第九次 基础练习8 1.スラッシュ・リーディング (slash reading) 划线阅读练习 2.サイト・トランスレーション (sight translation) 视译练习(日语两篇) 方法:边看边译 目的:对文章的词语,句子,结构的瞬时反应, 翻译所需的技能都能得到训练。 ①つまらないもの 日本では、昔から、お祝いではない贈り 物をするとき、「つまらないものですが」 と言って渡したり、食べ物、飲み物だった ら、「お口に合うかどうか、わかりません が」と言い方をしてきた。大切な人に渡す ものですから、「つまらないもの」である はずはない。一生懸命考えて、苦労して準 備した贈り物でも、尊敬や謙遜の気持ちを 込めて、こう言って渡してきたのだ。 ②たこ 日本のたこは、八世紀頃中国から伝 わったと言われている。十七世紀になる と、子供の正月遊びとして流行するよう になった。 地域によっては、おおだこあげやたこ 合戦など、年中行事としてたこ揚げを行 うところもある。豊作祈願、厄よけ、子 供の成長を祝うなど、さまざまな意味が 込められている。全国各地にそれぞれの 特色をもった郷土だこがある。 3.サマライゼーション(summarization) 归纳练习 1 文字练习(中文:亲善食品 日文:高龄社会) 看一篇文章,并用一句话总结每个段落的 意思。根据程度不同,分别选做以下练习: 日语→日语;汉语→汉语;汉语→日语; 日语→汉语 2 听力练习(日文-每日50) 把文字材料换成声音材料。做法一样。 • 目的: 练习获取信息的能力,以及理解和 分析的能力。以便能瞬间把握话者的 说话重点,意图。
© Copyright 2025 ExpyDoc