VERANSTALTUNGEN|EVENTS 2016 |zugestellt durch Österreichische Post AG - 20. Katrinberglauf 12. Juni 2016, 10 Uhr 1. bis 30. Juni June 1 to 30 Inhalt | content Veranstaltungen von 1. bis 30. Juni | events from June 1 to 30 Museen und Ausstellungen | museums and exhibitions Regelmäßige Veranstaltungen | regular events Gottesdienste | church services Bibliotheken | libraries 15:00 19:00 20:00 20:15 12:30 14:00 16:00 19:00 20:00 1. Juni, Mittwoch | June 1, Wednesday Casino Keller (Grazerstraße 16), Führung durch den Casino Keller, Dauer ca. 1 h, Eintritt: freiwillige Spende | Casino Cellar tour, duration approx. 1 hour, entry by donation Bad Ischl Treffpunkt: Kurpark, Lauftreff mit dem österr. Staatsmeister Andreas Pfandlbauer u. dem Autohaus De-Bettin-Sparkasse Salzkammergut Team | Run with the Austrian Champion Andreas Pfandlbauer and Autohaus De-Bettin-Sparkasse Salzkammergut Team Strobl Deutschvilla oder Lesesaal der Gemeinde, Konzert „Salto Vocale” | Concert by "Salto Vocale" Bad Ischl Tanzschule Esplanade 22, Beginn Paare-Tanzkurs (Grundkurs), Einstiegstermine monatlich; Auskünfte unter [email protected] oder +43(0)6132/28080 bzw. www.tanzandmore.at | Pairs dance course (Basic). Monthly start dates 2. Juni, Donnerstag | June 2, Thursday St. Gilgen Arkadenhaus/Engelswerkstatt, Häkelkurs: Granny squares; bis 14:30 Uhr. Anmeldung mindestens 2 Tage vorher direkt im Geschäft. Terminvereinbarung möglich. | Crochet workshop; ends 2.30 p.m. St. Gilgen / Treffpunkt: Klosterpforte, Winkl Klosterführung: Kirche, Kräutergarten, Goldschmiede, Likörkellerei; Preis € 7,00, Senioren € 5,00, Kinder frei! | Guided tour of the monastery church, herb garden and goldsmith followed by liqueur tasting; entrance € 7, seniors € 5, children free! Bad Ischl Treffpunkt Trinkhalle, Stadtführung, Dauer 1,5 h, mit Skgt. Card kostenlos, ansonsten € 7,00 | Guided town walk, duration 1.5 hours, € 7 or free with Salzkammergut Card St. Wolfgang Graben 53, Healing Sounds of Tibet – aktivieren der Selbstheilungskräfte mit Hilfe von PlanetenKlangschalen. Anmeldung bei Theresia Kain unter +43(0)680/3171284 | "Healing Sounds of Tibet" – activate your self-healing power with singing bowls. Registration required! Strobl Pizzeria Bar Carl-Zone, Tanzabend mit DJ Adriano; Eintritt frei! | Dancing party with DJ Adriano; free admission! Bad Ischl 07:00 Bad Ischl 08:00 Bad Ischl 08:00 Strobl 09:30 St. Wolfgang ab 13:00 Bad Ischl ab 13:30 St. Wolfgang 15:30 Bad Ischl 19:00 Bad Ischl ab 19:00 Bad Ischl 20:30 St. Wolfgang 20:15 Bad Ischl St. Wolfgang 3. Juni, Freitag | June 3, Friday Auböckplatz u. KFJ-Straße, Wochenmarkt, bis 12 Uhr | Weekly market; until noon Stadtpfarrkirche Bad Ischl, Herz-Jesu-Freitag, Frauenliturgie | Church service Theo Lingen Platz, Bauernmarkt, bis 11 Uhr | Farmers' market, ends 11 a.m. Treffpunkt: Wellness-Alm, Geführte Nordic Walking Tour. Dauer 1 h. Kostenlose Teilnahme, Stöcke werden zur Verfügung gestellt! | Guided nordic walking tour. Duration: 1 hour. Free participation, sticks are available! k.u.k. Hofgarten im Kurpark, 1. Ischler Sommer-Shopping Festival „Shaken, swingen und shoppen” bis 18 Uhr | 1st Ischl Summer Shopping Festival "Shaking, Swinging & Shopping" until 6 p.m. Schafbergbahn, Familiennachmittag, genießen Sie mit Ihrer Familie einen besonderen Nachmittag am Schafberg, kulinarisches Zuckerl im Hotel Schafbergspitze, € 68,00 für 2 Erwachsene u. eigene Kinder | Family afternoon on the Schafberg, € 68 for 2 adults and children Museum der Stadt, Volksmusik im Museum mit der Pfandler Stubenmusi | Folk music in the Museum Gasthaus Grabnerwirt, Tanzmusik; bis 22 Uhr | Dance music; until 10 p.m. Feuerwehrdepot Rettenbach, Rettenbacher Feuerwehrfest | Fire brigade festival Michael Pacher-Haus, St. Wolfganger Operettenabend: Melodien, die die Welt eroberten u. Glanzlichter aus dem „Weißen Rössl“ mit dem Salzkammergut Salonensemble u. namhaften Gesangssolisten; Eintritt € 18,00 | Operetta evening with the Salzkammergut Salonensemble and well known Soloists; entrance € 18 Tanzschule Esplanade 22, Beginn Paare-Tanzkurs (Grundkurs), Einstiegstermine monatlich; Auskünfte unter [email protected] oder +43(0)6132/28080 bzw. www.tanzandmore.at | Pairs dance course (Basic), monthly start dates 4. Juni, Samstag | June 4, Saturday Seekajakcenter, Radau 49, Schnupperkurs für Seekajak; xsport Pauli & Wiesinger, Anmeldung u. Informationen unter +43(0)664/5145778, E-mail: [email protected], www.xsport.at | Kayak trial course; registration at xsport Pauli & Wiesinger 06:00 Bad Ischl Auböckplatz u. KFJ-Straße, Flohmarkt; bis 16 Uhr | Flee Market; until 4 p.m. 08:00 St. Gilgen Brunettiplatz, St. Gilgner Wochenmarkt; bis 13 Uhr | Farmer's market; ends 1 p.m. ab 09:30 Bad Ischl Feuerwehrdepot Rettenbach, Rettenbacher Feuerwehrfest – 10 Uhr Kleinfeldturnier (Anmeldung: [email protected]), 19 Uhr Siegerehrung, 20 Uhr Unterhaltung mit Salzkammergut 3 | Rettenbach Fire brigade festival – 10 a.m. tournament, 7 p.m. prize giving, 8 p.m. entertainment with Salzkammergut 3 09:00 Strobl Zentrum, Wolfgangsee Challenge – Informationen unter www.wolfgangseechallenge.at | Wolfgangsee Challenge – triathlon 09:00 St. Wolfgang / Treffpunkt wird bei der Anmeldung bekannt gegeben, Strobl „Naturführungen – meditative Naturerfahrung“; Kosten € 30,00 pro Person. Anmeldung u. Informationen unter [email protected] oder +43(0)676/84655610 oder in den Wolfgangsee Tourismus Büros | Guided tours through the nature; cost € 30 per person. Registration required! 09:30 St. Wolfgang Treffpunkt: Wellness-Alm, Erlebniswanderung zum Falkenstein – „Auf den Spuren des Hl. Wolfgang“. Dauer 2 h. Kostenlose Teilnahme! | Hike to Falkenstein – "In the footsteps of Hl. Wolfgang". Duration: 2 hours. Free participation! 10:00 Bad Ischl Katrin-Seilbahn Talstation, Lustiges Wandern im Salzkammergut mit Axel Wojacek – Katrinalm; bis 17 Uhr, Anmeldung unter www.wandercoach.at oder unter +43(0)676/9014388 | Fun walks in Salzkammergut with Axel Wojacek; until 5 p.m. ab 13:00 Bad Ischl k.u.k. Hofgarten im Kurpark, 1. Ischler Sommer-Shopping Festival „Shaken, swingen und shoppen” bis 18 Uhr | 1st Ischl Summer Shopping Festival "Shaking, Swinging and Shopping"; until 6 p.m. 14:00 Bad Ischl Pfarrheim Bad Ischl, Ziwuri-Workshop: Bildtransfer mit Eva Fernbach, für Einsteiger, Kosten € 39,00 p.P.; bis 17 Uhr | Picture transfer workshop for Beginners until; 5 p.m. 17:00 Bad Ischl Evangelische Kirche, Kohelet 3 – Interpretion von Volksmusik aus der Ukraine, Bulgarien, Georgien, Mazedonien und Griechenland; VVK € 12,00 / AKK € 15,00 | Folk music concert 18:00 Strobl / Postalm Erlbachhütte, Alm Open Air mit den Lindaua Buam u. den Henndorfer Spitzbuam; Eintritt frei – freiwillige Spenden erbeten! Nähere Informationen u. Tischreservierung unter +43(0)664/2441944 | Alpine open air with "Lindaua Buam" and "Henndorfer Spitzbuam"; free entrance – donations welcomed! 20:30 St. Wolfgang Marktplatz, Platzkonzert der Orts- u. Bauernmusik; findet nur bei trockenem Wetter statt; Eintritt frei! | Open-air concert by St. Wolfgang local brass bands; in good weather only! Free admission! 5. Juni, Sonntag | June 5, Sunday 08:00 Strobl Zentrum, Wolfgangsee Challenge – Informationen unter www.wolfgangseechallenge.at | Wolfgangsee Challenge – triathlon 08:30 Abersee Kirche St. Konrad, Eucharistiefeier mit der eigens komponierten Musik "Aus dem Leben" von Gottfried Stockinger zum 25-jährigen Chorleiterjubiläum. Mit dem St. KonradChor Abersee, dem Kirchenchor St. Gilgen u. dem Bläserensemble der Ortsmusikkapelle Strobl. | Church service with music by Gottfried Stockinger. With St. Konrad choir Abersee, the church choir St. Gilgen and the wind band of Strobl local brass band. 09:00 St. Gilgen / Klosterkirche Gut Aich, Winkl Kindergottesdienst mit Kasperltheater | Children's service with a Punch and Judy show ab 10:00 Bad Ischl Feuerwehrdepot Rettenbach, Rettenbacher Feuerwehrfest mit der Pernecker Klarinettenmusi, bis 16 Uhr | Rettenbach Fire brigade festival; until 4 p.m., music from Pernecker Klarinettenmusi 10:00 Bad Ischl Treffpunkt Trinkhalle, Stadtführung, Dauer 1,5 h, mit Skgt. Card kostenlos, ansonsten € 7,00 | Guided town walk, duration 1.5 hours, € 7 or free with Salzkammergut Card 11:00 St. Gilgen Heimatkundliches Museum, „Gipfeltreffen der Satire“ – Eröffnung der Sonderausstellung 2016: Satirische Gemälde von Künstlern der Komischen Pinakothek München. Mit Musik von „D'Salzburger Nockerl“ (Hubert Brunauer, Johanna Knoll, Gitti Jischa, Evelyn Brunauer, Jakob Brandauer). Eintritt frei! | Opening of the summer exhibition 2016: satirical paintings by artists of the art gallery Munich. With music by "D'Salzburger Nockerl". Free admission! 