Sport-détente au féminin Entspannungssport für Frauen Limité 0 à 1c’i4p0 antes parti our ! par j www.womensportevasion.ch Accès En voiture, sortie autoroute « Ouchy-Maladière » Depuis la gare, ligne TL n° 1. Arrêt « Maladière » Anreise Mit dem Auto: Autobahnausfahrt Ouchy-Maladière Vom Bahnhof aus: Bus-Linie Nr. 1, Haltestelle Maladière Gare CFF Bus N° 1 Maladière Ouchy-Maladière P l a g e Vidy d Village D Maladière e V i d y Stade Pierre-deCoubertin Métro Ouchy Bus N° 2 Stade Juan-Antonio Samaranch Légende / Legende : D 2 Passes Armbänder Vestiaires Umkleidekabinen Information Information Dépôt valeurs Wertsachendepot Cantine Verpflegung Poste de secours Sanität Gare CFF-Maladière: Bus N° 1 ou Métro Ouchy et Bus N° 2 Bahnhof SBB-Maladière: Bus Nr. 1 oder Métro Ouchy und Bus Nr. 2 Parking Parkplatz Bienvenue à Lausanne ! Herzlich willkommen in Lausanne ! Les 25 et 26 juin se déroule la neuvième édition de Women Sport Evasion à Lausanne. Je suis heureux de vous accueillir à cette occasion au Stade Pierre-de-Coubertin. Une fois de plus, Visana en sa qualité d’assureur-maladie et accidents leader en Suisse, soutient cette manifestation unique en tant que Presenting Partner. Am 25. und 26. Juni ist es wieder so weit: Bereits zum neunten Mal findet in Lausanne die Women Sport Evasion statt. Es freut mich, Sie im Stade Pierre-deCoubertin zu begrüssen. Auch dieses Jahr unterstützt Visana als ein führender Schweizer Kranken- und Unfallversicherer diesen einzigartigen Anlass als Presenting Partner. Women Sport Evasion est une histoire à succès. L’été dernier, la manifestation s’est déroulée à guichets fermés avec plus de 2700 participantes. Nous avons donc augmenté la capacité et proposons désormais 2800 places pour les femmes adeptes de sport. Inscrivez-vous à temps pour assurer votre participation. Urs Roth CEO du groupe Visana CEO Visana-Gruppe En 2016, vous avez de nouveau l’embarras du choix: 35 ateliers dans les domaines de la remise en forme, de la danse et de la détente sont à votre disposition. Chaque atelier a lieu plusieurs fois. Etudiez les offres, composez votre programme personnel et savourez l’atmosphère au bord du Lac Léman. Et n’oubliez pas de visiter le village pour essayer les offres dans les domaines de l’alimentation, de la prévention et du bien-être. Vous trouverez tous les détails concernant Women Sport Evasion 2016 aux pages suivantes. Je vous souhaite un week-end animé et bien du plaisir à cette manifestation sportive réservée aux femmes. Vous trouverez davantage d’informations sur Visana, une des assurances-maladie et accidents leader en Suisse, sur le site www.visana.ch. Die Women Sport Evasion ist eine Erfolgsgeschichte. Letzten Sommer war sie mit 2700 Teilnehmerinnen restlos ausverkauft. Wir haben deshalb die Kapazität nochmals erhöht, damit wir neu Platz für 2800 sportbegeisterte Frauen haben. Eine frühzeitige Anmeldung lohnt sich, damit Sie Ihr Ticket auf sicher haben. Auch 2016 stellen wir Sie vor die Wahl: Rund 35 trendige Workshops aus den Sparten Fitness, Dance und Entspannung stehen Ihnen zur Verfügung. Jeder Workshop wird mehrmals durchgeführt. Studieren Sie die Angebote, stellen Sie Ihr persönliches Tagesprogramm zusammen und geniessen Sie die Atmosphäre am Ufer des Genfersees. Und vergessen Sie nicht, auch dem Village einen Besuch abzustatten und die Angebote aus den Bereichen Ernährung, Gesundheitsprävention und Wellness auszuprobieren. Alles Weitere zur Women Sport Evasion 2016 finden Sie auf den folgenden Seiten. Ich wünsche Ihnen ein bewegtes Wochenende und viel Spass an diesem einmaligen Sportanlass nur für Frauen. Mehr Informationen über Visana, einen der führenden schweizerischen Kranken- und Unfallversicherer, finden Sie auf www.visana.ch. 3 Règlement général Nombre de participantes limité à 1’400 dames par jour ! Clôture des inscriptions dès le quota atteint. Une manifestation réservée uniquement aux femmes dès 16 ans (année de naissance 2000). Prendre votre gourde et votre tapis de sol ou linge. Clôture des inscriptions provisoires selon place •le 7 juin 2016 par poste (date du timbre postal sur le bulletin de versement). •le 11 juin 2016 par internet www.womensportevasion.ch Informations importantes : pas d’inscription sur place ! Prendre un linge ou un tapis pour les exercices au sol. Prendre votre gourde ! Lieu – Date – Horaire Stade Pierre-de-Coubertin à Vidy-Lausanne. Le samedi 25 juin 2016 de 8 h 00 à 17 h 30 (début des premières activités à 9 h) Le dimanche 26 juin 2016 de 8 h 00 à 17 h Finance d’inscription, forfait journalier 1 journée : CHF 60.–, comprenant : initiations sportives et détente, ateliers thématiques, 1 repas de midi, boissons, fruits, prix souvenir. 2 journées : CHF 95.