ENERGIEZÄHLER ENERGY COUNTING Statischer Energiezähler Static Meter Anwendung zur internen Zählung submetering applications USCITA CON IMPULSI USCITA CON ALLARME CONTEGGIO ENERGIA USCITA CON IMPULSI Impulsausgang, programmierbar Kommunikation RS485 Plombierbares Gehäuse und Klemmenabdeckung USCITA ANALOGICA BUS SPECIALI COMUNICAZIONE Three -phase network, 3 and 4-wire Direct connection : 230(400) -240(415)V 63A USCITA CON ALLARME CONTEGGIO ENERGIA Programmable pulse output RS485 communication Sealable housing and terminal block USCITA ANALOGICA Externe Schnittstellen: Kommunikation Ethernet (NT809-NT891) Kommunikation RS32 (NT693) CONTEGGIO ENERGIA 4 module 4 TE Drehstromnetz 3- und 4- Leiteranschluss Direktanschluss: 230(400) - 240(415)V 63A Conto D4-Pd MULTIMISURA BUS SPECIALI COMUNICAZIONE External interfaces : Ethernet communication (NT809-NT891) RS232 communication (NT693) KONTAKT DISPLAY 0 0 065800 k Wh IMPULS • PULSE CONTO D4 RS 48 5 3 7 265800 k Wh CE4DT06A4 230(400)V-240(415)V 10(63)A 50-60Hz METERING LED: 1imp/Wh RS485 communication 13 20 2597890001 Conto D4-Pd GesamtundAttiva Teilzähler Wirkenergie Energia Totale / Parziale TotalTotal / partial active energy / Partial Active Energy oder / oro / or 4 Wirkenergie Tarif 1Tariffa und 2 1 e 2 Energia Attiva Active Energy Active energy tariffTariff 1 and1 2and 2 prog page Cl.1- Wh / Cl.2 - varh Pulse output MADE IN ITALY Energia Totale / Parziale GesamtundReattiva Teilzähler Blindenergie Total / Partial Reactive Energy Total / partial reactive energy 4 oder / or o / or Energia Reattiva Tariffa Blindenergie Tarif 1 und 2 1e2 Active Energy Tariff 1 and Reactive energy tariff 1 and 2 2 RS 232 Corrente Istantanea 4Betriebsstundenzähler Istantaneous Current Working hours and minutes Potenza Istantanea e Media 4Momentanstrom Max. Demand and Istantaneous Power Istantaneous current NT669 10 - 2015 15a Ed. pag.1/6 ETHERNET 3N3E L1 L2 L3 N Tensione - Frequenza 4Momentanleistung und Maximalbedarf Fattore di Potenza Max.Voltage demand- Frequency and instantaneous power Power Factor 4Spannungen - Frequenz Leistungsfaktor Voltage - Frequency Power factor V A 230(400)V 240(415)V 63A 3-3E L1 L2 L3 V A 400V 415V 63A COMU MODELL D4-d MODEL BESTELLNUMMER CODE CE4DT06A... DATENBLATT TECHNICAL NOTE NETZART ZERTIFIKAT CERTIFICATION NT669 NETWORK NS/LV MID Wechselstromnetz / Single-phase EINGANG INPUT ANSCHLUSS CONNECTION 3 Leiter / wire Drehstromnetz Three-phase 4 Leiter / wire Spannung (Phase-Phase) Voltage (phase-phase) BEMESSUNGSWERT RATED VALUE Strom Current 4 400-415V 10(63)A Stromwandleranschluss (CT) Delicated CT STROMEINGANG INPUT CURRENT 4 Isoliert / Insulated 4 CT WANDLERÜBERSETZUNG PROGRAMMIERBAR PROGRAMMABLE RATIO VT Max. CT x VT Selbstversorgend / Selfsupplied HILFSSPANNUNG AUXILIARY SUPPLY 230V ac 4 Gesamt / Total Teil / Partial WIRKENERGIE ACTIVE ENERGY Doppeltarifzähler / Double tariff Genauigkeit / Accuracy 4 Teil / Partial Doppeltarifzähler / Double tariff ANZEIGE DISPLAY Genauigkeit / Accuracy SPANNUNG VOLTAGE je Phase / Phase STROM CURRENT je Phase / Phase n nn Kl.2 EN/IEC 62053-23 4 Verkettete / Linked 4 Neutral / Neutral 4 Wirkleistung / Active 4 