6. Juni, Montag | June 6, Monday 12:30 St. Gilgen Arkadenhaus/Engelswerkstatt, Häkelkurs: Perlenkette häkeln; bis 14:30 Uhr. Anmeldung mindestens 2 Tage vorher direkt im Geschäft. Ab 3 Personen | Crochet workshop; ends 2.30 p.m. ab 13:30 St. Wolfgang Schafbergbahn, „Senioren-Nachmittag am Schafberg“; ermäßigter Fahrpreis für Senioren | "Seniors' afternoon on the Schafberg" 16:00 Bad Ischl Treffpunkt Trinkhalle, Themenbezogene Stadtführung, Dauer 1,5 h, mit Skgt. Card kostenlos, ansonsten € 7,00 | Themed guided town walk, duration 1.5 hours, € 7 or free with Salzkammergut Card 17:00 Bad Ischl Kalvarienberg 5, Malort RaumZeitFarbe, Freies Malen, 4-99 J., wertungsfrei, themenfrei, wettbewerbsfrei, Dauer: 1,5 h; Anmeldung: 0699/11552466, www.malort-raumzeitfarbe.at, keine Vorkenntnisse notwendig | Painting Village, free style painting for 4-99 year olds, duration 1.5 hours, no previous knowledge necessary 19:00 Bad Ischl Trinkhalle, Pirnis Tanzpalast – Tanzmusik mit Reinhard Pirnbacher; bei Tischen | Pirnis dance palace – dance music 19:00 St. Wolfgang Dorf-Alm, Volksmusik aus der Region live – Eintritt frei! | Live regional Folk music – free entrance! 19:30 Bad Ischl Kurpark, Brauchtumsabend mit dem GTEV D'Ischler; bei Schlechtwetter Trinkhalle | Traditional evening of music and dance, bad weather location:Trinkhalle 19:30 Strobl Lesesaal der Gemeinde, Leicht u. Vital in den Sommer – 9-tägiges KörperReinigungsprogramm. Eintritt frei! Nähere Informationen bei Karin Steinacher unter +43(0)664/5189316 oder bei Claudia Carls unter +43(0)660/6060957 u. [email protected] | Light and vital into the summer – fit for the bikini figure. Free admission! 7. Juni, Dienstag | June 7, Tuesday 07:30 Bad Ischl vor Lehártheater, Bauernstand – Steirische Bauernschmankerl, bis 12:30 Uhr | Farmer's Market – styrian specialities until 12:30 p.m. 09:00 Strobl Lesesaal der Gemeinde, Fit & Fun Body Work mit Irmgard Fingerlos | Fit & fun body work with Irmgard Fingerlos 12:30 St. Gilgen Arkadenhaus/Engelswerkstatt, Bastelkurs: Perlenkette fädeln; bis 14:30 Uhr. Anmeldung mindestens 2 Tage vorher direkt im Geschäft. Ab 3 Personen | Handicraft workshop; ends 2.30 p.m. 13:00 Bad Ischl Katrin Almhütte, Live-Volksmusik; bis 16 Uhr | Live Folk music; until 4 p.m. 19:00 Bad Ischl Gasthaus Grabnerwirt, Tanzmusik; bis 22 Uhr | Dance music; until 10 p.m. 20:00 20:30 15:00 15:00 19:00 19:30 20:30 09:00 12:30 14:00 Strobl Lipphaus, „Nåchtroas” mit der Strobler Stubenmusi | Evening with music by "Strobler Stubenmusi" St. Wolfgang Michael Pacher-Haus, „Klingendes Österreich“, die originelle Konzertreihe; Glanzstücke der „Leichten Muse“, authentisch präsentiert vom Salzkammergut Salonquintett. Eintritt € 12,00 | Concert "Sounds of Austria" with the Salzkammergut Salon Quintet. Entrance € 12 8. Juni, Mittwoch | June 8, Wednesday Bad Ischl Casino Keller (Grazerstraße 16), Führung durch den Casino Keller, Dauer ca. 1 h, Eintritt: freiwillige Spende | Casino Cellar tour, duration approx. 1 hour, entry by donation Bad Ischl Pfarrheim Bad Ischl, Sinnquell-Gesprächsnachmittag: „Jederzeit mobil – wie ich es will“, Leitung Angelika Wiesauer, Tel.: +43(0)664/3909464; bis 17 Uhr | Discussion afternoon; until 5 p.m. Bad Ischl Treffpunkt: Kurpark, Lauftreff mit dem österr. Staatsmeister Andreas Pfandlbauer u. dem Autohaus De-Bettin-Sparkasse Salzkammergut Team | Run with the Austrian Champion Andreas Pfandlbauer and Autohaus De-Bettin-Sparkasse Salzkammergut Team Bad Ischl Kurpark, „Lied und Csárdás“ – mit der Salonkapelle Bad Ischl; bei Schlechtwetter: Trinkhalle | Chamber music concert, bad weather location: Trinkhalle St. Wolfgang Marktplatz, Platzkonzert der Bürgermusik; findet nur bei trockenem Wetter statt; Eintritt frei! | Open-air concert by St. Wolfgang local brass band; in good weather only! Free admission! 9. Juni, Donnerstag | June 9, Thursday Strobl Dorfplatz, Antik- u. Raritätenmarkt; bis 15 Uhr | Antiques and Curios market; ends 3 p.m. St. Gilgen Arkadenhaus/Engelswerkstatt, Häkelkurs: Granny squares; bis 14:30 Uhr. Anmeldung mindestens 2 Tage vorher direkt im Geschäft. Terminvereinbarung möglich. | Crochet workshop; ends 2.30 p.m. St. Gilgen / Treffpunkt: Klosterpforte, Winkl Klosterführung: Kirche, Kräutergarten, Goldschmiede, Likörkellerei; Preis € 7,00, Senioren € 5,00, Kinder frei! | Guided tour of the monastery church, herb garden and goldsmith followed by liqueur tasting; entrance € 7, seniors € 5, children free! 16:00 Bad Ischl Treffpunkt Trinkhalle, Stadtführung, Dauer 1,5 h, mit Skgt. Card kostenlos, ansonsten € 7,00 | Guided town walk, duration 1.5 hours, € 7 or free with Salzkammergut Card 19:00 Bad Ischl Siriuskogl, Andi Reitinger, Singer Songwriter aus dem Salzkammergut, nur bei Schönwetter; Eintritt: € 5,00 | Concert of a musician from the Salzkammergut 19:30 Bad Ischl Trinkhalle, Kammermusik – „Internationale Preisträger zu Gast“; ein Konzert in Kooperation mit EMCY München | Chamber music – international prize winners 19:30 Bad Ischl Hotelbar Villa Seilern, Live-Musik mit Klaus Niederhuber – einem der vielseitigsten Sänger des Landes; bis 23 Uhr | Live music; until 11 p.m. 20:00 Strobl Pizzeria Bar Carl-Zone, Tanzabend mit DJ Adriano; Eintritt frei! | Dancing party with DJ Adriano; free admission! 10. Juni, Freitag | June 10, Friday 07:00 Bad Ischl Auböckplatz u. KFJ-Straße, Wochenmarkt, bis 12 Uhr | Weekly market; until noon 08:00 Strobl Theo Lingen Platz, Bauernmarkt, bis 11 Uhr | Farmers' market, ends 11 a.m. 09:30 St. Wolfgang Treffpunkt: Wellness-Alm, Geführte Nordic Walking Tour. Dauer 1 h. Kostenlose Teilnahme, Stöcke werden zur Verfügung gestellt! | Guided nordic walking tour. Duration: 1 hour. Free participation, sticks are available! ab 13:30 St. Wolfgang Schafbergbahn, Familiennachmittag, genießen Sie mit Ihrer Familie einen besonderen Nachmittag am Schafberg, kulinarisches Zuckerl im Hotel Schafbergspitze, € 68,00 für 2 Erwachsene u. eigene Kinder | Family afternoon on the Schafberg, € 68 for 2 adults and children 15:30 Bad Ischl Museum der Stadt, Volksmusik im Museum mit der Strobler Stubenmusi | Folk music in the Museum 18:30 Bad Ischl Works of QI, Wiesingerstraße 8, Qigong Meditationsabend – Zeit für mich; bis 20 Uhr, Kosten € 12,00; Info und Anmeldung: +43(0)676/3437001, [email protected], www.tcm-beratung.com | Qigong meditation evening – tme for me; until 8 p.m., price € 12 19:00 Bad Ischl Gasthaus Grabnerwirt, Tanzmusik; bis 22 Uhr | Dance music; until 10 p.m. 19:00 Bad Ischl Siriuskogl, Feinste Volksmusik mit der „Geigencomb“, Eintritt: freiwillige Spende | Folk music 19:00 Strobl Festgelände neben Gasthof zur Wacht, Mopedtreffen – 20 Jahre Schwarzl-Club Wacht; Begrüßungsabend – Festauftakt mit Bieranstich u. Musik im Feststadl | Moped gathering – 20 years of Schwarzl-Club Wacht; welcome with a traditional tapping of the beer keg and music 20:00 Bad Ischl Stadtpfarrkirche Bad Ischl, Lange Nacht der Kirche | Long night of the Church 20:00 Strobl Deutschvilla, Vernissage: Kunstuniversität Linz; Studierende der Klasse für Malerei u. Grafik präsentieren aktuelle Arbeiten | Vernissage by the art university Linz; the students of the class painting and graphic present their works 20:30 St. Wolfgang Michael Pacher-Haus, St. Wolfganger Operettenabend, Melodien, die die Welt eroberten u. Glanzlichter aus dem „Weißen Rössl“ mit dem Salzkammergut Salonensemble u. namhaften Gesangssolisten; Eintritt € 18,00 | Operetta evening with the Salzkammergut Salonensemble and well known Soloists; entrance € 18,00 21:00 Bad Ischl Feuerwehrdepot Sulzbach, Sulzbacher Straßenfest, Rocking Friday „The Burning Aces / The Hillside Wranglers” Sulzbach Street festival, rocking friday 11. Juni, Samstag | June 11, Saturday ganztags St. Gilgen Union Yachtclub Wolfgangsee, Internationaler Denzelcup | International Denzel cup 08:00 St. Gilgen Brunettiplatz, St. Gilgner Wochenmarkt; bis 13 Uhr | Farmer's market; ends 1 p.m. 09:00 St. Wolfgang / Treffpunkt wird bei der Anmeldung bekannt gegeben, Strobl „Naturführungen – meditative Naturerfahrung“; Kosten € 30,00 pro Person. Anmeldung u. Informationen unter [email protected] oder +43(0)676/84655610 oder in den Wolfgangsee Tourismus Büros | Guided tours through the nature; cost € 30 per person. Registration required! 09:30 St. Wolfgang Treffpunkt: Wellness-Alm, Erlebniswanderung zum Falkenstein – „Auf den Spuren des Hl. Wolfgang“. Dauer 2 h. Kostenlose Teilnahme! | Hike to Falkenstein – "In the footsteps of Hl. Wolfgang". Duration: 2 hours. Free participation! 