Monatsvorschau als PDF - Bad Ischl

VERANSTALTUNGEN|EVENTS 2016
|zugestellt durch
Österreichische Post AG
-
20. Katrinberglauf
12. Juni 2016, 10 Uhr
1. bis 30. Juni
June 1 to 30
Inhalt | content
Veranstaltungen von 1. bis 30. Juni | events from June 1 to 30
Museen und Ausstellungen | museums and exhibitions
Regelmäßige Veranstaltungen | regular events
Gottesdienste | church services
Bibliotheken | libraries
15:00
19:00
20:00
20:15
12:30
14:00
16:00
19:00
20:00
1. Juni, Mittwoch | June 1, Wednesday
Casino Keller (Grazerstraße 16),
Führung durch den Casino Keller, Dauer ca. 1 h,
Eintritt: freiwillige Spende | Casino Cellar tour,
duration approx. 1 hour, entry by donation
Bad Ischl Treffpunkt: Kurpark,
Lauftreff mit dem österr. Staatsmeister Andreas
Pfandlbauer u. dem Autohaus De-Bettin-Sparkasse
Salzkammergut Team | Run with the Austrian
Champion Andreas Pfandlbauer and Autohaus
De-Bettin-Sparkasse Salzkammergut Team
Strobl
Deutschvilla oder Lesesaal der Gemeinde,
Konzert „Salto Vocale” | Concert by "Salto Vocale"
Bad Ischl Tanzschule Esplanade 22,
Beginn Paare-Tanzkurs (Grundkurs),
Einstiegstermine monatlich; Auskünfte unter
[email protected] oder +43(0)6132/28080
bzw. www.tanzandmore.at | Pairs dance course
(Basic). Monthly start dates
2. Juni, Donnerstag | June 2, Thursday
St. Gilgen Arkadenhaus/Engelswerkstatt,
Häkelkurs: Granny squares; bis 14:30 Uhr.
Anmeldung mindestens 2 Tage vorher direkt im
Geschäft. Terminvereinbarung möglich. | Crochet
workshop; ends 2.30 p.m.
St. Gilgen / Treffpunkt: Klosterpforte,
Winkl
Klosterführung: Kirche, Kräutergarten,
Goldschmiede, Likörkellerei; Preis € 7,00, Senioren
€ 5,00, Kinder frei! | Guided tour of the monastery
church, herb garden and goldsmith followed by
liqueur tasting; entrance € 7, seniors € 5,
children free!
Bad Ischl Treffpunkt Trinkhalle,
Stadtführung, Dauer 1,5 h, mit Skgt. Card kostenlos,
ansonsten € 7,00 | Guided town walk, duration
1.5 hours, € 7 or free with Salzkammergut Card
St. Wolfgang Graben 53,
Healing Sounds of Tibet – aktivieren der
Selbstheilungskräfte mit Hilfe von PlanetenKlangschalen. Anmeldung bei Theresia Kain unter
+43(0)680/3171284 | "Healing Sounds of Tibet" –
activate your self-healing power with singing bowls.
Registration required!
Strobl
Pizzeria Bar Carl-Zone,
Tanzabend mit DJ Adriano; Eintritt frei! | Dancing
party with DJ Adriano; free admission!
Bad Ischl
07:00
Bad Ischl
08:00
Bad Ischl
08:00
Strobl
09:30
St. Wolfgang
ab 13:00
Bad Ischl
ab 13:30
St. Wolfgang
15:30
Bad Ischl
19:00
Bad Ischl
ab 19:00
Bad Ischl
20:30
St. Wolfgang
20:15
Bad Ischl
St. Wolfgang
3. Juni, Freitag | June 3, Friday
Auböckplatz u. KFJ-Straße,
Wochenmarkt, bis 12 Uhr | Weekly market;
until noon
Stadtpfarrkirche Bad Ischl,
Herz-Jesu-Freitag, Frauenliturgie | Church service
Theo Lingen Platz,
Bauernmarkt, bis 11 Uhr | Farmers' market,
ends 11 a.m.
Treffpunkt: Wellness-Alm,
Geführte Nordic Walking Tour. Dauer 1 h.
Kostenlose Teilnahme, Stöcke werden zur Verfügung
gestellt! | Guided nordic walking tour. Duration:
1 hour. Free participation, sticks are available!
k.u.k. Hofgarten im Kurpark,
1. Ischler Sommer-Shopping Festival „Shaken,
swingen und shoppen” bis 18 Uhr | 1st Ischl Summer
Shopping Festival "Shaking, Swinging & Shopping"
until 6 p.m.
Schafbergbahn,
Familiennachmittag, genießen Sie mit Ihrer Familie
einen besonderen Nachmittag am Schafberg,
kulinarisches Zuckerl im Hotel Schafbergspitze,
€ 68,00 für 2 Erwachsene u. eigene Kinder |
Family afternoon on the Schafberg, € 68 for 2 adults
and children
Museum der Stadt,
Volksmusik im Museum mit der Pfandler
Stubenmusi | Folk music in the Museum
Gasthaus Grabnerwirt,
Tanzmusik; bis 22 Uhr | Dance music; until 10 p.m.
Feuerwehrdepot Rettenbach,
Rettenbacher Feuerwehrfest | Fire brigade festival
Michael Pacher-Haus,
St. Wolfganger Operettenabend: Melodien, die die
Welt eroberten u. Glanzlichter aus dem „Weißen
Rössl“ mit dem Salzkammergut Salonensemble u.
namhaften Gesangssolisten; Eintritt € 18,00 | Operetta
evening with the Salzkammergut Salonensemble and
well known Soloists; entrance € 18
Tanzschule Esplanade 22,
Beginn Paare-Tanzkurs (Grundkurs),
Einstiegstermine monatlich; Auskünfte unter
[email protected] oder +43(0)6132/28080
bzw. www.tanzandmore.at | Pairs dance course
(Basic), monthly start dates
4. Juni, Samstag | June 4, Saturday
Seekajakcenter, Radau 49,
Schnupperkurs für Seekajak; xsport Pauli &
Wiesinger, Anmeldung u. Informationen unter
+43(0)664/5145778, E-mail: [email protected],
www.xsport.at | Kayak trial course; registration at
xsport Pauli & Wiesinger
06:00
Bad Ischl
Auböckplatz u. KFJ-Straße,
Flohmarkt; bis 16 Uhr | Flee Market; until 4 p.m.
08:00
St. Gilgen Brunettiplatz,
St. Gilgner Wochenmarkt; bis 13 Uhr | Farmer's
market; ends 1 p.m.
ab 09:30
Bad Ischl Feuerwehrdepot Rettenbach,
Rettenbacher Feuerwehrfest –
10 Uhr Kleinfeldturnier (Anmeldung:
[email protected]), 19 Uhr Siegerehrung,
20 Uhr Unterhaltung mit Salzkammergut 3 |
Rettenbach Fire brigade festival –
10 a.m. tournament, 7 p.m. prize giving,
8 p.m. entertainment with Salzkammergut 3
09:00
Strobl
Zentrum,
Wolfgangsee Challenge – Informationen unter
www.wolfgangseechallenge.at | Wolfgangsee
Challenge – triathlon
09:00 St. Wolfgang / Treffpunkt wird bei der Anmeldung bekannt gegeben,
Strobl
„Naturführungen – meditative Naturerfahrung“;
Kosten € 30,00 pro Person. Anmeldung u.
Informationen unter [email protected] oder
+43(0)676/84655610 oder in den Wolfgangsee
Tourismus Büros | Guided tours through the nature;
cost € 30 per person. Registration required!
09:30
St. Wolfgang Treffpunkt: Wellness-Alm,
Erlebniswanderung zum Falkenstein – „Auf den
Spuren des Hl. Wolfgang“. Dauer 2 h. Kostenlose
Teilnahme! | Hike to Falkenstein – "In the footsteps of
Hl. Wolfgang". Duration: 2 hours. Free participation!
10:00
Bad Ischl Katrin-Seilbahn Talstation,
Lustiges Wandern im Salzkammergut mit Axel
Wojacek – Katrinalm; bis 17 Uhr, Anmeldung unter
www.wandercoach.at oder unter +43(0)676/9014388 |
Fun walks in Salzkammergut with Axel Wojacek;
until 5 p.m.
ab 13:00
Bad Ischl k.u.k. Hofgarten im Kurpark,
1. Ischler Sommer-Shopping Festival „Shaken,
swingen und shoppen” bis 18 Uhr | 1st Ischl Summer
Shopping Festival "Shaking, Swinging and Shopping";
until 6 p.m.
14:00
Bad Ischl Pfarrheim Bad Ischl,
Ziwuri-Workshop: Bildtransfer mit Eva Fernbach,
für Einsteiger, Kosten € 39,00 p.P.; bis 17 Uhr |
Picture transfer workshop for Beginners until; 5 p.m.
17:00
Bad Ischl Evangelische Kirche,
Kohelet 3 – Interpretion von Volksmusik aus der
Ukraine, Bulgarien, Georgien, Mazedonien und
Griechenland; VVK € 12,00 / AKK € 15,00 |
Folk music concert
18:00
Strobl /
Postalm
Erlbachhütte,
Alm Open Air mit den Lindaua Buam u. den
Henndorfer Spitzbuam; Eintritt frei – freiwillige
Spenden erbeten! Nähere Informationen u.
Tischreservierung unter +43(0)664/2441944 | Alpine
open air with "Lindaua Buam" and "Henndorfer
Spitzbuam"; free entrance – donations welcomed!
20:30
St. Wolfgang Marktplatz,
Platzkonzert der Orts- u. Bauernmusik; findet nur bei
trockenem Wetter statt; Eintritt frei! | Open-air
concert by St. Wolfgang local brass bands; in good
weather only! Free admission!
5. Juni, Sonntag | June 5, Sunday
08:00
Strobl
Zentrum,
Wolfgangsee Challenge – Informationen unter
www.wolfgangseechallenge.at | Wolfgangsee
Challenge – triathlon
08:30
Abersee
Kirche St. Konrad,
Eucharistiefeier mit der eigens komponierten Musik
"Aus dem Leben" von Gottfried Stockinger zum
25-jährigen Chorleiterjubiläum. Mit dem St. KonradChor Abersee, dem Kirchenchor St. Gilgen u. dem
Bläserensemble der Ortsmusikkapelle Strobl. | Church
service with music by Gottfried Stockinger. With
St. Konrad choir Abersee, the church choir St. Gilgen
and the wind band of Strobl local brass band.
09:00
St. Gilgen / Klosterkirche Gut Aich,
Winkl
Kindergottesdienst mit Kasperltheater | Children's
service with a Punch and Judy show
ab 10:00
Bad Ischl Feuerwehrdepot Rettenbach,
Rettenbacher Feuerwehrfest mit der Pernecker
Klarinettenmusi, bis 16 Uhr | Rettenbach Fire brigade
festival; until 4 p.m., music from Pernecker
Klarinettenmusi
10:00
Bad Ischl Treffpunkt Trinkhalle,
Stadtführung, Dauer 1,5 h, mit Skgt. Card kostenlos,
ansonsten € 7,00 | Guided town walk, duration
1.5 hours, € 7 or free with Salzkammergut Card
11:00
St. Gilgen Heimatkundliches Museum,
„Gipfeltreffen der Satire“ – Eröffnung der
Sonderausstellung 2016: Satirische Gemälde von
Künstlern der Komischen Pinakothek München. Mit
Musik von „D'Salzburger Nockerl“ (Hubert Brunauer,
Johanna Knoll, Gitti Jischa, Evelyn Brunauer, Jakob
Brandauer). Eintritt frei! | Opening of the summer
exhibition 2016: satirical paintings by artists of the art
gallery Munich. With music by "D'Salzburger
Nockerl". Free admission!