Blindleistung / Reactive Scheinleistung / Apparent LEISTUNG POWER n nn Kl.1 EN/IEC 62053-21 Gesamt / Total BLINDENERGIE REACTIVE ENERGY 4 4 Wirkleistung je Phase / Phase Active Blindleistung je Phase / Phase reactive Momentanbedarf / demand Maximalbedarf / max. demand 4 FREQUENZ / FREQUENCY 4 LEISTUNGSFAKTOR / POWER FACTOR ANZEIGE Hintergrundbeleuchtung / Backlit IMPULSENERGIE / PULSE ENERGY Impuls / Pulse KOMMUNIKATION COMMUNICATION RS485 RS232 RS485 + IF M-Bus Profibus Ethernet ABMESSUNGEN / DIMENSIONS n / nn = Auswahloption / On choice RS485 + IF 4 TE / 4 Module = Bestelloption / Ordering option IF = Externe Schnittstelle / external interface NT669 10 - 2015 15a Ed. pag.2/6 4 BETRIEBSSTUNDENZÄHLER / RUN HOUR METER AUSGANG OUTPUT 4 BESTELLNUMMER ORDERING CODE CE4DT06A2 Impulsausgang / pulse output CE4DT06A4 Kommunikation RS485 / RS485 communication LEGENDE: SPANNUNG VOLTAGE STROM CURRENT FIRMWARE 230(400)V-240(415)V 10(63)A 2. AUSGANG OUTPUT = Programmierbare Parameter = Rücksetzbare Parameter LEGEND: = Programmable Parameter = Reset Parameter ANZEIGE DISPLAY Ziffernhöhe: 6mm Display type: LCD, 8 digit Seitenwahl: manuell, durch Drücken der Fronttaste Page Measurement display : subdivided on menus and pages Display : LCD-Display, 8-stellig Angezeigte Messgrössen : aufgeteilt in Menüs und Seiten Digit height: 6mm Parameter Rücksetzung: manuell, durch Drücken der Fronttaste Page Page scrolling: manual, by front push-button Page Parameter reset: manual, by front push-button Page Seitenwahl und Parameterrückstellung auch bei plombiertem Zähler möglich Page scrolling and parameter reset, possible with sealed kWh meter ANZEIGE DISPLAY PAGE TEIL UND GESAMT ENERGIE PARTIAL AND TOTAL ENERGY Gesamt Wirkenergie Gesamt Blindenergie Total active energy Teil Blindenergie (rücksetzbar)1 Partial active energy (resettable)1 Teil Wirkenergie (rücksetzbar)1 Total reactive energy Partial reactive energy (resettable)1 Max. Leistungsbedarf (rücksetzbar)1 Power max. demand (resettable)1 ENERGIE (DOPPELTARIFZÄHLER) DOUBLE TARIF ENERGY Wirkenergie Tarif 1 Blindenergie Tarif 1 Active energy tariff 1 Wirkenergie Tarif 2 Bindenergie Tarif 2 Active energy tariff 2 Reactive energy tariff 1 Reactive energy tariff 2 Wirkleistung Maximalbedarf Tarif 1 Active power max. demand tariff 1 Wirkleistung Maximalbedarf Tarif 2 Active power max. demand tariff 2 Wirkleistungsbedarf Active power demand Betriebsstundenzähler Hour meter Spannung, Strom, Leistung Voltage, Current, Power Phasenstrom l1, l2, l3 Phase current I1, l2, l3 Verkettete Spannungen L1-2, L2-3, L3-1 Linked voltage L1-2, L2-3, L3-1 Wirkleistung Active power Blindleistung Reactive power Scheinleistung Apparent power Frequenz, Leistungsfaktor Frequency, Power factor PROGRAMMIERUNG PROGRAMMING Zugang zur Programmierung: Passwortgeschützt Parameters programming: front keyboard, 2 keys Speicherung der Daten und Parameter: nicht flüchtiger Speicher (ohne Batterie) Programming access: non possible with sealed energy meter EINGANG Drehstromnetz 3- oder 4-Leiter INPUT Nennspannung dreiphasig: 400 - 415V Three phase, 3 - 4 wire network Arbeitsbereich: 197...480V Eigenverbrauch - Spannungspfad (max. Spannung): ≤ 2VA (1,4W) @480V 3-phase Specified operating range: 197...480V Programmierung der Parameter: über 2 Fronttasten Zugang Programmierung: bei plombierter Front ist die Programmierung nicht möglich Nennfrequenz: 50-60Hz NT669 10 - 2015 15a Ed. pag.3/6 Toleranz: 47...63Hz Nennstrom, Ib: 10A Programming access: protected by password Data and configuration parameters retention: non volatile memory (no battery) Reference three-phase voltage: 400 - 415V Power consumption in voltage circuit (max. voltage): 2VA (1,4W) @480V 3-phase Reference frequency: 50-60Hz Tolerance: 47...63Hz Maximalstrom., Imax: 63A Basic current, Ib: 10A Überlast kurzzeitig (EN62053-21, EN62053-23): 30Imax/10ms Starting current: 40mA Leistungsfaktor Power consumtion in current circuit (max. current): 1,5W for phase Startstrom: 40mA Max. current, Imax: 63A Eigenverbrauch - Strompfad (max. Strom): 1,5W für Phase Short-time overcurrent (EN62053-21, EN62053-23): 30Imax/10ms Arbeitsbereich (EN62053-21, EN62053-23): Power factor Stromverzerrungsfaktor gem. EN62053-21 active cosϕ 0,5 ind...0,8 cap, reactive senϕ 0,5 ind...0,5 cap Wirkleistung cosϕ 0,5 ind...0,8 cap, Blindleistung senϕ 0,5 ind...0,5 cap Specified operating range (EN62053-21, EN62053-23): Current distortion factor according to EN62053-21 AUXILIARY SUPPLY Hilfsspannung aus Messkreis (selbstversorgend) Taken from measurement (selfsupplied) ENERGIE ENERGY Gesamt Energie + Teil Energie (immer aktiv) Gesamt Energie + Teil Energie (aktiviert durch externen Kontakt) Total energy + parzial energy (always active) Max. Anzeige: 999999,99kWh / kvarh Double tariff energy (switching by external contact) LED-Anzeige: 1imp/Wh Resolution: 10Wh/Varh Genauigkeit Blindenergie (EN62053-23): Klasse 2 Active energy accuracy (EN62053-21): class 1 3 Zählarten 3 Count mode Doppeltarif Energie (Umschaltung durch externen Kontakt) Total energy + parzial energy (activated by external contact) Auflösung : 10Wh/Varh Maximum display: 999999,99kWh / kvarh Genauigkeit Wirkenergie (EN62053-21): Klasse 1 Metering LED: 1imp/Wh Ansprechzeit nach dem Einschalten (EN62053-21, EN62053-23): < 5 Sekunden Reactive energy accuracy (EN62053-23): class 2 LEISTUNGSMITTELWERT POWER DEMAND Berechnung: Mittelwert (bezogen auf die eingestellte Integrationszeit) Quantity: active power Messgrösse: Wirkleistung Integrationszeit: einstellbar 5/8/10/15/20/30/60 Minuten Initial start-up of the meter (EN62053-21, EN62053-23): < 5 s Calculation: average on the selected time interval Averaging time period: 5 - 8 - 10 - 15 - 20 - 30 - 60 minutes BETRIEBSSTUNDENZÄHLER HOUR METER Auflösung: 7-stellig (5 Stunden + 2 Minuten) Hour meter: working hours and minutes Betriebsstundenzähler: Stunden und Minuten Max. Anzeige : 99.999h 59min Zählerstart: bei vorhandener Wirkleistung (3-Ph) Programmierbare Werte: 0,4...50% Pn (Wirkleistung 3-Phase, gem. 400V 10A=6,9kW) Betriebsstundenzähler Reset: ü ber Tastatur zugänglich oder gesperrt Resolution: 7 digits (5 hours + 2 minutes) Maximum display: 99,999h 59min Count start: three phase active power Programmable value: 0,4...50% Pn (three-phase active power, referred 400V 10A=6,9kW) Counter