外來語の研究 日文系3B 971818許孟鈺 971820張譯勻 971832蘇甫怡 外來語の意味 • 外來語(loanword)--取用於他種語言的字詞。 • 世界各國之間,知識交流頻繁,使得各種語言自然地融合而 有外來的詞彙,也使語言更豐富,更能達意。 中文裏的外來語主要是以音譯方式,來自英文,日文居多,而日文的外 來語又以英文為主要來源,可以說我們所用的外來語許多是直接、間 接由英文而來。 • 外来語は彼に用いて言語の字の語を植えることを取ります。 • 世界 に各国の間で、知識の交流は頻繁で、各種な言語を自然とに解け 合わせる外来の語彙があって、同じく言語に更に豊富にならせて、更に 意味を表すことができる。 中国語の中で外来語は主に音訳する方式で、英文から来て、日本語は 多数を占めて、日本語の外来語はまた英文を主要な出所にして、言うこ とができる、私達の多くはの外来語で直接、間接的に英文のから来るの である。 說明 • 台湾で外来語の処理するの方は大体以下に 2種類分けることができます 1.外 日 台 2.外 中 台 例えば 1.外 日 台 2.外 中 台 Ex.摩托車、背包、長頸鹿、收音機 研究の動機 • 年齢階が外来語に直面したくて、台湾語の言 葉を使う時、どの種類の処理方式を使うこと が知りたい。 • 日常生活に、どうやって外来語を処理するこ とが知りたいです。 • 台湾語の語彙を使うことに興味があります。 研究の方式 • アンケート調査を行う対象を高年・中年・青年 に分けます。 • アンケート調査を行います。 • データを統計します。 • 結果を比べます。 • 原因を推測します。 社會方言之外來語研究專案 在台語中,同一樣事物常有不同的說法、念法, 在此我們將他分為兩類。 請問你是平日講台語時,以下單字是何種念法? 一類日式台語 收音機 腳踏車 卡車 機車 蕃茄 土產 背包 拖鞋 水泥 名片 二類中式台語 日式台語 20% 26% 54% 老年 中年 青年 17% 45% 38% 使用率 54% 46% 日式台語 中式台語 原因を推測する • • 違いのところ:時代 原因:外来語が輸入する時、使う言葉がない から、他の方法でこの結果と成った。EX日本語、 英語。 • 処理の方法: 日式台語:統治時期全盤接收,後音譯。 中式台語: 1. 利用型態上重新描繪 EX 長頸鹿 2. 音訳 EX 腳踏車 感想 • 社会の方言の領域はとても広くて、私達はその分野 で、『外来語』を選んで研究した。始めて、はっきりし ない概念から、基本的な要素を掌握して、とても達 成感があった。 • アンケートを利用することをマスターして、情報を得 にきて、書面より更に説得力がある。引き続いて得 る情報を利用して、分析したデータを得にきて、全部 整えて、そして成果はみんなの前で現れてる。 • この研究の中から私達は書物の上で得られない経 験を学んで、更に私達の研究したテーマも理解した と思う。
© Copyright 2024 ExpyDoc