10:00 Bad Ischl Marie-Louisen-Str. 8, 4820 Bad Ischl, Ziwuri-Workshop: Acrylmalen mit Veronika Rettenbacher, für Einsteiger, Kosten € 50,00 p.P.; bis 16 Uhr | Acrylic painting workshop for beginners; until 4 p.m. 10:00 Strobl Festgelände neben Gasthof zur Wacht, Mopedtreffen – 20 Jahre Schwarzl-Club Wacht; Nennung zur Wertungsfahrt | Moped gathering – 20 years of Schwarzl-Club Wacht; registrations for the performance trials 11:00 St. Gilgen Mozartplatz, Dorffest „Alles in Tracht“, ab 11 Uhr: Eröffnung mit Bieranstich durch Bürgermeister Otto Kloiber, mit Salutschüssen der Schafbergschützen, Konzert der Bürgermusik St. Gilgen, Auftritt des Trachtenvereins St. Gilgen u. Livemusik der Gruppe „Salzkammergut Express“. Eintritt frei – freiwillige Spenden erbeten! (Schlechtwetter-Ersatztermin: 18. Juni) | Village festival; at 11 a.m.: opening with a traditional tapping of the beer keg with mayor Otto Kloiber, with salutes, a concert by St. Gilgen local brass band, performances by St. Gilgen local dance group and live music by "Salzkammergut Express". Free entrance – donations welcomed! In bad weather the festival takes place on June 18! 12:00 Strobl Festgelände neben Gasthof zur Wacht, Mopedtreffen – 20 Jahre Schwarzl-Club Wacht; Wertungsfahrt mit lustigen Sonderprüfungen | Moped gathering – 20 years of Schwarzl-Club Wacht; performance trial with funny special tests 19:00 Bad Ischl Evangelische Kirche, Konzert: „Vergnügen pur um 19 Uhr“; Veranstalter: „Vocal Mixed Doppel“; Eintritt: freiwillige Spende | Accapella concert 19:00 Bad Ischl Feuerwehrdepot Sulzbach, Sulzbacher Straßenfest; ab 20 Uhr: „Die fidelen Sunseitler“ | Sulzbach street festival; music from 8 p.m. abends Strobl Festgelände neben Gasthof zur Wacht, Mopedtreffen – 20 Jahre Schwarzl-Club Wacht; Siegerehrung u. Festabend mit Musik | Moped gathering – 20 years of Schwarzl-Club Wacht; prize giving with music 20:00 Strobl Musikpavillon, Promenadenkonzert der Ortsmusikkapelle Strobl, Eintritt frei! Findet nur bei trockener Witterung statt! | Concert by Strobl local brass band; free admission! In good weather only! 20:30 St. Wolfgang Marktplatz, Platzkonzert der Bürgermusik; findet nur bei trockenem Wetter statt; Eintritt frei! | Open-air concert by St. Wolfgang local brass band; in good weather only! Free admission! 12. Juni, Sonntag | June 12, Sunday ganztags St. Gilgen Union Yachtclub Wolfgangsee, Internationaler Denzelcup | International Denzel cup 09:00 Strobl Festgelände neben Gasthof zur Wacht, Mopedtreffen – 20 Jahre Schwarzl-Club Wacht; gemeinsame Ausfahrt mit Fahrzeugsegnung; anschließend gemeinsames Mittagessen u. gemütlicher Festausklang im Feststadl | Moped gathering – 20 years of Schwarzl-Club Wacht; ride with consecration; afterwards lunch and music in the marquee 10:00 10:00 10:00 10:30 11:00 11:00 11:00 05:45 Bad Ischl Katrin-Seilbahn, 20. Bad Ischler Katrinberglauf | 20th Ischl Katrin mountain run Bad Ischl Treffpunkt Trinkhalle, Stadtführung, Dauer 1,5 h, mit Skgt. Card kostenlos, ansonsten € 7,00 | Guided town walk, duration 1.5 hours, € 7 or free with Salzkammergut Card St. Gilgen Pfarrkirche, Fest des Lebens – Familiengottesdienst, anschließend Pfarrfest im Pfarrzentrum mit Kinderprogramm u. Kasperltheater | Church service for families, followed by a parish festival in the parish hall with a children's programme and a Punch and Judy show St. Wolfgang Berghotel Schafbergspitze, 50 Jahre Familie Pasch als Pächter des Schafberghotels 1966 bis 2016. Zum Vatertag lädt das Berghotel Schafbergspitze alle Väter bis 15 Uhr auf eine ½ Bier u. ein Gulasch mit Knödel ein. LiveMusik mit die „Graben-Riada“. Eintritt frei! Bei jeder Witterung! | Father's Day special – family Pasch invites all fathers till 3 p.m. for a beer and a goulash with dumplings. Live music by "Graben-Riada". Free admission! In all weathers! Bad Ischl Feuerwehrdepot Sulzbach, Sulzbacher Straßenfest, Frühschoppen mit dem „Goiserertal Duo“; 14 Uhr: Kasperltheater; ab 16 Uhr: „D’ Arikogler“ | Sulzbach street festival, music from 11 a.m.. Bad Ischl PKS – Villa Rothstein, Öffnungstag der PKS mit Originalmodellen aus den Labors der Naturforscher Viktor und Walter Schauberger, Eintritt: € 5,00, mit Skgt. Card € 3,50, Infos unter www.pks.or.at; bis 17 Uhr | Open day at PKS, original research models from Viktor and Walter Schauberger; until 5 p.m. St. Gilgen Gasthof zur Post, Matinee – Robert Stolz: „Blumenliederzyklus“ – eine Reise mit Robert Stolz durch ein Jahrhundert. Mit der Sängerin Wilma Maller aus Wien, Tatjana Kandyba (Klavier) u. Melanie Thiemer (Erzählerin). Karten sind zu € 20,00 im TVB St. Gilgen unter +43(0)6227/2348 erhältlich. | Matinée about Robert Stolz – "A journey through a century" with Wilma Maller from Vienna, Tatjana Kandyba (piano) and Melanie Thiemer (narrator). Tickets cost € 20 and are available in the tourist office St. Gilgen. 13. Juni, Montag | June 13, Monday Bad Ischl Ausgangspunkt: Stadtpfarrkirche Bad Ischl, Fatimawallfahrt nach Lauffen | Pilgrimage 12:30 St. Gilgen Arkadenhaus/Engelswerkstatt, Häkelkurs: Perlenkette häkeln; bis 14:30 Uhr. Anmeldung mindestens 2 Tage vorher direkt im Geschäft. Ab 3 Personen | Crochet workshop; ends 2.30 p.m. ab 13:30 St. Wolfgang Schafbergbahn, „Senioren-Nachmittag am Schafberg“; ermäßigter Fahrpreis für Senioren | "Seniors' afternoon on the Schafberg" 16:00 Bad Ischl Treffpunkt Trinkhalle, Themenbezogene Stadtführung, Dauer 1,5 h, mit Skgt. Card kostenlos, ansonsten € 7,00 | Themed guided town walk, duration 1.5 hours, € 7 or free with Salzkammergut Card 19:00 St. Wolfgang Dorf-Alm, Volksmusik aus der Region live – Eintritt frei! | Live regional Folk music – free entrance! 14. Juni, Dienstag | June 14, Tuesday 07:30 Bad Ischl vor Lehártheater, Bauernstand – Steirische Bauernschmankerl, bis 12:30 Uhr | Farmer's Market – styrian specialities until 12:30 p.m. 09:00 Strobl Lesesaal der Gemeinde, Fit & Fun Body Work mit Irmgard Fingerlos | Fit & fun body work with Irmgard Fingerlos ab 10:00 Bad Ischl Erlebnismuseum Anzenaumühle, Brotbacken mit Mühlenstammtisch (Brot ab 14 Uhr) | Traditional bread making; bread available from 2 p.m. 11:00 Strobl / Treffpunkt: Lienbachhof, Postalm Geführte Almblumenwegwanderung – Hans erläutert die faszinierende Pflanzenwelt über den 3 km Rundweg; Dauer ca. 3 h. Bei Regenwetter, Almblumenpräsentation im Restaurant Lienbachhof. Anmeldung nicht erforderlich! | Guided hike; duration about 3 hours. In good weather only! 12:30 St. Gilgen Arkadenhaus/Engelswerkstatt, Bastelkurs: Perlenkette fädeln; bis 14:30 Uhr. Anmeldung mindestens 2 Tage vorher direkt im Geschäft. Ab 3 Personen | Handicraft workshop; ends 2.30 p.m. 13:00 Bad Ischl Katrin Almhütte, Live-Volksmusik; bis 16 Uhr | Live Folk music; until 4 p.m. 19:00 Bad Ischl Gasthaus Grabnerwirt, Tanzmusik; bis 22 Uhr | Dance music; until 10 p.m. 19:00 St. Wolfgang Graben 53, Healing Sounds of Tibet – aktivieren der Selbstheilungskräfte mit Hilfe von PlanetenKlangschalen. Anmeldung bei Theresia Kain unter +43(0)680/3171284 | "Healing Sounds of Tibet" – activate your self-healing power with singing bowls. Registration required! 20:30 19:00 19:30 20:30 09:00 12:30 14:00 16:00 19:30 20:00 St. Wolfgang Michael Pacher-Haus, „Klingendes Österreich“, die originelle Konzertreihe; Glanzstücke der „Leichten Muse“, authentisch präsentiert vom Salzkammergut Salonquintett. Eintritt € 12,00 | Concert "Sounds of Austria" with the Salzkammergut Salon Quintet. Entrance € 12 15. Juni, Mittwoch | June 15, Wednesday Bad Ischl Treffpunkt: Kurpark, Lauftreff mit dem österr. Staatsmeister Andreas Pfandlbauer u. dem Autohaus De-Bettin-Sparkasse Salzkammergut Team | Run with the Austrian Champion Andreas Pfandlbauer and Autohaus De-Bettin-Sparkasse Salzkammergut Team Bad Ischl Kurpark, Konzert der Bürgerkapelle Bad Ischl; nur bei Schönwetter | Brass and wind band concert, only in good weather St. Wolfgang Marktplatz, Platzkonzert der Orts- u. Bauernmusik; findet nur bei trockenem Wetter statt; Eintritt frei! | Open-air concert by St. Wolfgang local brass bands; in good weather only! Free admission! 