NT669

ENERGIEZÄHLER
ENERGY COUNTING
Statischer Energiezähler
Static Meter
Anwendung zur
internen Zählung
submetering
applications
USCITA CON IMPULSI
USCITA CON ALLARME
CONTEGGIO ENERGIA
USCITA CON IMPULSI
Impulsausgang, programmierbar
Kommunikation RS485
Plombierbares Gehäuse und Klemmenabdeckung
USCITA ANALOGICA
BUS SPECIALI
COMUNICAZIONE
Three -phase network, 3 and 4-wire
Direct connection :
230(400) -240(415)V 63A
USCITA CON ALLARME
CONTEGGIO ENERGIA
Programmable pulse output
RS485 communication
Sealable housing and terminal block
USCITA ANALOGICA
Externe Schnittstellen:
Kommunikation Ethernet (NT809-NT891)
Kommunikation RS32 (NT693)
CONTEGGIO ENERGIA
4 module
4 TE
Drehstromnetz 3- und 4- Leiteranschluss
Direktanschluss:
230(400) - 240(415)V 63A
Conto D4-Pd
MULTIMISURA
BUS SPECIALI
COMUNICAZIONE
External interfaces :
Ethernet communication (NT809-NT891)
RS232 communication (NT693)
KONTAKT
DISPLAY
0 0 065800
k Wh
IMPULS • PULSE
CONTO D4
RS 48 5
3 7 265800
k Wh
CE4DT06A4
230(400)V-240(415)V
10(63)A 50-60Hz
METERING LED: 1imp/Wh
RS485 communication
13 20 2597890001
Conto D4-Pd
GesamtundAttiva
Teilzähler
Wirkenergie
Energia
Totale
/ Parziale
TotalTotal
/ partial
active
energy
/ Partial
Active
Energy
oder / oro / or
4
Wirkenergie
Tarif 1Tariffa
und 2 1 e 2
Energia Attiva
Active
Energy
Active
energy
tariffTariff
1 and1 2and 2
prog
page
Cl.1- Wh / Cl.2 - varh
Pulse output
MADE IN ITALY
Energia
Totale
/ Parziale
GesamtundReattiva
Teilzähler
Blindenergie
Total
/ Partial
Reactive
Energy
Total
/ partial
reactive
energy
4
oder / or o / or
Energia Reattiva
Tariffa
Blindenergie
Tarif 1 und
2 1e2
Active
Energy
Tariff
1 and
Reactive
energy
tariff
1 and
2 2
RS 232
Corrente Istantanea
4Betriebsstundenzähler
Istantaneous Current
Working hours and minutes
Potenza Istantanea e Media
4Momentanstrom
Max. Demand and Istantaneous Power
Istantaneous current
NT669 10 - 2015 15a Ed. pag.1/6
ETHERNET
3N3E
L1
L2
L3
N
Tensione - Frequenza 4Momentanleistung
und Maximalbedarf
Fattore di Potenza
Max.Voltage
demand- Frequency
and instantaneous
power
Power Factor
4Spannungen - Frequenz Leistungsfaktor
Voltage - Frequency Power factor
V
A
230(400)V
240(415)V
63A
3-3E
L1
L2
L3
V
A
400V
415V
63A
COMU
MODELL
D4-d
MODEL
BESTELLNUMMER
CODE
CE4DT06A...