–, prix comprenant : initiations sportives et détente, ateliers thématiques, 2 repas de midi, boissons, fruits, prix souvenir. Retrait des passes et début des activités Vous recevrez un bracelet-passe de couleur au stand accueil, sous la tente, sur la place Pierre-de-Coubertin dès 8 h 00. Les premières activités débutent à 9 h 00. Un horaire vous sera remis sur place. Vous n’avez pas besoin de vous inscrire aux différents cours. Vous choisissez sur place ceux qui vous intéressent selon l’envie du moment. Vous pouvez sans autre quitter le cours, si celui-ci ne vous plait pas. Horaires des activités sur internet Consigne sacs et objets de valeurs (gratuit) Une salle surveillée est à disposition des participantes pour déposer leurs sacs et objets de valeur. Vestiaires Vestiaires stade Pierre-de-Coubertin (non gardés). Repas Un repas sera servi aux participantes entre 11 h 30 et 14 h sous le chapiteau. Assurances L’assurance vol, responsabilité civile, dégât et accident est l’affaire de chaque participante. L’organisateur décline toute responsabilité en cas de vol, de dommage et d’accident. Pas de remboursement En aucun cas le montant de l’inscription ne sera remboursé. Contre un certificat médical ou autre document, l’inscription sera reportée gratuitement en 2017. 4 Météo La manifestation a lieu même en cas de pluie. Prenez des habits adaptés à la météo. Annulation de la manifestation Si la manifestation ne peut se dérouler ou se dérouler que partiellement pour des raisons de force majeure, ou conditions météorologiques extrêmes il n’existe aucun droit au remboursement ou au report de l’inscription. Recommandations importantes Chaque participante est responsable de sa santé. Vous vous présenterez en bonne santé et en pleine forme. Il est important de vous hydrater plusieurs fois tout au long de la journée. Un emplacement de ravitaillement et des zones ombragées sont à votre disposition. En cas de forte chaleur et soleil, protégez-vous avec une crème solaire écran total, un chapeau ou une casquette. Une équipe First Aid est à votre disposition. L’organisateur décline toute responsabilité en cas de problème de santé et / ou d’accident pendant et après la manifestation. Fichier d’adresse L’organisateur et le Presenting Partner se réservent le droit, dans la mesure où il n’y a pas d’opposition écrite, d’utiliser les données à des fins de marketing et de publication de photos prises durant la manifestation. Logement www.lausanne-tourisme.ch/hebergement/hotels.html Teilnahmebedingungen Die Teilnehmerinnenzahl ist aus Platzgründen auf 1400 pro Tag beschränkt. Eine ausschliesslich für Frauen ab 16 Jahren (Jahrgang 2000) bestimmte Veranstaltung. Bringen Sie Ihre Trinkflasche und Ihre eigene Matte mit. Anmelde- und Zahlungsschluss •7. Juni 2016 auf dem Postweg (es zählt das Datum des Poststempels auf dem Einzahlungsschein) •11. Juni 2016 via Internet auf www.womensportevasion.ch Wichtig: keine Anmeldung vor Ort Bringen Sie für die Bodenübungen Ihre eigene Matte mit. Vergessen Sie Ihre Trinkflasche nicht ! Ort – Datum – Zeitplan Stadion Pierre-de-Coubertin in Vidy-Lausanne Samstag, 25. Juni 2016 von 8.00 bis 17.30 Uhr (Beginn der ersten Aktivitäten um 9 Uhr) Sonntag, 26. Juni 2016 von 8.00 bis 17 Uhr Teilnahmegebühr; Tagespauschale 1 Tag: 60 Franken. Inbegriffen sind: Schnupperkurse Sport und Entspannung, Themenworkshops, ein Mittagessen, Getränke, Früchte, Erinnerungsgeschenk. 2 Tage: 95 Franken. Inbegriffen sind: Schnupperkurse Sport und Entspannung, Themenworkshops, zwei Mittagessen, Getränke, Früchte, Erinnerungsgeschenk. Ausgabe der Teilnehmerinnen-Armbänder und Beginn der Aktivitäten Sie können im Informationszelt an der Place Pierre de Coubertin ab 8.00 Uhr Ihr farbiges Teilnehmerinnen-Armband abholen. Dort erhalten Sie einen Zeitplan. Die ersten Aktivitäten beginnen um 9.00 Uhr. Eine Einschreibung für die Schnupperkurse ist nicht nötig. Sie stellen Ihr Programm spontan vor Ort zusammen wie es Ihnen gefällt. Zeitplan Aktivitäten im Internet. Taschen- und Wertsachenaufbewahrung (gratis) Den Teilnehmerinnen steht ein überwachter Raum für die Aufbewahrung von Taschen und Wertsachen zur Verfügung. Schlechtwetter Der Anlass findet bei jeder Witterung statt. Nehmen Sie entsprechende Kleider mit. Absage das Anlasses Kann der Event wegen höherer Gewalt, ausserordentlichen Risiken oder behördlicher Anordnung oder extremer Witterungslagen nicht oder nur teilweise durchgeführt werden, besteht kein Anspruch auf die Rückerstattung des Startgeldes. Wichtige Hinweise Jede Teilnehmerin ist für ihre Gesundheit selbst verantwortlich. Wir gehen davon aus, dass Sie gesund und in guter körperlicher Verfassung erscheinen. Es ist wichtig, dass Sie den ganzen Tag über genug trinken. Bei jedem Schnupperkurs stehen Ihnen Verpflegungsposten und schattige Plätze zur Verfügung. Schützen Sie sich bei starker Hitze und Sonne mit einem Sunblocker sowie einem Hut oder einer Schirmmütze. Bei unvorhergesehenen Problemen steht Ihnen ein Erste-Hilfe-Posten zur Verfügung. Der Veranstalter lehnt jegliche Haftung bei gesundheitlichen Problemen oder Unfällen ab, die während oder nach der Veranstaltung auftreten. Verwendung der Adressen Der Veranstalter und der Presenting Partner behalten sich das Recht vor, personenbezogene Daten zu Marketing zwecken zu verwenden und