16. Juni, Donnerstag | June 16, Thursday Strobl Dorfplatz, Antik- u. Raritätenmarkt; bis 15 Uhr | Antiques and Curios market; ends 3 p.m. St. Gilgen Arkadenhaus/Engelswerkstatt, Häkelkurs: Granny squares; bis 14:30 Uhr. Anmeldung mindestens 2 Tage vorher direkt im Geschäft. Terminvereinbarung möglich. | Crochet workshop; ends 2.30 p.m. St. Gilgen / Treffpunkt: Klosterpforte, Winkl Klosterführung: Kirche, Kräutergarten, Goldschmiede, Likörkellerei; Preis € 7,00, Senioren € 5,00, Kinder frei! | Guided tour of the monastery church, herb garden and goldsmith followed by liqueur tasting; entrance € 7, seniors € 5, children free! Bad Ischl Treffpunkt Trinkhalle, Stadtführung, Dauer 1,5 h, mit Skgt. Card kostenlos, ansonsten € 7,00 | Guided town walk, duration 1.5 hours, € 7 or free with Salzkammergut Card Bad Ischl Trinkhalle, „Sound of Musical” – Ein Abend der Landesmusikschule Bad Ischl | Musical evening with Bad Ischl music school students Bad Ischl Evangelische Kirche, Karin Krog & John Surman; Karin Krog (vocals), John Surman (baritone and soprano saxophones, bass clarinet, piano); ORF-Aufnahme; Infos unter www.jazzfreunde.at | Jazz Concert 20:00 Strobl 20:30 St. Wolfgang 07:00 Bad Ischl 08:00 Strobl 09:30 St. Wolfgang ab 13:30 St. Wolfgang 15:00 Strobl / Postalm 15:30 Bad Ischl 16:00 Bad Ischl 19:00 Bad Ischl 20:00 Bad Ischl 20:00 St. Gilgen 20:30 St. Wolfgang Pizzeria Bar Carl-Zone, Tanzabend mit DJ Adriano; Eintritt frei! | Dancing party with DJ Adriano; free admission! Marktplatz, Brauchtumsabend mit dem Heimatverein „D'Wolfganga“. Nur bei Schönwetter, Eintritt frei freiwillige Spenden erbeten! | Evening of traditional dance with St. Wolfgang local dance group. In good weather only! Free entrance - donations welcomed! 17. Juni, Freitag | June 17, Friday Auböckplatz u. KFJ-Straße, Wochenmarkt, bis 12 Uhr | Weekly market; until noon Theo Lingen Platz, Bauernmarkt, bis 11 Uhr | Farmers' market, ends 11 a.m. Treffpunkt: Wellness-Alm, Geführte Nordic Walking Tour. Dauer 1 h. Kostenlose Teilnahme, Stöcke werden zur Verfügung gestellt! | Guided nordic walking tour. Duration: 1 hour. Free participation, sticks are available! Schafbergbahn, Familiennachmittag, genießen Sie mit Ihrer Familie einen besonderen Nachmittag am Schafberg, kulinarisches Zuckerl im Hotel Schafbergspitze, € 68,00 für 2 Erwachsene u. eigene Kinder | Family afternoon on the Schafberg, € 68 for 2 adults and children Vespa Lake Days – 2. Vespa-Treffen: GefühlsGeschwindigkeits-Rally mit anschließendem Holzknechtnocken Essen | Vespa Lake Days – 2nd Vespa gathering: speed rally Museum der Stadt, Volksmusik im Museum mit der Untergäu-Musi | Folk music in the Museum Turnhalle Siriuskogl, Sonnwendfeier und Abturnen des TV ÖTB | Mid summer day celebration Gasthaus Grabnerwirt, Tanzmusik; bis 22 Uhr | Dance music; until 10 p.m. Trinkhalle, Salzkammergut Almsingen, VVK ab € 19,00 | Concert of traditional music Musikpavillon, 1. Promenadenkonzert der Bürgermusik St. Gilgen; nur bei trockenem Wetter! | 1st concert by St. Gilgen local brass band; in good weather only! Michael Pacher-Haus, St. Wolfganger Operettenabend: Melodien, die die Welt eroberten u. Glanzlichter aus dem „Weißen Rössl“ mit dem Salzkammergut Salonensemble u. namhaften Gesangssolisten; Eintritt € 18,00 | Operetta evening with the Salzkammergut Salonensemble and well known Soloists; entrance € 18 18. Juni, Samstag | June 18, Saturday Union Yachtclub Wolfgangsee, Club Duell | Club duel 08:00 St. Gilgen Brunettiplatz, St. Gilgner Wochenmarkt; bis 13 Uhr | Farmer's market; ends 1 p.m. 09:00 St. Wolfgang / Treffpunkt wird bei der Anmeldung bekannt gegeben, Strobl „Naturführungen – meditative Naturerfahrung“; Kosten € 30,00 pro Person. Anmeldung u. Informationen unter [email protected] oder +43(0)676/84655610 oder in den Wolfgangsee Tourismus Büros | Guided tours through the nature; cost € 30 per person. Registration required! 09:30 St. Wolfgang Treffpunkt: Wellness-Alm, Erlebniswanderung zum Falkenstein – „Auf den Spuren des Hl. Wolfgang“. Dauer 2 h. Kostenlose Teilnahme! | Hike to Falkenstein – "In the footsteps of Hl. Wolfgang". Duration: 2 hours. Free participation! 11:00 St. Wolfgang Zentrum, Vespa Lake Days – 2. Vespa-Treffen mit LiveMusik, Corso durch St. Wolfgang bis Bad Ischl, Mercatino Italiano u. Chill & Grill am Abend mit Live Band | Vespa Lake Days – 2nd Vespa gathering with live music, corso through St. Wolfgang and Bad Ischl, Mercatino Italiano and chill & grill in the evening with live band 19:30 Bad Ischl Lauffen. Konzert der Marktmusikkapelle Lauffen | Brass and wind band concert 19:30 Bad Ischl Museum der Stadt, Operettenkonzert mit dem Salzkammergut Salonquintett; Angelika Niakan – Sopran und Mahdi Niakan – Tenor; bei Eintritt | Operetta concert 20:00 Strobl Musikpavillon, Promenadenkonzert der Ortsmusikkapelle Strobl, Eintritt frei! Findet nur bei trockener Witterung statt! | Concert by Strobl local brass band; free admission! In good weather only! 20:30 St. Wolfgang Marktplatz, Platzkonzert der Orts- u. Bauernmusik; findet nur bei trockenem Wetter statt; Eintritt frei! | Open-air concert by St. Wolfgang local brass bands; in good weather only! Free admission! 21:00 St. Gilgen Scheffelblick am Falkenstein, Sonnwendfeuer des Alpenvereins – Sektion St. Gilgen; nur bei trockener Witterung! Bei Schlechtwetter wird das Sonnwendfeuer auf Sa, 25. Juni verschoben! | Midsummer festival by Alpine Club; in good weather only! In bad weather the festival takes place on Sat, June 25! 19. Juni, Sonntag | June 19, Sunday ganztags St. Gilgen Union Yachtclub Wolfgangsee, Brunnwindcup | International regatta "Brunnwindcup" ganztags St. Gilgen ganztags Strobl 07:00 Bad Ischl 10:00 Bad Ischl 10:00 Bad Ischl 10:00 St. Gilgen / Winkl 11:00 St. Wolfgang 20:00 Strobl St. Wolfgang 12:30 St. Gilgen ab 13:30 St. Wolfgang 16:00 Bad Ischl Schartenalm, Schartenalmfest der Liedertafel Strobl mit Messe um 12 Uhr. Schlechtwetter-Ersatztermin: 26. Juni. | Alpine festival with church service at 12 noon. In bad weather the festival takes place on June 26! Fahrzeugmuseum, Tandlmarkt – Waren aller Art; bis 16 Uhr | Flee market; until 4 p.m. Pfarrheim Bad Ischl, Kindergottesdienst | Church service for children Treffpunkt Trinkhalle, Stadtführung, Dauer 1,5 h, mit Skgt. Card kostenlos, ansonsten € 7,00 | Guided town walk, duration 1.5 hours, € 7 or free with Salzkammergut Card Dorfplatz beim Kloster Gut Aich, Brunnenfest; Schlechtwetter-Ersatztermin: 26. Juni | Fountain festival; in bad weather the festival takes place on June 26! Seepromenade, Vespa Lake Days – 2. Vespa-Treffen: Promenadenbrunch | Vespa Lake Days – 2nd Vespa gathering: lakeside brunch Musikpavillon, Konzert „Franz Kirchner Big-Band“; Eintritt frei – freiwillige Spende erbeten! Informationen zur Big Band unter www.fkbb.at. Bei Schlechtwetter findet das Konzert im Lesesaal der Gemeinde statt! | Concert by "Franz Kirchner Big-Band"; free entrance – donations welcomed! In bad weather the concert takes place in the community reading room! 20. Juni, Montag | June 20, Monday Seekajakcenter, Radau 49, Sonnenuntergangsfahrten u. Vollmondtouren mit dem Seekajak; xsport Pauli & Wiesinger, Anmeldung u. Informationen unter +43(0)664/5145778, E-mail: [email protected], www.xsport.at | Kayaking at sunset and full moon; registration at xsport Pauli & Wiesinger Arkadenhaus/Engelswerkstatt, Häkelkurs: Perlenkette häkeln; bis 14:30 Uhr. Anmeldung mindestens 2 Tage vorher direkt im Geschäft. Ab 3 Personen | Crochet workshop; ends 2.30 p.m. Schafbergbahn, „Senioren-Nachmittag am Schafberg“; ermäßigter Fahrpreis für Senioren | "Seniors' afternoon on the Schafberg" Treffpunkt Trinkhalle, Themenbezogene Stadtführung, Dauer 1,5 h, mit Skgt. Card kostenlos, ansonsten € 7,00 | Themed guided town walk, duration 1.5 hours, € 7 or free with Salzkammergut Card 19:00 19:30 20:30 07:30 09:00 11:00 12:30 13:00 16:00 19:00 19:30 St. Wolfgang Dorf-Alm, Volksmusik aus der Region live – Eintritt frei! | Live regional Folk music – free entrance! Strobl Lesesaal der Gemeinde, Leicht u. Vital in den Sommer – 9-tägiges KörperReinigungsprogramm. Eintritt frei! Nähere Informationen bei Karin Steinacher unter +43(0)664/5189316 oder bei Claudia Carls unter +43(0)660/6060957 u. [email protected] | Light and vital into the summer – fit for the bikini figure. Free admission! St. Wolfgang Michael Pacher-Haus, Kurkonzert mit dem Musikverein St. Wolfgang (Salonkapelle); Eintritt frei! | Prom-Concert with the Salon Orchestra of St. Wolfgang's Music Society; free admission! 