DATENBLATT TECHNICAL NOTE
NETZART
ZERTIFIKAT
CERTIFICATION
NT669
NETWORK
NS/LV
MID
Wechselstromnetz / Single-phase
EINGANG
INPUT
ANSCHLUSS
CONNECTION
3 Leiter / wire
Drehstromnetz
Three-phase
4 Leiter / wire
Spannung (Phase-Phase)
Voltage (phase-phase)
BEMESSUNGSWERT
RATED VALUE
Strom
Current
4
400-415V
10(63)A
Stromwandleranschluss (CT)
Delicated CT
STROMEINGANG
INPUT CURRENT
4
Isoliert / Insulated
4
CT
WANDLERÜBERSETZUNG PROGRAMMIERBAR
PROGRAMMABLE RATIO
VT
Max. CT x VT
Selbstversorgend / Selfsupplied
HILFSSPANNUNG
AUXILIARY SUPPLY
230V ac
4
Gesamt / Total
Teil / Partial
WIRKENERGIE
ACTIVE ENERGY
Doppeltarifzähler / Double tariff
Genauigkeit / Accuracy
4
Teil / Partial
Doppeltarifzähler / Double tariff
ANZEIGE
DISPLAY
Genauigkeit / Accuracy
SPANNUNG
VOLTAGE
je Phase / Phase
STROM
CURRENT
je Phase / Phase
n
nn
Kl.2 EN/IEC 62053-23
4
Verkettete / Linked
4
Neutral / Neutral
4
Wirkleistung / Active
4
Blindleistung / Reactive
Scheinleistung / Apparent
LEISTUNG
POWER
n
nn
Kl.1 EN/IEC 62053-21
Gesamt / Total
BLINDENERGIE
REACTIVE ENERGY
4
4
Wirkleistung je Phase / Phase Active
Blindleistung je Phase / Phase reactive
Momentanbedarf / demand
Maximalbedarf / max. demand
4
FREQUENZ / FREQUENCY
4
LEISTUNGSFAKTOR / POWER FACTOR
ANZEIGE
Hintergrundbeleuchtung / Backlit
IMPULSENERGIE / PULSE ENERGY
Impuls / Pulse
KOMMUNIKATION
COMMUNICATION
RS485


RS232
RS485 + IF
M-Bus
Profibus
Ethernet
ABMESSUNGEN / DIMENSIONS
n / nn
= Auswahloption / On choice

RS485 + IF
4 TE / 4 Module
= Bestelloption / Ordering option
IF = Externe Schnittstelle / external interface
NT669 10 - 2015 15a Ed. pag.2/6
4
BETRIEBSSTUNDENZÄHLER / RUN HOUR METER
AUSGANG
OUTPUT
4
BESTELLNUMMER
ORDERING CODE
CE4DT06A2
Impulsausgang / pulse output
CE4DT06A4
Kommunikation RS485 / RS485 communication
LEGENDE:
SPANNUNG
VOLTAGE
STROM
CURRENT
FIRMWARE
230(400)V-240(415)V
10(63)A
2.
AUSGANG
OUTPUT
= Programmierbare Parameter
= Rücksetzbare Parameter
LEGEND:
= Programmable Parameter
= Reset Parameter
ANZEIGE
DISPLAY
Ziffernhöhe: 6mm
Display type: LCD, 8 digit
Seitenwahl: manuell, durch Drücken der Fronttaste Page
Measurement display : subdivided on menus and pages
Display : LCD-Display, 8-stellig
Angezeigte Messgrössen : aufgeteilt in Menüs und Seiten
Digit height: 6mm
Parameter Rücksetzung: manuell, durch Drücken der Fronttaste Page
Page scrolling: manual, by front push-button Page
Parameter reset: manual, by front push-button Page
Seitenwahl und Parameterrückstellung auch bei plombiertem Zähler möglich
Page scrolling and parameter reset, possible with sealed kWh meter
ANZEIGE
DISPLAY PAGE
TEIL UND GESAMT ENERGIE PARTIAL AND TOTAL ENERGY
Gesamt Wirkenergie
Gesamt Blindenergie
Total active energy
Teil Blindenergie (rücksetzbar)1
Partial active energy (resettable)1
Teil Wirkenergie (rücksetzbar)1
Total reactive energy
Partial reactive energy (resettable)1
Max. Leistungsbedarf (rücksetzbar)1
Power max. demand (resettable)1
ENERGIE (DOPPELTARIFZÄHLER) DOUBLE TARIF ENERGY
Wirkenergie Tarif 1
Blindenergie Tarif 1
Active energy tariff 1
Wirkenergie Tarif 2
Bindenergie Tarif 2
Active energy tariff 2
Reactive energy tariff 1
Reactive energy tariff 2
Wirkleistung Maximalbedarf Tarif 1
Active power max. demand tariff 1
Wirkleistung Maximalbedarf Tarif 2
Active power max. demand tariff 2
Wirkleistungsbedarf Active power demand
Betriebsstundenzähler Hour meter
Spannung, Strom, Leistung Voltage, Current, Power