die während der Veranstaltung gemachten Fotos zu veröffentlichen, sofern dagegen nicht schriftlich Widerspruch eingelegt wird. Unterkünfte www.lausanne-tourisme.ch/hebergement/hotels.html Umkleidemöglichkeiten Garderoben des Stadions Pierre-de-Coubertin (unbeaufsichtigt). Mittagessen Zwischen 11.30 und 14 Uhr wird für alle Teilnehmerinnen ein Mittagessen im Festzelt serviert. Versicherungen Die Diebstahl-, Schaden-, Haftpflicht- und Unfallversicherung ist Sache jeder einzelnen Teilnehmerin. Der Veranstalter übernimmt keine Haftung im Fall eines Diebstahls, Sachschadens, Haftpflichtfalls oder Unfalls. Keine Rückerstattung Eine Rückerstattung der Teilnahmegebühr ist nicht möglich. Gegen Vorlage eines ärztlichen Attests oder eines anderen Verhinderungsbelegs wird die Gebühr unentgeltlich für 2017 gutgeschrieben. 5 35 Initiations dont 26 nouveautés 35 Schnupperkurse, davon 26 neue Core Barre Il est pratiqué par Natalie Portman pour son rôle dans Black Swan, et par Madonna quotidiennement. Le Core Barre est une technique basée sur les disciplines de Pilates au sol, de la danse et du yoga. Pratiquez des exercices debout à la barre pour tonifier mollets, cuisses, fesses, et au sol pour renforcer les abdos et le dos. On travaille chaque groupe musculaire en profondeur avant d’effectuer des étirements du même groupe. Core Barre Nouveau / Neu Enseigné par Céline Chazot Samba Fitness Danse et musique du folklore brésilien, originaire de musiques africaines, indiennes, européennes. Il existe des sambas différentes, dont la plus connue, la samba du carnaval. La Samba Fitness est une association de la Samba et de l’aérobic. Ce mélange permet de transpirer, se dépenser et s’éclater sur des rythmes festifs et pleins de soleil. Des chorégraphies variées et simples vous permettent de suivre le rythme que vous aurez rapidement dans le sang. Samba Fitness Nouveau / Neu Enseigné par Aline Raboud Spinning (vélo) Et si prendre soin de sa ligne devenait plus fun ? Un cours de Spinning-Contrex en plein air et en musique, avec un prof ultra sexy pour vous motiver, ça vous tente ? Vous allez vous éclater car plus vous pédalerez, plus vous pourrez découvrir son corps d’athlète... parce qu’il existe une autre façon de prendre soin de sa ligne : en s’amusant ! 6 Halten Sie sich fit mit Tanz und temperamentvoller Musik aus Brasilien, die ihren Ursprung in Afrika, Indien und Europa hat. Es gibt verschiedene Arten von Samba, der bekannteste davon ist der am Karneval gespielte Samba. Samba-Fitness ist eine Kombination aus Samba und Aerobic. Es macht Spass, man kann sich zu heissen Rhythmen verausgaben und kommt ins Schwitzen. Mit verschiedenen einfachen Choreografien folgen Sie den Klängen und haben den Rhythmus rasch im Blut. Spinning (Bike) Nouveau / Neu Proposé par Qi Gong des organes En visualisant les organes et les méridiens, la pratique du Qi Gong des organes est destinée à optimiser les fonctions de l’organisme, dans le but d’entretenir la santé et le bien-être. Par des mouvements lents, des ondulations et des postures, la pratique contrôlée du corps, de la respiration et de l’énergie vitale permettent la détente, la gestion du stress, l’équilibre psychosomatique et une meilleure vitalité. Natalie Portman bereitete sich damit auf ihre Rolle in Black Swan vor. Madonna macht es täglich. Core Barre ist eine Technik, die Bodenpilates, Tanz und Yoga kombiniert. Übungen, die stehend an einer Stange ausgeführt werden, kräftigen Unterschenkel, Oberschenkel und Po. Mit Übungen am Boden werden Bauch- und Rückenmuskeln gefestigt. Jede Muskelgruppe wird ausgiebig trainiert und anschliessend gedehnt. Und wenn auf die Linie achten mehr Spass machen würde ? Ein Spinning-Contrex-Kurs unter freiem Himmel und mit Musik. Dazu ein ultra sexy Coach, um Sie zu motivieren! Klingt doch verlockend, oder ? Je mehr Sie in die Pedale treten, desto mehr bekommen Sie von seinem athletischen Körper zu sehen ! Der Beweis, dass es auch möglich ist, auf die Linie zu achten und sich dabei zu amüsieren ! Qi Gong für die Organe Nouveau / Neu Enseigné par Martine Utiger Bei dieser Qigong-Variante werden die Organe und Meridiane visualisiert, um die Organfunktionen zu stärken und die Gesundheit und das Wohlbefinden zu fördern. Verschiedene Körperstellungen und langsame, fliessende Bewegungen, die bewusst und mit kontrollierter Atmung und Energie ausgeführt werden, bringen Entspannung, bauen Stress ab, verbessern das psychosomatische Gleichgewicht und die Vitalität. Stretching - Echauffement Pratiquez des étirements longs et profonds pour assouplir vos structures musculaires avec une attention particulière sur sa respiration. Ces exercices sont destinés pour un échauffement avant-sport afin d’éviter des claquages, ainsi que pour éliminer les courbatures post-entrainement. Stretching - Aufwärmen Nouveau / Neu Proposé par Rücken Fit Dos Fit Libérez votre DOS ! Ce cours hybride associe des exercices de renforcement et d’étirements pour ressentir du relâchement et du bien-être dans tout votre