。
さぞ~でしょう
説明:「さぞ」 自分がその立場に立ったような感じになって使う言
葉。後に推量の言い方(でしょう、だろう)をつける。
関連用法
きっと~でしょう
例:
さぞお疲れでしょう。
次の文を完成しなさい。
さぞ先生に叱られたのでしょう。
1.こんなにがっかりして、____________________
さぞ間に合わないだろう。
2.もう九時になりましたよ。九時半の汽車には____________
さぞお喜びになるでしょう。
3.息子さんは大学合格だと聞いていますが、_____________
(1)请指出下列句子的形容词。
1.ありがとうございます。
2.おめどとうございます。
3.おはようございます。
4.よろしゅうございます。
(2)次の文を日本語に訳しなさい。
1.您父母一定是很高兴的吧。
ご両親もさぞお喜びになるでしょう。
2.请允许我就那个来说明一下。
それについて説明させていただきたいですが。
3.这位是王先生的母亲。(「補助動詞「いらっしゃる」を使いなさ
い」
こちらは王さんのお母さんでいらっしゃいます。
4.下一层是五楼。(「ござる」を使いなさい)
次は五階でございます。
~に恵まれる
接続:名詞+に恵まれる
意味:よいことをあたえる
例:
天気に恵まれる(天公作美)
いい機会に恵まれる(遇到好机会)
次の文を完成しなさい。
世界中のことがよくわかる。
1.インターネットに恵まれて、_______________
よく先生に褒められます。
2.妹はいい頭に恵まれて、______________
生活が便利になってきました。
3.現代発達した科学技術に恵まれて、______________
~ませ
説明:「ませ」は「ます」の命令形
用法:「ませ」はただ以上の敬語動詞だけにつけて、普通の動詞には
つけない。「V+ませ」はよくサービス用語とか、婦人用語
になる
目前学到的特殊连用形变化的ラ行五段动词
いらっしゃる⇒いらっしゃいます
なさる⇒なさいます
くださる⇒くださいます
おっしゃる⇒おっしゃいます
ござる⇒ございます