00831497 (05/2015) JS 15 D/DKS 50/60 Hz Serial No. 71000001-71000496, 0001000-0002296, 0008000- 15 OIL 0.35 l 54 (motor) 2 50 16 1 17 1 18 1 17 52 2 10 53 50 2 11 52 2 51 (Oil) 49 95 12 57 62 2 83 13 96 99 98 61 1 97 24 23 58 2 34 101 29 65 2 100 20 21 67 37 61 1 68 1 35 69 38 39 75 25 76 30 2 65 1 41 42 31 33 78 2 25 26 27 2 79 25 84 44 59 1 46 © SULZER Ltd. 2015 80 81 00831497 (05/2015) JS 15 D/DKS 50/60 Hz Pos nr Detalj nr Item No Part No. Benämning Denomination Pos.-Nr. Bestell-Nr.Bezeichnung Designation No de repérage No de pièce Descripcion PosicionReferencia Antal Quantity Anzahl Nombre Cantidad 1 00830940 SERVICESATS KOMPL. SERVICESATZ KOMPL. 2 00830232 O-RINGSSATS (inkluderad i pos 1) O-RINGSATZ (in pos 1 eingeschlossen) SERVICE KIT COMPL. JEU DE SERVIE COMPL. JUEGO SERVICIO COMPL. 1 O-RING KIT (included in pos 1) JEU DE JOINTS (incl. in pos 1) KIT DE JUNTAS (incl. in pos 1) 1 1011210243Skruv Schraube Screw Vis Tornillo 2 1100830205Handtag Tragbügel Handle Poignée Mango 1 1211200124Skruv Schraube Screw Vis Tornillo 4 13LOCK DECKEL COVER COUVERCLE TAPA 1 00831345 PG 16 00831346 PG 16 +PG 16 för vippa, for float switch, für Schwimmerschalter, avec flotteur, para interruptor de nivel 15KABEL KABEL 00832106 00831184 CABLE CÂBLE CABLE 00830225 00830223 00830224 1 WASHER RONDELLE ARANDELA 2 CABLE SEAL MANCHON DE CÂBLE MANGUITO DE CABLE 1 4 x 1,5 mm2, AWG 16-4 Ø 11,5 mm 18 KABELTÄTNING KABELDICHTUNG CABLE GLAND GUIDE DE CÂBLE JUNTA DE CABLE PG 16 Ø 14 mm 17BRICKA SCHEIBE 1 20 m S1BN8-F 4 x 1,5 mm2 (~ Ø 11 mm) 65 ft AWG 16-4 SOOW / CSA (~ Ø 11 mm) 16 KABELGENOMFÖRING KABELDURCHFÜHRUNG 4 x 1,5 mm2, AWG 16-4 Ø 11 mm, in 0,4331 2000832254Skruv Schraube Screw Vis Tornillo 1 21 11510014 Kabelbricka Kabelscheibe 23 11550015 Drivskruv Triebschraube Cable washer Rondelle Arandela 1 Drive screw Goujon Tornillo 4 24 contact Sulzer Skylt Datenschild Nameplate Plaque Placa 1 2 00831497 (05/2015) JS 15 D/DKS 50/60 Hz Pos nr Detalj nr Item No Part No. Benämning Denomination Pos.-Nr. Bestell-Nr.Bezeichnung Designation No de repérage No de pièce Descripcion PosicionReferencia Antal Quantity Anzahl Nombre Cantidad 25 TRYCKANSLUTNING ANSCHLUSS DISCHARGE SPIGOT RACCORD CONEXION (Slang/Hose/Schlauch/ Tuyau/Tubo) (Slang/Hose/Schlauch/ Tuyau/Tubo) (Slang/Hose/Schlauch/ Tuyau/Tubo) (Slang/Hose/Schlauch/ Tuyau/Tubo) (Gänganslutning/BSP-thread/Gewinde/Fileté/Descarga) (Gänganslutning/BSP-thread/Gewinde/Fileté/Descarga) (Gänganslutning/BSP-thread/Gewinde/Fileté/Descarga) (Thread/Fileté) (Thread/Fileté) (Snabbkoppling/Kupplung) (Snabbkoppling/Kupplung) 61170135 61170132 61170134 61170136 32820522 32820521 00830545 32820523 32820516 00830343 00831178 00831179 1 ½” 