dos. Faciles à reproduire, vous pourrez les pratiquer avec plaisir chez vous et bénéficier de leurs bienfaits ! Nouveau / Neu Enseigné par Nicole Graziano Boxe thaï féminine Dotée de nombreuses techniques, cette boxe traditionnelle asiatique fera travailler votre corps dans son entier. Bras, jambes, coudes, genoux, tous vos membres seront sollicités dans des enchaînements dynamiques. Ceci vous permettra de développer endurance, rapidité souplesse. Excellente méthode de conditionnement physique, cette discipline n’en oublie pas pour autant l’esthétisme avec le ram muay, la danse rituelle qui sert d’échauffement et de préparation au combat. Tun Sie Ihrem Rücken etwas Gutes! Dieses Training verbindet Kräftigungs- und Dehnübungen, um Verspannungen zu lösen und den gesamten Rücken zu entspannen. Sie können die Übungen ganz einfach zu Hause nachmachen und deren wohltuende Wirkung geniessen! Thaiboxen für Frauen Nouveau / Neu Enseigné par Christel Tacchini Der traditionelle asiatische Boxsport nutzt zahlreiche Techniken und fordert vollen Körpereinsatz. Arme, Beine, Ellbogen, Knie – für die dynamischen Bewegungsabläufe brauchen Sie sämtliche Glieder. Damit entwickeln Sie Kondition, Schnelligkeit und Flexibilität. Eine ausgezeichnete Methode für körperliche Fitness, bei der auch die Ästhetik nicht zu kurz kommt, ist der rituelle Tanz Ram Muay. Er dient dem Aufwärmen und der Vorbereitung auf den Kampf. BBP CAF Renforcement musculairement axé sur vos « Cuisses – Abdos – Fessiers » avec un élastique à poignets. Avec une pratique régulière, le résultat est optimal pour modeler et tonifier le bas du corps et avoir une silhouette de rêve dans n’importe quelle tenue. Beim Stretching führen Sie lange, intensive Dehnübungen aus, um das Muskelgewebe zu lockern. Konzentrieren Sie sich dabei auf die Atmung. Damit wärmen Sie sich vor dem Sport auf, um Zerrungen zu vermeiden und Muskelkater nach dem Training entgegenzuwirken. Nouveau / Neu Beim BBP machen Sie Übungen mit einem Theraband, um Bauch, Beine und Po (BBP) zu straffen. Mit regelmässigem Training erzielen Sie optimale Ergebnisse bei der Stärkung der unteren Körperpartien und machen in jedem Outfit eine perfekte Figur. Proposé par Flow Tonic Flow Tonic Flow Tonic est un entrainement composé de force et de mouvements souples en toute fluidité. On pratique sur deux Pads, permettant de glisser au sol de diverses manières. Les déplacements fluides et élégants sollicitent l’ensemble des chaines musculaires, nécessitant l’activation des muscles posturales en permanence. Cet entrainement sculpte, tonifie et raffermi le corps. Nouveau / Neu Enseigné par Martine + Adrian Utiger Flow Tonic kombiniert Kraftübungen mit fliessenden, geschmeidigen Bewegungen. Bei den Übungen steht man auf zwei Pads, um auf dem Boden gleiten zu können. Die eleganten, fliessenden Bewegungen fordern alle Muskelgruppen und aktivieren die Haltemuskulatur. Diese Trainingsmethode formt, stärkt und strafft den Körper. 7 Chi Ball Vous travaillerez avec des ballons colorés, dont chacun a un parfum différent selon leurs différentes couleurs. Chi Ball (chi=énergie de vie) est une forme corporelle et de mouvement qui vise à gérer le stress et les ennuis de santé. Il rassemble des éléments tirés du tai-chi, du Qi gong, de Pilates, du yoga, du feldenkrais et de la relaxation. Chi Ball Nouveau / Neu Enseigné par Simona Rychtecky Me-Mover C’est est un outdoor stepper. Nouvelle activité à haut potentiel cardio-vasculaire. Le Me-Mover ressemble à une trottinette à 3 roues. Elle vous permettra de mobiliser et renforcer un maximum de chaînes musculaires sans impact structurel. Cette discipline est un mixe entre la marche, la course à pied et le vélo. Elle exerce aussi vos sens de coordination et d’équilibre. Nouvelles sensations sportives et fun garanties avec le Me-Moving. Go Move ! Me-Mover Nouveau / Neu Proposé par Patrick Ollivier TRX et circuit Arrivé des Etats-Unis, le TRX est un système d’entraînement complet qui vous permettra de solliciter tous les muscles du corps, d’améliorer votre niveau de force d’équilibre de coordination et d’affiner sa taille ! Cet outil simple et efficace basé sur un principe de travail dynamique, associe l’effort lié à la suspension du poids du corps et la résistance de sangles. En simultané participez a du circuit training et enchainez des exercices afin d’améliorer votre niveau de force et d’endurance ! Nouveau / Neu Enseigné par Yves Schilling Nouveau / Neu Enseigné par Béatrice Favre Ausgelassen wie am Karneval in Salvador de Bahia und sportlich wie ein Aerobic-Kurs – dieses Training beinhaltet ausgefeilte Choreografien zu eingängiger brasilianischer Musik. Sie lernen verschiedene Musikstile und Tanzbewegungen kennen, beispielsweise afrobrasilianischen Tanz, Funk, Passo do Passinho, Arrocha und Pagode. Karate-Selbstverteidigung Nouveau / Neu Enseigné par Ramzi Abidi 8 TRX kommt aus den USA und ist ein umfassendes Fitnesstraining, das alle Muskeln des Körpers beansprucht, das Gleichgewicht fördert, die