單字+文法 後半 ◎気休め【きやすめ】(暫時的)安心,放心;安慰 例:気休めを言う。/說點安慰的話。 例:気休めにすぎない。/只是暫時的安心。 ◎釣り客【つりきゃく】釣客 ◎懐中電燈【かいちゅうでんとう】手電筒 例:懐中電燈をつける。/打開手電筒。 例:懐中電燈を消す。/關上手電筒。 ◎三々五々【さんさんごご】三五成群 例:~集まってくる。/三五成群地匯集過來。 ◎ライト (1)光,照明 ヘッドライト/前燈(床頭燈) ライトを消す/關燈 (2)輕的 ライト級/輕量級 (3)〔手軽な〕輕鬆的,輕便的 ライトランチ/經濟簡餐 ◎照らす【てらす】 (1)照耀 例:太陽が地球を照らす。/太陽照耀地球。 例:その辺一面が暖かな日光に照らされていた。/ 那一帶都被暖和的陽光照射著。 (2)對照。(見比べる。) 例:法律に照らして処分する。/依法處分。 ◎差し出す【さしだす】 (1)伸出,探出。(前の方に出す。) 例:友情の手を差し出す/伸出友誼之手。 例:手を差し出して取ろうとする/想要伸出手去拿。 (2)〔郵送する〕寄出,發出。(発送する。) 例:手紙を差し出す/寄信;發信。 例:書留で差し出す/用掛號寄出。 (3)〔提出する〕提出,交出;獻出。(提出する。) 例:履歴書を差し出す/提出履歷書。 例:命を差し出す/獻出生命。 (4)派出,派遣,打發。(派遣する。) 例:使いを差し出す/派人去;打發人去。 ◎翌朝【よくあさ】 第二天早晨,次日早晨。(翌日の朝。あくるあさ。) 例:翌朝早く出発した。/第二天早上很早就出發了。 ◎覚ます【さます】 (1)喚醒。 例:子どもの聲で目を覚ました。/被孩子的聲音給吵醒了。 例:ひと晩じゅう目を覚ましていた。/整夜醒著〔睜著眼睛〕躺 在床上。 (2)使覺醒,使清醒。醒悟。使消除心中的迷惘。 例:いろいろ失敗して、彼も目を覚ました。/經過種種的失敗 之後,他也從迷夢中醒悟了。 (3)醒酒。從酒醉狀態中恢復到正常狀態。 例:顔を洗って酔いをさます。/洗把臉醒醒酒。 ◎宿【やど】 (1)房屋,家。(すみか。家。) 例:宿無し。/無棲身之地,無家的人。 (2)過夜,旅館,旅店。(一夜を過ごす所。) 例:宿を借りる。/借宿。 例:宿を貸す。/留宿。 例:友人の家に宿を求める。/在朋友家借宿。 ◎蛻の殻【もぬけのから】 (1)〔動物の〕蛻下的皮. (2)〔人の〕(人走後留下的)空房子 例:警官が踏み込んだときは家の中は蛻の殻だった /警察闖進去的時候,房子已是空空的。 ◎玄関【げんかん】 前門,大門。(建物を構えることを許されたからいう。) 例:表玄関。/正門。 例:裏玄関。/後門。 例:玄関で靴を脫ぐ。/在進門處〔門口〕脫鞋。 ◎朝日【あさひ】 (1)朝陽,早晨升起的太陽 例:朝日が昇る。/旭日東昇。 例:このへやは朝日がさす。/這間房子早晨有陽光。 ◎背にする【せにする】 【慣用語】 (1)背朝……;以……為背景。 例:崖を背にして立つ。/背崖而立。 (2)背在背上。(背負う;義務や責任を負うこと。) 例:子供を背にする。/背孩子。 ◎一団【いちだん】 (1)一個集團,一個團體。(一つの団體。) 例:サーカスの一団。/馬戲團團體。 (2)一群(ひとかたまり。一群。) 例:一団になる。/成群結隊。 ◎申し合わせる【もうしあわせる】 商量;協商。 例:3時に集まるように申し合わせる。/約定3點集合。 ◎たくし上げる【たくしあげる】 捲起(裾や袖などをまくること。) 例:袖をたくし上げる。/捲起袖子。 ◎ぶら下げる【ぶらさげる】 (1)〔身に吊り下げる〕佩帶,懸掛 例:イヤリングをぶら下げる/戴耳環 (2)〔手に下げて持つ〕提 例:バケツをぶら下げる/手提水桶 ◎別人【べつじん】別人 例:前とくらべると別人の観がある。/和以前比較,有 判若兩人之感。 例:ひげをとったらまるで別人になった。/一刮鬍子, 簡直變成了另一個人。 ◎先頭:排頭,最先。位置在(相繼事物的)最前面。 例:先頭集団。/最前頭的一群。 例:行列の先頭に立って歩く。/站在隊伍的前頭走, 走在隊伍的前面。 ◎白む【しらむ】 (1)變白,發白;發亮。 例:空が白む。/天亮。 (2)掃興。 例:座が白む。/冷場。 ◎不首尾【ふしゅび】 (1)失敗,結果不好。 例:実験は不首尾であった。/實驗失敗了。 (2)人緣不好。(評判・気受けの悪いこと。) 例:上役に不首尾になる。/遭到上級的冷遇。 ◎クラスメート 同班同學,同學。 例:彼はむかしのクラスメートだ。/他是我的老同學。 ◎屈める【かがめる】 彎腰,屈身。 例:腰を屈めてあいさつする。/彎腰打招呼。 ◎云云【うんぬん】 (1)說三道四。 例:それについては云云する必要はない。/關於這件 事沒有必要說三道四。 (2)等等。 例:この件について法的に問題がある雲々との指摘 が あった。 /指明了關於這件事的法律問題等等。 ◎催し【もよおし】【名】 (1)籌劃,計劃;舉辦,主辦。 例:中日友好協會の催しで歓迎會が開かれた。/由中 日友好協會主辦舉行了歡迎會。 (2)集會;活動。 例: メーデーには公園で園遊會の催しがある。/五一 節公園裡有遊園活動。 ◎頻繁【ひんぱん】 頻繁,屢次。 例:交通の頻繁な通り/交通頻繁的街道。 例:人の出入りが頻繁だ/人的出入頻繁。 ◎莫大【ばくだい】 莫大。程度非常嚴重,數量非常大 例:莫大な損失。/莫大的損失。 ◎イベント (1)事件,大事。〔できごと。事件。〕 (2)集會,活動。〔催し。行事。〕 例:よく知られたイベント。/被人熟知的活動。 (3)〈體〉比賽項目;比賽。 例:メーン・イベント/(節目中)主要項目。 ◎シンポジウム (1)專題論文集。 (2)討論會,座談會。 例:シンポジウムを開く。/舉行專題討論會。 ◎肌【はだ】 (1)皮膚,肌膚。(人の体の表皮。皮膚。はだえ。) 例:肌を刺すような寒さ/刺骨的寒氣。 (2)表面。(物の表面。きめ。) 例:山肌/山的表面。 (3)氣質;風度。(性質。気質。気性。) 例:学者肌の人/學者風度的人。 補充《常用惯用语》 (1)肌が合う/ 合得來 (気性が合う。気が合う。) 例:彼とはどうも肌が合わない/和他總是合不來。 (2)肌で感じる /切身感到;親身感到。(直接経験す る。) 例:難民の苦しみを肌で感じる/切身感到難民的痛 苦。 (3)肌を脱ぐ /盡全力去做。(人のために力を尽く す。) ◎どうも (1)怎麼也。(いろいろ努力しても。) 例:どうもうまく説明できない。/怎麼也說不清楚。 (2)實在,真。 例:どうも数学はむずかしい。