21. Juni, Dienstag | June 21, Tuesday Bad Ischl vor Lehártheater, Bauernstand – Steirische Bauernschmankerl, bis 12:30 Uhr | Farmer's Market – styrian specialities until 12:30 p.m. Strobl Lesesaal der Gemeinde, Fit & Fun Body Work mit Irmgard Fingerlos | Fit & fun body work with Irmgard Fingerlos Strobl / Treffpunkt: Lienbachhof, Postalm Geführte Almblumenwegwanderung – Hans erläutert die faszinierende Pflanzenwelt über den 3 km Rundweg; Dauer ca. 3 h. Bei Regenwetter, Almblumenpräsentation im Restaurant Lienbachhof. Anmeldung nicht erforderlich! | Guided hike; duration about 3 hours. In good weather only! St. Gilgen Arkadenhaus/Engelswerkstatt, Bastelkurs: Perlenkette fädeln; bis 14:30 Uhr. Anmeldung mindestens 2 Tage vorher direkt im Geschäft. Ab 3 Personen | Handicraft workshop; ends 2.30 p.m. Bad Ischl Katrin Almhütte, Live-Volksmusik; bis 16 Uhr | Live Folk music; until 4 p.m. Strobl Musikpavillon, Gastkonzert der „Hamilton Grammar School“ aus Schottland. Bei Schlechtwetter findet das Konzert im Lesesaal der Gemeinde statt! Eintritt frei – freiwillige Spenden erbeten! | Guest concert by „Hamilton Grammar School“ from Scotland. In bad weather the concert takes place in the community reading room. Free entrance – donations welcomed! Bad Ischl Gasthaus Grabnerwirt, Tanzmusik; bis 22 Uhr | Dance music; until 10 p.m. Bad Ischl Kurpark, Konzert der Salinenmusikkapelle Bad Ischl; bei Schlechtwetter im Pfarrheim Bad Ischl | Brass and wind band concert, bad weather location: Pfarrheim Bad Ischl 20:30 19:00 19:00 19:30 20:00 20:30 09:00 12:30 14:00 16:00 St. Wolfgang Michael Pacher-Haus, „Klingendes Österreich“, die originelle Konzertreihe; Glanzstücke der „Leichten Muse“, authentisch präsentiert vom Salzkammergut Salonquintett. Eintritt € 12,00 | Concert "Sounds of Austria" with the Salzkammergut Salon Quintet. Entrance € 12 22. Juni, Mittwoch | June 22, Wednesday Bad Ischl Siriuskogl, „Celtic Summer Night”, mit „RURA”, Topact aus Schottland; bei Schlechtwetter: Lehártheater; VVK im Tourismusbüro | Concert of a Scottish band Bad Ischl Treffpunkt: Kurpark, Lauftreff mit dem österr. Staatsmeister Andreas Pfandlbauer u. dem Autohaus De-Bettin-Sparkasse Salzkammergut Team | Run with the Austrian Champion Andreas Pfandlbauer and Autohaus De-Bettin-Sparkasse Salzkammergut Team Abersee Kinesiologie Niederbrucker, Wohlbefinden für Körper, Geist u. Seele; Beitrag € 10,00. Anmeldung unter +43(0)664/9437472 | Well-being for body, mind and soul; cost € 10. Registration required! Bad Ischl Stadtpfarrkirche Bad Ischl, Frauenliturgie | Church service St. Wolfgang Marktplatz, Platzkonzert der Bürgermusik; findet nur bei trockenem Wetter statt; Eintritt frei! | Open-air concert by St. Wolfgang local brass band; in good weather only! Free admission! 23. Juni, Donnerstag | June 23, Thursday Strobl Dorfplatz, Antik- u. Raritätenmarkt; bis 15 Uhr | Antiques and Curios market; ends 3 p.m. St. Gilgen Arkadenhaus/Engelswerkstatt, Häkelkurs: Granny squares; bis 14:30 Uhr. Anmeldung mindestens 2 Tage vorher direkt im Geschäft. Terminvereinbarung möglich. | Crochet workshop; ends 2.30 p.m. St. Gilgen / Treffpunkt: Klosterpforte, Winkl Klosterführung: Kirche, Kräutergarten, Goldschmiede, Likörkellerei; Preis € 7,00, Senioren € 5,00, Kinder frei! | Guided tour of the monastery church, herb garden and goldsmith followed by liqueur tasting; entrance € 7, seniors € 5, children free! Bad Ischl Treffpunkt Trinkhalle, Stadtführung, Dauer 1,5 h, mit Skgt. Card kostenlos, ansonsten € 7,00 | Guided town walk, duration 1.5 hours, € 7 or free with Salzkammergut Card 19:30 Bad Ischl Kurpark, „Treffpunkt Musikschule“ des OÖ Landesmusikschulwerkes – Konzert der Landesmusikschule Bad Ischl; Orchester und Ensembles; bei Schlechtwetter Trinkhalle | Concert of Bad Ischl music school students, bad weather location: Trinkhalle 20:00 Strobl Pizzeria Bar Carl-Zone, Tanzabend mit DJ Adriano; Eintritt frei! | Dancing party with DJ Adriano; free admission! 20:30 St. Wolfgang Marktplatz, Brauchtumsabend mit dem Heimatverein „D'Wolfganga“. Nur bei Schönwetter, Eintritt frei – freiwillige Spenden erbeten! | Evening of traditional dance with St. Wolfgang local dance group. In good weather only! Free entrance – donations welcomed! 24. Juni, Freitag | June 24, Friday 07:00 Bad Ischl Auböckplatz u. KFJ-Straße, Wochenmarkt, bis 12 Uhr | Weekly market; until noon 08:00 Strobl Theo Lingen Platz, Bauernmarkt, bis 11 Uhr | Farmers' market, ends 11 a.m. 09:30 St. Wolfgang Treffpunkt: Wellness-Alm, Geführte Nordic Walking Tour. Dauer 1 h. Kostenlose Teilnahme, Stöcke werden zur Verfügung gestellt! | Guided nordic walking tour. Duration: 1 hour. Free participation, sticks are available! ab 12:00 Bad Ischl Einfahrt über Esplanade, Tänzlgasse u. Kurhausstraße, 10. K&K Wertungsfahrt des OÖMVC, Eintreffen der Teilnehmer im Kurpark | Vintage car rally – meeting in Kurpark ab 13:30 St. Wolfgang Schafbergbahn, Familiennachmittag, genießen Sie mit Ihrer Familie einen besonderen Nachmittag am Schafberg, kulinarisches Zuckerl im Hotel Schafbergspitze, € 68,00 für 2 Erwachsene u. eigene Kinder | Family afternoon on the Schafberg, € 68 for 2 adults and children 15:30 Bad Ischl Museum der Stadt, Volksmusik im Museum mit den Ischler Tanzbläsern | Folk music in the Museum Strobl Deutschvilla, Salonausstellung: Verena Stix mit ihrem 80-jährigen Stiefvater | Exhibition by Verena Stix and her 80 yearold stepfather 19:00 Bad Ischl Gasthaus Grabnerwirt, Tanzmusik; bis 22 Uhr | Dance music; until 10 p.m. 19:00 Bad Ischl Kalvarienbergkirche, KlangFest Bad Ischl – „The Diva and the Fiddler“; Diana Jacklin (Sopran), Hartmut Ometzberger (Violine); Eintritt frei – freiwillige Spenden erbeten! | music performance “The Diva and the Fiddler“, Diana Jacklin (soprano), Hartmut Ometzberger (violin); Free entrance – donations welcomed! 19:00 Strobl Felmayerbad, Sommernachtsfest mit Livemusik bei freiem Eintritt, nur bei Schönwetter! | Open-air party with live music; free admission! In good weather only! 20:00 St. Gilgen Musikpavillon, Promenadenkonzert der Bürgermusik St. Gilgen; nur bei trockenem Wetter! | Concert by St. Gilgen local brass band; in good weather only! 20:30 St. Wolfgang Michael Pacher-Haus, St. Wolfganger Operettenabend: Melodien, die die Welt eroberten u. Glanzlichter aus dem „Weißen Rössl“ mit dem Salzkammergut Salonensemble u. namhaften Gesangssolisten; Eintritt € 18,00 | Operetta evening with the Salzkammergut Salonensemble and well known Soloists; entrance € 18 25. Juni, Samstag | June 25, Saturday ganztags St. Wolfgang Seekajakcenter, Radau 49, Einsteigerkurs für Seekajak; xsport Pauli & Wiesinger, Anmeldung u. Informationen unter +43(0)664/5145778, E-mail: [email protected], www.xsport.at | Kayak beginner course; registration at xsport Pauli & Wiesinger 08:00 Bad Ischl Kurpark, 10. K&K Wertungsfahrt des OÖMVC; Start auf der Startrampe, ab 16:30 Zieleinfahrt über die Startrampe vor dem Kongress & TheaterHaus | Vintage car rally 08:00 St. Gilgen Brunettiplatz, St. Gilgner Wochenmarkt; bis 13 Uhr | Farmer's market; ends 1 p.m. 09:00 St. Wolfgang / Treffpunkt wird bei der Anmeldung bekannt gegeben, Strobl „Naturführungen – meditative Naturerfahrung“; Kosten € 30,00 pro Person. Anmeldung u. Informationen unter [email protected] oder +43(0)676/84655610 oder in den Wolfgangsee Tourismus Büros | Guided tours through the nature; cost € 30 per person. Registration required! 09:30 St. Wolfgang Landgasthof Leopoldhof, Geistheilung – Seminar „Die Heilkraft liegt in dir“ (25.–26. Juni). Kosten € 297,00. Anmeldung bei Judith Klein unter +43(0)676/9257599 oder [email protected] | Faith healing – seminar (June 25 – 26). Cost € 297,00. Registration required 09:30 St. Wolfgang Treffpunkt: Wellness-Alm, Erlebniswanderung zum Falkenstein – „Auf den Spuren des Hl. Wolfgang“. Dauer 2 h. Kostenlose Teilnahme! | Hike to Falkenstein – "In the footsteps of Hl. Wolfgang". Duration: 2 hours. Free participation! 18:00 Strobl Gasthof zur Wacht, Volksmusikabend mit den Landesmusikschulen Bad Ischl u. Bad Goisern. Musikalische Leitung: Christian Krenslehner; eine Veranstaltung im Rahmen „Treffpunkt Musikschule“ des OÖ Landesmusikschulwerkes. Eintritt frei! | Evening with Folk music by Bad Ischl and Bad Goisern music schools. Under the baton of Christian Krenslehner. Free admission! 19:00 St. Wolfgang "Das Franzl - Bett & Brot", Großes Sonnwendfeuer mit Live-Musik u. Holzknechtnocken | Midsummer festival with live music 20:00 Abersee Feuerwehrhaus, Sommerfest der Feuerwehr Abersee; Eintritt frei – freiwillige Spenden erbeten! | Summer party by volunteer fire brigade Abersee; free entrance – donations welcomed! 20:00 Strobl Musikpavillon, Promenadenkonzert der Ortsmusikkapelle Strobl mit Ausschank der Strobler Prangerschützen, Eintritt frei! Findet nur bei trockener Witterung statt! | Concert by Strobl local brass band; free admission! In good weather only! 20:00 Strobl Seethurnhof, Sommerball des TSC Wolfgangsee mit Rudi's One-man-Big-Band; Tanzeinlagen u. Gewinnspiel. Tickets u. Tischreservierung unter +43(0)664/5672709 oder +43(0)664/4006357 | Summer ball with music by "Rudi's One-man-Big-Band"; with dance numbers and lottery. 20:30 St. Wolfgang Marktplatz, Platzkonzert der Bürgermusik; findet nur bei trockenem Wetter statt; Eintritt frei! | Open-air concert by St. Wolfgang local brass band; in good weather only! Free admission! 