2” 2 ½” 3” G 2” G2½ G 3” NPT 2” NPT 3” Storz 2”/C Storz 3”/B Alvenius K10 3” 2611200126Skruv Schraube Screw Vis Tornillo 1 2 2700830022O-ring O-ring 1 O-Ring Joint torique Junta torica 29 00830295 Kabeltätning Cable Seal 2 Kabeldichtung Manchon caotchouc Manguito de cable 30 Kontaktor Contactor 1 Schaltschütz Contacteur Contactor 00831657 230 V 50 Hz 00831659 400 V 50 Hz 00831661 500 V 50 Hz 00831691 208 V 60 Hz 00831657 230 V 60 Hz 00831658 380 V 60 Hz 00831660 460 V 60 Hz 00831662 575 V 60 Hz 3100832254Skruv Schraube Screw Vis Tornillo 2 3313430352Skena Schiene Rail Rail Rail 1 34 00830252 O-ring O-Ring O-ring 1 Joint torique Junta torica 35 00830218 Statorhus Motorgehäuse 3700831546Skruv Schraube Stator Housing Logement Du Stator Carcasa Estator 1 Screw Vis Tornillo 4 Thermal Switch Micro-contacteur Termico 3 STATOR STATOR ESTATOR 1 38 12120215 Temperaturvakt Thermoschalter 39STATOR STATOR 00830513 00830516 00830515 00830514 00830516 00831928 230/400 V 3~ 200/346 V 3~ 290/500 V 3~ 50 Hz 50 Hz 50 Hz 230/460 V 3~ 60 Hz 220/380 V 3~ 60 Hz 208 V 3~ 60 Hz 3 00831497 (05/2015) JS 15 D/DKS 50/60 Hz Pos nr Detalj nr Item No Part No. Benämning Denomination Pos.-Nr. Bestell-Nr.Bezeichnung Designation No de repérage No de pièce Descripcion PosicionReferencia 41 Ball bearing Roulement Rodamiento 1 42 00830512 Rotor med axel Rotor mit Welle Rotor with shaft Rotor avec arbre Rotor y eje 1 4411070068Låsring Nutring Circlip Circlip Circlip 1 Ball bearing Roulement Rodamiento 1 4911070066Låsring Nutring Circlip Circlip Circlip 1 5011120894O-ring O-Ring O-ring Joint torique Junta torica 2 51 00831733 Oljeplugg med oljesticka (oil) Öllochschraube mit Standzeiger (oil) Oil plug with oil stick (oil) Bouchon avec indicateur du niveau (oil) Tapón aceite y indicador del nivel de aceite (oil) 1 5211120418O-ring O-Ring O-ring Joint torique Junta torica 2 Oil casing Reservoir d´huile Camara aceite 1 Inspection plug, motor Bouchon, moteur Tornillo de inspeción, motor 1 Holding ring Siège de garniture Anillo 1 Holding ring Siège de garniture Anillo 1 Sleeve Douille Vaina distancia 4 Seal unit, complete (incl. pos. 68) Garniture mécanique, complete (incl. pos. 68) Cierre mecanico, completo (incl. pos. 68) 2 O-ring Joint torique Junta torica 1 46 53 11010078 00830219 00831925 Kullager Kugellager Antal Quantity Anzahl Nombre Cantidad Kullager Kugellager Gavel Ölgehäuse 54 00830309 Inspektionsplugg, motor Verschlußschrabue, Motor 57 00830207 Tätningssäte Dichtungssitz 58 00830208 Tätningssäte Dichtungssitz 59 00830918Distanskuts Distanzhülse 61 00830206 Tätningsenhet, komplett (inkl. pos. 68) Dichtungseinheit, komplett (inkl. pos. 68) 6211121012O-ring O-Ring 