Koordination verbessert und den Körper formt. Dieses einfache und effiziente Gerät ist dynamisch und arbeitet mit der Kraft beim Heben des Körpergewichts und dem Widerstand der Seile. Nehmen Sie gleichzeitig an einem CircuitTraining teil und verbessern Sie mit den Übungen Kraft und Kondition. Axé Bahia Karaté défense à deux L’objectif de cette discipline est d’utiliser des mouvements simples de Karaté pour apprendre à se défendre. Les participantes appliquent à deux des techniques issues des katas et des enchaînements de karaté. Me-Mover ist ein Outdoor-Stepper – ein neuartiges Gerät, welches das Herz-KreislaufSystem stärkt. Es sieht aus wie ein Trottinett mit drei Rädern. Der Me-Mover mobilisiert und kräftigt ein Maximum an Muskelgruppen ohne strukturelle Auswirkungen. Die Bewegung mit dem Me-Mover ist eine Mischung aus Gehen, Joggen und Velofahren, wobei auch Koordination und Gleichgewicht gefördert werden. Ein neues Sporterlebnis mit Spassgarantie. Go, move! TRX und Circuit Axé Bahia Festive comme un carnaval de Salvador de Bahia et sportive comme un cours d’aérobic, cette discipline regroupe des chorégraphies élaborées sur des musiques très populaires au Brésil. L’initiation abordera différents style de musiques et de mouvements de danses tels que l’afro-brésilien, le funk, passo do passinho, arrocha et le pagode. Sie trainieren mit farbigen Bällen, die je nach Farbe einen unterschiedlichen Geruch haben. Chi Ball (Chi=Lebensenergie) ist eine körperliche Aktivität und Bewegungsform, die Stress abbauen und gesundheitlichen Problemen entgegenwirken soll. Es beinhaltet Elemente aus Tai-Chi, Qigong, Pilates, Yoga und Feldenkrais sowie Entspannungsübungen. Bei diesem Training lernen Sie, einfache Karate-Bewegungen für Selbstverteidigungszwecke einzusetzen. In Zweierteams wenden Sie Techniken an, die auf Katas und Bewegungsabläufen aus dem Karate basieren. Body sculpt Body Sculpt A l’aide de petits altères de 1 à 2 kg, renforcez musculairement le haut de votre corps. Avec des exercices simples, musclez vos épaules et triceps. Tonifiez et raffermissez la peau sous vos bras. Nouveau / Neu Beim Body Sculpt werden 1 bis 2 kg schwere Hanteln verwendet, um die Oberkörpermuskulatur zu kräftigen. Mit einfachen Übungen werden Schultermuskulatur und Trizeps trainiert. Zudem wird die Haut an den Armen gestrafft. Proposé par Aerodance irlandaise Venez profiter de ce cours exceptionnel d’aerobique Irlandaise au rythme de la Gigue ou au son du Hornpipe, en style solo ou groupe, vous tricoterez des pieds en vous rapprochant des danseurs du Lord of The Dance. Irischer Aerodance Bei diesem besonderen irischen AerobicKurs bewegen Sie sich zu Gigue-Rhythmen und Hornpipe-Melodien. Solo oder in Gruppen tanzen Sie mit flinken Füssen wie die Tänzer von Lord of the Dance. Nouveau / Neu Enseigné par Henri Germann Heartfulness La méditation du cœur. Palpitant d’amour, siège du grand Soi, organe central du corps humain, le cœur ne cesse de dévoiler ses plus nobles qualités: intelligence du cœur, bienveillance, patience, générosité, ... Cette méditation donne de la place au cœur tout en permettant au mental de lâcher la pression. A expérimenter ! Heartfulness Nouveau / Neu Enseigné par Claire-Lise Genoud Self-Défense russe Basée sur les techniques issues de la longue et mouvementée histoire russe, cette discipline vise à la préservation de l’individu dans son ensemble. En vous faisant travailler des principes simples (respiration, maîtrise du stress, décontraction, contrôle de la peur et biomécanique), elle vous permettra de libérer votre corps et de réagir efficacement face à une situation critique. Avec les divers aspects de frappes, saisie, lutte, sol, armes, c’est une méthode de défense moderne et efficace. Heartfulness ist Meditation für das Herz. Das Herz ist das zentrale Organ des menschlichen Körpers, Sitz des Selbst. Es schlägt, liebt und birgt zahlreiche schätzenswerte Eigenschaften: Toleranz, Wohlwollen, Geduld, Grosszügigkeit. Diese Meditation stellt das Herz ins Zentrum, baut Druck ab und befreit den Geist. Probieren Sie es aus. Russische Selbstverteidigung Nouveau / Neu Enseigné par Bernard Lello Outdoor training Dieses Training basiert auf Techniken, die im Laufe der langen und bewegten Geschichte Russlands entstanden sind. Ihr Ziel ist der Schutz des Individuums als Ganzes. Sie arbeiten mit einfachen Prinzipien (Atmung, Stressabbau, Entspannung, Angstbewältigung und Biomechanik), befreien so Ihren Körper und lernen, in kritischen Situationen wirkungsvoll zu reagieren. Die moderne und effektive Selbstverteidigungsmethode setzt auf verschiedene Schläge, Griffe, Kampftechniken, Bodenkampf und Waffen. Outdoor-Training Un sport de plein air qui permet de se renforcer musculairement, d’améliorer sa condition physique et son souffle. Sur un petit circuit, vous pratiquerez des exercices avec l’aide du mobilier urbain, tel que banc, muret, escalier, barrière tout en vous aérant et profitant de la nature. Outdoor-Training ist Sport an der frischen Luft, der