26. Juni, Sonntag | June 26, Sunday ganztags St. Gilgen Union Yachtclub Wolfgangsee, Brunnwindcup | International regatta "Brunnwindcup" ganztags St. Wolfgang Seekajakcenter, Radau 49, Auffrischungskurs – Retten u. Bergen; xsport Pauli & Wiesinger, Anmeldung u. Informationen unter +43(0)664/5145778, E-mail: [email protected], www.xsport.at | Refresher course in mountain safety and rescue; registration at xsport Pauli & Wiesinger ganztags Strobl Seepromenade, Frühschoppen der Strobler Prangerschützen mit der Schützenmusi u. der Aberseer Tanzlmusi | Morning pint with music by "Schützenmusi" and "Aberseer Tanzlmusi" 09:00 Strobl / Postalm Lienbachhof, Blonde Hütte, Stroblerhütte u. Schnitzhof-Hütte, 11 Jahre Holleralmen – Holunderblütenfest; bei jeder Witterung! Eintritt frei! | Elderflower festival; in all weathers! Free admission! 09:20 St. Wolfgang Schafbergbahn, Frühschoppen am Schafberg, Auffahrt auch um 10:10 Uhr. Erw. € 34,00, Ki. € 17,00. Anmeldung unter +43(0)6138/2232-0 oder [email protected] | Morning pint on the Schafberg. Adults € 34, children € 17. Registration required! 09:30 Bad Ischl Stadtpfarrkirche Bad Ischl, Fest der Ehejubilare | Church service ab 09:30 Bad Ischl Stadtzentrum, 10. K&K Wertungsfahrt des OÖMVC; Ende ca. 11:00 Uhr | Vintage car rally; until 11 a.m. 10:00 Bad Ischl Treffpunkt Trinkhalle, Stadtführung, Dauer 1,5 h, mit Skgt. Card kostenlos, ansonsten € 7,00 | Guided town walk, duration 1.5 hours, € 7 or free with Salzkammergut Card 10:00 Abersee Feuerwehrhaus, Frühschoppen der Feuerwehr Abersee; Eintritt frei – freiwillige Spenden erbeten! | Morning pint by volunteer fire brigade Abersee; free entrance – donations welcomed! 14:00 Bad Ischl Kalvarienberg, Kräuterführung mit der international bekannten Kräuterfee – Kräutererleben mit allen Sinnen; Preis: € 10,00; bei jeder Witterung; Infos unter +43(0)664/4810366 | Natural herb guided walk, by any weather, price € 10 17:00 Bad Ischl Kalvarienbergkirche, KlangFest Bad Ischl – „The Diva and the Fiddler and friends“ – Juwelen der Kammermusik; Eintritt frei – freiwillige Spenden erbeten! | music performance “The Diva and the Fiddler and friends“;Chamber music; Free entrance – donations welcomed! 27. Juni, Montag | June 27, Monday 12:30 St. Gilgen Arkadenhaus/Engelswerkstatt, Häkelkurs: Perlenkette häkeln; bis 14:30 Uhr. Anmeldung mindestens 2 Tage vorher direkt im Geschäft. Ab 3 Personen | Crochet workshop; ends 2.30 p.m. ab 13:30 St. Wolfgang Schafbergbahn, „Senioren-Nachmittag am Schafberg“; ermäßigter Fahrpreis für Senioren | "Seniors' afternoon on the Schafberg" 16:00 Bad Ischl Treffpunkt Trinkhalle, Themenbezogene Stadtführung, Dauer 1,5 h, mit Skgt. Card kostenlos, ansonsten € 7,00 | Themed guided town walk, duration 1.5 hours, € 7 or free with Salzkammergut Card 19:00 St. Wolfgang Dorf-Alm, Volksmusik aus der Region live – Eintritt frei! | Live regional Folk music – free entrance! 19:00 St. Wolfgang Zentrum, Sommer Nacht – mit Musik u. kulinarischen Angeboten; Eintritt frei! | Summer night – with music and culinary offers; free admission! 19:30 Bad Ischl Museum der Stadt, „Die Freiherren von Gemperlein“ – Lesung mit Wolfram Huber zum 100. Todesjahr von Marie EbnerEschenbach | Reading celebrating 100 years since death of Marie Ebner-Eschenbach 19:30 Strobl Lesesaal der Gemeinde, Leicht u. Vital in den Sommer – 9-tägiges KörperReinigungsprogramm. Eintritt frei! Nähere Informationen bei Karin Steinacher unter +43(0)664/5189316 oder bei Claudia Carls unter +43(0)660/6060957 u. [email protected] | Light and vital into the summer – fit for the bikini figure. Free admission! 20:00 Strobl Pfarrkirche, Konzert mit dem australischen Chor „Bunbury Men of Songs” | Concert by the Australian choir "Bunbury Men of Songs" 28. Juni, Dienstag | June 28, Tuesday 07:30 Bad Ischl vor Lehártheater, Bauernstand – Steirische Bauernschmankerl, bis 12:30 Uhr | Farmer's Market – styrian specialities until 12:30 p.m. 09:00 Strobl Lesesaal der Gemeinde, Fit & Fun Body Work mit Irmgard Fingerlos | Fit & fun body work with Irmgard Fingerlos ab 10:00 Bad Ischl Erlebnismuseum Anzenaumühle, Brotbacken mit Mühlenstammtisch (Brot ab 14 Uhr) | Traditional bread making, bread available from 2 p.m. 11:00 Strobl / Treffpunkt: Lienbachhof, Postalm Geführte Almblumenwegwanderung – Hans erläutert die faszinierende Pflanzenwelt über den 3 km Rundweg; Dauer ca. 3 h. Bei Regenwetter, Almblumenpräsentation im Restaurant Lienbachhof. Anmeldung nicht erforderlich! | Guided hike; duration about 3 hours. In good weather only! 12:30 St. Gilgen Arkadenhaus/Engelswerkstatt, Bastelkurs: Perlenkette fädeln; bis 14:30 Uhr. Anmeldung mindestens 2 Tage vorher direkt im Geschäft. Ab 3 Personen | Handicraft workshop; ends 2.30 p.m. 13:00 Bad Ischl Katrin Almhütte, Live-Volksmusik; bis 16 Uhr | Live Folk music; until 4 p.m. 16:00 19:00 19:00 19:00 19:30 20:30 19:00 19:30 20:30 09:00 12:30 St. Gilgen Musikpavillon, Gastkonzert der „St. Mary's Roman Catholic School Combined Choirs"; Eintritt frei! | Guest concert by "St. Mary's Roman Catholic School Combined Choirs"; free admission! Bad Ischl Gasthaus Grabnerwirt, Tanzmusik; bis 22 Uhr | Dance music; until 10 p.m. Bad Ischl Bibliothek der Pfarre Bad Ischl, Spieleabend für Erwachsene | Board game evening St. Wolfgang Graben 53, Healing Sounds of Tibet – aktivieren der Selbstheilungskräfte mit Hilfe von PlanetenKlangschalen. Anmeldung bei Theresia Kain unter +43(0)680/3171284 | "Healing Sounds of Tibet" – activate your self-healing power with singing bowls. Registration required! Bad Ischl Kurpark, Konzert der Salinenmusikkapelle Bad Ischl; bei Schlechtwetter im Pfarrheim Bad Ischl | Brass and wind band concert, bad weather location: Pfarrheim Bad Ischl St. Wolfgang Michael Pacher-Haus, „Klingendes Österreich“, die originelle Konzertreihe; Glanzstücke der „Leichten Muse“, authentisch präsentiert vom Salzkammergut Salonquintett. Eintritt € 12,00 | Concert "Sounds of Austria" with the Salzkammergut Salon Quintet. Entrance € 12 29. Juni, Mittwoch | June 29, Wednesday Bad Ischl Treffpunkt: Kurpark, Lauftreff mit dem österr. Staatsmeister Andreas Pfandlbauer u. dem Autohaus De-Bettin-Sparkasse Salzkammergut Team | Run with the Austrian Champion Andreas Pfandlbauer and Autohaus De-Bettin-Sparkasse Salzkammergut Team Bad Ischl Kurpark, „An der schönen grünen Narenta“ – Konzert der Salonkapelle; bei Schlechtwetter Trinkhalle | Chamber music concert, bad weather location: Trinkhalle St. Wolfgang Marktplatz, Platzkonzert der Orts- u. Bauernmusik; findet nur bei trockenem Wetter statt; Eintritt frei! | Open-air concert by St. Wolfgang local brass bands; in good weather only! Free admission! 30. Juni, Donnerstag | June 30, Thursday Strobl Dorfplatz, Antik- u. Raritätenmarkt; bis 15 Uhr | Antiques and Curios market; ends 3 p.m. St. Gilgen Arkadenhaus/Engelswerkstatt, Häkelkurs: Granny squares; bis 14:30 Uhr. Anmeldung mindestens 2 Tage vorher direkt im Geschäft. Terminvereinbarung möglich. | Crochet workshop; ends 2.30 p.m. 14:00 St. Gilgen / Treffpunkt: Klosterpforte, Winkl Klosterführung: Kirche, Kräutergarten, Goldschmiede, Likörkellerei; Preis € 7,00, Senioren € 5,00, Kinder frei! | Guided tour of the monastery church, herb garden and goldsmith followed by liqueur tasting; entrance € 7, seniors € 5, children free! 16:00 Bad Ischl Treffpunkt Trinkhalle, Stadtführung, Dauer 1,5 h, mit Skgt. Card kostenlos, ansonsten € 7,00 | Guided town walk, duration 1.5 hours, € 7 or free with Salzkammergut Card 19:00 Bad Ischl Siriuskogl, "Grundlseer Geigenmusi", Grandiose Volksmusik aus dem Ausseerland; nur bei Schönwetter; Eintritt: € 7,00 | Folk music 19:30 Bad Ischl Hotelbar der Villa Seilern, „Remix“ – Livemusik mit den größten Hits der letzten 40 Jahre aus Show, Rock, Pop & Party; bis 22:30 Uhr | Live music from the last 40 years; until 10:30 p.m. 20:00 Strobl Pizzeria Bar Carl-Zone, Tanzabend mit DJ Adriano; Eintritt frei! | Dancing party with DJ Adriano; free admission! 