6. Juni, Montag | June 6, Monday
12:30
St. Gilgen Arkadenhaus/Engelswerkstatt,
Häkelkurs: Perlenkette häkeln; bis 14:30 Uhr.
Anmeldung mindestens 2 Tage vorher direkt im
Geschäft. Ab 3 Personen | Crochet workshop;
ends 2.30 p.m.
ab 13:30 St. Wolfgang Schafbergbahn,
„Senioren-Nachmittag am Schafberg“; ermäßigter
Fahrpreis für Senioren | "Seniors' afternoon on the
Schafberg"
16:00
Bad Ischl Treffpunkt Trinkhalle,
Themenbezogene Stadtführung, Dauer 1,5 h, mit
Skgt. Card kostenlos, ansonsten € 7,00 | Themed
guided town walk, duration 1.5 hours, € 7 or free with
Salzkammergut Card
17:00
Bad Ischl Kalvarienberg 5,
Malort RaumZeitFarbe, Freies Malen, 4-99 J.,
wertungsfrei, themenfrei, wettbewerbsfrei,
Dauer: 1,5 h; Anmeldung: 0699/11552466,
www.malort-raumzeitfarbe.at, keine Vorkenntnisse
notwendig | Painting Village, free style painting for
4-99 year olds, duration 1.5 hours, no previous
knowledge necessary
19:00
Bad Ischl Trinkhalle,
Pirnis Tanzpalast – Tanzmusik mit Reinhard
Pirnbacher; bei Tischen | Pirnis dance palace –
dance music
19:00
St. Wolfgang Dorf-Alm,
Volksmusik aus der Region live – Eintritt frei! |
Live regional Folk music – free entrance!
19:30
Bad Ischl Kurpark,
Brauchtumsabend mit dem GTEV D'Ischler; bei
Schlechtwetter Trinkhalle | Traditional evening of
music and dance, bad weather location:Trinkhalle
19:30
Strobl
Lesesaal der Gemeinde,
Leicht u. Vital in den Sommer – 9-tägiges KörperReinigungsprogramm. Eintritt frei! Nähere
Informationen bei Karin Steinacher unter
+43(0)664/5189316 oder bei Claudia Carls unter
+43(0)660/6060957 u. [email protected] | Light and vital into the summer – fit for the
bikini figure. Free admission!
7. Juni, Dienstag | June 7, Tuesday
07:30
Bad Ischl vor Lehártheater,
Bauernstand – Steirische Bauernschmankerl,
bis 12:30 Uhr | Farmer's Market – styrian specialities
until 12:30 p.m.
09:00
Strobl
Lesesaal der Gemeinde,
Fit & Fun Body Work mit Irmgard Fingerlos |
Fit & fun body work with Irmgard Fingerlos
12:30
St. Gilgen Arkadenhaus/Engelswerkstatt,
Bastelkurs: Perlenkette fädeln; bis 14:30 Uhr.
Anmeldung mindestens 2 Tage vorher direkt im
Geschäft. Ab 3 Personen | Handicraft workshop;
ends 2.30 p.m.
13:00
Bad Ischl Katrin Almhütte,
Live-Volksmusik; bis 16 Uhr | Live Folk music;
until 4 p.m.
19:00
Bad Ischl Gasthaus Grabnerwirt,
Tanzmusik; bis 22 Uhr | Dance music; until 10 p.m.
20:00
20:30
15:00
15:00
19:00
19:30
20:30
09:00
12:30
14:00
Strobl
Lipphaus,
„Nåchtroas” mit der Strobler Stubenmusi |
Evening with music by "Strobler Stubenmusi"
St. Wolfgang Michael Pacher-Haus,
„Klingendes Österreich“, die originelle
Konzertreihe; Glanzstücke der „Leichten Muse“,
authentisch präsentiert vom Salzkammergut
Salonquintett. Eintritt € 12,00 | Concert "Sounds of
Austria" with the Salzkammergut Salon Quintet.
Entrance € 12
8. Juni, Mittwoch | June 8, Wednesday
Bad Ischl Casino Keller (Grazerstraße 16),
Führung durch den Casino Keller, Dauer ca. 1 h,
Eintritt: freiwillige Spende | Casino Cellar tour,
duration approx. 1 hour, entry by donation
Bad Ischl Pfarrheim Bad Ischl,
Sinnquell-Gesprächsnachmittag: „Jederzeit mobil –
wie ich es will“, Leitung Angelika Wiesauer, Tel.:
+43(0)664/3909464; bis 17 Uhr | Discussion
afternoon; until 5 p.m.
Bad Ischl Treffpunkt: Kurpark,
Lauftreff mit dem österr. Staatsmeister Andreas
Pfandlbauer u. dem Autohaus De-Bettin-Sparkasse
Salzkammergut Team | Run with the Austrian
Champion Andreas Pfandlbauer and Autohaus
De-Bettin-Sparkasse Salzkammergut Team
Bad Ischl Kurpark,
„Lied und Csárdás“ – mit der Salonkapelle Bad
Ischl; bei Schlechtwetter: Trinkhalle | Chamber music
concert, bad weather location: Trinkhalle
St. Wolfgang Marktplatz,
Platzkonzert der Bürgermusik; findet nur bei
trockenem Wetter statt; Eintritt frei! | Open-air
concert by St. Wolfgang local brass band; in good
weather only! Free admission!
9. Juni, Donnerstag | June 9, Thursday
Strobl
Dorfplatz,
Antik- u. Raritätenmarkt; bis 15 Uhr | Antiques and
Curios market; ends 3 p.m.
St. Gilgen Arkadenhaus/Engelswerkstatt,
Häkelkurs: Granny squares; bis 14:30 Uhr.
Anmeldung mindestens 2 Tage vorher direkt im
Geschäft. Terminvereinbarung möglich. | Crochet
workshop; ends 2.30 p.m.
St. Gilgen / Treffpunkt: Klosterpforte,
Winkl
Klosterführung: Kirche, Kräutergarten,
Goldschmiede, Likörkellerei; Preis € 7,00, Senioren
€ 5,00, Kinder frei! | Guided tour of the monastery
church, herb garden and goldsmith followed by
liqueur tasting; entrance € 7, seniors € 5,
children free!
16:00
Bad Ischl
Treffpunkt Trinkhalle,
Stadtführung, Dauer 1,5 h, mit Skgt. Card kostenlos,
ansonsten € 7,00 | Guided town walk, duration
1.5 hours, € 7 or free with Salzkammergut Card
19:00
Bad Ischl Siriuskogl,
Andi Reitinger, Singer Songwriter aus dem
Salzkammergut, nur bei Schönwetter; Eintritt: € 5,00 |
Concert of a musician from the Salzkammergut
19:30
Bad Ischl Trinkhalle,
Kammermusik – „Internationale Preisträger zu
Gast“; ein Konzert in Kooperation mit EMCY
München | Chamber music – international prize
winners
19:30
Bad Ischl Hotelbar Villa Seilern,
Live-Musik mit Klaus Niederhuber – einem der
vielseitigsten Sänger des Landes; bis 23 Uhr | Live
music; until 11 p.m.
20:00
Strobl
Pizzeria Bar Carl-Zone,
Tanzabend mit DJ Adriano; Eintritt frei! | Dancing
party with DJ Adriano; free admission!
10. Juni, Freitag | June 10, Friday
07:00
Bad Ischl Auböckplatz u. KFJ-Straße,
Wochenmarkt, bis 12 Uhr | Weekly market;
until noon
08:00
Strobl
Theo Lingen Platz,
Bauernmarkt, bis 11 Uhr | Farmers' market,
ends 11 a.m.
09:30
St. Wolfgang Treffpunkt: Wellness-Alm,
Geführte Nordic Walking Tour. Dauer 1 h.
Kostenlose Teilnahme, Stöcke werden zur Verfügung
gestellt! | Guided nordic walking tour. Duration:
1 hour. Free participation, sticks are available!
ab 13:30 St. Wolfgang Schafbergbahn,
Familiennachmittag, genießen Sie mit Ihrer Familie
einen besonderen Nachmittag am Schafberg,
kulinarisches Zuckerl im Hotel Schafbergspitze,
€ 68,00 für 2 Erwachsene u. eigene Kinder |
Family afternoon on the Schafberg, € 68 for 2 adults
and children
15:30
Bad Ischl Museum der Stadt,
Volksmusik im Museum mit der Strobler Stubenmusi
| Folk music in the Museum
18:30
Bad Ischl Works of QI, Wiesingerstraße 8,
Qigong Meditationsabend – Zeit für mich; bis
20 Uhr, Kosten € 12,00; Info und Anmeldung:
+43(0)676/3437001, [email protected],
www.tcm-beratung.com | Qigong meditation
evening – tme for me; until 8 p.m., price € 12
19:00
Bad Ischl Gasthaus Grabnerwirt,
Tanzmusik; bis 22 Uhr | Dance music; until 10 p.m.
19:00
Bad Ischl Siriuskogl,
Feinste Volksmusik mit der „Geigencomb“, Eintritt:
freiwillige Spende | Folk music
19:00
Strobl
Festgelände neben Gasthof zur Wacht,
Mopedtreffen – 20 Jahre Schwarzl-Club Wacht;
Begrüßungsabend – Festauftakt mit Bieranstich u.
Musik im Feststadl | Moped gathering – 20 years of
Schwarzl-Club Wacht; welcome with a traditional
tapping of the beer keg and music
20:00
Bad Ischl Stadtpfarrkirche Bad Ischl,
Lange Nacht der Kirche | Long night of the Church
20:00
Strobl
Deutschvilla,
Vernissage: Kunstuniversität Linz; Studierende der
Klasse für Malerei u. Grafik präsentieren aktuelle
Arbeiten | Vernissage by the art university Linz;
the students of the class painting and graphic present
their works
20:30
St. Wolfgang Michael Pacher-Haus,
St. Wolfganger Operettenabend, Melodien, die die
Welt eroberten u. Glanzlichter aus dem „Weißen
Rössl“ mit dem Salzkammergut Salonensemble u.
namhaften Gesangssolisten; Eintritt € 18,00 | Operetta
evening with the Salzkammergut Salonensemble and
well known Soloists; entrance € 18,00
21:00
Bad Ischl Feuerwehrdepot Sulzbach,
Sulzbacher Straßenfest, Rocking Friday „The
Burning Aces / The Hillside Wranglers” Sulzbach
Street festival, rocking friday
11. Juni, Samstag | June 11, Saturday
ganztags
St. Gilgen Union Yachtclub Wolfgangsee,
Internationaler Denzelcup | International Denzel cup
08:00
St. Gilgen Brunettiplatz,
St. Gilgner Wochenmarkt; bis 13 Uhr | Farmer's
market; ends 1 p.m.
09:00 St. Wolfgang / Treffpunkt wird bei der Anmeldung bekannt gegeben,
Strobl
„Naturführungen – meditative Naturerfahrung“;
Kosten € 30,00 pro Person. Anmeldung u.
Informationen unter [email protected] oder
+43(0)676/84655610 oder in den Wolfgangsee
Tourismus Büros | Guided tours through the nature;
cost € 30 per person. Registration required!
09:30
St. Wolfgang Treffpunkt: Wellness-Alm,
Erlebniswanderung zum Falkenstein – „Auf den
Spuren des Hl. Wolfgang“. Dauer 2 h. Kostenlose
Teilnahme! | Hike to Falkenstein – "In the footsteps of
Hl. Wolfgang". Duration: 2 hours. Free participation!
10:00
Bad Ischl Marie-Louisen-Str. 8, 4820 Bad Ischl,
Ziwuri-Workshop: Acrylmalen mit Veronika
Rettenbacher, für Einsteiger, Kosten € 50,00 p.P.; bis
16 Uhr | Acrylic painting workshop for beginners;
until 4 p.m.
