COUPE SCOLAIRE CIRCUIT GONDERANGE Chers Parents

Chers Parents,
Par la présente, le comité d’organisation des trois Associations de Parents d’élèves de
Junglinster, Gonderange et Bourglinster, se permet de vous rappeler qu’en date du 10
mai 2014, la ‘COUPE SCOLAIRE CIRCULATION’ se déroulera dans notre commune.
En annexe à la présente, vous trouverez le plan du circuit ainsi que les règles de bonne
conduite.
Afin de pouvoir participer, le vélo doit se trouver dans un état satisfaisant (pneus, freins,
éclairage etc.). Un contrôle de chaque vélo aura lieu avant l’épreuve.
Ø Départ de la Coupe Scolaire
Ø Date et heure
: Cour de l’école à GONDERANGE
: Samedi le 10.05.2014 de 10.00h à 12.00h
Nous prions tous les élèves participants ainsi que tous les volontaires inscrits de
se présenter au plus tard à 09.30h sur le site de l’école à Gonderange.
Pour des informations supplémentaires veuillez s.v.p. contacter un membre des
comités des Associations des Parents.
APEJ asbl 20, rue du Village L-6140 JUNGLINSTER
E-mail : [email protected]
APG asbl c/o GOERGEN Michel 27 op der Tonn L-6188 GONDERANGE
E-mail: [email protected]
APEB asbl 1 rue de l’Ecole L- 6162 BOURGLINSTER
E-mail: [email protected]
A la fin de cet événement, le vin d’honneur, responsables de la commune offrent le vin
d’honneur vers 12.00h dans la salle des fêtes de l’école de Gonderange.
Merci pour votre soutien.
Le comité d’organisation
COUPE SCOLAIRE
CIRCUIT GONDERANGE
COUPE SCOLAIRE CIRCULATION
COMMUNE DE JUNGLINSTER
(circuit Gonderange)
Règles de bonne conduite importantes sur le circuit
Généralités
•
•
•
•
•
•
•
•
Rouler à droite et faire attention aux piétons
Rouler lentement (il ne s’agit pas d’une course)
S’approcher avec précaution des croisements et des embouchures
Avant de tourner aux croisements et aux embouchures, signaler le changement de direction (tendre le bras)
Contourner les obstacles (p.ex. voitures en stationnement, constructions pour le ralentissement de la
circulation etc…) avec précaution, c.à.d. regarder en arrière, tendre le bras gauche, passer l’obstacle
Ne pas s’engager dans les emplacements pour stationnement
En cas de situation difficile imprévisible, s’arrêter sur le bord droit de la route et réfléchir quelle est la façon
la plus sûre de maîtriser cette situation
Il est permis de descendre du vélo et de le pousser, si la montée est trop dure ; cependant il faut veiller à
descendre du côté du trottoir
Attention !
L’expérience montre que tourner à gauche pose le plus de difficultés aux jeunes cyclistes. Entraîne-toi à la maison,
jusqu’à ce que tu sois capable de regarder en arrière sans que ton vélo se mette à chanceler. Si jamais tu te sens
insécurisé par le trafic venant de l’arrière au moment de tourner à gauche, attends sur le coté droite de la route que
la voie soit libre, avant de te ranger vers le milieu de la route.
