自谦表现的两个新动词“いたす”和 “おる” 含义 1、“いたす”是动词“する”的谦语。 2、“おる”是动词“いる”的谦语。 两者同属于敬语的范畴。 用法 1、サ変动词词干+しますーサ変动词词干+いたします 2、いますーおります 例句 六時まで家におります。 ア:はい、山田会社です。 イ:私、王ですが、鈴木さんがいらっ しゃいますか。 ア:今、ちょっとおりませんが。 部長、私がその仕事をいたしましょう。 今後かならず注意いたします。 关联用法1 お动词连用形(ます形)+いたします ごサ変动词词干(ます形)+いたします 例句 では、ご案内いたします。 またこちらからご連絡いたします。 荷物をご用意いたしました。 先生のお宅(たく)にお電話いたしました。 关联用法2 动词连用形(て形)+おります 例句 私はそれが間違いだと思っております。 今は日本で生活しております。 下で待っておりますので、どうぞ、ごゆっくり。 “…ほど…ない”和“なかなか…ない”。 含义 “ほど”和“なかなか”都是副助词。两个副助词都与否定 意义的内容相互呼应使用。但中文意义有所不同。 “ほど”前面多接续名词,表示不及名词能够达到的程 度。翻译成:“不像…那样;没有比…更…的”。 “なかなか”后面多接续动词,表示动词意义难于达到。 翻译成:无论如何也不…;怎么也不… 。 用法 名词+ほど+动词・形容词・形容动词相应形式+ありません。(ないです。) なかなか+动词・形容词・形容动词相应形式+ありません。(ないです。) 例句 1時間も待ちましたが、なかなか来ません。 あの子はなかなか先生の話しを聞きません。 病気はなかなかよくなりません。 日本語が少しできますが、先輩ほど上手ではありません。 中国の人口はインドほど多くありません。 昨日は今日ほど暖かくありませんでした。 关联用法1 お动词连用形(ます形)+いたします ごサ変动词词干(ます形)+いたします 例句 では、ご案内いたします。 またこちらからご連絡いたします。 荷物をご用意いたしました。 先生のお宅(たく)にお電話いたしました。 关联用法2 动词连用形(て形)+おります 例句 私はそれが間違いだと思っております。 今は日本で生活しております。 下で待っておりますので、どうぞ、ごゆっくり。 “…ほど…ない”和“なかなか…ない”。 含义 “ほど”和“なかなか”都是副助词。两个副助词都与否定 意义的内容相互呼应使用。但中文意义有所不同。 “ほど”前面多接续名词,表示不及名词能够达到的程 度。翻译成:“不像…那样;没有比…更…的”。 “なかなか”后面多接续动词,表示动词意义难于达到。 翻译成:无论如何也不…;怎么也不… 。 用法 名词+ほど+动词・形容词・形容动词相应形式+ありません。(ないです。) なかなか+动词・形容词・形容动词相应形式+ありません。(ないです。) 例句 1時間も待ちましたが、なかなか来ません。 あの子はなかなか先生の話しを聞きません。 病気はなかなかよくなりません。 日本語が少しできますが、先輩ほど上手ではありません。 中国の人口はインドほど多くありません。 昨日は今日ほど暖かくありませんでした。 いくら…ても、…… 含义 “いくら”是副词,与“ても”相互呼应使用,构成“いくら…ても、 ……”的句型。 “ても”是接续助词,强调位于其前面的词语 程度,表示逆接意义。中文意义:“即使…也…”。 用法 いくら+动词・形容词・助动词的“て”形+ても…、…。 注释 “ても”后面出现的结果,与前项内容本应引出的结果不一致或刚好相反 。 例句 これが好きですから、いくら値段が高くても買います。 いくら頑張っても成績がよくなりません。それはなぜで しょうか。 あの人はいくら食べても太(ふと)りません。 いくら先生に聞いてみてもやはり分かりませんでした。 关联用法 どんなに+动词・形容词・助动词的“て”形+ても…、…。 注释 上述例句中的“いくら”可以用“どんなに”替换。 