유키노하나(雪の華) - 눈 꽃

♬ 사찌꼬
長淵 剛
(나가부치 츠요시)
暗い 酒場の
かたすみで
쿠라이 사까바노
카따스미데
어두운 술집의
구석에서
おれは お前を
待って いるのさ
오레와 오마에오
맛떼 이루노사
나는 너를
기다리고 있어요
幸子 幸子
おまえの くろかみ
사찌꼬 사찌꼬
오마에노 쿠로가미
사찌꼬 사찌꼬
너의 검은머리
おれは いまでも
おまえの なまえを
오레와 이마데모
오마에노 나마에오
나는 지금도
너의 이름을
よんだぜ よんだぜ
つめたい かぜに
욘다제 욘다제
쯔메따이 카제니
불러요 불러요
차가운 바람속에서
きょうも ひとりで
なかがわぞいを
쿄ㅡ모 히또리데
나까가와조이오
오늘도 혼자서
나까가와강변을
あるく つめたい
おれの このむね
아루꾸 쯔메따이
오레노 코노무네
걷는 차가운
나의 이 가슴
幸子 幸子
おまえの ひどみが
사찌꼬 사찌꼬
오마에노 히도미가
사찌꼬 사찌꼬
너의 눈동자가
おれは いまでも
おまえの なまえを
오레와 이마데모
오마에노 나마에오
나는 지금도
너의 이름을
よんだぜ よんだぜ
つめたい かぜに
욘다제 욘다제
쯔메따이 카제니
불러요 불러요
차가운 바람속에서
幸子 幸子
おまえの すべてを
사찌꼬 사찌꼬
오마에노 스베떼오
사찌꼬 사찌꼬
너의 모든것을
おれは いまでも
おまえの ことを
오레와 이마데모
오마에노 고또오
나는 지금도
너를
すきだぜ すきだぜ
いついつまでも
스끼다제 스끼다제
이쯔이쯔마데모
좋아합니다 좋아합니
다 언제 언제까지나