Phasenstrom l1, l2, l3 Phase current I1, l2, l3
Verkettete Spannungen L1-2, L2-3, L3-1 Linked voltage L1-2, L2-3, L3-1
Wirkleistung Active power
Blindleistung Reactive power
Scheinleistung Apparent power
Frequenz, Leistungsfaktor Frequency, Power factor
PROGRAMMIERUNG
PROGRAMMING
Zugang zur Programmierung: Passwortgeschützt
Parameters programming: front keyboard, 2 keys
Speicherung der Daten und Parameter: nicht flüchtiger Speicher (ohne Batterie)
Programming access: non possible with sealed energy meter
EINGANG
Drehstromnetz 3- oder 4-Leiter
INPUT
Nennspannung dreiphasig: 400 - 415V
Three phase, 3 - 4 wire network
Arbeitsbereich: 197...480V
Eigenverbrauch - Spannungspfad (max. Spannung): ≤ 2VA (1,4W) @480V 3-phase
Specified operating range: 197...480V
Programmierung der Parameter: über 2 Fronttasten
Zugang Programmierung: bei plombierter Front ist die Programmierung nicht möglich
Nennfrequenz: 50-60Hz
NT669 10 - 2015 15a Ed. pag.3/6
Toleranz: 47...63Hz
Nennstrom, Ib: 10A
Programming access: protected by password
Data and configuration parameters retention: non volatile memory (no battery)
Reference three-phase voltage: 400 - 415V
Power consumption in voltage circuit (max. voltage): 2VA (1,4W) @480V 3-phase
Reference frequency: 50-60Hz
Tolerance: 47...63Hz
Maximalstrom., Imax: 63A
Basic current, Ib: 10A
Überlast kurzzeitig (EN62053-21, EN62053-23): 30Imax/10ms
Starting current: 40mA
Leistungsfaktor
Power consumtion in current circuit (max. current): 1,5W for phase
Startstrom: 40mA
Max. current, Imax: 63A
Eigenverbrauch - Strompfad (max. Strom): 1,5W für Phase
Short-time overcurrent (EN62053-21, EN62053-23): 30Imax/10ms
Arbeitsbereich (EN62053-21, EN62053-23):
Power factor
Stromverzerrungsfaktor gem. EN62053-21
active cosϕ 0,5 ind...0,8 cap, reactive senϕ 0,5 ind...0,5 cap
Wirkleistung cosϕ 0,5 ind...0,8 cap, Blindleistung senϕ 0,5 ind...0,5 cap
Specified operating range (EN62053-21, EN62053-23):
Current distortion factor according to EN62053-21
AUXILIARY SUPPLY
Hilfsspannung aus Messkreis (selbstversorgend)
Taken from measurement (selfsupplied)
ENERGIE
ENERGY
Gesamt Energie + Teil Energie (immer aktiv)
Gesamt Energie + Teil Energie (aktiviert durch externen Kontakt)
Total energy + parzial energy (always active)
Max. Anzeige: 999999,99kWh / kvarh
Double tariff energy (switching by external contact)
LED-Anzeige: 1imp/Wh
Resolution: 10Wh/Varh
Genauigkeit Blindenergie (EN62053-23): Klasse 2
Active energy accuracy (EN62053-21): class 1
3 Zählarten
3 Count mode
Doppeltarif Energie (Umschaltung durch externen Kontakt)
Total energy + parzial energy (activated by external contact)
Auflösung : 10Wh/Varh
Maximum display: 999999,99kWh / kvarh
Genauigkeit Wirkenergie (EN62053-21): Klasse 1
Metering LED: 1imp/Wh
Ansprechzeit nach dem Einschalten (EN62053-21, EN62053-23): < 5 Sekunden
Reactive energy accuracy (EN62053-23): class 2
LEISTUNGSMITTELWERT
POWER DEMAND
Berechnung: Mittelwert (bezogen auf die eingestellte Integrationszeit)
Quantity: active power
Messgrösse: Wirkleistung
Integrationszeit: einstellbar 5/8/10/15/20/30/60 Minuten
Initial start-up of the meter (EN62053-21, EN62053-23): < 5 s
Calculation: average on the selected time interval
Averaging time period: 5 - 8 - 10 - 15 - 20 - 30 - 60 minutes
BETRIEBSSTUNDENZÄHLER
HOUR METER
Auflösung: 7-stellig (5 Stunden + 2 Minuten)
Hour meter: working hours and minutes