20:30 St. Wolfgang Marktplatz, Brauchtumsabend mit dem Heimatverein „D'Wolfganga“. Nur bei Schönwetter, Eintritt frei freiwillige Spenden erbeten! | Evening of traditional dance with St. Wolfgang local dance group. In good weather only! Free entrance - donations welcomed! Museen und Ausstellungen | museums and exhibitions Bad Ischl Kaiservilla tägl. 9.30–17 Uhr; www.kaiservilla.at | Imperial Villa; daily 9.30 a.m. to 5 p.m. Bad Ischl Museum der Stadt Bad Ischl Mi 14–19 Uhr, Do–So 10–17 Uhr; www.stadtmuseum.at Ausstellung im Museum: Kaiser Franz Josef – ein Leben für die Monarchie zum 100. Todestag; bis 30. Okt. 2016 | Museum of Bad Ischl; Exhibition "Kaiser Franz Joseph – a life for the monarchy. On the 100 th anniversary of his death."; until Oct 30, Wed 2 p.m. to 7 p.m., Thu–Sun 10 a.m. to 5 p.m. Bad Ischl Katrin-Seilbahn tägl. 9–17 Uhr; www.katrinseilbahn.com | Katrin Cable Car, daily 9 a.m. to 5 p.m. Bad Ischl Lehárvilla Mi–So 10–17 Uhr | Wed–Sun 10 a.m. to 5 p.m. Bad Ischl Photomuseum/Marmorschlössl tägl. 9:30–17 Uhr; www.landesmuseum.at Ausstellung: Im Fokus. Höhepunkte aus der Sammlung Frank; bis 31. Okt. 2016 | Photo Museum/Marble Palace; Exhibition: Highpoints from the Frank collection; until Oct 31, daily 9.30 a.m. to 5 p.m. Bad Ischl Museum Fahrzeug-Technik-Luftfahrt tägl. 9–18 Uhr; www.fahrzeugmuseum.at | Museum of Vehicles, Technology and Aviation; daily 9 a.m. to 6 p.m. Bad Ischl Anzenaumühle Anzenau 1, Lauffen Mi–Sa 10–12 u. 15-18 Uhr | Wed–Sat 10 a.m. to noon & 3 p.m. to 6 p.m. Bad Ischl Naturmuseum Salzkammergut Langwieserstraße 111, 4802 Ebensee tägl. 10–17 Uhr; www.naturmuseum.at | Salzkammergut Museum of Nature; daily 10 a.m. to 5 p.m. Bad Ischl Villa Seilern Galerie, Ausstellung von Adrienne Egger; tägl. 9–21 Uhr | Exhibition of Adrienne Egger, daily from 9 a.m. to 9 p.m. Bad Ischl ARTist Galerie-Atelier Karoline Schodterer Schulgasse 8, Tel.: +43(0)664/2253646, [email protected], www.sinn-bilder.at Di–Fr 14:30–18 Uhr, Sa 10–17 Uhr | Gallery and Studio; Tue–Fri 2.30 p.m. to 6 p.m., Sat 10 a.m. to 5 p.m. Bad Ischl Atelier B.S. Stucka, Galerie – Atelier – Kleinkunst, Leitenberger Straße 8, Tel.: +43(0)664/4747378, [email protected] | Gallery, Studio and Art Strobl Ausstellung „Kunst im Zehnerhaus“ Textilkunst-Patchwork u. Künste aller Art im Barock Ambiente in Weinbach 10 / Aigen-Voglhub Besucher nach telefonischer Anmeldung herzlich willkommen! +43(0)664/1130488 | Exhibition „Art at Zehnerhaus“; registration required St. Wolfgang Puppenmuseum in der Dorfalm zu St. Wolfgang Mi–Mo 11–18 Uhr (Di Ruhetag), Erw. € 3,80, Ki. ab 6 Jahren € 2,90 | Doll museum at Dorfalm; Wed–Mon 11 a.m. to 6 p.m. (closed Tue); adults € 3,80, children from 6 years € 2,90 St. Gilgen Musikinstrumente Museum St. Gilgen Di-So 9-11 & 15-19 Uhr. Angebot im Juni: jeden Do: Familientag (Familienkarte € 10,00) | Musical Instruments Museum; Tue-Sun 9 a.m. to 11 a.m. & 3 p.m. to 7 p.m. St. Gilgen Museum Zinkenbacher Malerkolonie St. Gilgen 25. Juni-9. Oktober: Di-So 14-19 Uhr. Sommerausstellung: „90 Jahre Wiener Frauenkunst“ | June 25 to October 9: Tue–Sun 2 p.m. to 7 p.m. St. Gilgen Mozarthaus St. Gilgen Sa u. So 10-12 Uhr u. nach vorheriger Anmeldung unter +43(0)6227/20242; www.mozarthaus.info | Sat and Sun 10 a.m. to 12 noon and on appointment St. Gilgen Heimatkundliches Museum St. Gilgen Di-So 10-12 Uhr u. 15-18 Uhr; Führungen unter +43(0)6227/7959 oder +43(0)6227/27022 | Local museum; TueSun 10 a.m. to 12 noon and 3 p.m. to 6 p.m. Strobl Deutschvilla Ausstellung „3XAltenburg“ – Keramik, Installation, Performance mit Franz Josef, Elisabeth u. Amalia Altenburg: bis 5.Juni: Fr–So 15–18 Uhr; Salonausstellung von Sepp Rems zum Achtziger: bis 19. Juni: Fr–So 15–18 Uhr; Eintritt frei! | Exhibition „3XAltenburg“: till June 5: Fri–Sun 3 p.m. to 6 p.m.; exhibition by Sepp Rems: till June 19: Fri–Sun 3 p.m. to 6 p.m.; free admission! Strobl Bad Ischl Bad Ischl Bad Ischl Bad Ischl Bad Ischl Bad Ischl Bad Ischl Bad Ischl Bad Ischl Bad Ischl Aberseer Heimathaus Lipphaus Juni-September: Sa 14-17 Uhr u. So 10-12 Uhr | June to September: Sat 2 p.m. to 5 p.m. and Sun 10 a.m. to 12 noon Regelmäßige Veranstaltungen | regular events Stadtführungen jeden Do 16 Uhr und jeden So 10 Uhr, Treffpunkt Trinkhalle, Dauer 1,5 h | Guided town walks; every Thu 4 p.m. and every Sun 10 a.m., meeting point Trinkhalle, duration 1.5 hours Themenbezogene Stadtführungen Thema „Kaiser Franz Josef in Bad Ischl“ jeden Mo 16 Uhr, Treffpunkt Trinkhalle, Dauer 1,5 h | Themes "Kaiser Franz Josef at Bad Ischl" every Mon 4 p.m., meeting point Trinkhalle, duration 1.5 hours "Vom Zaunerstollen zum Kaiserschmarrn“ Eine kulinarische Stadtführung auf den Spuren von Kaiser, Künstlern und Co.; Termin nach Vereinbarung, ab 4 Personen, Preis: € 64,00 pro Person, Dauer ca. 2 h; Info u. Anmeldung unter Tel.: +43(0)650/5965887 | “From Zauner Stollen to Kaiserschmarrn” a culinary guided town walk in the footsteps of the emperor, artists and co., by appointment, for 4+ people, price € 64 per person, duration approx. 2 hours Führungen durch den Casino Keller jeden 1. u. 2. Mi im Monat um 15 Uhr, Dauer ca. 1 h, Eintritt: freiwillige Spende | Guided tour through the Casino Cellars; every 1st and 2nd Wed in month 3 p.m., duration approx. 1 hour, entry donation Wochenmarkt jeden Fr 7–12 Uhr, Auböckplatz u. KFJ-Straße | Weekly market; every Fri from 7 a.m. to noon Bauernstand – Steirische Bauernschmankerl jeden Di 7:30–12:30 Uhr, vor Lehártheater | Farmers‘ stall Styrian farm produce; every Tue from 7.30 a.m. to 12.30 p.m. Tanzmusik beim Grabnerwirt jeden Di u. Fr 19–22 Uhr | Dance music at the Grabnerwirt; every Tue and Fri from 7 p.m. to 10 p.m. Live-Volksmusik auf der Katrin-Almhütte jeden Di 13–16 Uhr | Live Folk music at the Katrin Almhütte; every Tue 1 p.m. to 4 p.m. Lauftreff mit dem Österr. Staatsmeister Andreas Pfandlbauer und dem Autohaus De-Bettin-Sparkasse Salzkammergut Team jeden Mi 19 Uhr, Treffpunkt Kurpark | Run with the Austrian Champion; every Wed 7 p.m., meeting point Kurpark Volleyballtraining für Fortgeschrittene (Jgdl. u. Erw. bis ca. 40 Jahre) jeden Mo 19–21:30 Uhr in der Hauptschule 1 Bad Ischl (bis Juli) jeden Fr 20–21:30 Uhr in der HLW Bad Ischl (bis Juli) Anmeldung und Rückfragen unter +43(0)650/6118465 oder [email protected] | Volleyball training; every Mon 7 p.m. to 9.30 p.m. at the Hauptschule 1 Bad Ischl., every Fri 8 p.m. to 9.30 p.m. at the HLW Bad Ischl (until July) Bad Ischl Bad Ischl Bad Ischl Bad Ischl Bad Ischl Bad Ischl Bad Ischl Tanzschule Esplanade 22 Zumba jeden Mo 18:45 Uhr Single-& LineDance jeden Do 18 Uhr Anfänger u. 19 Uhr Fortgeschrittene Bauchtanz immer freitags 17 Uhr Tanzgymnastik - AGIMOBIL jeden Di u. Do 9:30 Uhr Auskünfte unter [email protected] oder +43(0)6132/28080 bzw. www.tanzandmore.at | Regular courses from the dance school Esplanade 22 Funktionsgymnastik des Turnvereins Bad Ischl 1867 jeden Mi 20–21:30 Uhr in der Turnhalle Siriuskoglgasse 5; Infos bei Brigitte Werren unter +43(0)664/73413829 | Gymnastics at the Gym hall Siriuskoglgasse 5, every Wed 8 p.m. to 9.30 p.m. Offene Meditationsrunde jeden Do 19–20 Uhr in der evangelischen Pfarrgemeinde, Unkostenbeitrag: € 3,00; Feiertage und Ferien ausgeschlossen; Infos unter +43(0)676/87765707 | Open meditation round every Thu 7 p.m. to 8 p.m. at the protestant parish ExcitingFIT jeden Mo: 8:30 Uhr Rückenfit, 9:40 Uhr Fit&Aktiv, 17:45 Uhr Sling für Anfänger, 18:15 Uhr Power Workout, 19:20 Uhr Step Aerobic jeden Di: 18:15 Uhr Rückenfit, 19:30 Uhr Fascial Release jeden Mi: 8:30 Beine Po Oberkörper, 9:35 Uhr Qi Gong, 18 Uhr Pilates, 19 Uhr Spinning jeden Do: 18:15 Uhr Qi Gong, 19:15 Uhr Power Pump jeden Fr: 9 Uhr Wellness Workout, 18:15 Uhr Yoga Kosten: € 15,00 bzw. € 10,00 mit Skgt. Card. Der Preis beinhaltet ebenfalls die Nutzung der Sauna und Trainingsgeräte. 10er Block für Kursstunden € 50,00. Infos unter +43(0)6132/21405 | Weekly program from the „ExcitingFIT“; cost € 15 (€ 10 with Skgt. Card), price includes the use of sauna and training equipment; block of 10 sessions € 50. Französisch lernen in Bad Ischl Anfänger-, Fortgeschrittenen- und Konversationskurs Anfänger Mi 19:30–21 Uhr, Fortgeschrittene Mo 18–19:30 Uhr, Konversation Mi 18–19:30 Uhr, Schnuppern und Einstieg jederzeit möglich, Kursort: Salzkammergut Klinikum; Anmeldung erforderlich unter +43(0)664/73349703 | Learn French in Bad Ischl – beginners, advanced and conversation courses; beginners Wed 7.30 p.m. to 9 p.m., advanced Mon 6 p.m. to 7.30 p.m., conversation Wed 6 p.m. to 7.30 p.m., location: Salzkammergut Klinikum, registration required Musikanten-Stammtisch im Café Lafayette jeden 3. Mi im Monat ab 19:30 Uhr, Musizieren nach Lust und Laune | Music „Regulars“ at Café Lafayette; every 3 rd Wed in month from 7.30 p.m.; music making with zest and fun Schachabend des 1. Bad Ischler Schachklubs jeden Mo um 19:30 Uhr Hubertushof | Chess evening, every Mon 7 p.m. Bad Ischl Bad Ischl Bad Ischl Bad Ischl Bad Ischl Bad Ischl Bad Ischl Bad Ischl St. Gilgen Lebenshilfe OÖ - Keramikcafé „s,Zentrum“ Keramikmalen und Töpfern mit einfachen Techniken für jeden im Pfarrheim Bad Ischl, Mo–Do 9–15 Uhr, Fr 9–11:30 Uhr, Gruppen nur gegen Voranmeldung; Infos unter +43(0)664/8191960 oder [email protected] | Lebenshilfe OÖ - Ceramic Café „s,Zentrum“: Painting ceramics and pottery with simple techniques for all. Mon to Thu 9 a.m. to 3 p.m., Fri 9 a.m. to 11.30 a.m.; groups only by appointment. Yoga im evangelischen Gemeindesaal Yoga für Anfänger und leicht Fortgeschrittene; jeden Dienstag 18:30–20 Uhr und jeden Donnerstag 8–9:30 Uhr | Yoga; every Mon 6.30 p.m. to 8 p.m and every Thu 8 a.m. to 9.30 a.m. Malort „RaumZeitFarbe“ - Freies Malen von 4 bis 99 jeden Mo 17–18:30 Uhr (Sept.