自谦表现的两个新动词“いたす”和 “おる” 含义 1、“いたす”是动词“する”的谦语。 2、“おる”是动词“いる”的谦语。 两者同属于敬语的范畴。 用法 1、サ変动词词干+しますーサ変动词词干+いたします 2、いますーおります 例句 六時まで家におります。 ア:はい、山田会社です。 イ:私、王ですが、鈴木さんがいらっ しゃいますか。 ア:今、ちょっとおりませんが。 部長、私がその仕事をいたしましょう。 今後かならず注意いたします。 关联用法1 お动词连用形(ます形)+いたします ごサ変动词词干(ます形)+いたします 例句 では、ご案内いたします。 またこちらからご連絡いたします。 荷物をご用意いたしました。 先生のお宅(たく)にお電話いたしました。 关联用法2 动词连用形(て形)+おります 例句 私はそれが間違いだと思っております。 今は日本で生活しております。 下で待っておりますので、どうぞ、ごゆっくり。 “…ほど…ない”和“なかなか…ない”。 含义 “ほど”和“なかなか”都是副助词。两个副助词都与否定 意义的内容相互呼应使用。但中文意义有所不同。 “ほど”前面多接续名词,表示不及名词能够达到的程 度。翻译成:“不像…那样;没有比…更…的”。 “なかなか”后面多接续动词,表示动词意义难于达到。 翻译成:无论如何也不…;怎么也不… 。 用法 名词+ほど+动词・形容词・形容动词相应形式+ありません。(ないです。) なかなか+动词・形容词・形容动词相应形式+ありません。(ないです。) 例句 1時間も待ちましたが、なかなか来ません。 あの子はなかなか先生の話しを聞きません。 病気はなかなかよくなりません。 日本語が少しできますが、先輩ほど上手ではありません。 中国の人口はインドほど多くありません。 昨日は今日ほど暖かくありませんでした。 いくら…ても、…… 含义 “いくら”是副词,与“ても”相互呼应使用,构成“いくら…ても、 ……”的句型。 “ても”是接续助词,强调位于其前面的词语 程度,表示逆接意义。中文意义:“即使…也…”。 用法 いくら+动词・形容词・助动词的“て”形+ても…、…。 注释 “ても”后面出现的结果,与前项内容本应引出的结果不一致或刚好相反 。 例句 これが好きですから、いくら値段が高くても買います。 いくら頑張っても成績がよくなりません。それはなぜで しょうか。 あの人はいくら食べても太(ふと)りません。 いくら先生に聞いてみてもやはり分かりませんでした。 关联用法 どんなに+动词・形容词・助动词的“て”形+ても…、…。 注释 上述例句中的“いくら”可以用“どんなに”替换。 自谦表现的两个新动词“いたす”和 “おる” 含义 1、“いたす”是动词“する”的谦语。 2、“おる”是动词“いる”的谦语。 两者同属于敬语的范畴。 用法 1、サ変动词词干+しますーサ変动词词干+いたします 2、いますーおります 例句 六時まで家におります。 ア:はい、山田会社です。 イ:私、王ですが、鈴木さんがいらっ しゃいますか。 ア:今、ちょっとおりませんが。 部長、私がその仕事をいたしましょう。 今後かならず注意いたします。 关联用法1 お动词连用形(ます形)+いたします ごサ変动词词干(ます形)+いたします 例句 では、ご案内いたします。 またこちらからご連絡いたします。 荷物をご用意いたしました。 先生のお宅(たく)にお電話いたしました。 关联用法2 动词连用形(て形)+おります 例句 私はそれが間違いだと思っております。 今は日本で生活しております。 下で待っておりますので、どうぞ、ごゆっくり。 “…ほど…ない”和“なかなか…ない”。 含义 “ほど”和“なかなか”都是副助词。两个副助词都与否定 意义的内容相互呼应使用。但中文意义有所不同。 “ほど”前面多接续名词,表示不及名词能够达到的程 度。翻译成:“不像…那样;没有比…更…的”。 “なかなか”后面多接续动词,表示动词意义难于达到。 翻译成:无论如何也不…;怎么也不… 。 