die Muskeln stärkt sowie Kondition und Atmung verbessert. Sie machen Übungen auf einem kleinen Parcours und nutzen dazu urbane Trainingsgeräte wie Bänke, Mäuerchen, Treppen und Abschrankungen. Dabei können Sie draussen den Kopf durchlüften und die Natur geniessen. Proposé par 9 Body Design - Mantra - Méditation La rencontre de sagesse orientale et occidentale. Vous êtes consciente de vos mouvements, vous ressentez et écoutez votre corps et vous revenez dans votre centre. Laissez exprimer votre voix en chantant des mantras, ressentez ces vibrations et ces bienfaits qui apaisent votre mental. Body Design - Mantra - Meditation Nouveau / Neu Enseigné par Sarah Bachmann Clips vidéos move Bougez comme les stars de vos clips vidéos préférés ! Venez danser au son des dernières tendances de ce qui est le plus écouté du moment, tous styles confondus : hip-hop, latino, house, etc.. Libérez la star qui est en vous, tout en vous amusant ! Move-Videoclips Nouveau / Neu Bewegen Sie sich wie die Stars in Ihren Lieblings-Videoclips! Tanzen Sie zu den aktuellen Hits aller Stilrichtungen: Hip-Hop, Latino, House und vieles mehr. Leben Sie den Star in sich aus und haben Sie Spass. Enseigné par Clara Contreras Zoo Training C’est un cours de renforcement musculaire basé sur les mouvements que nous retrouvons dans la nature et particulièrement dans la façon de se déplacer des animaux. Ces mouvements ont pour but de renforcer un maximum de chaînes musculaires. Die Verbindung von östlicher und westlicher Weisheit. Sie bewegen sich bewusst, spüren Ihren Körper, hören auf ihn und konzentrieren sich auf Ihre Mitte. Lassen Sie Ihre Stimme beim Singen von Mantras erklingen, fühlen Sie die Vibrationen und die wohltuende Wirkung, die Ihren Geist beruhigt. Zoo Training Der Muskelaufbaukurs lehnt sich den Bewegungen an, die in der Natur zu finden sind, speziell der Art, wie sich Tiere bewegen. Ziel des Trainings ist, ein Maximum an Muskelgruppen zu stärken. Nouveau / Neu Enseigné par Gaetan Espie Atelier « course à pied » Apprendre à courir avec les bons mouvements ! Séries d’exercices travaillant les jambes (ischios, mollets) et les bras qui vont vous permettre de courir à un bon rythme et d’être plus léger dans la course à pied. Laufworkshop Nouveau / Neu Im Laufworkshop erlernen Sie die richtigen Bewegungen für den Laufsport. Dank Laufübungen für die Beine (hintere Oberschenkelmuskulatur, Unterschenkel) und die Arme lernen Sie in rhythmischer und lockerer zu laufen. Proposé par Interval Dance Mixx by Jazzercise Brûlez des calories à toute allure grâce à ce programme de danse intervalle qui fait grimper les battements du coeur dans les sommets et danser dans les vallées, le tout à des rythmes effrénés dont vous sentirez les bienfaits à vitesse grand V ! Intervall Dance Mixx by Jazzercise Nouveau / Neu Enseigné par Susana Maitre 10 Verbrennen Sie Kalorien in rasantem Tempo dank dieses regelmässigen Tanzprogramms, bei dem Ihr Herzschlag die höchsten Gipfel erklimmt und Täler durchtanzt. Sie werden die wohltuende Wirkung der wilden Rhythmen garantiert rasend schnell spüren. Roller Derby Le Roller Derby est un sport d’équipe et de contact, essentiellement féminin, qui se joue en quads sur une piste ovale. 2 équipes s’affrontent en alignant 5 joueuses sur le terrain par jam. Une attaquante, la jammeuse, marque des points en dépassant les bloqueuses adverses, en se frayant un chemin comme elle le peut en poussant ses adversaires dans les règles de l’art ! Pour celles qui ne se sentiraient pas assez à l’aise pour chausser des patins, pas de soucis ! Nous proposons aussi ce sport en baskets ! 100% plaisir et 0 bobos Roller Derby Nouveau / Neu bodyART Dynamic Vous apprendrez une nouvelle méthode qui allie la position statique simple des entraînements bodyART avec respiration énergétique à une séquence dynamique. L’envoûtement des changements de positions fluides et la découverte des limites personnelles sont unis dans bodyART Dynamic, le cours bodyART le plus axé sur la force. bodyART Dynamic constitue l’essence même et une véritable synergie entre enchaînement de mouvements, force et respiration. bodyART Dynamic Nouveau / Neu Enseigné par Uschi Braun Danse de Cabaret Cette année, nouvelle chorégraphie avec un parapluie rose qui sera votre cadeau. Le cours de Cabaret vous transportera sur les grandes scènes parisiennes comme Le Moulin Rouge. Regards coquins et lèvres pulpeuses seront au rendez-vous pour faire ressortir la femme fatale qui est en vous. Enseigné par Aurore Amaudruz Dieses Jahr wird eine neue Choreografie angeboten, für die Sie einen rosa Schirm geschenkt bekommen. Der Cabaret-Tanzkurs entführt Sie auf die grossen Bühnen der Pariser Cabarets wie dem Moulin Rouge. Mit koketten Blicken und vollen Lippen können Sie die Femme fatale ausleben, die in Ihnen steckt. Smovey Enseigné par Manuela Thierrin Line Dance Country Direction le Far West. Venez à la rencontre d’un monde d’une autre époque, où se mêleront des pas simples sur une musique tantôt entrainante, ou