10:00
Strobl
Festgelände neben Gasthof zur Wacht,
Mopedtreffen – 20 Jahre Schwarzl-Club Wacht;
Nennung zur Wertungsfahrt | Moped gathering – 20
years of Schwarzl-Club Wacht; registrations for the
performance trials
11:00
St. Gilgen
Mozartplatz,
Dorffest „Alles in Tracht“, ab 11 Uhr: Eröffnung mit
Bieranstich durch Bürgermeister Otto Kloiber, mit
Salutschüssen der Schafbergschützen, Konzert der
Bürgermusik St. Gilgen, Auftritt des Trachtenvereins
St. Gilgen u. Livemusik der Gruppe „Salzkammergut
Express“. Eintritt frei – freiwillige Spenden erbeten!
(Schlechtwetter-Ersatztermin: 18. Juni) |
Village festival; at 11 a.m.: opening with a traditional
tapping of the beer keg with mayor Otto Kloiber, with
salutes, a concert by St. Gilgen local brass band,
performances by St. Gilgen local dance group and live
music by "Salzkammergut Express". Free entrance –
donations welcomed! In bad weather the festival takes
place on June 18!
12:00
Strobl
Festgelände neben Gasthof zur Wacht,
Mopedtreffen – 20 Jahre Schwarzl-Club Wacht;
Wertungsfahrt mit lustigen Sonderprüfungen | Moped
gathering – 20 years of Schwarzl-Club Wacht;
performance trial with funny special tests
19:00
Bad Ischl Evangelische Kirche,
Konzert: „Vergnügen pur um 19 Uhr“; Veranstalter:
„Vocal Mixed Doppel“; Eintritt: freiwillige Spende |
Accapella concert
19:00
Bad Ischl Feuerwehrdepot Sulzbach,
Sulzbacher Straßenfest; ab 20 Uhr: „Die fidelen
Sunseitler“ | Sulzbach street festival; music
from 8 p.m.
abends
Strobl
Festgelände neben Gasthof zur Wacht,
Mopedtreffen – 20 Jahre Schwarzl-Club Wacht;
Siegerehrung u. Festabend mit Musik | Moped
gathering – 20 years of Schwarzl-Club Wacht;
prize giving with music
20:00
Strobl
Musikpavillon,
Promenadenkonzert der Ortsmusikkapelle Strobl,
Eintritt frei! Findet nur bei trockener Witterung statt! |
Concert by Strobl local brass band; free admission!
In good weather only!
20:30
St. Wolfgang Marktplatz,
Platzkonzert der Bürgermusik; findet nur bei
trockenem Wetter statt; Eintritt frei! | Open-air
concert by St. Wolfgang local brass band; in good
weather only! Free admission!
12. Juni, Sonntag | June 12, Sunday
ganztags
St. Gilgen Union Yachtclub Wolfgangsee,
Internationaler Denzelcup | International Denzel cup
09:00
Strobl
Festgelände neben Gasthof zur Wacht,
Mopedtreffen – 20 Jahre Schwarzl-Club Wacht;
gemeinsame Ausfahrt mit Fahrzeugsegnung;
anschließend gemeinsames Mittagessen u. gemütlicher
Festausklang im Feststadl | Moped gathering –
20 years of Schwarzl-Club Wacht; ride with
consecration; afterwards lunch and music in
the marquee
10:00
10:00
10:00
10:30
11:00
11:00
11:00
05:45
Bad Ischl
Katrin-Seilbahn,
20. Bad Ischler Katrinberglauf | 20th Ischl Katrin
mountain run
Bad Ischl Treffpunkt Trinkhalle,
Stadtführung, Dauer 1,5 h, mit Skgt. Card
kostenlos, ansonsten € 7,00 | Guided town
walk, duration 1.5 hours, € 7 or free with
Salzkammergut Card
St. Gilgen Pfarrkirche,
Fest des Lebens – Familiengottesdienst, anschließend
Pfarrfest im Pfarrzentrum mit Kinderprogramm u.
Kasperltheater | Church service for families, followed
by a parish festival in the parish hall with a children's
programme and a Punch and Judy show
St. Wolfgang Berghotel Schafbergspitze,
50 Jahre Familie Pasch als Pächter des
Schafberghotels 1966 bis 2016. Zum Vatertag lädt das
Berghotel Schafbergspitze alle Väter bis 15 Uhr auf
eine ½ Bier u. ein Gulasch mit Knödel ein. LiveMusik mit die „Graben-Riada“. Eintritt frei! Bei jeder
Witterung! | Father's Day special – family Pasch
invites all fathers till 3 p.m. for a beer and a goulash
with dumplings. Live music by "Graben-Riada". Free
admission! In all weathers!
Bad Ischl Feuerwehrdepot Sulzbach,
Sulzbacher Straßenfest, Frühschoppen mit dem
„Goiserertal Duo“; 14 Uhr: Kasperltheater; ab
16 Uhr: „D’ Arikogler“ | Sulzbach street festival,
music from 11 a.m..
Bad Ischl PKS – Villa Rothstein,
Öffnungstag der PKS mit Originalmodellen aus
den Labors der Naturforscher Viktor und Walter
Schauberger, Eintritt: € 5,00, mit Skgt. Card € 3,50,
Infos unter www.pks.or.at; bis 17 Uhr | Open day at
PKS, original research models from Viktor and Walter
Schauberger; until 5 p.m.
St. Gilgen Gasthof zur Post,
Matinee – Robert Stolz: „Blumenliederzyklus“ –
eine Reise mit Robert Stolz durch ein Jahrhundert. Mit
der Sängerin Wilma Maller aus Wien, Tatjana
Kandyba (Klavier) u. Melanie Thiemer (Erzählerin).
Karten sind zu € 20,00 im TVB St. Gilgen unter
+43(0)6227/2348 erhältlich. | Matinée about Robert
Stolz – "A journey through a century" with Wilma
Maller from Vienna, Tatjana Kandyba (piano) and
Melanie Thiemer (narrator). Tickets cost € 20 and are
available in the tourist office St. Gilgen.
13. Juni, Montag | June 13, Monday
Bad Ischl Ausgangspunkt: Stadtpfarrkirche Bad Ischl,
Fatimawallfahrt nach Lauffen | Pilgrimage
12:30
St. Gilgen
Arkadenhaus/Engelswerkstatt,
Häkelkurs: Perlenkette häkeln; bis 14:30 Uhr.
Anmeldung mindestens 2 Tage vorher direkt im
Geschäft. Ab 3 Personen | Crochet workshop;
ends 2.30 p.m.
ab 13:30 St. Wolfgang Schafbergbahn,
„Senioren-Nachmittag am Schafberg“; ermäßigter
Fahrpreis für Senioren | "Seniors' afternoon on the
Schafberg"
16:00
Bad Ischl Treffpunkt Trinkhalle,
Themenbezogene Stadtführung, Dauer 1,5 h, mit
Skgt. Card kostenlos, ansonsten € 7,00 | Themed
guided town walk, duration 1.5 hours, € 7 or free with
Salzkammergut Card
19:00
St. Wolfgang Dorf-Alm,
Volksmusik aus der Region live – Eintritt frei! | Live
regional Folk music – free entrance!
14. Juni, Dienstag | June 14, Tuesday
07:30
Bad Ischl vor Lehártheater,
Bauernstand – Steirische Bauernschmankerl,
bis 12:30 Uhr | Farmer's Market – styrian specialities
until 12:30 p.m.
09:00
Strobl
Lesesaal der Gemeinde,
Fit & Fun Body Work mit Irmgard Fingerlos |
Fit & fun body work with Irmgard Fingerlos
ab 10:00
Bad Ischl Erlebnismuseum Anzenaumühle,
Brotbacken mit Mühlenstammtisch (Brot ab 14 Uhr) |
Traditional bread making; bread available
from 2 p.m.
11:00
Strobl /
Treffpunkt: Lienbachhof,
Postalm
Geführte Almblumenwegwanderung – Hans
erläutert die faszinierende Pflanzenwelt über den 3 km
Rundweg; Dauer ca. 3 h. Bei Regenwetter,
Almblumenpräsentation im Restaurant Lienbachhof.
Anmeldung nicht erforderlich! | Guided hike; duration
about 3 hours. In good weather only!
12:30
St. Gilgen Arkadenhaus/Engelswerkstatt,
Bastelkurs: Perlenkette fädeln; bis 14:30 Uhr.
Anmeldung mindestens 2 Tage vorher direkt im
Geschäft. Ab 3 Personen | Handicraft workshop;
ends 2.30 p.m.
13:00
Bad Ischl Katrin Almhütte,
Live-Volksmusik; bis 16 Uhr | Live Folk music;
until 4 p.m.
19:00
Bad Ischl Gasthaus Grabnerwirt,
Tanzmusik; bis 22 Uhr | Dance music; until 10 p.m.
19:00
St. Wolfgang Graben 53,
Healing Sounds of Tibet – aktivieren der
Selbstheilungskräfte mit Hilfe von PlanetenKlangschalen. Anmeldung bei Theresia Kain unter
+43(0)680/3171284 | "Healing Sounds of Tibet" –
activate your self-healing power with singing bowls.
Registration required!
20:30
19:00
19:30
20:30
09:00
12:30
14:00
16:00
19:30
20:00
St. Wolfgang Michael Pacher-Haus,
„Klingendes Österreich“, die originelle
Konzertreihe; Glanzstücke der „Leichten Muse“,
authentisch präsentiert vom Salzkammergut
Salonquintett. Eintritt € 12,00 | Concert "Sounds of
Austria" with the Salzkammergut Salon Quintet.
Entrance € 12
15. Juni, Mittwoch | June 15, Wednesday
Bad Ischl Treffpunkt: Kurpark,
Lauftreff mit dem österr. Staatsmeister Andreas
Pfandlbauer u. dem Autohaus De-Bettin-Sparkasse
Salzkammergut Team | Run with the Austrian
Champion Andreas Pfandlbauer and Autohaus
De-Bettin-Sparkasse Salzkammergut Team
Bad Ischl Kurpark,
Konzert der Bürgerkapelle Bad Ischl; nur bei
Schönwetter | Brass and wind band concert, only in
good weather
St. Wolfgang Marktplatz,
Platzkonzert der Orts- u. Bauernmusik; findet nur bei
trockenem Wetter statt; Eintritt frei! | Open-air
concert by St. Wolfgang local brass bands; in good
weather only! Free admission!
16. Juni, Donnerstag | June 16, Thursday
Strobl
Dorfplatz,
Antik- u. Raritätenmarkt; bis 15 Uhr | Antiques and
Curios market; ends 3 p.m.
St. Gilgen Arkadenhaus/Engelswerkstatt,
Häkelkurs: Granny squares; bis 14:30 Uhr.
Anmeldung mindestens 2 Tage vorher direkt im
Geschäft. Terminvereinbarung möglich. | Crochet
workshop; ends 2.30 p.m.
St. Gilgen / Treffpunkt: Klosterpforte,
Winkl
Klosterführung: Kirche, Kräutergarten,
Goldschmiede, Likörkellerei; Preis € 7,00, Senioren
€ 5,00, Kinder frei! | Guided tour of the monastery
church, herb garden and goldsmith followed by
liqueur tasting; entrance € 7, seniors € 5,
children free!
Bad Ischl Treffpunkt Trinkhalle,
Stadtführung, Dauer 1,5 h, mit Skgt. Card kostenlos,
ansonsten € 7,00 | Guided town walk, duration
1.5 hours, € 7 or free with Salzkammergut Card
Bad Ischl Trinkhalle,
„Sound of Musical” – Ein Abend der
Landesmusikschule Bad Ischl | Musical evening with
Bad Ischl music school students
Bad Ischl Evangelische Kirche,
Karin Krog & John Surman; Karin Krog (vocals),
John Surman (baritone and soprano saxophones, bass
clarinet, piano); ORF-Aufnahme; Infos unter
www.jazzfreunde.at | Jazz Concert
20:00
Strobl
20:30
St. Wolfgang
07:00
Bad Ischl
08:00
Strobl
09:30
St. Wolfgang
ab 13:30
St. Wolfgang
15:00
Strobl /
Postalm
15:30
Bad Ischl
16:00
Bad Ischl
19:00
Bad Ischl
20:00
Bad Ischl
20:00
St. Gilgen
20:30
St. Wolfgang
Pizzeria Bar Carl-Zone,
Tanzabend mit DJ Adriano; Eintritt frei! | Dancing
party with DJ Adriano; free admission!