Les participants prennent le départ toutes les 1/- minutes. Afin de faciliter la tâche des contrôleurs, nous te prions de
v Ne pas dépasser le concurrent devant toi
v Ne pas te rapprocher trop près du concurrent devant toi
Point de contrôle 1-3: Conduite au départ / au feu (passage pour piétons)
-
Avancer à pied à côté de la bicyclette jusqu’au bord de la route
COUPE SCOLAIRE
CIRCUIT GONDERANGE
-
Regarder à gauche et monter sur le vélo
Au signal „ROUGE“, s’arrêter devant le feu et mettre un pied à terre
Ne pas se faufiler devant d’autres voitures ou cyclistes
Au signal "VERT", continuer sa route
Laisser passer les voitures venant de gauche et s’engager dans la "rue d’Ernster"
Rouler à l’extrême droite
Point de contrôle 4: Conduite à tenir en tournant à droite dans la „rue de
Wormeldange“ (céder la priorité)
-
Signaler à temps le changement de direction (tendre le bras droit)
Rouler le long du bord de la route jusqu’au croisement
Céder la priorité au trafic transversal venant de gauche
Si nécessaire, s’arrêter, mettre un pied à terre et laisser passer le trafic venant de gauche
S’engager dans la "rue de Wormeldange"
Continuer à rouler à l’extrême droite
Point de contrôle 5: Conduite à tenir en tournant à droite dans la „rue de la Gare“
-
Signaler le changement de direction (tendre le bras droit)
Rouler le long du bord droit de la route jusqu’au tournant
S’engager en courbe étroite dans la "rue de la Gare"
Continuer à rouler à l’extrême droite
Point de contrôle 6: Conduite à tenir en tournant à gauche dans la „Cité Gringert“
-
Vérifier à temps, en regardant en arrière, si aucune voiture ne s’apprête à dépasser
Signaler le changement de direction (tendre le bras gauche)
Se ranger vers le milieu de la route, sans toutefois le dépasser
Si nécessaire, s’arrêter, mettre un pied à terre et laisser passer le trafic venant d’en face
COUPE SCOLAIRE
CIRCUIT GONDERANGE
-
S’engager avec une large courbe dans la „Cité Gringert“
Continuer à rouler à l’extrême droite
Enclencher la bonne vitesse (montée légère)
Rouler le long du bord droit de la route
Effectuer la „boule“ de la „Cité Gringert“
Redescendre en contrôlant sa vitesse
Point de contrôle 7: Conduite à tenir en tournant à droite dans la „rue de la Gare“
-
Signaler à temps le changement de direction (tendre le bras droit)
Continuer à rouler à l’extrême droite jusqu’au croisement
Malgré priorité faire attention aux voitures venant de la ‚rue de la Gare’
Tourner en courbe étroite dans la "rue de la Gare"
Continuer à rouler à l’extrême droite
Point de contrôle 8: conduite à tenir au croisement avec la prolongation de la „rue du
Kiem“ (priorité à droite)
-
S’approcher lentement et regarder à droite
Si nécessaire, s’arrêter et laisser la priorité au trafic venant de droite
Continuer à rouler à l’extrême droite
Point de contrôle 9: conduite à tenir en tournant à gauche dans la „rue de
Wormeldange“ (céder la priorité)
-
Signaler le changement de direction (tendre le bras gauche)
Se ranger vers le milieu de la route, sans toutefois le dépasser
Si nécessaire, s’arrêter, mettre un pied à terre et laisser passer le trafic de gauche et de droite (rue de
Wormeldange) ainsi que le trafic transversal de la rue Eschweiler
S’engager avec une large courbe dans la „rue de Wormeldange“
Continuer à rouler à l’extrême droite
COUPE SCOLAIRE
CIRCUIT GONDERANGE
-
Enclencher la bonne vitesse (légère montée)
Point de contrôle 10: Conduite à tenir en tournant à droite en direction de la
Bech’
-
‘Cité
Signaler à temps le changement de direction (tendre le bras droit)
Rouler le long du bord de la route jusqu’à l’embouchure
Tourner en courbe étroite dans la "Cité Bech"
Continuer à rouler à l’extrême droite
Point de contrôle S2: Poste de sécutité „Massewee“ / „Cité Bech“
-
S’approcher avec précaution
Rouler à l’extrême droite
Point de contrôle 11: Comportement à tenir en tournant à droite dans la
Bech“
-
„Cité
Signaler à temps le changement de direction (tender le bras)
Rouler le long du bord de la route jusqu’au croisement
S’engager en courbe étroite dans la "Cité Bech“
Continuer à rouler à l’extrême droite
Point de contrôle S1: Poste de sécurité „Cité BECH “
-
S’approcher avec précaution
Rouler à l’extrême droite
Point de contrôle 12: Conduite à tenir en tournant à gauche dans la „rue de Village“
(STOP céder la priorité)
-
Signaler à temps le changement de direction (tendre le bras gauche)