tantôt émouvante. Parcourez les étendues sauvages des vastes contrées sur une chorégraphique, accessible à tout niveau. Avant la fin du cours, vous dégainerez plus vite que Lucky Luke et aurez conquis l’Ouest à la « Calamity Jane ». Fun en toute convivialité et décontraction. » Bei dieser neuen Trainingsmethode verbinden Sie statische Positionen von bodyArt mit energetischer Atmung und dynamischen Bewegungsabläufen. Der Kurs bodyART konzentriert sich auf die Kraft, während Sie mit bodyART Dynamic die Positionen mit fliessenden Übergängen verbinden und Ihre Grenzen ausloten. bodyART Dynamic ist eine echte Synergie aus Bewegungsabläufen, Kraft und Atmung. Cabaret-Tanz Le smovey Avec le smovey vous entraînez votre équilibre, la coordination et l’endurance. Simultanément vous renforcez avec des mouvements spécifiques et d’une manière douce votre musculature (97%) = combustion des graisses. Revitalisez et raffermissez le tissu conjonctif-, favorisez votre métabolisme et renforcez votre système cardiovasculaire. Roller Derby ist vor allem ein weiblicher Vollkampfsport, der mit Rollschuhen auf einer ovalen Piste ausgetragen wird. Es treten zwei Teams von fünf Spielerinnen an. Die Angreiferin (Jammerin) punktet, wenn sie durch die gegnerische Verteidigung (Blockerinnen) passieren kann. Sie darf dabei stossen, stupsen und rumpeln, muss aber dabei die strikten Regeln einhalten. Falls Sie sich auf Rollschuhen nicht wohl fühlen, kein Problem, Sie können diese Sportart auch mit Turnschuhen praktizieren, 100% Vergnügen ohne Verletzungen. Mit dem Smovey trainieren Sie Gleichgewicht, Koordination und Ausdauer. Gleichzeitig kräftigen Sie mit gezielten Bewegungsabläufen Ihre Tiefenmuskulatur und kurbeln so die Fettverbrennung an. Sie vitalisieren und straffen das Bindegewebe, helfen Ihrem Körper beim Entschlacken und stärken Ihr Herz-Kreislaufsystem. Mit dem Smovey können Sie überall trainieren. Country Line Dance Enseigné par Laetitia Verger Eine Einführung in traditionelle amerikanische Tänze gefällig ? Dann sind Sie im Country Line Dance richtig. Tauchen Sie ein in eine andere Zeit, in der Sie einfache Schrittfolgen mit lebendiger Musik kombinieren. Egal, welches Niveau Sie an den Kurs mitbringen, Sie werden die Choreographie spielend erlernen. Der Wilde Westen mit Lucky Luke und Calamity Jane lassen grüssen und laden Sie ein zu einer Lektion Freude, Spass und Entspannung. 11 Pole Fitness La pole dance est une discipline qui mêle danse et acrobaties autour d’une barre. Ce sport demande force, endurance, souplesse, sensualité et, est en plus très ludique. C’est une discipline complète ou gainage, souplesse sont de la partie. La pole dance est une danse à part entière, très athlétique et artistique. Pole Fitness Enseigné par Pole Fitness Now I Am (Nia), connexion, créativité La technique du Nia s’inspire de la danse, des arts martiaux et de la prise de conscience du corps. Synergie entre la danse jazz, moderne et d’Isadora Duncan, le tai-chi-chuan, le taekwondo, et l’aïkido, la technique Alexander, l’enseignement de Moshé Feldenkrais et le yoga, le Nia s’adresse au corps et à l’esprit. Nia s’adresse à tous, indépendamment de l’âge et de la condition physique. Now I Am (Nia) Enseigné par Tamara Janser Danse japonaise C’est un art qui se situe dans la droite ligne des arts du mouvement extrême-orientaux qui privilégient le travail intérieur, la détente musculaire et une grande importance du centre et de l’énergie qui s’en dégage (le ki). Le vocabulaire de la danse japonaise est très codifié et riche pour chaque partie du corps dont : les mains, les pieds, les yeux, la position assise, le salut, les multiples variantes de marche. ECM vous offre un éventail à utiliser dans ce cours. Enseigné par Françoise Philippe 12 Der Workshop steht im Einklang mit den Bewegungskünsten des Fernen Ostens, welche die innere Arbeit, die Muskelentspannung und die Bedeutung des energetischen Zentrums (das Chi) betonen. Das Repertoire des japanischen Tanzes ist einerseits kodifiziert, andererseits sehr reichhaltig und beansprucht den ganzen Körper (Hände, Füsse, Augen; in der Sitzposition sowie in mehreren Marschvarianten). Body Attack™ Les Mills Proposé par Fascial Chi Fonctionnel « Une activation consciente des fascias (= tissus conjonctifs) par des mouvements activant le flux énergétique à travers les méridiens, à l’aide du Myofascial Roll. Ce travail appelé Self Myofascial Release, procure une plus grande efficacité de mouvement, plus de vitalité et une meilleure perception corporelle. » In Nia verbinden sich östliche und westliche Bewegungsformen wie Tai Chi, Yoga, Taekwondo, Jazz Dance und Modern Dance zu einem faszinierenden Tanz der Sinne. Nia ist für jeden geeignet, unabhängig von Alter oder körperlicher Fitness. Alle Bewegungen folgen dem Wohlfühlprinzip. Über alledem steht das erste und wichtigste Prinzip in Nia – die Freude an der Bewegun. Japanischer Tanz Body Attack™ Les Mills Les exercices simples et intenses du Body Attack™ conviennent à tous