–Juli, schulfreie Tage ausgenommen), Schnuppern u. Einstieg jederzeit möglich, keine Vorkenntnisse notwendig, Anmeldung u. Info unter +43(0)699/11552466, www.malort-raumzeitfarbe.at | Free painting from 4–99 years, eyery Mon 5 p.m. to 6.30 p.m. Zirben-Verkostung in der „Alten Handwerkerei“ (Kaiser-Franz-Josef-Straße 1) Mi–Fr 9–12:30 & 14–18 Uhr, Sa 9–13 Uhr | Zirben tasting at the „Alten Handwerkerei“; Wed–Fri 9 a.m. to 12.30 p.m. & 2 p.m. to 6 p.m., Sat 9 a.m. to 1 p.m. Englisch Treff für Native Speakers u. Interessierte im Cafe am Kai jeden 1. Di im Monat ab 19:30 Uhr | English group for native speakers and anoyone interested in speaking English; every 1st Tue in month 7.30 p.m. Clubabend der Briefmarkenfreunde Jeden 1. Fr 18 Uhr in der Bürgerstub‘n am Kreuzplatz Gäste und Sammlerfreunde herzlich willkommen! | Club night for stamp collectors, every 1st Fri in month 6 p.m., guests and collectors welcome Babyschwimmen im Salzkammergut-Klinikum jeden Mo 14–18 Uhr, Infos und Anmeldung unter +43(0)6132/25850 | Baby swimming at Salzkammergut Klinikum; every Mon 2 p.m. to 6 p.m., registration required Stammtische im Hotel Stadt Salzburg Fliegenfischer: jeden Do ab 19 Uhr Imker: jeden 1. Mi im Monat ab 19 Uhr | „Regulars“ at the Hotel Stadt Salzburg – Fly fishers: every Thu from 7 p.m., Bee keepers: every 1st Wed in month from 7 p.m. St. Gilgner Wochenmarkt am Brunettiplatz jeden Sa 8–13 Uhr | Farmer‘s market at Brunettiplatz: every Sat 8 a.m. to 1 p.m. St. Gilgen Winkl St. Gilgen St. Gilgen St. Wolfgang St. Wolfgang St. Wolfgang St. Wolfgang/ Strobl Strobl Strobl Strobl Silvia Fuchs-Egger Winkl, Aich 9 (ehem. Fotostudio Holzner) Voranmeldung bis jeweils Montag unter +43(0)650/4831773 erforderlich! Werkstatt für Kinder: Filzen – Ton- Speckstein & Co. – Allerlei u. Manches ausprobieren u. entdecken. Jeden Mi u. Do (außer Feiertag) von 15-16:30 Uhr. Kostenbeitrag: € 8,00 plus Material pro Termin. Werkstatt für Erwachsene: Filzen – Tonen – Speckstein – Gestalten mit Naturmaterialien, Naturfarben… Jeden Mi u. Do (außer Feiertag) von 19–21 Uhr. Kostenbeitrag: € 10,00 plus Material pro Termin. | Registration required! Handicraft workshops for adults (Wed and Thu 7 p.m. to 9 p.m., except holidays) and children (Wed and Thu 3 p.m. to 4.30 p.m., except holidays) Waldverspielt – gemeinsames Spielen und Erleben im Wald mit Martina Unterreiter jeden Mi (außer Feiertage) ab 13:30 Uhr; Anmeldung bis jeweils am Vortag, 17 Uhr unter +43(0)664/1738890 oder [email protected] | Experience the forest with Martina Unterreiter: every Wed (except holidays) from 1.30 p.m.; registration required by 5 p.m. the day before! Public Viewing – alle Spiele der EM 2016 von 10.Juni-10.Juli; direkt zwischen den Bars Echt Heimat & 12er Alm; Eintritt frei! Volksmusik aus der Region, live in der Dorf-Alm Jeden Mo ab 19 Uhr | Live regional Folk music in the Dorf-Alm; every Mon from 7 p.m. Senioren-Nachmittag am Schafberg Ermäßigter Fahrpreis für Senioren. Jeden Mo (außer Feiertage) ab 13:30 Uhr | Senior’s afternoon on the Schafberg; every Mon (except holidays) from 1.30 p.m. Familiennachmittag am Schafberg Ermäßigter Fahrpreis für Familien. Jeden Fr (außer Feiertage) ab 13:30 Uhr | Family afternoon on the Schafberg; every Fri (except holidays) from 1.30 p.m. “Naturführungen – meditative Naturerfahrung” mit Marco Schöndorfer Jeden Sa ab 9 Uhr; Treffpunkt wird bei der Anmeldung bekannt gegeben. Ab 4 Personen, max. 10 Personen. Kosten € 30,00 pro Person. Anmeldung u. Informationen unter [email protected] oder +43(0)676/84655610 oder in den Wolfgangsee Tourismus Büros | Guided tours through the nature with Marco Schöndorfer; every Sat from 9 a.m.; meeting point will be announced at the registration. Cost € 30 per person. Registration required! Bauernmarkt am Theo Lingen Platz Jeden Fr: 8–11 Uhr | Farmer‘s market at Theo Lingen Platz: every Fri 8 a.m. to 11 a.m. Fit & Fun Body Work mit Irmgard Fingerlos im Lesesaal, jeden Di 9 Uhr | Fit & Fun Body Work with Irmgard Fingerlos in the community reading room, every Tue 9 a.m. Asphaltschießen des ESV Weißenbach beim Sportplatz in Strobl für jeden Interessierten, Mi u. Sa ab ca. 18:30 Uhr Strobl Strobl Bad Ischl Bad Ischl Bad Ischl Bad Ischl Bad Ischl Clubabend der Bad Ischler Funkamateure im Gasthof zur Wacht, 1. Fr. im Monat um 20 Uhr; www.qsl.net/adl504, [email protected] Tanzabend mit DJ Adriano in der Pizzeria Bar Carl-Zone jeden Do, 20 Uhr; Eintritt frei! | Dancing party with DJ Adriano in the pizzeria and bar Carl-Zone, every Thu 8 p.m.; free admission! Gottesdienste | church services Gottesdienste in der Stadtpfarrkirche Di, Do–Sa 8 Uhr, Mo–Do, Sa, So & Feiertag 19 Uhr, So & Feiertag 9:30 & 11 Uhr | Catholic church; Tue, Thu–Sat 8 a.m., Mon–Thu, Sat, Sun & bank holiday 7 p.m., Sun & bank holiday 9.30 a.m & 11 a.m. Gottesdienste in der Wallfahrtskirche Pfandl Do 8:30 Uhr (Frauenmesse), So & Feiertag 9 Uhr | Catholic church; Thu 8.30 a.m., Sun & bank holiday 9 a.m. Gottesdienste in der evangelischen Kirche So & Feiertag 9:30 Uhr (Abendmahl am 1. & 3. So im Monat) | Evangelic church; Sun & bank holiday 9.30 a.m. Gottesdienste in der Wallfahrtskirche Lauffen So & Feiertag 8:45 Uhr, Di & Do 18 Uhr (Sommerzeit 19 Uhr), Fr u. Sa 8 Uhr | Catholic church; Sun & bank holiday 8.45 a.m., Tue & Thu 6 p.m. (summertime 7 p.m.) Gottesdienste in der Baptistengemeinde So 9:30 Uhr (1. & 3. So Abendmahl) | Baptist church; Sun 9.30 a.m., with English translation! St. Wolfgang Gottesdienste in der Wallfahrtskirche So 7.30 Uhr u. 9:30 Uhr, Sa Vorabendmesse um 19:30 Uhr | Church services in the pilgrimage church: Sun 7.30 a.m. and 9.30 a.m., Sat evening mass a 7.30 p.m. St. Wolfgang Gottesdienste in der evangelischen Kirche So 10:30 Uhr (Ende Mai-Mitte Oktober) | Church services in the Evangelic church: Sun 10.30 a.m. (end of May to the middle of October) St. Gilgen Gottesdienste in der katholischen Pfarrkirche Sa Vorabendmesse: 19 Uhr, So 10 Uhr, Mi 19 Uhr | Church services at parish church: Sat evening mass: 7 p.m., Sun 10 a.m., Wed 7 p.m. St. Gilgen Gottesdienste im Europakloster Gut Aich Winkl So 9 Uhr | Church services at the monastery church: Sun 9 a.m. Abersee Gottesdienste in der Kirche St. Konrad So 8:30 Uhr, Do 7 Uhr | Church services at church St. Konrad: Sun 8.30 a.m., Thu 7 a.m. Abersee Gottesdienste in der Primuskapelle in Farchen Di 19 Uhr (Mai-September) | Church services in the chapel in Farchen: Tue 7 p.m. (May to September) Strobl Gottesdienste in der katholischen Pfarrkirche Sa 19 Uhr, So 8:30 u. 10 Uhr | Church services at parish church: Sat 7 p.m., Sun 8.30 a.m. and 10 a.m. Bibliotheken | libraries Öffentliche Bücherei der Pfarre Pfandl Mo 15–17 Uhr, Mi 14:30–18:00, Fr 17:30–20 Uhr; www.buecherei-pfandl.at | Mon 3 p.m. to 5 p.m., Wed 2.30 p.m. to 6 p.m., Fri 5.30 p.m. to 8 p.m. Bad Ischl Öffentliche Bibliothek der Pfarre Bad Ischl Mo 8:30–12 Uhr, Di & Do14:30–18:30 Uhr, Fr 8:30–12 & 17–19 Uhr; www.badischl.bvoe.at | Mon 8.30 a.m. to noon, Tue & Thu 2.30 p.m. to 6.30 p.m., Fri 8.30 a.m. to noon & 5 p.m. to 7 p.m. St. Gilgen Öffentliche Bibliothek St. Gilgen Di 10–12 u. 15–17:30 Uhr, Do 17–19:30 Uhr, Fr 16–18 Uhr | Public library: Tue 10 a.m. to noon and 3 p.m. to 5.30 p.m., Thu 5 p.m. to 7.30 p.m., Fri 4 p.m. to 6 p.m. St. Wolfgang Bibliothek der Pfarre St. Wolfgang Mi 9–11:30 Uhr, Fr 16:30–19:30 Uhr, So 9:30–12 Uhr | Public library: Wed 9 a.m. to 11.30 a.m., Fri 4.30 p.m. to 7.30 p.m., Sun 9.30 a.m. to noon Strobl Öffentliche Bibliothek der Gemeinde Strobl So 9–11 Uhr, Mo 15–19 Uhr, Do 15–18 Uhr; www.strobl.bvoe.at | Public library: Sun 9 a.m. to 11 a.m., Mon 3 p.m. to 7 p.m., Thu 3 p.m. to 6 p.m. Abersee Öffentliche Bücherei St. Konrad Di 8:30–11:30 Uhr, Mi 14–18 Uhr, Do 18:30–20 Uhr, So 9:30–10 Uhr | Public library: Tue 8.30 a.m. to 11.30 a.m., Wed 2 p.m. to 6 p.m., Thu 6.30 p.m. to 8 p.m., Sun 9.30 a.m. to 10 a.m. Bad Ischl weitere Informationen | further information Tourismusverband Bad Ischl • Auböckplatz 5, 4820 Bad Ischl Tel.: +43(0)6132/27757 • E-Mail: [email protected] • www.badischl.at Wolfgangsee Tourismus GmbH • Au 140, 5360 St. Wolfgang Tel.: +43(0)6138/8003 • E-Mail: [email protected] • www.wolfgangsee.at Herausgeber: Tourismusverband Bad Ischl/Wolfgangsee Tourismus GmbH Titelbild: Foto Hörmandinger/Tourismusverband Bad Ischl Herstellung: Wigo-Druck, Bad Ischl Änderungen, Irrtümer, Satz- und Druckfehler vorbehalten. Stand: 18. Mai 2016
© Copyright 2024 ExpyDoc