Marktplatz,
Brauchtumsabend mit dem Heimatverein
„D'Wolfganga“. Nur bei Schönwetter, Eintritt frei freiwillige Spenden erbeten! | Evening of traditional
dance with St. Wolfgang local dance group. In good
weather only! Free entrance - donations welcomed!
17. Juni, Freitag | June 17, Friday
Auböckplatz u. KFJ-Straße,
Wochenmarkt, bis 12 Uhr | Weekly market;
until noon
Theo Lingen Platz,
Bauernmarkt, bis 11 Uhr | Farmers' market,
ends 11 a.m.
Treffpunkt: Wellness-Alm,
Geführte Nordic Walking Tour. Dauer 1 h.
Kostenlose Teilnahme, Stöcke werden zur Verfügung
gestellt! | Guided nordic walking tour. Duration:
1 hour. Free participation, sticks are available!
Schafbergbahn,
Familiennachmittag, genießen Sie mit Ihrer Familie
einen besonderen Nachmittag am Schafberg,
kulinarisches Zuckerl im Hotel Schafbergspitze,
€ 68,00 für 2 Erwachsene u. eigene Kinder |
Family afternoon on the Schafberg, € 68 for 2 adults
and children
Vespa Lake Days – 2. Vespa-Treffen: GefühlsGeschwindigkeits-Rally mit anschließendem
Holzknechtnocken Essen | Vespa Lake Days –
2nd Vespa gathering: speed rally
Museum der Stadt,
Volksmusik im Museum mit der Untergäu-Musi |
Folk music in the Museum
Turnhalle Siriuskogl,
Sonnwendfeier und Abturnen des TV ÖTB | Mid
summer day celebration
Gasthaus Grabnerwirt,
Tanzmusik; bis 22 Uhr | Dance music; until 10 p.m.
Trinkhalle,
Salzkammergut Almsingen, VVK ab € 19,00 |
Concert of traditional music
Musikpavillon,
1. Promenadenkonzert der Bürgermusik St. Gilgen;
nur bei trockenem Wetter! | 1st concert by St. Gilgen
local brass band; in good weather only!
Michael Pacher-Haus,
St. Wolfganger Operettenabend: Melodien, die die
Welt eroberten u. Glanzlichter aus dem „Weißen
Rössl“ mit dem Salzkammergut Salonensemble u.
namhaften Gesangssolisten; Eintritt € 18,00 | Operetta
evening with the Salzkammergut Salonensemble and
well known Soloists; entrance € 18
18. Juni, Samstag | June 18, Saturday
Union Yachtclub Wolfgangsee,
Club Duell | Club duel
08:00
St. Gilgen Brunettiplatz,
St. Gilgner Wochenmarkt; bis 13 Uhr | Farmer's
market; ends 1 p.m.
09:00 St. Wolfgang / Treffpunkt wird bei der Anmeldung bekannt gegeben,
Strobl
„Naturführungen – meditative Naturerfahrung“;
Kosten € 30,00 pro Person. Anmeldung u.
Informationen unter [email protected] oder
+43(0)676/84655610 oder in den Wolfgangsee
Tourismus Büros | Guided tours through the nature;
cost € 30 per person. Registration required!
09:30
St. Wolfgang Treffpunkt: Wellness-Alm,
Erlebniswanderung zum Falkenstein – „Auf den
Spuren des Hl. Wolfgang“. Dauer 2 h. Kostenlose
Teilnahme! | Hike to Falkenstein – "In the footsteps of
Hl. Wolfgang". Duration: 2 hours. Free participation!
11:00
St. Wolfgang Zentrum,
Vespa Lake Days – 2. Vespa-Treffen mit LiveMusik, Corso durch St. Wolfgang bis Bad Ischl,
Mercatino Italiano u. Chill & Grill am Abend mit Live
Band | Vespa Lake Days – 2nd Vespa gathering with
live music, corso through St. Wolfgang and Bad Ischl,
Mercatino Italiano and chill & grill in the evening
with live band
19:30
Bad Ischl Lauffen.
Konzert der Marktmusikkapelle Lauffen | Brass and
wind band concert
19:30
Bad Ischl Museum der Stadt,
Operettenkonzert mit dem Salzkammergut
Salonquintett; Angelika Niakan – Sopran und Mahdi
Niakan – Tenor; bei Eintritt | Operetta concert
20:00
Strobl
Musikpavillon,
Promenadenkonzert der Ortsmusikkapelle Strobl,
Eintritt frei! Findet nur bei trockener Witterung statt! |
Concert by Strobl local brass band; free admission! In
good weather only!
20:30
St. Wolfgang Marktplatz,
Platzkonzert der Orts- u. Bauernmusik; findet nur bei
trockenem Wetter statt; Eintritt frei! | Open-air
concert by St. Wolfgang local brass bands; in good
weather only! Free admission!
21:00
St. Gilgen Scheffelblick am Falkenstein,
Sonnwendfeuer des Alpenvereins – Sektion
St. Gilgen; nur bei trockener Witterung! Bei
Schlechtwetter wird das Sonnwendfeuer auf
Sa, 25. Juni verschoben! | Midsummer festival by
Alpine Club; in good weather only! In bad weather the
festival takes place on Sat, June 25!
19. Juni, Sonntag | June 19, Sunday
ganztags
St. Gilgen Union Yachtclub Wolfgangsee,
Brunnwindcup | International regatta
"Brunnwindcup"
ganztags
St. Gilgen
ganztags
Strobl
07:00
Bad Ischl
10:00
Bad Ischl
10:00
Bad Ischl
10:00
St. Gilgen /
Winkl
11:00
St. Wolfgang
20:00
Strobl
St. Wolfgang
12:30
St. Gilgen
ab 13:30 St. Wolfgang
16:00
Bad Ischl
Schartenalm,
Schartenalmfest der Liedertafel Strobl mit Messe
um 12 Uhr. Schlechtwetter-Ersatztermin: 26. Juni. |
Alpine festival with church service at 12 noon. In bad
weather the festival takes place on June 26!
Fahrzeugmuseum,
Tandlmarkt – Waren aller Art; bis 16 Uhr | Flee
market; until 4 p.m.
Pfarrheim Bad Ischl,
Kindergottesdienst | Church service for children
Treffpunkt Trinkhalle,
Stadtführung, Dauer 1,5 h, mit Skgt. Card kostenlos,
ansonsten € 7,00 | Guided town walk, duration
1.5 hours, € 7 or free with Salzkammergut Card
Dorfplatz beim Kloster Gut Aich,
Brunnenfest; Schlechtwetter-Ersatztermin: 26. Juni |
Fountain festival; in bad weather the festival takes
place on June 26!
Seepromenade,
Vespa Lake Days – 2. Vespa-Treffen:
Promenadenbrunch | Vespa Lake Days – 2nd Vespa
gathering: lakeside brunch
Musikpavillon,
Konzert „Franz Kirchner Big-Band“; Eintritt frei –
freiwillige Spende erbeten! Informationen zur Big
Band unter www.fkbb.at. Bei Schlechtwetter findet
das Konzert im Lesesaal der Gemeinde statt! | Concert
by "Franz Kirchner Big-Band"; free entrance –
donations welcomed! In bad weather the concert takes
place in the community reading room!
20. Juni, Montag | June 20, Monday
Seekajakcenter, Radau 49,
Sonnenuntergangsfahrten u. Vollmondtouren mit
dem Seekajak; xsport Pauli & Wiesinger, Anmeldung
u. Informationen unter +43(0)664/5145778,
E-mail: [email protected], www.xsport.at | Kayaking at
sunset and full moon; registration at xsport
Pauli & Wiesinger
Arkadenhaus/Engelswerkstatt,
Häkelkurs: Perlenkette häkeln; bis 14:30 Uhr.
Anmeldung mindestens 2 Tage vorher direkt im
Geschäft. Ab 3 Personen | Crochet workshop;
ends 2.30 p.m.
Schafbergbahn,
„Senioren-Nachmittag am Schafberg“; ermäßigter
Fahrpreis für Senioren | "Seniors' afternoon on the
Schafberg"
Treffpunkt Trinkhalle,
Themenbezogene Stadtführung, Dauer 1,5 h, mit
Skgt. Card kostenlos, ansonsten € 7,00 | Themed
guided town walk, duration 1.5 hours, € 7 or free with
Salzkammergut Card
19:00
19:30
20:30
07:30
09:00
11:00
12:30
13:00
16:00
19:00
19:30
St. Wolfgang Dorf-Alm,
Volksmusik aus der Region live – Eintritt frei! | Live
regional Folk music – free entrance!
Strobl
Lesesaal der Gemeinde,
Leicht u. Vital in den Sommer – 9-tägiges KörperReinigungsprogramm. Eintritt frei! Nähere
Informationen bei Karin Steinacher unter
+43(0)664/5189316 oder bei Claudia Carls unter
+43(0)660/6060957 u. [email protected] | Light and vital into the summer – fit for the
bikini figure. Free admission!
St. Wolfgang Michael Pacher-Haus,
Kurkonzert mit dem Musikverein St. Wolfgang
(Salonkapelle); Eintritt frei! | Prom-Concert with the
Salon Orchestra of St. Wolfgang's Music Society;
free admission!
21. Juni, Dienstag | June 21, Tuesday
Bad Ischl vor Lehártheater,
Bauernstand – Steirische Bauernschmankerl,
bis 12:30 Uhr | Farmer's Market – styrian specialities
until 12:30 p.m.
Strobl
Lesesaal der Gemeinde,
Fit & Fun Body Work mit Irmgard Fingerlos |
Fit & fun body work with Irmgard Fingerlos
Strobl /
Treffpunkt: Lienbachhof,
Postalm
Geführte Almblumenwegwanderung – Hans
erläutert die faszinierende Pflanzenwelt über den 3 km
Rundweg; Dauer ca. 3 h. Bei Regenwetter,
Almblumenpräsentation im Restaurant Lienbachhof.
Anmeldung nicht erforderlich! | Guided hike; duration
about 3 hours. In good weather only!
St. Gilgen Arkadenhaus/Engelswerkstatt,
Bastelkurs: Perlenkette fädeln; bis 14:30 Uhr.
Anmeldung mindestens 2 Tage vorher direkt im
Geschäft. Ab 3 Personen | Handicraft workshop;
ends 2.30 p.m.
Bad Ischl Katrin Almhütte,
Live-Volksmusik; bis 16 Uhr | Live Folk music;
until 4 p.m.
Strobl
Musikpavillon,
Gastkonzert der „Hamilton Grammar School“ aus
Schottland. Bei Schlechtwetter findet das Konzert im
Lesesaal der Gemeinde statt! Eintritt frei – freiwillige
Spenden erbeten! | Guest concert by „Hamilton
Grammar School“ from Scotland. In bad weather the
concert takes place in the community reading room.
Free entrance – donations welcomed!
Bad Ischl Gasthaus Grabnerwirt,
Tanzmusik; bis 22 Uhr | Dance music; until 10 p.m.
Bad Ischl Kurpark,
Konzert der Salinenmusikkapelle Bad Ischl; bei
Schlechtwetter im Pfarrheim Bad Ischl | Brass and
wind band concert, bad weather location: Pfarrheim
Bad Ischl
20:30
19:00
19:00
19:30
20:00
20:30
09:00
12:30
14:00
16:00
St. Wolfgang Michael Pacher-Haus,
„Klingendes Österreich“, die originelle
Konzertreihe; Glanzstücke der „Leichten Muse“,
authentisch präsentiert vom Salzkammergut
Salonquintett. Eintritt € 12,00 | Concert "Sounds of
Austria" with the Salzkammergut Salon Quintet.