reset: keyboard-accessible of inhibited AUSGANG OUTPUTS Pulsausgang kompatibel mit S0 EN/IEC 62053-31 • ENERGY PULSES Kontaktlast: 27Vdc/ac - 50mA Optorelay with potential-free SPST-NO contacts • ENERGIE IMPULSE Optorelais mit Schließerkontakt SPST-NO, potentialfrei zuweisbare Energie: Wirk- oder Blindenergie Impulswertigkeigt: 1Wh/varh - 10Wh/varh - 100Wh/varh - 1kWh/kvarh - Pulse output compatible with S0 EN/IEC 62053-31 Contact range: 27Vdc/ac - 50mA Assignable energy: active or reactive energy Pulse weight: 1Wh/varh - 10Wh/varh - 100Wh/varh - 1kWh/kvarh - 10kWh/kvarh 10kWh/kvarh • KOMMUNIKATION RS485 • RS485 COMMUNICATION Impulsdauer: einstellbar 50 – 100 – 150 – 200 – 300 – 400 – 500ms Galvanisch getrennt vom Messeingang Pulse duration : selectable 50 – 100 – 150 – 200 – 300 – 400 – 500ms Übertragene Daten: alle erfassten Messwerte Galvanically insulated from input measurement Übertragung: seriell, asynchron Standard: RS485 – 3-wire Standard: RS485 – 3 Leiter Transferred data: all the taken measurements Protokoll: kompatibel zu ModBus RTU / ModBus TCP Transmission: serial asynchronous Adresse: 1...255 Bitanzahl: 8 Stopbit: 1 Paritätsbit: none - even - odd Baudrate: 4800 - 9600 – 19200 bit/s Protocol: compatible ModBus RTU / ModBus TCP Address: 1...255 Bit number: 8 Stop bit: 1 Parity bit: none - even - odd Baud rate: 4800 - 9600 – 19200 bit/second Antwortzeit: ≤ 200ms Required response time to request: ≤ 200ms Max. Buslänge: 1200m Übertragene Messgröße: siehe Kommunikationsprotokol Highest distance from supervisor: 1200m Transferred measurement: see communication protocol ETHERNET KOMMUNIKATION (NT809-NT891) ETHERNET COMMUNICATION (NT809-NT891) IF2E o. IF4E (RS485/Ethernet) Schnittstellenkonverters By using only mod. CE4DT06A4 (RS485 communication ) + IF2E or IF4E RS232 KOMMUNIKATION (NT693) RS232 COMMUNICATION (NT693) IF2E o. IF4E (RS485/Ethernet) Schnittstellenkonverters By using only mod. CE4DT06A4 (RS485 communication) + + IF2E or IF4E Max. Geräteanzahl im Netzwerk: 32 (bis zu 255 mit RS485 Repeater)) Unter Verwendung des Modells CE4DT06A4 (Kommunikation RS485) und eines Unter Verwendung des Modells CE4DT06A4 (Kommunikation RS485) und eines Meters that can be connected on the bus: 32 (up to 255 with RS485 repeater) (RS485/Ethernet) communication interface (RS485/R232) communication interface NT669 10 - 2015 15a Ed. pag.4/6 HILFSSPANNUNG ISOLATION (EN62052-11, EN62053,-21) Installationskategorie: III INSULATION Verschmutzungsgrad: 2 Installation category: III Stoβspannungsfestigkeit 5kV 1,2/50µs Insulation voltage rating: 300V Phase-earth Prüfkreis: Eingang, Kommunikation RS485 Prüfspannung 2,75kV R.M.S. 50Hz/1min Considered circuits: input, RS485 communication Prüfkreis : Eingang, Kommunikation RS485 Prüfspannung 4kV R.M.S. 50Hz/1min Considered circuits: input, RS485 communication Prüfkreis : alle Kreise und Erde Considered circuits: all circuits and earth ELEKTROMAGNETISCHE VERTRÄGLICHKEIT ELECTROMAGNETIC COMPATIBILITY Pollution degree: 2 Isolationsspannung : 300V Phase-Erde Impulse voltage test 5kV 1,2/50µs A.C. voltage test 2,75kV r.m.s. 50Hz/1min A.C. voltage test 4kV r.m.s. 50Hz/1min Test