R 2910 2913 FABRYKA ARMATUR SA Wedge-ring gate valve flanged for actuator Zasuwa klinowa pierścieniowa kołnierzowa pod napęd Na zdjęciu DN500 Keilschieber mit Flanschen fuer Stellantribe Na zdjęciu DN600 Dane techniczne: Technical data: Technische Daten: długość zabudowy wg PN-EN 558-1: 2001 zasuwa typu 2910-2913 - szereg 14-15 połączenia kołnierzowe wg PN-EN 1092-2: 1999 klasa szczelności - A ciśnienie robocze PN16, PN10, PN6, PN2,5 temperatura czynnika do 120°C(* (* możliwość wykonania do 200°C. face to face lenght acc. EN 558-1 gate valve type 2910-2913 - row 14-15 flanges acc. EN 1092-2 leakproofness class - A working pressure PN16, PN10, PN6, PN2,5 medium temperature up to 120°C(* Baulaenge nach EN 558-1 Keilschieber Typ 2110 - Reihe 14 Flanschbohrung nach EN 1092-2 Dichtheitsklasse - A Betriebsdruck PN16, PN10, PN6, PN2,5 Betriebstemperatur bis 120°C(* Cechy konstrukcyjne: Design features: Ausfuehrung: O-Ringowe uszczelnienie trzpienia “SUCHY GWINT” - wymienne pod ciśnieniem. Trzpień nierdzewny łożyskowany z walcowanym gwintem. Klin z wymienną nakrętką. Wszystkie elementy są zabezpieczone przed korozją. ( Wykonanie standardowe: * zakres DN40-DN300 - owiercenie PN16, 120oC, EPDM, pierścienie mosiężne, farba poliwinylowa RAL7005 100 mm zakres DN350-DN600 - owiercenie PN10, 120oC, EPDM, pierścienie mosiężne, farba poliwinylowa RAL7005 100 mm Spindle’s gaskets O-ring - “DRY THREAD” replaceable under pressure. Stainless steel spindle with rolled thread and bearing. Wedge with replaceable spindle nut. All parts are protected against corrosion. Standard execution: (* range DN40-DN300 - flanges drill PN16, 120oC, EPDM, rings of brass, polyvinyl paint RAL7005 100mm zakres DN350-DN600 - flanges drill PN10, 120oC, EPDM, rings of brass, polyvinyl paint RAL7005 100 mm Spindelabdichtung - O-Ring “Trockengewinde” unterdruckauswechselbar. Niro-Stahl Spindellager mit Walzgewinde. Keil mit auswechselbarer Spindelmutter. Ablassschraube auf Wunsch. Alle Teile sind gegen Korrosion geschuetzt. Standardausfuehrung: (* Bereich DN40-DN300 - Flanschbohrung PN16, 120oC, EPDM, Ringe aus Messing, Polyvinylemaillfarbe RAL7005 100 mm Bereich DN350-DN600 - Flanschbohrung PN10, 120oC, EPDM, Ringe aus Messing, Polyvinylemaillfarbe RAL7005 100 mm Certyfikat CE Atest higieniczny PZH Certificate CE Hygienic attest by PZH Zertyfikat CE Hygienic attest by PZH Zastosowanie: Application: Anwendung: W instalacjach wodnych, powietrza, ropy, ropopochodnych, wody pitnej, słonej, przemysłowej oraz innych płynów obojętnych chemicznie - inne uzgodnić z producentem. In instalations: for water, potable water and other inert fluids to flow closing. Montaż: Assembly: In Wasserinstallationen, Trinkwasserinstallationen und andere neutrale Fluessigkeiten zur Absperrung des Durchflusses. Montage: Montaż jest możliwy w zakresie: od pozycji poziomej Assembly from horizontal to vertical position up to do pozycji pionowej do DN300. Powyżej DN300 tylko DN300. Over DN300 only vertical position. w pozycji pionowej. Von horizontalen bis vertikalen Position moeglich bis DN300. Groesses ueber DN300 nur in vertikalen Position moeglich. * - możliwe inne wykonania *- Andere Versionen sind auch moeglich 2910-2913 2010-08 *- other executions on request 1/ 2 2910 2913 R SA DN L L 2910 2913 40 140 240 18 C f D d K l 50 150 250 65 170 270 20 150 165 102 125 185 122 145 180 280 22 200 138 160 190 300 24 3 220 158 180 125 200 325 22 250 188 210 150 210 350 26 285 212 240 200 230 400 22 340 268 295 250 250 450 405 320 355/350 270 500 290 - d2 d3 d4xn H 188 4 18 90 70 9x4 8/4 20 8 22 26/22 460 378 410/400 520 429 470/460 28/23 H1 H2 238 461 [mm] 110 80 350 d1 88 100 300 n PN16/PN10 [mm] 125 102 11x4 12/8 12 310 - 580 480 18 198 248 271 232 283 507 20 255 307 530 26 290 346 565 329 385 604 400 457 675 36 475 538 750 46 560 625 875 950 SA 10.1 40-120 F10 30 29 48 SA 14.1 100-250 F14 57 700 785 1033 65 525/515 30/28 980 1060 1370 74 1160 1240 1555 SA 14.5 300-500 91 F14 108 1330 1400 1650 350 - 34 4 715 582 650/620 34/28 600 390 - 36 840 682 770/725 36/31 20 175 140 30 18x4 Uwaga / Waring / Achtung: 2913 DN200 PN16 tylko/only/nur EN-GJS-400-15 2913/2910 > DN200 PN16 tylko/only/nur EN-GJS-400-15 Przykład, Example, Beispiel: 2910; DN250; EN-GJS-400-15; PN16. Ze względu na ciągły rozwój firmy zastrzegamy sobie prawo do modyfikacji produkowanych wyrobów. Fabryka Armatur JAFAR SA ul. Kadyiego 12; 38-200 Jasło www.jafar.com.pl 15 20-60 720 500 Sposób zamawiania/ Order procedure/ Bestellung: Nr wyrobu; DN; materiały; PN; Product number; DN; materials; PN; Produktnumer; DN; Materialen; PN; SA 7.5 F7 635 16 400 AUMA typ-kołnierz/ moment wył./ il.obr. SAxx.x-Fx / [Nm]/ --- 32 2/2 FABRYKA ARMATUR telefon: +48 13 442 96 11 +48 13 442 90 41 fax: +48 13 442 96 12 [email protected] [email protected] [email protected]
© Copyright 2024 ExpyDoc