Betriebsstundenzähler: Stunden und Minuten
Max. Anzeige : 99.999h 59min
Zählerstart: bei vorhandener Wirkleistung (3-Ph)
Programmierbare Werte: 0,4...50% Pn
(Wirkleistung 3-Phase, gem. 400V 10A=6,9kW)
Betriebsstundenzähler Reset: ü ber Tastatur zugänglich oder gesperrt
Resolution: 7 digits (5 hours + 2 minutes)
Maximum display: 99,999h 59min
Count start: three phase active power
Programmable value: 0,4...50% Pn
(three-phase active power, referred 400V 10A=6,9kW)
Counter reset: keyboard-accessible of inhibited
AUSGANG
OUTPUTS
Pulsausgang kompatibel mit S0 EN/IEC 62053-31
• ENERGY PULSES
Kontaktlast: 27Vdc/ac - 50mA
Optorelay with potential-free SPST-NO contacts
• ENERGIE IMPULSE
Optorelais mit Schließerkontakt SPST-NO, potentialfrei
zuweisbare Energie: Wirk- oder Blindenergie
Impulswertigkeigt: 1Wh/varh - 10Wh/varh - 100Wh/varh - 1kWh/kvarh -
Pulse output compatible with S0 EN/IEC 62053-31
Contact range: 27Vdc/ac - 50mA
Assignable energy: active or reactive energy
Pulse weight: 1Wh/varh - 10Wh/varh - 100Wh/varh - 1kWh/kvarh -
10kWh/kvarh
10kWh/kvarh
• KOMMUNIKATION RS485
• RS485 COMMUNICATION
Impulsdauer: einstellbar 50 – 100 – 150 – 200 – 300 – 400 – 500ms
Galvanisch getrennt vom Messeingang
Pulse duration : selectable 50 – 100 – 150 – 200 – 300 – 400 – 500ms
Übertragene Daten: alle erfassten Messwerte
Galvanically insulated from input measurement
Übertragung: seriell, asynchron
Standard: RS485 – 3-wire
Standard: RS485 – 3 Leiter
Transferred data: all the taken measurements
Protokoll: kompatibel zu ModBus RTU / ModBus TCP
Transmission: serial asynchronous
Adresse: 1...255
Bitanzahl: 8
Stopbit: 1
Paritätsbit: none - even - odd
Baudrate: 4800 - 9600 – 19200 bit/s
Protocol: compatible ModBus RTU / ModBus TCP
Address: 1...255
Bit number: 8
Stop bit: 1
Parity bit: none - even - odd
Baud rate: 4800 - 9600 – 19200 bit/second
Antwortzeit: ≤ 200ms
Required response time to request: ≤ 200ms
Max. Buslänge: 1200m
Übertragene Messgröße: siehe Kommunikationsprotokol
Highest distance from supervisor: 1200m
Transferred measurement: see communication protocol
ETHERNET KOMMUNIKATION (NT809-NT891)
ETHERNET COMMUNICATION (NT809-NT891)
IF2E o. IF4E (RS485/Ethernet) Schnittstellenkonverters
By using only mod. CE4DT06A4 (RS485 communication ) + IF2E or IF4E
RS232 KOMMUNIKATION (NT693)
RS232 COMMUNICATION (NT693)
IF2E o. IF4E (RS485/Ethernet) Schnittstellenkonverters
By using only mod. CE4DT06A4 (RS485 communication) + + IF2E or IF4E
Max. Geräteanzahl im Netzwerk: 32 (bis zu 255 mit RS485 Repeater))
Unter Verwendung des Modells CE4DT06A4 (Kommunikation RS485) und eines
Unter Verwendung des Modells CE4DT06A4 (Kommunikation RS485) und eines
Meters that can be connected on the bus: 32 (up to 255 with RS485 repeater)
(RS485/Ethernet) communication interface
(RS485/R232) communication interface
NT669 10 - 2015 15a Ed. pag.4/6
HILFSSPANNUNG
ISOLATION
(EN62052-11, EN62053,-21)
Installationskategorie: III
INSULATION
Verschmutzungsgrad: 2
Installation category: III
Stoβspannungsfestigkeit 5kV 1,2/50µs
Insulation voltage rating: 300V Phase-earth
Prüfkreis: Eingang, Kommunikation RS485
Prüfspannung 2,75kV R.M.S. 50Hz/1min
Considered circuits: input, RS485 communication
Prüfkreis : Eingang, Kommunikation RS485
Prüfspannung 4kV R.M.S. 50Hz/1min
Considered circuits: input, RS485 communication
Prüfkreis : alle Kreise und Erde
Considered circuits: all circuits and earth