Entrance € 12
22. Juni, Mittwoch | June 22, Wednesday
Bad Ischl Siriuskogl,
„Celtic Summer Night”, mit „RURA”, Topact aus
Schottland; bei Schlechtwetter: Lehártheater; VVK
im Tourismusbüro | Concert of a Scottish band
Bad Ischl Treffpunkt: Kurpark,
Lauftreff mit dem österr. Staatsmeister Andreas
Pfandlbauer u. dem Autohaus De-Bettin-Sparkasse
Salzkammergut Team | Run with the Austrian
Champion Andreas Pfandlbauer and Autohaus
De-Bettin-Sparkasse Salzkammergut Team
Abersee
Kinesiologie Niederbrucker,
Wohlbefinden für Körper, Geist u. Seele; Beitrag
€ 10,00. Anmeldung unter +43(0)664/9437472 |
Well-being for body, mind and soul; cost € 10.
Registration required!
Bad Ischl Stadtpfarrkirche Bad Ischl,
Frauenliturgie | Church service
St. Wolfgang Marktplatz,
Platzkonzert der Bürgermusik; findet nur bei
trockenem Wetter statt; Eintritt frei! | Open-air
concert by St. Wolfgang local brass band; in good
weather only! Free admission!
23. Juni, Donnerstag | June 23, Thursday
Strobl
Dorfplatz,
Antik- u. Raritätenmarkt; bis 15 Uhr | Antiques and
Curios market; ends 3 p.m.
St. Gilgen Arkadenhaus/Engelswerkstatt,
Häkelkurs: Granny squares; bis 14:30 Uhr.
Anmeldung mindestens 2 Tage vorher direkt im
Geschäft. Terminvereinbarung möglich. | Crochet
workshop; ends 2.30 p.m.
St. Gilgen / Treffpunkt: Klosterpforte,
Winkl
Klosterführung: Kirche, Kräutergarten,
Goldschmiede, Likörkellerei; Preis € 7,00, Senioren
€ 5,00, Kinder frei! | Guided tour of the monastery
church, herb garden and goldsmith followed by
liqueur tasting; entrance € 7, seniors € 5,
children free!
Bad Ischl Treffpunkt Trinkhalle,
Stadtführung, Dauer 1,5 h, mit Skgt. Card kostenlos,
ansonsten € 7,00 | Guided town walk, duration
1.5 hours, € 7 or free with Salzkammergut Card
19:30
Bad Ischl
Kurpark,
„Treffpunkt Musikschule“ des OÖ
Landesmusikschulwerkes – Konzert der
Landesmusikschule Bad Ischl; Orchester und
Ensembles; bei Schlechtwetter Trinkhalle | Concert of
Bad Ischl music school students, bad weather
location: Trinkhalle
20:00
Strobl
Pizzeria Bar Carl-Zone,
Tanzabend mit DJ Adriano; Eintritt frei! | Dancing
party with DJ Adriano; free admission!
20:30
St. Wolfgang Marktplatz,
Brauchtumsabend mit dem Heimatverein
„D'Wolfganga“. Nur bei Schönwetter, Eintritt frei –
freiwillige Spenden erbeten! | Evening of traditional
dance with St. Wolfgang local dance group. In good
weather only! Free entrance – donations welcomed!
24. Juni, Freitag | June 24, Friday
07:00
Bad Ischl Auböckplatz u. KFJ-Straße,
Wochenmarkt, bis 12 Uhr | Weekly market;
until noon
08:00
Strobl
Theo Lingen Platz,
Bauernmarkt, bis 11 Uhr | Farmers' market,
ends 11 a.m.
09:30
St. Wolfgang Treffpunkt: Wellness-Alm,
Geführte Nordic Walking Tour. Dauer 1 h.
Kostenlose Teilnahme, Stöcke werden zur Verfügung
gestellt! | Guided nordic walking tour. Duration:
1 hour. Free participation, sticks are available!
ab 12:00
Bad Ischl Einfahrt über Esplanade, Tänzlgasse u. Kurhausstraße,
10. K&K Wertungsfahrt des OÖMVC, Eintreffen
der Teilnehmer im Kurpark | Vintage car rally –
meeting in Kurpark
ab 13:30 St. Wolfgang Schafbergbahn,
Familiennachmittag, genießen Sie mit Ihrer Familie
einen besonderen Nachmittag am Schafberg,
kulinarisches Zuckerl im Hotel Schafbergspitze,
€ 68,00 für 2 Erwachsene u. eigene Kinder |
Family afternoon on the Schafberg, € 68 for 2 adults
and children
15:30
Bad Ischl Museum der Stadt,
Volksmusik im Museum mit den Ischler Tanzbläsern
| Folk music in the Museum
Strobl
Deutschvilla,
Salonausstellung: Verena Stix mit ihrem 80-jährigen
Stiefvater | Exhibition by Verena Stix and her 80 yearold stepfather
19:00
Bad Ischl Gasthaus Grabnerwirt,
Tanzmusik; bis 22 Uhr | Dance music; until 10 p.m.
19:00
Bad Ischl
Kalvarienbergkirche,
KlangFest Bad Ischl – „The Diva and the Fiddler“;
Diana Jacklin (Sopran), Hartmut Ometzberger
(Violine); Eintritt frei – freiwillige Spenden erbeten! |
music performance “The Diva and the Fiddler“,
Diana Jacklin (soprano), Hartmut Ometzberger
(violin); Free entrance – donations welcomed!
19:00
Strobl
Felmayerbad,
Sommernachtsfest mit Livemusik bei freiem Eintritt,
nur bei Schönwetter! | Open-air party with live music;
free admission! In good weather only!
20:00
St. Gilgen Musikpavillon,
Promenadenkonzert der Bürgermusik St. Gilgen; nur
bei trockenem Wetter! | Concert by St. Gilgen local
brass band; in good weather only!
20:30
St. Wolfgang Michael Pacher-Haus,
St. Wolfganger Operettenabend: Melodien, die die
Welt eroberten u. Glanzlichter aus dem „Weißen
Rössl“ mit dem Salzkammergut Salonensemble u.
namhaften Gesangssolisten; Eintritt € 18,00 | Operetta
evening with the Salzkammergut Salonensemble and
well known Soloists; entrance € 18
25. Juni, Samstag | June 25, Saturday
ganztags St. Wolfgang Seekajakcenter, Radau 49,
Einsteigerkurs für Seekajak; xsport Pauli &
Wiesinger, Anmeldung u. Informationen unter
+43(0)664/5145778, E-mail: [email protected],
www.xsport.at | Kayak beginner course; registration
at xsport Pauli & Wiesinger
08:00
Bad Ischl Kurpark,
10. K&K Wertungsfahrt des OÖMVC; Start auf der
Startrampe, ab 16:30 Zieleinfahrt über die Startrampe
vor dem Kongress & TheaterHaus | Vintage car rally
08:00
St. Gilgen Brunettiplatz,
St. Gilgner Wochenmarkt; bis 13 Uhr | Farmer's
market; ends 1 p.m.
09:00 St. Wolfgang / Treffpunkt wird bei der Anmeldung bekannt gegeben,
Strobl
„Naturführungen – meditative Naturerfahrung“;
Kosten € 30,00 pro Person. Anmeldung u.
Informationen unter [email protected] oder
+43(0)676/84655610 oder in den Wolfgangsee
Tourismus Büros | Guided tours through the nature;
cost € 30 per person. Registration required!
09:30
St. Wolfgang Landgasthof Leopoldhof,
Geistheilung – Seminar „Die Heilkraft liegt in dir“
(25.–26. Juni). Kosten € 297,00. Anmeldung bei
Judith Klein unter +43(0)676/9257599 oder
[email protected] | Faith healing – seminar
(June 25 – 26). Cost € 297,00. Registration required
09:30
St. Wolfgang Treffpunkt: Wellness-Alm,
Erlebniswanderung zum Falkenstein – „Auf den
Spuren des Hl. Wolfgang“. Dauer 2 h. Kostenlose
Teilnahme! | Hike to Falkenstein – "In the footsteps of
Hl. Wolfgang". Duration: 2 hours. Free participation!
18:00
Strobl
Gasthof zur Wacht,
Volksmusikabend mit den Landesmusikschulen
Bad Ischl u. Bad Goisern. Musikalische Leitung:
Christian Krenslehner; eine Veranstaltung im
Rahmen „Treffpunkt Musikschule“ des OÖ
Landesmusikschulwerkes. Eintritt frei! | Evening with
Folk music by Bad Ischl and Bad Goisern music
schools. Under the baton of Christian Krenslehner.
Free admission!
19:00
St. Wolfgang "Das Franzl - Bett & Brot",
Großes Sonnwendfeuer mit Live-Musik u.
Holzknechtnocken | Midsummer festival with live
music
20:00
Abersee
Feuerwehrhaus,
Sommerfest der Feuerwehr Abersee; Eintritt frei –
freiwillige Spenden erbeten! | Summer party by
volunteer fire brigade Abersee; free entrance –
donations welcomed!
20:00
Strobl
Musikpavillon,
Promenadenkonzert der Ortsmusikkapelle Strobl mit
Ausschank der Strobler Prangerschützen, Eintritt frei!
Findet nur bei trockener Witterung statt! | Concert by
Strobl local brass band; free admission! In good
weather only!
20:00
Strobl
Seethurnhof,
Sommerball des TSC Wolfgangsee mit Rudi's
One-man-Big-Band; Tanzeinlagen u. Gewinnspiel.
Tickets u. Tischreservierung unter +43(0)664/5672709
oder +43(0)664/4006357 | Summer ball with music
by "Rudi's One-man-Big-Band"; with dance numbers
and lottery.
20:30
St. Wolfgang Marktplatz,
Platzkonzert der Bürgermusik; findet nur bei
trockenem Wetter statt; Eintritt frei! | Open-air
concert by St. Wolfgang local brass band; in good
weather only! Free admission!
26. Juni, Sonntag | June 26, Sunday
ganztags
St. Gilgen Union Yachtclub Wolfgangsee,
Brunnwindcup | International regatta
"Brunnwindcup"
ganztags St. Wolfgang Seekajakcenter, Radau 49,
Auffrischungskurs – Retten u. Bergen; xsport Pauli
& Wiesinger, Anmeldung u. Informationen unter
+43(0)664/5145778, E-mail: [email protected],
www.xsport.at | Refresher course in mountain safety
and rescue; registration at xsport Pauli & Wiesinger
ganztags
Strobl
Seepromenade,
Frühschoppen der Strobler Prangerschützen mit der
Schützenmusi u. der Aberseer Tanzlmusi | Morning
pint with music by "Schützenmusi" and "Aberseer
Tanzlmusi"
09:00
Strobl /
Postalm
Lienbachhof, Blonde Hütte, Stroblerhütte u.
Schnitzhof-Hütte,
11 Jahre Holleralmen – Holunderblütenfest; bei jeder
Witterung! Eintritt frei! | Elderflower festival; in all
weathers! Free admission!
09:20
St. Wolfgang Schafbergbahn,
Frühschoppen am Schafberg, Auffahrt auch um
10:10 Uhr. Erw. € 34,00, Ki. € 17,00. Anmeldung
unter +43(0)6138/2232-0 oder
[email protected] | Morning pint on
the Schafberg. Adults € 34, children € 17.
Registration required!
09:30
Bad Ischl Stadtpfarrkirche Bad Ischl,
Fest der Ehejubilare | Church service
ab 09:30
Bad Ischl Stadtzentrum,
10. K&K Wertungsfahrt des OÖMVC; Ende
ca. 11:00 Uhr | Vintage car rally; until 11 a.m.