/數學實在難。 (3)總覺得,似乎,好像。 どうもうまくいかない。/總弄不 好。 例: どうも見たことのある人だと思った。/總覺得那人好像在 哪裡見過。 (4)很,實在。 例:どうもご苦労さま。/太辛苦了。 ◎素直【すなお】 (1)坦率,直率,老實;純樸,天真 例:素直な生徒。/老實的學生。 (2)聽話,柔順。 例: どうしても素直になれない。/怎麼也直率不了。 (3)大方,純正;沒有虛飾。 例:素直な字。/(工整)的字跡。 ◎稍【やや】 (1)稍微 例:今年は昨年より稍暑い。/今年比去年稍微熱一些。 (2)一會兒。 例:稍間をおいて話し始める。/隔了一會兒開始說話。 ◎冷ややか【ひややか】 (1)冷,涼。〔つめたい。〕 例:冷ややかな風が吹く。/刮冷〔涼〕風。 (2)冷淡,冷冰冰。〔冷淡。〕 例:冷ややかな態度。/冷淡的態度。 (3)冷靜 例:冷ややかに形勢を展望する。/冷靜地觀望形勢。 ◎一連【いちれん】 (1)一連串,一系列。 例: 一連の事件を調査する。/調查一連串的事件。 (2)一串。 例:一連の玉。/一串珍珠。 ◎騒動【そうどう】 騷動, 風潮;糾紛。 例:お家騒動。/家庭糾紛。 例:その知らせで家の中は上を下への大騒動になっ た。/由於那個消息,全家陷入了極度的混亂騷動。 ◎移す【うつす】 (1)移;挪;搬;遷。(移動させる。) 例:家を移す。/搬家。 (2)轉移,改變。(ほかにむける。) 例:心を移す。/心轉向別處(人);變心。 例:視線を移す。/轉移視線。 (3)度,度過。(過ごす。) 例:時を移す。/度過時間;虛度時日。 (4)調動。 例:本社から地方の支社へ移された。/由總公司調到外地的 分公司去了。 (5)傳染。(伝染させる。) 例:病気を移す。/把病傳染給別人。 (6)開始,著手。(着手する。) 実行に移す。/付諸實行。 ◎分かち合う【わかちあう】 互相分享,共同分擔。(分け合う。) 例:苦しみと楽しみを分かち合う/同甘共苦。 ◎出発点【しゅっぱつてん】 出發點,起點。 例:新しい人生の出発点。/嶄新人生的起點。 ◎取り持つ【とりもつ】 (1)拿,握。(手に取って持つ。) (2)應酬,接待。 例:客を取り持つ。/接客。 (3)(在二者間)調停,和,撮合。 例: 二人の間を取り持つ。/從中撮合。 ◎友情【ゆうじょう】 友情。 例:温かい友情を寄せる。/給予溫暖的友情。 例:友情に厚い友人。/重友情的朋友。 ◎宿す【やどす】 (1)留宿。 例:知らない人を家に宿させるのは危ないじゃない。/把不認 識的人留宿在家裡難道不危險嗎? (2)保有,留下,映照。 例:胸に秘密を宿す。/把秘密藏在心裡。 (3)懷孕。〔妊娠する。〕 例:子を宿す。/懷孕。 ◎揺る【ゆる】 搖動。搖晃。 例:風が木の枝を揺る。/風吹動樹枝。 例:赤ん坊が揺りかごで揺られて眠った。/嬰兒被用搖籃搖睡 了。 ◎交換 【こうかん】 (1)交換。 例:小切手(こぎって)の交換。/交換支票 (2)交易。 例:交換所。/票據交換所 例:交換じり。/交換差額 ◎甦る 【よみがえる】 (1)復活 例:甦ったような心地がした。/覺得死而復活。 (2)甦醒 例:記憶が甦る。/想起了忘掉的事。
© Copyright 2024 ExpyDoc