株式会社成信(PDF:865 kB)

翻 訳の事なら
当社にお任 せください
医学・法学・工学など各分野専任
スタッフによる、安心・高品質の翻訳
総勢30名以上のスタッフは、大学院
修士や博士等の学位所有者多数
ネイティブによるチェック対応
マニュアル翻訳(取扱説明書・仕様書)も
高精度に翻訳
英訳のみならず、中国語やフランス語
など、他言語にも対応
高品質でプロフェッショナルな翻訳・通訳を
迅速に対応いたします
私たちは、
1、成 功と日々の成長をサポートし、
2 、お客 様からの信用と信 頼
をいただけるよう業 務に邁 進していきます。
会社概要
会社名
株式会社 成信
代表者
伊勢田 千恵子
所在地
〒258- 0 021
神奈川県足柄上郡開成町吉田島4325-5
設立
取引銀行
2010年
みずほ銀行
ドキュメント翻訳で
お困りではありませんか?
サービスマニュアルを
高精度に翻訳したい
取り扱い言語について
主に英語、米語、中国語( 繁 体 簡体)、
フランス語、タイ語、ロシア語
韓国語を取り扱っております。
その他言語につきましても
機 械 翻訳したけれど
合っているか 不安‥
例えば‥
お気 軽にご相談ください。
取り扱い文章について
・サービスマニュアル、設置マニュアル全般
・社内教育資料、教育資料全般
文章の受け渡し、データ漏えいの心配がない、
当社契約のストレージサービスでさらなる安全を
ご提供いたします。
3
4
見積送付
お客様
当社
見積依頼
ご相談
翻訳
翻訳のデータと
納期をメールにて
ご連絡ください
当社よりお客様へ
お見積りをメールで
お送りいたします
コストや納期で
ご不明な点など
承ります
受注を確認後、
翻訳を開始し
納品いたします
お客様
当社
(機 械 、自動車等、契 約書)
専門文章 A4 4 0 0字
例えば‥
6,0 0 0円 より
(医学・法学・工学など)
ネイティブチェック不要で5%引きとなります。
また、定期的ご注文いただいた場合、10,000文字
英語 通訳について
まずはメールで日時(拘束時間)、場所、通訳内容、
通訳手法(同通、ウイスパリング、随時通訳)を
お知らせください。追って返信いたします。
翻訳ご注文の流れ
2
5,20 0円 より
※100字もしくは文字換算3,000円以下の場合は
・工場移転関連資料ISO 等
1
4,80 0円 より
最低料金3,000円となります
・医療機 器関連、機 械 、装置関連
超 短 納期、コストを掛けたくない。
けれど、品質は保ちたい。
そのバランスを守り、
お値段と納期をご提 案いたします。
一 般 文章 A4 4 0 0字
以上で5%引きいたします。
・各種契約資料
ネイティブによる
確 認をしてほしい
例えば‥
技術文章 A4 4 0 0字
・取り扱い説明書
他言語の翻訳も
一 括して頼みたい
翻訳料金について
まずはお気 軽に、お電話または
Webサイトよりご連 絡ください
TEL. 0465-87-8519
URL. http://www.seisin2010.co.jp/