les niveaux et permettent de développer force et endurance. Les mouvements sportifs cardio sont très énergiques et combinés à des exercices de travail du haut et du bas du corps. Pole Dance vereint Tanz und Akrobatik um und an der Stange. Dieser Sport ist einerseits verspielt und sinnlich, andererseits erfordert er Kraft, Ausdauer und Beweglichkeit. Pole Dance ist ein Ganzkörpertraining, das sowohl die sportliche als auch die künstlerische Seite der Tänzerinnen fördert und fordert. Body Attack mit seinen einfachen, aber intensiven Übungen fördert Kraft sowie Ausdauer und eignet sich für alle Leistungsniveaus. Die Bewegungen sind energiegeladen und eignen sich für das kombinierte Training von Ober- und Unterkörper. Faszien-Aktivierung Enseigné par Adrian Utiger Erleben Sie eine bewusste Aktivierung der Faszien, also des Bindegewebes. Mithilfe der MyoFascial Roll aktivieren Sie den Energiefluss entlang der Meridiane. Dieses Training mit dem Namen «Self Myofascial Release» verhilft Ihnen zu effektiveren Bewegungen, mehr Vitalität und einer verbesserten Körperwahrnehmung. Salutation au Soleil Sonnengruss « Surya Namaskar » Enchaînement dynamique de 10 asanas (postures), la Salutation au Soleil est une pratique complète qui permet de stimuler tout le corps et booster le métabolisme en vous mettant de bonne humeur durant toute l’année. Pratiqué 108 fois selon la tradition du yoga, ses bénéfices se feront déjà sentir avec une pratique régulière de 20 à 30 minutes. Venez la découvrir et ajoutez du soleil à votre quotidien ! «Surya Namaskar» Der Sonnengruss ist eine dynamische Verbindung von zehn Asanas (Haltungen). Die Übung fördert den Körperstoffwechsel und versetzt Sie während des ganzen Jahres in eine positive Stimmung. 108 Wiederholungen wie im traditionellen Yoga sind nicht nötig, die wohltuende Wirkung wird bereits bei regelmässiger Anwendung von 20 bis 30 Minuten am Tag schnell spürbar. Enseigné par Cristiane Tinguley Finance d’inscription / Teilnahmegebühr 1 JOUR : CHF 60.– / WEEK-END : CHF 95.– 1 TAG: 60 FRANKEN / GANZES WOCHENENDE: 95 FRANKEN 1 Paiement online avec carte de credit sur www.womensportevasion.ch 3 Online Bezahlen mit Kreditkarte auf www.womensportevasion.ch 2 Paiement via E-Banking ou E-Finance Bezahlen via E-Banking oder E-Finance IBAN CH 50 0900 0000 1071 2992 6 / CCP: 10-712992-6 Women Sport Evasion – Av. Rhodanie 54 – 1007 Lausanne Paiement avec bulletin de versement Remplissez le bulletin de versement (1 par personne) en indiquant toutes les infos demandées sur l’exemple ci-dessous Bezahlen mit Einzahlungschein Ein Einzahlungsschein pro Person ausfüllen unter Angabe sämtlicher erforderlicher Informationen (siehe Beispiel unten) Obligatoire: indiquer dans votre paiement : Nom – Prénom – Adresse – Date de naissance – N° de natel – Jour Obligatorische Angaben : Name – Vorname – Adresse – Geburtsdatum – Telefonnummer - Tag Indiquer : Date de naissance No de téléphone Jour Women Sport Evasion p.a. RBO Organisations Sàrl 1007 Lausanne o M / e l p m xe 10-712992-6 l l e d Madame E 13 DOS FIT STRETCHING 9 11 Sous réserve de modifications durant le weekend AUTOMASSAGE TETE 14 HEARTFULNESS BODY DESIGN MANTRA DANSE JAPONAISE ROLLER DERBY 11 13 SALUTATION AU SOLEIL SELF-DEFENSE RUSSE BODY ART 8 OUTDOOR TRAINING CHI BALL 10 COURSE A PIED ME-MOVER FASCIAL CHI 10 E 12 RR BA TRX RE CO QI GONG DES ORGANES 7 SMOVEY 5 A NI INFIRMERIE 1ER SECOURS GRIT Typographicarts.ch, Alexandre Schneiter VILLAGE DANSE DE CABARET F POLE FITNESS 4 BODY ATTACK KETTLEBED FITNESSBAG AERODANCE IRLANDAISE 6 1er BAT SPINNING Women Sport Evasion 2013 C NI TO LO W RESTAURATION D 6 WC LINE DANCE COUNTRY CAF BOXE THAI 3 1 BODY SCULPT ZOO TRAINING SAMBA FITNESS CLIPS VIDEOS MOVE KARARTE JAZZERCISE 2 AXE BAHIA Renseignements / Informationen RBO Organisations Sàrl – Av. de Rhodanie 54 – 1007 Lausanne [email protected] – Tél. 021 806 25 49 – Fax 021 806 25 48 www.womensportevasion.ch – www.facebook.com/WomenSportEvasion Organisateur / Organisator Co-Sponsors / Co-Sponsoren Sponsors média / Medienpartner i s a ti an s R om on Presenting Partner r andie Bruchez O g Institutions / Institutionen Partenaires / Partner Les organisatrices et les organisateurs du « Women Sport Evasion » remercient chaleureusement pour leur patronage, collaboration, soutien financier et logistique : la Ville de Lausanne, le CIO, les sponsors et partenaires. 15 fitness Wir bringen Ihre Gesundheit in Bewegung. Visana ist Hauptsponsor der Women Sport Evasion. Wir engagieren uns für Ihr Wohlbefinden mit dem passenden Service, der Ihre Lebensqualität in den Mittelpunkt stellt. Visana – Ihre Krankenversicherung. Visana vous donne du punch ! Visana est le sponsor principal de Women Sport Evasion. Nous nous engageons pour votre bien-être en vous offrant un service sur mesure, dont l’objectif principal est d’assurer votre qualité de vie. Visana, votre assurance-maladie. ahme! s auf Ihre Teiln Wir freuen un participation! ons de votre ss ui jo ré us Nous no visana.ch
© Copyright 2024 ExpyDoc