ELEKTROMAGNETISCHE VERTRÄGLICHKEIT
ELECTROMAGNETIC COMPATIBILITY
Pollution degree: 2
Isolationsspannung : 300V Phase-Erde
Impulse voltage test 5kV 1,2/50µs
A.C. voltage test 2,75kV r.m.s. 50Hz/1min
A.C. voltage test 4kV r.m.s. 50Hz/1min
Test gem. EN/IEC62052-11
Test according to EN62052-11
ARBEITSBEDINGUNGEN
Referenztemperatur: 23°C ± 2°C
ENVIRONMENTAL CONDITIONS
Arbeitsbereich: -5...55°C
Reference temperature: 23°C ± 2°C
Grenztemperatur für Lagerung und Transport: -25...70°C
Tropenausführung
Limit range fpr storage and transport: -25...70°C
Specified operating range: -5...55°C
Suitable for tropical climates
Max.power dissipation1: ≤6W
Max. Verlustleistung1: ≤6W
1
zur thermischen Dimensionierung des Schaltschrankes
1
For switchboard thermal calculation
GEHÄUSE
HOUSING
Plombierbare Front und Klemmenabdeckung
Housing: 4 module DIN 43880
Befestigung: schnappbar auf DIN-Hutschiene 35mm
Connections: screw terminals
Gehäusematerial: Polycarbonat, selbstverlöschend
Rail type: top hat TH35-15 (EN60715)
Gewicht: 260 Gramm
Protection degree (EN60529): IP52 front frame, IP20 terminals
SCHRAUBANSCHLÜSSE
TERMINAL CAPACITY
Draht (starr): min. 1mm2 / max. 16mm2
MESURE INPUT
Empfohlenes Drehmoment: 1,2Nm/ max. 1,4Nm
Flexible cable: min. 1mm2 / max. 10mm2
Stromdichte von 4A/mm² an den Anschlussklemmen nicht zu überschreiten.
ATTENTION: for safety reasons, it is compulsory not to exceed 4A/mm2 as current
Gehäuse: 4 TE nach DIN 43880
Anschluss: Schraubklemmen
Sealability front frame and terminal
Hutschienentyp: TH35-15 (EN60715)
Mounting: snap-on 35mm rail
Schutzart (EN60529): IP52 (Front), IP20 (Anschlüsse)
Housing material: self-extinguishing policarbonate
Weight: 260 grams
MESSEINGANG
Draht (flexibel): min. 1mm2 / max. 10mm2
Rigid cable: min. 1mm2 / max. 16mm2
ACHTUNG ! Aus Sicherheitsgründen ist es zwingend erforderlich eine
Tightening torque advised: 1,2Nm/ max. 1,4Nm
AUSGANG
density in the input terminals
Draht (starr): min. 0,05mm2 / max. 4mm2
OUTPUT
Rigid cable: min. 0,05mm2 / max. 4mm2
Draht (flexibel): min. 0,05mm / max. 2,5mm
2
2
Flexible cable: min. 0,05mm2 / max. 2,5mm2
Empfohlenes Drehmoment: 0,5Nm/ max. 0,8Nm
POSITION ANSCHLUSSKLEMMEN
Tightening torque advised: 0,5Nm / max. 0,8Nm
TERMINAL POSITION
A B C D 11
NT669 10 - 2015 15a Ed. pag.5/6
(EN62052-11, 62053-21)
1 3 4 6 7 9
DIMENSIONS
45
89
71,2
Gehäuse und Anschlussklemmen plombierbar
44
65,6
Sealable housing and terminal block
KONTAKT
www.ime-messgeraete.de
ANSCHLUSSBILDER
WIRING DIAGRAMS
S 1000/255
3-3E
DREHSTROMNETZ, 3-LEITER
INPUT
OUTPUT
RS 485
Rx / Tx GND
DT/PE
+ –
1
3
4
6
7
9
11
A
B
A
C
B
D
UNGLEICH BELASTET
THREE-PHASE 3-WIRE NETWORK
UNBALANCED LOAD
L1
L2
L3
X
X
X
S 1000/254
3N3E
INPUT
OUTPUT
RS 485
Rx / Tx GND
DT/PE
+ –
1
DREHSTROMNETZ, 4-LEITER
LOAD
3
4
6
7
9
11
A
B
A
B
C
D
IME Messgeräte behält sich das Recht vor, die technischen Merkmale ohne Benachrichtigung zu ändern
ABMESSUNGEN
UNGLEICH BELASTET
THREE-PHASE 4-WIRE NETWORK
BEMERKUNG!
Die Anschlussbilder zeigen die Geräte mit Impulsausgang und
Kommunikation RS485. Bei Geräten ohne eines der Leistungsmerkmale sind die entsprechenden Klemmen nicht belegt.
L1
L2
L3
N
X
X
X
LOAD
X X X
NOTE :
The wiring diagrams, show the device complete with pulse output and
RS485 interface. In case of version without of these features, the
corresponding terminals must not be considered.
NT669 10 - 2015 15a Ed. pag.6/6
UNBALANCED LOAD