COUPE SCOLAIRE
CIRCUIT GONDERANGE
-
Rouler le long du bord droit de la route jusqu’au croisement, s’arrêter à la bande d’arrêt et mettre un pied à terre
Laisser la priorité au trafic venant de gauche
S’engager en courbe étroite dans la "rue de Village"
Continuer à rouler à l’extrême droite
Point de contrôle 13: Conduite à tenir au croisement avec la "rue de Wormeldange"
(céder la priorité)
-
Signaler à temps le changement de direction (tendre le bras gauche)
Rouler jusqu’au croisement pour pouvoir contrôler le trafic venant de droite et de gauche
Si nécessaire, s’arrêter, mettre un pied à terre et laisser passer le trafic opposé
S’engager avec une large courbe à gauche dans la „rue de Wormeldange“
Continuer à rouler à l’extrême droite
Point de contrôle S3: Poste de sécurité „rue de Worlmeldange“
-
S’approcher avec précaution
Rouler à l’extrême droite
Point de contrôle 14: Conduite à tenir en tournant à droite dans la „rue d’Ernster“
-
Signaler à temps le changement de direction (tendre le bras droit)
S’engager en courbe étroite dans la „rue d’Ernster“
Continuer à rouler à l’extrême droite
Point de contrôle 15: Conduite à tenir au feu (passage pour piétons)
-
S’approcher avec attention
Au signal „ROUGE“, s’arrêter devant le feu et mettre un pied à terre
Ne pas se faufiler devant d’autres voitures ou cyclistes
Au signal "VERT", continuer sa route
COUPE SCOLAIRE
CIRCUIT GONDERANGE
Point de contrôle 16: Conduite à tenir en tournant à gauche dans le parking de l’école
(céder la priorité)
-
Vérifier à temps, en regardant en arrière, si aucune voiture ne s’apprête à dépasser
Signaler le changement de direction (tendre le bras gauche)
Se ranger vers le milieu de la route, sans toutefois le dépasser
Si nécessaire, s’arrêter, mettre un pied à terre et laisser passer le trafic opposé
S’engager avec une large courbe dans la voie latérale et mettre pied à terre
Entrer dans la cour de l’école en marchant à coté du vélo
Sehr geehrte Eltern,
Hiermit erlaubt sich das Organisationskomitee, bestehend aus den drei
Elternvereinigungen aus Junglinster, Gonderingen und Burglinster, Sie daran zu
errinnern, dass am 10. Mai 2014 die ‘COUPE SCOLAIRE CIRCULATION’ in unserer
Gemeinde stattfinden wird.
Beiliegend finden Sie die Streckenführung mit den Kontrollpunkten, sowie die
allgemeinen Verhaltensregeln.
Um zur Teilnahme zugelassen zu werden, muss das Fahrrad sich in einem
zufriedenstellendem Zustand befinden (Reifen, Bremsen, Beleuchtung usw). Eine
diesbezügliche Überprüfung wird vor dem Start an jedem Fahrrad vorgenommen.
Ø Start der Coupe Scolaire
Ø Datum und Zeitablauf
COUPE SCOLAIRE
: Schulhof in GONDERINGEN
: Samstag den 10.05.2014 von 10.00h bis 12.00h
CIRCUIT GONDERANGE
Wir bitten die Kinder und die eingeschriebenen freiwilligen Helfer sich am
Samstag spätestens um 09.30h bei der Gonderinger Schule einzufinden.
Für weitere Auskünfte
Elternvereinigungen.
kontaktieren
sie
bitte
ein
Komitee-Mitglied
der
APEJ asbl 20, rue du Village L-6140 JUNGLINSTER
E-Mail : [email protected]
APG asbl c/o GOERGEN Michel 27 op der Tonn L-6188 GONDERANGE
E-Mail: [email protected]
APEB asbl 1 rue de l’Ecole L- 6162 BOURGLINSTER
E-mail: [email protected]
Gegen 12.00 Uhr laden die Verantwortlichen der Gemeinde alle Helfer und Teilnehmer
als Abschluss dieses Ereignisses zum Ehrenwein in den Festsaal der Schule in
Gonderingen ein.
Danke für ihre Unterstützung.
Das Organisationskomitee
COUPE SCOLAIRE CIRCULATION
COMMUNE DE JUNGLINSTER
(Strecke in Gonderingen)
Wichtige Verhaltensregeln auf der Teststrecke
Allgemeines
•
•
•
•
Rechts fahren und auf die Fußgänger achten
Nicht rennen (es handelt sich nicht um ein Wettrennen)
Vorsichtig an Kreuzungen und Einmündungen heranfahren
Vor dem Abbiegen an Kreuzungen und Einmündungen Richtungsänderung anzeigen (Arm ausstrecken)
COUPE SCOLAIRE
CIRCUIT GONDERANGE
•
•
•
•
Hindernisse (z.b. parkende Autos, bauliche Maßnahmen zur Verkehrsberuhigung, usw.) vorsichtig umfahren,
das heißt, zurückschauen, linken Arm ausstrecken und vorbeifahren
Nicht in Parklücken hineinfahren
Bei unvorhergesehenen schwierigen Situationen am rechten Fahrbahnrand anhalten und überlegen, wie die
Situation am sichersten gemeistert werden kann
Auch darfst du vom Fahrrad steigen und das Rad schieben, wenn der Weg zu steil bergauf führt, allerdings
musst du auf der Seite des Bürgersteiges absteigen
Achtung!