10:00
Bad Ischl Treffpunkt Trinkhalle,
Stadtführung, Dauer 1,5 h, mit Skgt. Card kostenlos,
ansonsten € 7,00 | Guided town walk, duration
1.5 hours, € 7 or free with Salzkammergut Card
10:00
Abersee
Feuerwehrhaus,
Frühschoppen der Feuerwehr Abersee; Eintritt
frei – freiwillige Spenden erbeten! | Morning pint by
volunteer fire brigade Abersee; free entrance –
donations welcomed!
14:00
Bad Ischl Kalvarienberg,
Kräuterführung mit der international bekannten
Kräuterfee – Kräutererleben mit allen Sinnen; Preis:
€ 10,00; bei jeder Witterung; Infos unter
+43(0)664/4810366 | Natural herb guided walk, by
any weather, price € 10
17:00
Bad Ischl Kalvarienbergkirche,
KlangFest Bad Ischl – „The Diva and the Fiddler and
friends“ – Juwelen der Kammermusik; Eintritt frei –
freiwillige Spenden erbeten! | music performance
“The Diva and the Fiddler and friends“;Chamber
music; Free entrance – donations welcomed!
27. Juni, Montag | June 27, Monday
12:30
St. Gilgen Arkadenhaus/Engelswerkstatt,
Häkelkurs: Perlenkette häkeln; bis 14:30 Uhr.
Anmeldung mindestens 2 Tage vorher direkt im
Geschäft. Ab 3 Personen | Crochet workshop;
ends 2.30 p.m.
ab 13:30 St. Wolfgang Schafbergbahn,
„Senioren-Nachmittag am Schafberg“; ermäßigter
Fahrpreis für Senioren | "Seniors' afternoon on the
Schafberg"
16:00
Bad Ischl Treffpunkt Trinkhalle,
Themenbezogene Stadtführung, Dauer 1,5 h, mit
Skgt. Card kostenlos, ansonsten € 7,00 | Themed
guided town walk, duration 1.5 hours, € 7 or free with
Salzkammergut Card
19:00
St. Wolfgang Dorf-Alm,
Volksmusik aus der Region live – Eintritt frei! |
Live regional Folk music – free entrance!
19:00
St. Wolfgang Zentrum,
Sommer Nacht – mit Musik u. kulinarischen
Angeboten; Eintritt frei! | Summer night – with music
and culinary offers; free admission!
19:30
Bad Ischl Museum der Stadt,
„Die Freiherren von Gemperlein“ – Lesung mit
Wolfram Huber zum 100. Todesjahr von Marie EbnerEschenbach | Reading celebrating 100 years since
death of Marie Ebner-Eschenbach
19:30
Strobl
Lesesaal der Gemeinde,
Leicht u. Vital in den Sommer – 9-tägiges KörperReinigungsprogramm. Eintritt frei! Nähere
Informationen bei Karin Steinacher unter
+43(0)664/5189316 oder bei Claudia Carls unter
+43(0)660/6060957 u. [email protected] | Light and vital into the summer – fit for the
bikini figure. Free admission!
20:00
Strobl
Pfarrkirche,
Konzert mit dem australischen Chor „Bunbury Men
of Songs” | Concert by the Australian choir "Bunbury
Men of Songs"
28. Juni, Dienstag | June 28, Tuesday
07:30
Bad Ischl vor Lehártheater,
Bauernstand – Steirische Bauernschmankerl,
bis 12:30 Uhr | Farmer's Market – styrian specialities
until 12:30 p.m.
09:00
Strobl
Lesesaal der Gemeinde,
Fit & Fun Body Work mit Irmgard Fingerlos |
Fit & fun body work with Irmgard Fingerlos
ab 10:00
Bad Ischl Erlebnismuseum Anzenaumühle,
Brotbacken mit Mühlenstammtisch (Brot ab 14 Uhr) |
Traditional bread making, bread available from 2 p.m.
11:00
Strobl /
Treffpunkt: Lienbachhof,
Postalm
Geführte Almblumenwegwanderung – Hans
erläutert die faszinierende Pflanzenwelt über den 3 km
Rundweg; Dauer ca. 3 h. Bei Regenwetter,
Almblumenpräsentation im Restaurant Lienbachhof.
Anmeldung nicht erforderlich! | Guided hike; duration
about 3 hours. In good weather only!
12:30
St. Gilgen Arkadenhaus/Engelswerkstatt,
Bastelkurs: Perlenkette fädeln; bis 14:30 Uhr.
Anmeldung mindestens 2 Tage vorher direkt im
Geschäft. Ab 3 Personen | Handicraft workshop;
ends 2.30 p.m.
13:00
Bad Ischl Katrin Almhütte,
Live-Volksmusik; bis 16 Uhr | Live Folk music;
until 4 p.m.
16:00
19:00
19:00
19:00
19:30
20:30
19:00
19:30
20:30
09:00
12:30
St. Gilgen
Musikpavillon,
Gastkonzert der „St. Mary's Roman Catholic School
Combined Choirs"; Eintritt frei! | Guest concert by
"St. Mary's Roman Catholic School Combined
Choirs"; free admission!
Bad Ischl Gasthaus Grabnerwirt,
Tanzmusik; bis 22 Uhr | Dance music; until 10 p.m.
Bad Ischl Bibliothek der Pfarre Bad Ischl,
Spieleabend für Erwachsene | Board game evening
St. Wolfgang Graben 53,
Healing Sounds of Tibet – aktivieren der
Selbstheilungskräfte mit Hilfe von PlanetenKlangschalen. Anmeldung bei Theresia Kain unter
+43(0)680/3171284 | "Healing Sounds of Tibet" –
activate your self-healing power with singing bowls.
Registration required!
Bad Ischl Kurpark,
Konzert der Salinenmusikkapelle Bad Ischl; bei
Schlechtwetter im Pfarrheim Bad Ischl | Brass and
wind band concert, bad weather location: Pfarrheim
Bad Ischl
St. Wolfgang Michael Pacher-Haus,
„Klingendes Österreich“, die originelle
Konzertreihe; Glanzstücke der „Leichten Muse“,
authentisch präsentiert vom Salzkammergut
Salonquintett. Eintritt € 12,00 | Concert "Sounds of
Austria" with the Salzkammergut Salon Quintet.
Entrance € 12
29. Juni, Mittwoch | June 29, Wednesday
Bad Ischl Treffpunkt: Kurpark,
Lauftreff mit dem österr. Staatsmeister Andreas
Pfandlbauer u. dem Autohaus De-Bettin-Sparkasse
Salzkammergut Team | Run with the Austrian
Champion Andreas Pfandlbauer and Autohaus
De-Bettin-Sparkasse Salzkammergut Team
Bad Ischl Kurpark,
„An der schönen grünen Narenta“ – Konzert der
Salonkapelle; bei Schlechtwetter Trinkhalle | Chamber
music concert, bad weather location: Trinkhalle
St. Wolfgang Marktplatz,
Platzkonzert der Orts- u. Bauernmusik; findet nur bei
trockenem Wetter statt; Eintritt frei! | Open-air
concert by St. Wolfgang local brass bands; in good
weather only! Free admission!
30. Juni, Donnerstag | June 30, Thursday
Strobl
Dorfplatz,
Antik- u. Raritätenmarkt; bis 15 Uhr | Antiques and
Curios market; ends 3 p.m.
St. Gilgen Arkadenhaus/Engelswerkstatt,
Häkelkurs: Granny squares; bis 14:30 Uhr.
Anmeldung mindestens 2 Tage vorher direkt im
Geschäft. Terminvereinbarung möglich. | Crochet
workshop; ends 2.30 p.m.
14:00
St. Gilgen / Treffpunkt: Klosterpforte,
Winkl
Klosterführung: Kirche, Kräutergarten,
Goldschmiede, Likörkellerei; Preis € 7,00, Senioren
€ 5,00, Kinder frei! | Guided tour of the monastery
church, herb garden and goldsmith followed by
liqueur tasting; entrance € 7, seniors € 5, children
free!
16:00
Bad Ischl Treffpunkt Trinkhalle,
Stadtführung, Dauer 1,5 h, mit Skgt. Card kostenlos,
ansonsten € 7,00 | Guided town walk, duration
1.5 hours, € 7 or free with Salzkammergut Card
19:00
Bad Ischl Siriuskogl,
"Grundlseer Geigenmusi", Grandiose Volksmusik
aus dem Ausseerland; nur bei Schönwetter; Eintritt:
€ 7,00 | Folk music
19:30
Bad Ischl Hotelbar der Villa Seilern,
„Remix“ – Livemusik mit den größten Hits der
letzten 40 Jahre aus Show, Rock, Pop & Party; bis
22:30 Uhr | Live music from the last 40 years; until
10:30 p.m.
20:00
Strobl
Pizzeria Bar Carl-Zone,
Tanzabend mit DJ Adriano; Eintritt frei! | Dancing
party with DJ Adriano; free admission!
20:30
St. Wolfgang Marktplatz,
Brauchtumsabend mit dem Heimatverein
„D'Wolfganga“. Nur bei Schönwetter, Eintritt frei freiwillige Spenden erbeten! | Evening of traditional
dance with St. Wolfgang local dance group. In good
weather only! Free entrance - donations welcomed!
Museen und Ausstellungen | museums and exhibitions
Bad Ischl Kaiservilla
tägl. 9.30–17 Uhr; www.kaiservilla.at |
Imperial Villa; daily 9.30 a.m. to 5 p.m.
Bad Ischl Museum der Stadt Bad Ischl
Mi 14–19 Uhr, Do–So 10–17 Uhr; www.stadtmuseum.at
Ausstellung im Museum: Kaiser Franz Josef – ein Leben für
die Monarchie zum 100. Todestag; bis 30. Okt. 2016 | Museum
of Bad Ischl; Exhibition "Kaiser Franz Joseph – a life for the
monarchy. On the 100 th anniversary of his death."; until Oct 30,
Wed 2 p.m. to 7 p.m., Thu–Sun 10 a.m. to 5 p.m.
Bad Ischl Katrin-Seilbahn
tägl. 9–17 Uhr; www.katrinseilbahn.com | Katrin Cable Car,
daily 9 a.m. to 5 p.m.
Bad Ischl Lehárvilla
Mi–So 10–17 Uhr | Wed–Sun 10 a.m. to 5 p.m.
Bad Ischl Photomuseum/Marmorschlössl
tägl. 9:30–17 Uhr; www.landesmuseum.at
Ausstellung: Im Fokus. Höhepunkte aus der Sammlung
Frank; bis 31. Okt. 2016 | Photo Museum/Marble Palace;
Exhibition: Highpoints from the Frank collection; until Oct 31,
daily 9.30 a.m. to 5 p.m.
Bad Ischl Museum Fahrzeug-Technik-Luftfahrt
tägl. 9–18 Uhr; www.fahrzeugmuseum.at | Museum of Vehicles,
Technology and Aviation; daily 9 a.m. to 6 p.m.
Bad Ischl
Anzenaumühle
Anzenau 1, Lauffen
Mi–Sa 10–12 u. 15-18 Uhr | Wed–Sat 10 a.m. to noon &
3 p.m. to 6 p.m.
Bad Ischl Naturmuseum Salzkammergut
Langwieserstraße 111, 4802 Ebensee
tägl. 10–17 Uhr; www.naturmuseum.at | Salzkammergut
Museum of Nature; daily 10 a.m. to 5 p.m.
Bad Ischl Villa Seilern Galerie,
Ausstellung von Adrienne Egger; tägl. 9–21 Uhr | Exhibition of
Adrienne Egger, daily from 9 a.m. to 9 p.m.