gem. EN/IEC62052-11 Test according to EN62052-11 ARBEITSBEDINGUNGEN Referenztemperatur: 23°C ± 2°C ENVIRONMENTAL CONDITIONS Arbeitsbereich: -5...55°C Reference temperature: 23°C ± 2°C Grenztemperatur für Lagerung und Transport: -25...70°C Tropenausführung Limit range fpr storage and transport: -25...70°C Specified operating range: -5...55°C Suitable for tropical climates Max.power dissipation1: ≤6W Max. Verlustleistung1: ≤6W 1 zur thermischen Dimensionierung des Schaltschrankes 1 For switchboard thermal calculation GEHÄUSE HOUSING Plombierbare Front und Klemmenabdeckung Housing: 4 module DIN 43880 Befestigung: schnappbar auf DIN-Hutschiene 35mm Connections: screw terminals Gehäusematerial: Polycarbonat, selbstverlöschend Rail type: top hat TH35-15 (EN60715) Gewicht: 260 Gramm Protection degree (EN60529): IP52 front frame, IP20 terminals SCHRAUBANSCHLÜSSE TERMINAL CAPACITY Draht (starr): min. 1mm2 / max. 16mm2 MESURE INPUT Empfohlenes Drehmoment: 1,2Nm/ max. 1,4Nm Flexible cable: min. 1mm2 / max. 10mm2 Stromdichte von 4A/mm² an den Anschlussklemmen nicht zu überschreiten. ATTENTION: for safety reasons, it is compulsory not to exceed 4A/mm2 as current Gehäuse: 4 TE nach DIN 43880 Anschluss: Schraubklemmen Sealability front frame and terminal Hutschienentyp: TH35-15 (EN60715) Mounting: snap-on 35mm rail Schutzart (EN60529): IP52 (Front), IP20 (Anschlüsse) Housing material: self-extinguishing policarbonate Weight: 260 grams MESSEINGANG Draht (flexibel): min. 1mm2 / max. 10mm2 Rigid cable: min. 1mm2 / max. 16mm2 ACHTUNG ! Aus Sicherheitsgründen ist es zwingend erforderlich eine Tightening torque advised: 1,2Nm/ max. 1,4Nm AUSGANG density in the input terminals Draht (starr): min. 0,05mm2 / max. 4mm2 OUTPUT Rigid cable: min. 0,05mm2 / max. 4mm2 Draht (flexibel): min. 0,05mm / max. 2,5mm 2 2 Flexible cable: min. 0,05mm2 / max. 2,5mm2 Empfohlenes Drehmoment: 0,5Nm/ max. 0,8Nm POSITION ANSCHLUSSKLEMMEN Tightening torque advised: 0,5Nm / max. 0,8Nm TERMINAL POSITION A B C D 11 NT669 10 - 2015 15a Ed. pag.5/6 (EN62052-11, 62053-21) 1 3 4 6 7 9 DIMENSIONS 45 89 71,2 Gehäuse und Anschlussklemmen plombierbar 44 65,6 Sealable housing and terminal block KONTAKT www.ime-messgeraete.de ANSCHLUSSBILDER WIRING DIAGRAMS S 1000/255 3-3E DREHSTROMNETZ, 3-LEITER INPUT OUTPUT RS 485 Rx / Tx GND DT/PE + – 1 3 4 6 7 9 11 A B A C B D UNGLEICH BELASTET THREE-PHASE 3-WIRE NETWORK UNBALANCED LOAD L1 L2 L3 X X X S 1000/254 3N3E INPUT OUTPUT RS 485 Rx / Tx GND DT/PE + – 1 DREHSTROMNETZ, 4-LEITER LOAD 3 4 6 7 9 11 A B A B C D IME Messgeräte behält sich das Recht vor, die technischen Merkmale ohne Benachrichtigung zu ändern ABMESSUNGEN UNGLEICH BELASTET THREE-PHASE 4-WIRE NETWORK BEMERKUNG! Die Anschlussbilder zeigen die Geräte mit Impulsausgang und Kommunikation RS485. Bei Geräten ohne eines der Leistungsmerkmale sind die entsprechenden Klemmen nicht belegt. L1 L2 L3 N X X X LOAD X X X NOTE : The wiring diagrams, show the device complete with pulse output and RS485 interface. In case of version without of these features, the corresponding terminals must not be considered. NT669 10 - 2015 15a Ed. pag.6/6 UNBALANCED LOAD
© Copyright 2025 ExpyDoc