Erfahrungsgemäss bereitet das Abbiegen nach links den jungen Radfahrern die meisten Schwierigkeiten. Trainiere
zu Hause solange, bis du richtig rückwärts schauen kannst, ohne ins Schwanken zu geraten. Solltest du dich vor
dem Linksabbiegen vom nachfolgenden Verkehr bedrängt fühlen, dann warte am rechten Straßenrand bis die Strasse
frei ist, bevor du dich zur Straßenmitte hin einordnest.
Die Teilnehmer starten in einem Abstand von +/- 1 Minute. Um den Kontrolleuren die Aufgabe zu erleichtern, bitten
wir dich,
v Deinen Vordermann nicht zu überholen
v Nicht zu nahe an deinen Vordermann heranzufahren.
Kontrollpunkte 1-3: Verhalten beim Start / an der Fußgängerampel
-
zu Fuß neben dem Fahrrad bis an den Straßenrand gehen
nach links schauen und auf das Fahrrad steigen
bei "ROT" vor der Ampel anhalten
einen Fuß auf den Boden setzen
sich nicht vor andere Fahrzeuge oder Fahrradfahrer drängeln
bei "GRUN" wieder weiterfahren
den Verkehr von links vorbeilassen und dann in der "rue d’Ernster" losfahren
äußerst rechts fahren
Kontrollpunkt 4:
-
Verhalten beim Abbiegen nach rechts in die „rue de
Wormeldange“ (Vorfahrt abtreten)
rechtzeitig Richtungsänderung anzeigen (rechten Arm ausstrecken)
am rechten Fahrbahnrand bis zur Kreuzung fahren
dem Querverkehr von links die Vorfahrt überlassen
COUPE SCOLAIRE
CIRCUIT GONDERANGE
-
nötigenfalls an der Straßenmarkierung anhalten und einen Fuß auf den Boden setzen
nach rechts in die "rue de Wormeldange" einbiegen
äußerst rechts weiterfahren
Kontrollpunkt 5:
-
Richtungsänderung anzeigen (rechten Arm ausstrecken)
am rechten Fahrbahnrand bis zur Kreuzung fahren
in engem Bogen in die "rue de la Gare" einbiegen
äußerst rechts weiterfahren
Kontrollpunkt 6:
-
Verhalten beim Abbiegen nach links in die „Cité Gringert“
rechtzeitig zurückschauen, ob kein Fahrzeug sich von hinten nähert und überholen will
Richtungsänderung anzeigen (linken Arm ausstrecken)
bis zur Straßenmitte hin einordnen ohne diese jedoch zu überfahren
nötigenfalls anhalten, einen Fuß auf den Boden setzen und den Gegenverkehr vorbeilassen
in großem Bogen in die „Cité Gringert“ einbiegen
äußerst rechts weiterfahren
TIPP -> rechtzeitig eine leichte Übersetzung am Fahrrad wählen (leichte Steigung)
der Strasse am rechten Rand folgen
nach rechts abbiegen und im Kreis durch die „Cité Gringert“ fahren
TIPP -> beim Rückweg nicht zu schnell fahren, bremsen (Gefälle)
Kontrollpunkt 7:
-
Verhalten beim Abbiegen nach rechts in die „rue de la Gare“
Verhalten beim Abbiegen nach rechts in die „rue de la Gare“
rechtzeitig Richtungsänderung anzeigen (rechten Arm ausstrecken)
am rechten Fahrbahnrand bis zur Kreuzung fahren
trotz Vorfahrt auf die von links aus der ‚rue de la Gare’ kommenden Fahrzeuge achten
in engem Bogen in die "rue de la Gare" einbiegen
COUPE SCOLAIRE
CIRCUIT GONDERANGE
-
äußerst rechts weiterfahren
Kontrollpunkt 8:
-
sich langsam nähern und nach rechts schauen
nötigenfalls anhalten und dem Querverkehr von rechts die Vorfahrt überlassen
äußerst rechts weiterfahren
Kontrollpunkt 9:
-
Verhalten bei der Abzweigung mit der „rue du Kiem“
(Rechtsvorfahrt)
Verhalten beim Abbiegen nach
Wormeldange“ (Vorfahrt abtreten)
links
in
die
„rue
de
Richtungsänderung anzeigen (linken Arm ausstrecken)