Bad Ischl ARTist Galerie-Atelier Karoline Schodterer
Schulgasse 8, Tel.: +43(0)664/2253646, [email protected],
www.sinn-bilder.at
Di–Fr 14:30–18 Uhr, Sa 10–17 Uhr | Gallery and Studio;
Tue–Fri 2.30 p.m. to 6 p.m., Sat 10 a.m. to 5 p.m.
Bad Ischl Atelier B.S. Stucka, Galerie – Atelier – Kleinkunst,
Leitenberger Straße 8, Tel.: +43(0)664/4747378,
[email protected] | Gallery, Studio and Art
Strobl
Ausstellung „Kunst im Zehnerhaus“
Textilkunst-Patchwork u. Künste aller Art im
Barock Ambiente in Weinbach 10 / Aigen-Voglhub
Besucher nach telefonischer Anmeldung herzlich willkommen!
+43(0)664/1130488 | Exhibition „Art at Zehnerhaus“;
registration required
St. Wolfgang Puppenmuseum in der Dorfalm zu St. Wolfgang
Mi–Mo 11–18 Uhr (Di Ruhetag), Erw. € 3,80,
Ki. ab 6 Jahren € 2,90 | Doll museum at Dorfalm;
Wed–Mon 11 a.m. to 6 p.m. (closed Tue); adults € 3,80, children
from 6 years € 2,90
St. Gilgen Musikinstrumente Museum St. Gilgen
Di-So 9-11 & 15-19 Uhr. Angebot im Juni: jeden Do:
Familientag (Familienkarte € 10,00) | Musical Instruments
Museum; Tue-Sun 9 a.m. to 11 a.m. & 3 p.m. to 7 p.m.
St. Gilgen Museum Zinkenbacher Malerkolonie St. Gilgen
25. Juni-9. Oktober: Di-So 14-19 Uhr.
Sommerausstellung: „90 Jahre Wiener Frauenkunst“ | June
25 to October 9: Tue–Sun 2 p.m. to 7 p.m.
St. Gilgen Mozarthaus St. Gilgen
Sa u. So 10-12 Uhr u. nach vorheriger Anmeldung unter
+43(0)6227/20242; www.mozarthaus.info | Sat and Sun 10 a.m.
to 12 noon and on appointment
St. Gilgen Heimatkundliches Museum St. Gilgen
Di-So 10-12 Uhr u. 15-18 Uhr; Führungen unter
+43(0)6227/7959 oder +43(0)6227/27022 | Local museum; TueSun 10 a.m. to 12 noon and 3 p.m. to 6 p.m.
Strobl
Deutschvilla
Ausstellung „3XAltenburg“ – Keramik, Installation,
Performance mit Franz Josef, Elisabeth u. Amalia Altenburg:
bis 5.Juni: Fr–So 15–18 Uhr;
Salonausstellung von Sepp Rems zum Achtziger: bis 19. Juni:
Fr–So 15–18 Uhr; Eintritt frei! | Exhibition „3XAltenburg“: till
June 5: Fri–Sun 3 p.m. to 6 p.m.; exhibition by Sepp Rems: till
June 19: Fri–Sun 3 p.m. to 6 p.m.; free admission!
Strobl
Bad Ischl
Bad Ischl
Bad Ischl
Bad Ischl
Bad Ischl
Bad Ischl
Bad Ischl
Bad Ischl
Bad Ischl
Bad Ischl
Aberseer Heimathaus Lipphaus
Juni-September: Sa 14-17 Uhr u. So 10-12 Uhr | June to
September: Sat 2 p.m. to 5 p.m. and Sun 10 a.m. to 12 noon
Regelmäßige Veranstaltungen | regular events
Stadtführungen
jeden Do 16 Uhr und jeden So 10 Uhr, Treffpunkt Trinkhalle,
Dauer 1,5 h | Guided town walks; every Thu 4 p.m. and every
Sun 10 a.m., meeting point Trinkhalle, duration 1.5 hours
Themenbezogene Stadtführungen
Thema „Kaiser Franz Josef in Bad Ischl“
jeden Mo 16 Uhr, Treffpunkt Trinkhalle, Dauer 1,5 h | Themes
"Kaiser Franz Josef at Bad Ischl"
every Mon 4 p.m., meeting point Trinkhalle, duration 1.5 hours
"Vom Zaunerstollen zum Kaiserschmarrn“
Eine kulinarische Stadtführung auf den Spuren von Kaiser,
Künstlern und Co.; Termin nach Vereinbarung, ab 4 Personen,
Preis: € 64,00 pro Person, Dauer ca. 2 h; Info u. Anmeldung
unter Tel.: +43(0)650/5965887 | “From Zauner Stollen to
Kaiserschmarrn” a culinary guided town walk in the footsteps of
the emperor, artists and co., by appointment, for 4+ people,
price € 64 per person, duration approx. 2 hours
Führungen durch den Casino Keller
jeden 1. u. 2. Mi im Monat um 15 Uhr, Dauer ca. 1 h,
Eintritt: freiwillige Spende | Guided tour through the Casino
Cellars; every 1st and 2nd Wed in month 3 p.m., duration approx.
1 hour, entry donation
Wochenmarkt
jeden Fr 7–12 Uhr, Auböckplatz u. KFJ-Straße | Weekly market;
every Fri from 7 a.m. to noon
Bauernstand – Steirische Bauernschmankerl
jeden Di 7:30–12:30 Uhr, vor Lehártheater | Farmers‘ stall Styrian farm produce; every Tue from 7.30 a.m. to 12.30 p.m.
Tanzmusik beim Grabnerwirt
jeden Di u. Fr 19–22 Uhr | Dance music at the Grabnerwirt;
every Tue and Fri from 7 p.m. to 10 p.m.
Live-Volksmusik auf der Katrin-Almhütte
jeden Di 13–16 Uhr | Live Folk music at the Katrin Almhütte;
every Tue 1 p.m. to 4 p.m.
Lauftreff mit dem Österr. Staatsmeister Andreas Pfandlbauer
und dem Autohaus De-Bettin-Sparkasse Salzkammergut Team
jeden Mi 19 Uhr, Treffpunkt Kurpark | Run with the Austrian
Champion; every Wed 7 p.m., meeting point Kurpark
Volleyballtraining für Fortgeschrittene (Jgdl. u. Erw. bis ca.
40 Jahre)
jeden Mo 19–21:30 Uhr in der Hauptschule 1 Bad Ischl (bis Juli)
jeden Fr 20–21:30 Uhr in der HLW Bad Ischl (bis Juli)
Anmeldung und Rückfragen unter +43(0)650/6118465 oder
[email protected] | Volleyball training;
every Mon 7 p.m. to 9.30 p.m. at the Hauptschule 1 Bad Ischl.,
every Fri 8 p.m. to 9.30 p.m. at the HLW Bad Ischl (until July)
Bad Ischl
Bad Ischl
Bad Ischl
Bad Ischl
Bad Ischl
Bad Ischl
Bad Ischl
Tanzschule Esplanade 22
Zumba jeden Mo 18:45 Uhr
Single-& LineDance jeden Do 18 Uhr Anfänger u.
19 Uhr Fortgeschrittene
Bauchtanz immer freitags 17 Uhr
Tanzgymnastik - AGIMOBIL jeden Di u. Do 9:30 Uhr
Auskünfte unter [email protected] oder
+43(0)6132/28080 bzw. www.tanzandmore.at | Regular courses
from the dance school Esplanade 22
Funktionsgymnastik des Turnvereins Bad Ischl 1867
jeden Mi 20–21:30 Uhr in der Turnhalle
Siriuskoglgasse 5; Infos bei Brigitte Werren unter
+43(0)664/73413829 | Gymnastics at the Gym hall
Siriuskoglgasse 5, every Wed 8 p.m. to 9.30 p.m.
Offene Meditationsrunde jeden Do 19–20 Uhr
in der evangelischen Pfarrgemeinde, Unkostenbeitrag: € 3,00;
Feiertage und Ferien ausgeschlossen; Infos unter
+43(0)676/87765707 | Open meditation round every
Thu 7 p.m. to 8 p.m. at the protestant parish
ExcitingFIT
jeden Mo: 8:30 Uhr Rückenfit, 9:40 Uhr Fit&Aktiv,
17:45 Uhr Sling für Anfänger, 18:15 Uhr Power Workout,
19:20 Uhr Step Aerobic
jeden Di: 18:15 Uhr Rückenfit, 19:30 Uhr Fascial Release
jeden Mi: 8:30 Beine Po Oberkörper, 9:35 Uhr Qi Gong,
18 Uhr Pilates, 19 Uhr Spinning
jeden Do: 18:15 Uhr Qi Gong, 19:15 Uhr Power Pump
jeden Fr: 9 Uhr Wellness Workout, 18:15 Uhr Yoga
Kosten: € 15,00 bzw. € 10,00 mit Skgt. Card. Der Preis
beinhaltet ebenfalls die Nutzung der Sauna und Trainingsgeräte.
10er Block für Kursstunden € 50,00. Infos unter
+43(0)6132/21405 | Weekly program from the „ExcitingFIT“;
cost € 15 (€ 10 with Skgt. Card), price includes the use of sauna
and training equipment; block of 10 sessions € 50.
Französisch lernen in Bad Ischl
Anfänger-, Fortgeschrittenen- und Konversationskurs
Anfänger Mi 19:30–21 Uhr, Fortgeschrittene Mo 18–19:30 Uhr,
Konversation Mi 18–19:30 Uhr, Schnuppern und Einstieg
jederzeit möglich, Kursort: Salzkammergut Klinikum;
Anmeldung erforderlich unter +43(0)664/73349703 | Learn
French in Bad Ischl – beginners, advanced and conversation
courses; beginners Wed 7.30 p.m. to 9 p.m., advanced Mon
6 p.m. to 7.30 p.m., conversation Wed 6 p.m. to 7.30 p.m.,
location: Salzkammergut Klinikum, registration required
Musikanten-Stammtisch im Café Lafayette
jeden 3. Mi im Monat ab 19:30 Uhr, Musizieren nach Lust und
Laune | Music „Regulars“ at Café Lafayette; every 3 rd Wed in
month from 7.30 p.m.; music making with zest and fun
Schachabend des 1. Bad Ischler Schachklubs
jeden Mo um 19:30 Uhr Hubertushof | Chess evening,
every Mon 7 p.m.
Bad Ischl
Bad Ischl
Bad Ischl
Bad Ischl
Bad Ischl
Bad Ischl
Bad Ischl
Bad Ischl
St. Gilgen
Lebenshilfe OÖ - Keramikcafé „s,Zentrum“
Keramikmalen und Töpfern mit einfachen Techniken für jeden
im Pfarrheim Bad Ischl, Mo–Do 9–15 Uhr, Fr 9–11:30 Uhr,
Gruppen nur gegen Voranmeldung; Infos unter
+43(0)664/8191960 oder [email protected] |
Lebenshilfe OÖ - Ceramic Café „s,Zentrum“: Painting ceramics
and pottery with simple techniques for all. Mon to Thu 9 a.m. to
3 p.m., Fri 9 a.m. to 11.30 a.m.; groups only by appointment.
Yoga im evangelischen Gemeindesaal
Yoga für Anfänger und leicht Fortgeschrittene; jeden Dienstag
18:30–20 Uhr und jeden Donnerstag 8–9:30 Uhr | Yoga; every
Mon 6.30 p.m. to 8 p.m and every Thu 8 a.m. to 9.30 a.m.
Malort „RaumZeitFarbe“ - Freies Malen von 4 bis 99
jeden Mo 17–18:30 Uhr (Sept.–Juli, schulfreie Tage
ausgenommen), Schnuppern u. Einstieg jederzeit möglich, keine
Vorkenntnisse notwendig, Anmeldung u. Info unter
+43(0)699/11552466, www.malort-raumzeitfarbe.at | Free
painting from 4–99 years, eyery Mon 5 p.m. to 6.30 p.m.