6511120236O-ring O-Ring 67 00831491 Oljehusgavel Gummischale O-ring Joint torique Junta torica 2 Wear plate Plateau d´usure Placa de desgaste 1 68 00830202 Friktionsring Spannhülse Holding ring Bague de friction Annillo de friccion 1 69 PUMPHJUL (inkl. pos. 68) LAUFRAD (einschl. Pos. 68) 00831424 Ø 114 mm, 50 Hz 00831425 Ø 126 mm, 50 Hz IMPELLER (incl. pos. 68) ROUE (incl. pos. 68) IMPULSOR (incl. pos. 68) 1 4 00831497 (05/2015) JS 15 D/DKS 50/60 Hz Pos nr Detalj nr Item No Part No. Benämning Denomination Pos.-Nr. Bestell-Nr.Bezeichnung Designation No de repérage No de pièce Descripcion PosicionReferencia 00831423 00831424 Antal Quantity Anzahl Nombre Cantidad Ø 104 mm, 60 Hz Ø 114 mm, 60 Hz 75 11490001 Pumphjulsbricka Federscheibe 76 11210252 Pumphjulsskruv Laufradschraube Impeller screw 1 Vis, à sériel no Tornillo, para serie 7811120046O-ring O-Ring O-ring Joint torique Junta torica 1 79 00831426 Pumphus Pumpengehäuse Volute Volute Voluta 1 80 31060164 Bottenplatta Bodenplatte Base plate Plaque de base Placa de base 1 8100831592Skruv Schraube Screw Vis Tornillo 4 8311470016Bricka Scheibe Washer Rondelle Arandela 4 8400831225Sil Sieb 95 NIVÅVIPPA, KOMPLETT SCHWIMMERSCHALTER, KOMPLETT Strainer Crépine Coladera 1 FLOAT SWITCH, COMPLETE FLOTTEUR, COMPLETE BOYA, COMPLETA 1 00831492 Impeller washer Rondelle grower Arandela 1 3~ 220-460 V 50 Hz, 60 Hz 96 00830225 Kabelgenomföring, komplett PG 16 Kabeldurchf¨hrung,komplett PG 16 97 00830236 Bricka PG 16 Scheibe PG 16 98 00830237 Kabeltätning PG 16 Kabeldichtung PG 16 Cable gland, complete PG 16 Entréede de cãble, complete PG 16 Entrada de cable; completa PG 16 1 Washer PG 16 Rondelle PG 16 Arandela PG 16 2 Cable seal PG 16 Manchon de cäble PG 16 Manguito de cable PG 16 1 99 00831494 Fäste + Hållare Halter + Stange Clamp With Rod Fixation Sujección 1 100 NIVÅVIPPA SCHWIMMERSCHALTER FLOAT SWITCH FLOTTEUR BOYA 1 12800282 3~ 220-460 V 50 Hz, 60 Hz 101 00830283 Kopplingslock PG 16 Ø 14 mm Kabeldichtungsdeckel PG 16 Ø 14 mm 00830284 Tätningspropp Dichtungsstopfen 5 Blind cover PG 16 Ø 14 mm Couverclé de cable PG 16 Ø 14 mm Tapa de cable PG 16 Ø 14 mm 1 Seal plug Bouchon d´étanchéité Tapón 1 00831497 (05/2015) JS 15 D/DKS 50/60 Hz Pos nr Detalj nr Item No Part No. Benämning Denomination Pos.-Nr. Bestell-Nr.Bezeichnung Designation No de repérage No de pièce Descripcion PosicionReferencia TILLBEHÖR ZUBEHÖR Antal Quantity Anzahl Nombre Cantidad ACCESSORIES ACCESSOIRES ACCESORIOS 00832004 Zinkanodband, sats Zinc anode belt kit 1 Zinkannodenbändersatz Ceinture d’anodes en zinc Cinturón con ánodos de zinc STICKPROPP PLUG 1 STECKER FICHE CLAVIJA DE CONEXIÓN 13100003 CEE 400 V, 50 Hz, 3~ 6
© Copyright 2024 ExpyDoc