Beim Fußgängerüberweg auf Fußgänger achten
bis zur Straßenmitte hin einordnen ohne diese jedoch zu überfahren
nötigenfalls anhalten, einen Fuß auf den Boden setzen und den Gegenverkehr von links und rechts (rue de
Wormeldange) sowie den Querverkehr aus der rue Eschweiler vorbeilassen
in großem Bogen nach links in die „rue de Wormeldange““ einbiegen
äußerst rechts weiterfahren
TIPP -> rechtzeitig eine leichte Übersetzung am Fahrrad wählen (leichte Steigung)
der Strasse am rechten Rand folgen
Kontrollpunkt 10: Verhalten beim Abbiegen nach rechts in die Zufahrt zur ‚Cité
Bech’
-
Richtungsänderung anzeigen (rechten Arm ausstrecken)
am rechten Fahrbahnrand bis zur Kreuzung fahren
in engem Bogen in die "Zufahrt zur Cité Bech“ einbiegen
äußerst rechts weiterfahren
COUPE SCOLAIRE
CIRCUIT GONDERANGE
Kontrollpunkt S2: Sicherheitsposten „Massewee“ / „Cité Bech“
-
sich aufmerksam nähern
äußerst rechts fahren
Kontrollpunkt 11: Verhalten beim Abbiegen nach rechts in die „Cité Bech“
-
Richtungsänderung anzeigen (rechten Arm ausstrecken)
am rechten Fahrbahnrand bis zur Kreuzung fahren
in engem Bogen nach rechts in die "Cité Bech“ einbiegen
äußerst rechts weiterfahren
Kontrollpunkt S1: Sicherheitsposten „Cité BECH
-
sich aufmerksam nähern
äußerst rechts fahren
Kontrollpunkt 12: Verhalten beim Abbiegen nach links in die „rue de Village“ (STOP
Vorfahrt abtreten)
-
rechtzeitig Richtungsänderung anzeigen (linken Arm ausstrecken)
bis zur Kreuzung fahren, an der Haltelinie anhalten und einen Fuß auf den Boden setzen
dem Querverkehr von links die Vorfahrt überlassen
in großem Bogen nach links in die "rue de Village" einbiegen
äußerst rechts weiterfahren
COUPE SCOLAIRE
CIRCUIT GONDERANGE
Kontrollpunkt 13: Verhalten an der Kreuzung mit der "rue de Wormeldange"
(Vorfahrt abtreten)
-
Richtungsänderung anzeigen (linken Arm ausstrecken)
weiterfahren bis zur Straßenmarkierung damit der Verkehr von rechts und links klar zu überblicken ist
nötigenfalls anhalten, einen Fuß auf den Boden setzen und den Gegenverkehr vorbeilassen
in großem Bogen nach links in die „rue de Wormeldange“ einbiegen
äußerst rechts weiterfahren
der Strasse am rechten Rand folgen
Kontrollpunkt S3: Sicherheitsposten „rue de Worlmeldange“
-
sich aufmerksam nähern
äußerst rechts fahren
Kontrollpunkt 14: Verhalten beim Abbiegen nach rechts in die „rue d’Ernster“
-
Richtungsänderung anzeigen (rechten Arm ausstrecken)
in engem Bogen nach rechts in die „rue d’Ernster“ einbiegen
äußerst rechts weiterfahren
Kontrollpunkt 15: Verhalten an der Fußgängerampel
-
sich aufmerksam nähern
bei "ROT" vor der Ampel anhalten
einen Fuß auf den Boden setzen
sich nicht vor andere Fahrzeuge oder Fahrradfahrer drängeln
bei "GRUN" wieder weiterfahren
COUPE SCOLAIRE
CIRCUIT GONDERANGE
Kontrollpunkt 16: Verhalten beim Abbiegen nach links in den Parkplatz vor der
Schule (Vorfahrt abtreten)
-
rechtzeitig zurückschauen, ob kein Fahrzeug überholen will
Richtungsänderung anzeigen (linken Arm ausstrecken)
bis zur Straßenmitte hin einordnen ohne diese jedoch zu überfahren
nötigenfalls anhalten, einen Fuß auf den Boden setzen und den Gegenverkehr vorbeilassen
in großem Bogen in den Schulparkplatz einbiegen und absteigen
neben dem Fahrrad in den Schulhof gehen
COUPE SCOLAIRE
CIRCUIT GONDERANGE