PROGRAM FOR 第32回全日本グラススキー選手権 プログラム PROGRAMM FÜR Date 開催日付 2016/6/18(土) Datum Site 会場 斑尾高原 Ort Nation 開催国 日本 Nation Disc. 種目 SL Disz. Ladies/女子/Damen Men/男子/Herren 受付(TCM) 8:00~ リフト乗り場 Course setter 1st run / 1本目コースセッター Kurssetzer 1. Lauf Course setter 2nd run / 2本目コースセッター Kurssetzer 2. Lauf Jury inspection/ジュリーインスペクション/Besichtigung Jury Lift open for racers 競技者リフト乗車開始時間 Lift öffnet für Rennfahrer Warmup and training area ウォームアップ・トレーニングエリアについて Aufwärm- und Trainingspiste Inspection (one) 1st run/1本目/1. Lauf インスペクション Besichtigung (eine) 2nd run/2 本目/2. Lauf Entry for racers closed/入場締切時間 1本目 2本目 Coaches on place/コーチ定位置 Trainer am Platz No of forerunners/前走者数/Anzahl Vorläufer Start time 1st run/1本目/1. Lauf 競技開始時間 Startzeit 2nd run/2本目/2. Lauf Start interval/スタート間隔/Startintervall クラブ代表 クラブ代表 1本目 9:10 2本目 10:30 8:20~ 8:30~9:10 指定エリア (Upポールは参加チームにて調整願います) 9:20~9:45 10:40~11:05 9:30 10:50 指定エリア 9:50 11:10 コースフリー Yellow zones, flags / イエローゾーン・フラッグ Gelbe Zonen/Flaggen Slip crews/コース整備方法・頻度/Rutschkommandos 随時 Intermediate times/中間計時について Zwischenzeiten Prize giving ceremony/表彰式について/Siegerehrung 無 13:30~ (アカデミー前) Course setter next race / 次のレースのコースセッター/ Kurssetzer nächste Rennen (Name(s)/氏名/Name(n)) 1st run/1本目/1. Lauf Nat 2nd run/2本目/2. Lauf Nat Next team captains meeting/次のチームキャプテンミー ティング日時・場所/Nächste Mannschaftsführersitzung クラブ代表 クラブ代表 13:00~(アカデミー内) *1本目のスタート順は事務局抽選とします。 *マテリアル規遵守の事 *リフト券は各自購入下さい。 *進行状況により2本目のタイムスケジュールを変更させていただく場合があります。 *大会運営へのご協力宜しくお願いします。 PROGRAM FOR 第32回全日本グラススキー選手権 プログラム PROGRAMM FÜR Date 開催日付 2016/6/19(日) Datum Site 会場 斑尾高原 Ort Nation 開催国 日本 Nation Disc. 種目 SL Disz. Ladies/女子/Damen Men/男子/Herren 受付 8:00~ リフト乗り場 Course setter 1st run / 1本目コースセッター Kurssetzer 1. Lauf Course setter 2nd run / 2本目コースセッター Kurssetzer 2. Lauf Jury inspection/ジュリーインスペクション/Besichtigung Jury Lift open for racers 競技者リフト乗車開始時間 Lift öffnet für Rennfahrer Warmup and training area ウォームアップ・トレーニングエリアについて Aufwärm- und Trainingspiste Inspection (one) 1st run/1本目/1. Lauf インスペクション Besichtigung (eine) 2nd run/2 本目/2. Lauf Entry for racers closed/競技者のコース入場締切時間 Coaches on place/コーチ定位置 Trainer am Platz No of forerunners/前走者数/Anzahl Vorläufer Start time 1st run/1本目/1. Lauf 競技開始時間 Startzeit 2nd run/2本目/2. Lauf Start interval/スタート間隔/Startintervall クラブ代表 クラブ代表 1本目 9:10 2本目 10:30 8:00~ 8:10~8:40 指定エリア (Upポールは参加チームにて調整願います) 9:00~9:25 10:20~10:45 9:10 10:30 指定エリア 9:30 10:50 コースフリー Yellow zones, flags / イエローゾーン・フラッグ Gelbe Zonen/Flaggen Slip crews/コース整備方法・頻度/Rutschkommandos 随時 Intermediate times/中間計時について Zwischenzeiten Prize giving ceremony/表彰式について/Siegerehrung 無 13:00~ (アカデミー前) Course setter next race / 次のレースのコースセッター/ Kurssetzer nächste Rennen (Name(s)/氏名/Name(n)) 1st run/1本目/1. Lauf Nat 2nd run/2本目/2. Lauf Nat Next team captains meeting/次のチームキャプテンミー ティング日時・場所/Nächste Mannschaftsführersitzung *1本目のスタート順は事務局抽選とします。 *マテリアル規遵守の事 *リフト券は各自購入下さい。 *進行状況により2本目のタイムスケジュールを変更させていただく場合があります。 *大会運営へのご協力宜しくお願いします。
© Copyright 2024 ExpyDoc