Zirben-Verkostung in der „Alten Handwerkerei“
(Kaiser-Franz-Josef-Straße 1)
Mi–Fr 9–12:30 & 14–18 Uhr, Sa 9–13 Uhr | Zirben tasting at the
„Alten Handwerkerei“; Wed–Fri 9 a.m. to 12.30 p.m. &
2 p.m. to 6 p.m., Sat 9 a.m. to 1 p.m.
Englisch Treff für Native Speakers u. Interessierte
im Cafe am Kai
jeden 1. Di im Monat ab 19:30 Uhr | English group for native
speakers and anoyone interested in speaking English;
every 1st Tue in month 7.30 p.m.
Clubabend der Briefmarkenfreunde
Jeden 1. Fr 18 Uhr in der Bürgerstub‘n am Kreuzplatz
Gäste und Sammlerfreunde herzlich willkommen! | Club night
for stamp collectors, every 1st Fri in month 6 p.m., guests and
collectors welcome
Babyschwimmen im Salzkammergut-Klinikum
jeden Mo 14–18 Uhr, Infos und Anmeldung unter
+43(0)6132/25850 | Baby swimming at Salzkammergut
Klinikum; every Mon 2 p.m. to 6 p.m., registration required
Stammtische im Hotel Stadt Salzburg
Fliegenfischer: jeden Do ab 19 Uhr
Imker: jeden 1. Mi im Monat ab 19 Uhr | „Regulars“ at the
Hotel Stadt Salzburg – Fly fishers: every Thu from 7 p.m., Bee
keepers: every 1st Wed in month from 7 p.m.
St. Gilgner Wochenmarkt am Brunettiplatz
jeden Sa 8–13 Uhr | Farmer‘s market at Brunettiplatz: every Sat
8 a.m. to 1 p.m.
St. Gilgen
Winkl
St. Gilgen
St. Gilgen
St. Wolfgang
St. Wolfgang
St. Wolfgang
St. Wolfgang/
Strobl
Strobl
Strobl
Strobl
Silvia Fuchs-Egger
Winkl, Aich 9 (ehem. Fotostudio Holzner)
Voranmeldung bis jeweils Montag unter +43(0)650/4831773
erforderlich! Werkstatt für Kinder: Filzen – Ton- Speckstein &
Co. – Allerlei u. Manches ausprobieren u. entdecken. Jeden Mi
u. Do (außer Feiertag) von 15-16:30 Uhr. Kostenbeitrag: € 8,00
plus Material pro Termin.
Werkstatt für Erwachsene: Filzen – Tonen – Speckstein –
Gestalten mit Naturmaterialien, Naturfarben… Jeden Mi u. Do
(außer Feiertag) von 19–21 Uhr. Kostenbeitrag: € 10,00 plus
Material pro Termin. | Registration required! Handicraft
workshops for adults (Wed and Thu 7 p.m. to 9 p.m., except
holidays) and children (Wed and Thu 3 p.m. to 4.30 p.m., except
holidays)
Waldverspielt – gemeinsames Spielen und Erleben im Wald mit
Martina Unterreiter
jeden Mi (außer Feiertage) ab 13:30 Uhr; Anmeldung bis jeweils
am Vortag, 17 Uhr unter +43(0)664/1738890 oder
[email protected] | Experience the forest with Martina
Unterreiter: every Wed (except holidays) from 1.30 p.m.;
registration required by 5 p.m. the day before!
Public Viewing – alle Spiele der EM 2016 von 10.Juni-10.Juli;
direkt zwischen den Bars Echt Heimat & 12er Alm; Eintritt frei!
Volksmusik aus der Region, live in der Dorf-Alm
Jeden Mo ab 19 Uhr | Live regional Folk music in the Dorf-Alm;
every Mon from 7 p.m.
Senioren-Nachmittag am Schafberg
Ermäßigter Fahrpreis für Senioren. Jeden Mo (außer Feiertage)
ab 13:30 Uhr | Senior’s afternoon on the Schafberg; every Mon
(except holidays) from 1.30 p.m.
Familiennachmittag am Schafberg
Ermäßigter Fahrpreis für Familien. Jeden Fr (außer Feiertage) ab
13:30 Uhr | Family afternoon on the Schafberg; every Fri
(except holidays) from 1.30 p.m.
“Naturführungen – meditative Naturerfahrung” mit Marco
Schöndorfer
Jeden Sa ab 9 Uhr; Treffpunkt wird bei der Anmeldung bekannt
gegeben. Ab 4 Personen, max. 10 Personen.
Kosten € 30,00 pro Person. Anmeldung u. Informationen unter
[email protected] oder +43(0)676/84655610 oder in den
Wolfgangsee Tourismus Büros | Guided tours through the nature
with Marco Schöndorfer; every Sat from 9 a.m.; meeting point
will be announced at the registration. Cost € 30 per person.
Registration required!
Bauernmarkt am Theo Lingen Platz
Jeden Fr: 8–11 Uhr | Farmer‘s market at Theo Lingen Platz:
every Fri 8 a.m. to 11 a.m.
Fit & Fun Body Work mit Irmgard Fingerlos im Lesesaal,
jeden Di 9 Uhr | Fit & Fun Body Work with Irmgard Fingerlos
in the community reading room, every Tue 9 a.m.
Asphaltschießen des ESV Weißenbach beim Sportplatz in
Strobl für jeden Interessierten, Mi u. Sa ab ca. 18:30 Uhr
Strobl
Strobl
Bad Ischl
Bad Ischl
Bad Ischl
Bad Ischl
Bad Ischl
Clubabend der Bad Ischler Funkamateure
im Gasthof zur Wacht, 1. Fr. im Monat um 20 Uhr;
www.qsl.net/adl504, [email protected]
Tanzabend mit DJ Adriano in der Pizzeria Bar Carl-Zone
jeden Do, 20 Uhr; Eintritt frei! | Dancing party with
DJ Adriano in the pizzeria and bar Carl-Zone, every
Thu 8 p.m.; free admission!
Gottesdienste | church services
Gottesdienste in der Stadtpfarrkirche
Di, Do–Sa 8 Uhr, Mo–Do, Sa, So & Feiertag 19 Uhr, So &
Feiertag 9:30 & 11 Uhr | Catholic church; Tue, Thu–Sat 8 a.m.,
Mon–Thu, Sat, Sun & bank holiday 7 p.m., Sun & bank holiday
9.30 a.m & 11 a.m.
Gottesdienste in der Wallfahrtskirche Pfandl
Do 8:30 Uhr (Frauenmesse), So & Feiertag 9 Uhr | Catholic
church; Thu 8.30 a.m., Sun & bank holiday 9 a.m.
Gottesdienste in der evangelischen Kirche
So & Feiertag 9:30 Uhr (Abendmahl am 1. & 3. So im Monat) |
Evangelic church; Sun & bank holiday 9.30 a.m.
Gottesdienste in der Wallfahrtskirche Lauffen
So & Feiertag 8:45 Uhr, Di & Do 18 Uhr (Sommerzeit 19 Uhr),
Fr u. Sa 8 Uhr | Catholic church; Sun & bank holiday 8.45 a.m.,
Tue & Thu 6 p.m. (summertime 7 p.m.)
Gottesdienste in der Baptistengemeinde
So 9:30 Uhr (1. & 3. So Abendmahl) | Baptist church;
Sun 9.30 a.m., with English translation!
St. Wolfgang Gottesdienste in der Wallfahrtskirche
So 7.30 Uhr u. 9:30 Uhr, Sa Vorabendmesse um 19:30 Uhr |
Church services in the pilgrimage church: Sun 7.30 a.m. and
9.30 a.m., Sat evening mass a 7.30 p.m.
St. Wolfgang Gottesdienste in der evangelischen Kirche
So 10:30 Uhr (Ende Mai-Mitte Oktober) | Church services in the
Evangelic church: Sun 10.30 a.m. (end of May to the middle of
October)
St. Gilgen Gottesdienste in der katholischen Pfarrkirche
Sa Vorabendmesse: 19 Uhr, So 10 Uhr, Mi 19 Uhr | Church
services at parish church: Sat evening mass: 7 p.m., Sun 10 a.m.,
Wed 7 p.m.
St. Gilgen Gottesdienste im Europakloster Gut Aich
Winkl
So 9 Uhr | Church services at the monastery church: Sun 9 a.m.
Abersee
Gottesdienste in der Kirche St. Konrad
So 8:30 Uhr, Do 7 Uhr | Church services at church St. Konrad:
Sun 8.30 a.m., Thu 7 a.m.
Abersee
Gottesdienste in der Primuskapelle in Farchen
Di 19 Uhr (Mai-September) | Church services in the chapel in
Farchen: Tue 7 p.m. (May to September)
Strobl
Gottesdienste in der katholischen Pfarrkirche
Sa 19 Uhr, So 8:30 u. 10 Uhr | Church services at parish church:
Sat 7 p.m., Sun 8.30 a.m. and 10 a.m.
Bibliotheken | libraries
Öffentliche Bücherei der Pfarre Pfandl
Mo 15–17 Uhr, Mi 14:30–18:00, Fr 17:30–20 Uhr;
www.buecherei-pfandl.at | Mon 3 p.m. to 5 p.m., Wed 2.30 p.m.
to 6 p.m., Fri 5.30 p.m. to 8 p.m.
Bad Ischl Öffentliche Bibliothek der Pfarre Bad Ischl
Mo 8:30–12 Uhr, Di & Do14:30–18:30 Uhr, Fr 8:30–12 &
17–19 Uhr; www.badischl.bvoe.at | Mon 8.30 a.m. to noon,
Tue & Thu 2.30 p.m. to 6.30 p.m., Fri 8.30 a.m. to noon &
5 p.m. to 7 p.m.
St. Gilgen Öffentliche Bibliothek St. Gilgen
Di 10–12 u. 15–17:30 Uhr, Do 17–19:30 Uhr, Fr 16–18 Uhr |
Public library: Tue 10 a.m. to noon and 3 p.m. to 5.30 p.m.,
Thu 5 p.m. to 7.30 p.m., Fri 4 p.m. to 6 p.m.
St. Wolfgang Bibliothek der Pfarre St. Wolfgang
Mi 9–11:30 Uhr, Fr 16:30–19:30 Uhr, So 9:30–12 Uhr | Public
library: Wed 9 a.m. to 11.30 a.m., Fri 4.30 p.m. to 7.30 p.m.,
Sun 9.30 a.m. to noon
Strobl
Öffentliche Bibliothek der Gemeinde Strobl
So 9–11 Uhr, Mo 15–19 Uhr, Do 15–18 Uhr;
www.strobl.bvoe.at | Public library: Sun 9 a.m. to 11 a.m.,
Mon 3 p.m. to 7 p.m., Thu 3 p.m. to 6 p.m.
Abersee
Öffentliche Bücherei St. Konrad
Di 8:30–11:30 Uhr, Mi 14–18 Uhr, Do 18:30–20 Uhr,
So 9:30–10 Uhr | Public library: Tue 8.30 a.m. to 11.30 a.m.,
Wed 2 p.m. to 6 p.m., Thu 6.30 p.m. to 8 p.m., Sun 9.30 a.m. to
10 a.m.
Bad Ischl
weitere Informationen | further information
Tourismusverband Bad Ischl • Auböckplatz 5, 4820 Bad Ischl
Tel.: +43(0)6132/27757 • E-Mail: [email protected] • www.badischl.at
Wolfgangsee Tourismus GmbH • Au 140, 5360 St. Wolfgang
Tel.: +43(0)6138/8003 • E-Mail: [email protected] • www.wolfgangsee.at
Herausgeber: Tourismusverband Bad Ischl/Wolfgangsee Tourismus GmbH
Titelbild: Foto Hörmandinger/Tourismusverband Bad Ischl
Herstellung: Wigo-Druck, Bad Ischl
Änderungen, Irrtümer, Satz- und Druckfehler vorbehalten.
Stand: 18. Mai 2016