用法 名词+ほど+动词・形容词・形容动词相应形式+ありません。(ないです。) なかなか+动词・形容词・形容动词相应形式+ありません。(ないです。) 例句 1時間も待ちましたが、なかなか来ません。 あの子はなかなか先生の話しを聞きません。 病気はなかなかよくなりません。 日本語が少しできますが、先輩ほど上手ではありません。 中国の人口はインドほど多くありません。 昨日は今日ほど暖かくありませんでした。 いくら…ても、…… 含义 “いくら”是副词,与“ても”相互呼应使用,构成“いくら…ても、 ……”的句型。 “ても”是接续助词,强调位于其前面的词语 程度,表示逆接意义。中文意义:“即使…也…”。 用法 いくら+动词・形容词・助动词的“て”形+ても…、…。 注释 “ても”后面出现的结果,与前项内容本应引出的结果不一致或刚好相反 。 例句 これが好きですから、いくら値段が高くても買います。 いくら頑張っても成績がよくなりません。それはなぜで しょうか。 あの人はいくら食べても太(ふと)りません。 いくら先生に聞いてみてもやはり分かりませんでした。 关联用法 どんなに+动词・形容词・助动词的“て”形+ても…、…。 注释 上述例句中的“いくら”可以用“どんなに”替换。 自谦表现的两个新动词“いたす”和 “おる” 含义 1、“いたす”是动词“する”的谦语。 2、“おる”是动词“いる”的谦语。 两者同属于敬语的范畴。 用法 1、サ変动词词干+しますーサ変动词词干+いたします 2、いますーおります 例句 六時まで家におります。 ア:はい、山田会社です。 イ:私、王ですが、鈴木さんがいらっ しゃいますか。 ア:今、ちょっとおりませんが。 部長、私がその仕事をいたしましょう。 今後かならず注意いたします。 关联用法1 お动词连用形(ます形)+いたします ごサ変动词词干(ます形)+いたします 例句 では、ご案内いたします。 またこちらからご連絡いたします。 荷物をご用意いたしました。 先生のお宅(たく)にお電話いたしました。 关联用法2 动词连用形(て形)+おります 例句 私はそれが間違いだと思っております。 今は日本で生活しております。 下で待っておりますので、どうぞ、ごゆっくり。 “…ほど…ない”和“なかなか…ない”。 含义 “ほど”和“なかなか”都是副助词。两个副助词都与否定 意义的内容相互呼应使用。但中文意义有所不同。 “ほど”前面多接续名词,表示不及名词能够达到的程 度。翻译成:“不像…那样;没有比…更…的”。 “なかなか”后面多接续动词,表示动词意义难于达到。 翻译成:无论如何也不…;怎么也不… 。 用法 名词+ほど+动词・形容词・形容动词相应形式+ありません。(ないです。) なかなか+动词・形容词・形容动词相应形式+ありません。(ないです。) 例句 1時間も待ちましたが、なかなか来ません。 あの子はなかなか先生の話しを聞きません。 病気はなかなかよくなりません。 日本語が少しできますが、先輩ほど上手ではありません。 中国の人口はインドほど多くありません。 昨日は今日ほど暖かくありませんでした。 いくら…ても、…… 含义 “いくら”是副词,与“ても”相互呼应使用,构成“いくら…ても、 ……”的句型。 “ても”是接续助词,强调位于其前面的词语 程度,表示逆接意义。中文意义:“即使…也…”。 用法 いくら+动词・形容词・助动词的“て”形+ても…、…。 注释 “ても”后面出现的结果,与前项内容本应引出的结果不一致或刚好相反 。 例句 これが好きですから、いくら値段が高くても買います。 いくら頑張っても成績がよくなりません。それはなぜで しょうか。 あの人はいくら食べても太(ふと)りません。 いくら先生に聞いてみてもやはり分かりませんでした。 关联用法 どんなに+动词・形容词・助动词的“て”形+ても…、…。 注释 上述例句中的“いくら”可以用“どんなに”替换。
© Copyright 2024 ExpyDoc