第九次

第九次
基础练习8
1.スラッシュ・リーディング
(slash reading)
划线阅读练习
2.サイト・トランスレーション
(sight translation)
视译练习(日语两篇)
方法:边看边译
目的:对文章的词语,句子,结构的瞬时反应,
翻译所需的技能都能得到训练。
①つまらないもの
日本では、昔から、お祝いではない贈り
物をするとき、「つまらないものですが」
と言って渡したり、食べ物、飲み物だった
ら、「お口に合うかどうか、わかりません
が」と言い方をしてきた。大切な人に渡す
ものですから、「つまらないもの」である
はずはない。一生懸命考えて、苦労して準
備した贈り物でも、尊敬や謙遜の気持ちを
込めて、こう言って渡してきたのだ。
②たこ
日本のたこは、八世紀頃中国から伝
わったと言われている。十七世紀になる
と、子供の正月遊びとして流行するよう
になった。
地域によっては、おおだこあげやたこ
合戦など、年中行事としてたこ揚げを行
うところもある。豊作祈願、厄よけ、子
供の成長を祝うなど、さまざまな意味が
込められている。全国各地にそれぞれの
特色をもった郷土だこがある。
3.サマライゼーション(summarization)
归纳练习
1 文字练习(中文:亲善食品 日文:高龄社会)
看一篇文章,并用一句话总结每个段落的
意思。根据程度不同,分别选做以下练习:
日语→日语;汉语→汉语;汉语→日语;
日语→汉语
2 听力练习(日文-每日50)
把文字材料换成声音材料。做法一样。
• 目的:
练习获取信息的能力,以及理解和
分析的能力。以便能瞬间把握话者的
说话重点,意图。