1 Col du Pillon – Scex Rouge Col du Pillon (1540 m) – Cabane SAC (2500 m) – Scex Rouge (2940 m) Période idéale | Idealer Zeitpunkt | Ideal time: De mi-juillet à octobre | Ab Mitte Juli–Oktober | From Mid-July to October 5.7 km Mt Collon Matterhorn/Cervin Dent Blanche Mt Blanc de Cheilon Grand Combin 4.5 h 2.5 h Mont Gond 2709 m Route alpine pour randonneurs sportifs | Abwechslungsreiche alpine Route für sportliche Wanderer | Alpine route for fit hikers Reusch (1330 m) – Cabane SAC (2500 m) – Scex Rouge (2940 m) 5h Savièse Gsteig 3 Reusch – Oldenhorn Reusch (1330 m) – Oldenegg (1835 m) – Oldenhorn (3122 m) Période idéale | Idealer Zeitpunkt | Ideal time: De fin juillet à octobre | Ende Juli–Oktober | End of July to October 8.2 km 5 4 Scex Rouge (2940 m) – Quille du Diable (2908 m) – Sanetsch (2062 m) 8 75 km Paradis des randonnées et excursions 75 km Wander- und Ausflugsparadies 75 km Hiking and excursion paradise Culan 2789 m 7 Oldenhorn 3123 m Glacier de Tsanfleuron Sanetschhorn 2923 m 7 3 5.5 h Scex Rouge 2971 m 2 3.5 h 1 Randonnée exigeante sur le sommet avec vue magique sur le glacier | Anspruchsvolle Gipfelwanderung mit magischem Blick auf den Gletscher | Challenging peak hike with a magical view onto the glacier 4 Scex Rouge – Sanetsch Dôme 3016 m 5 4 3h Dents du Midi www.glacier3000.ch 9 km Période idéale | Idealer Zeitpunkt | Ideal time: Randonnée avec une splendide flore alpine et d’adorables De mi-juillet à octobre | Ab Mitte Juli–Oktober | marmottes | Wanderung mit prachtvoller Alpenflora und niedlichen Murmeltieren | Hike with magnificent alpine flora From Mid-July to October and adorable groundhogs Mont Blanc Quille du Diable 2908 m Bas-Valais 2 Reusch – Scex Rouge Diablerets 3209 m 3 13 km 5.5 h Période idéale | Idealer Zeitpunkt | Ideal time: "Glace et eau" randonnée sur le glacier jusqu’au lac De mi-juillet à octobre | Ab Mitte Juli–Oktober | artificiel du Sanetsch | „Eis und Wasser“ Route über den From Mid-July to October Gletscher bis zum Sanetsch Stausee | "Ice and Water" route over the glacier to the Sanetsch reservoir 5 Savièse – Scex Rouge Savièse (820 m) – Scex Rouge (2'940 m) Cabane 2525 m 12.5 km 5.5 h 4h Période idéale | Idealer Zeitpunkt | Ideal time: Magnifique randonnée depuis les vallées valaisannes De juillet à octobre | Juli–Oktober | From July ensoleillées jusqu’au glacier | Wunderschöne Wanderung to October von den sonnigen Walliser Alpentälern bis auf den Gletscher| Beautiful hike from the sunny Valais alpine valleys up to the glacier 6 Via Ferrata Gemskopf Tête aux Chamois 2 Oldenalp 1834 m 0.8 km Oldenegg 1919 m 1.5 – 2 h 3 La via ferrata, d’un niveau de difficulté K5, se trouve en dessous de la station intermédiaire Cabane. L’ascension du Rocher Jaune, avec plusieurs passages aériens et ses échelles en surplomb, est très variée et à couper le souffle. | Der Klettersteig mit Schwierigkeitsgrad K5 befindet sich unterhalb der Mittelstation Cabane. Atemberaubend ist der abwechslungsreiche Aufstieg im gelben Fels mit mehreren luftigen Passagen und überhängenden Leitern. | The climbing rope route with a K5 difficulty level is located below the Cabane middle station. The route offers a breathtaking climb along the yellow cliff wall with varying passages and overhanging ladders. 7 Scex Rouge – Dôme Scex Rouge (2940 m) – Dome (3016 m) – Scex Rouge (2940 m) 6 2 1 3 2 1.5 km 1h 1h Période idéale | Idealer Zeitpunkt | Ideal time: Dôme Hike – une découverte entre terre et ciel De mi-juillet à octobre | Ab Mitte Juli–Oktober Dôme Hike – eine Entdeckung zwischen Erde und Himmel | From Mid-July to October Dôme Hike – a delightful walk between heaven and earth 8 Glacier Walk Scex Rouge (2'940 m) - Quille du Diable (2'908 m) 3 km 1h Reusch 1350 m 1h Période idéale | Idealer Zeitpunkt | Ideal time: Promenade facile sur le chemin balisé traversant le glacier toute l'année | ganzjährig | all year round depuis le Scex Rouge jusqu'à la Quille du Diable et avec un panorama fantastique est possible tout au long de l'année | Der gemütliche Spaziergang auf dem markierten Gletscherweg von Scex Rouge bis zur Quille du Diable mit herrlichem Panorama ist das ganze Jahr über möglich | A leisurely walk on the marked glacier trail from Scex Rouge to Quille du Diable offers a fabulous panorama all year round Gstaad Col du Pillon 1546 m Itinéraire pédestre de montagne | Bergwanderweg | Mountain trail Chemins de randonnée alpine | Alpinwanderweg | Alpine trail Glacier Walk | Glacier Walk | Glacier Walk Via Ferrata | Klettersteig | Fixed Rope Route Expérience alpine et équipement nécessaire | Alpine Erfahrung und Ausrüstung erforderlich | Alpine experience and equipment are necessary Les Diablerets SOS Tel. 144 HIGHLIGHTS RUNDWANDERUNG SANETSCH Billet spécial disponible pour le circuit Gsteig - Col du Pillon - Glacier 3000 - Sanetsch - Gsteig. Vente auprès des remontées mécaniques, car postal et gares. Rundreiseticket erhältlich für die Rundwanderung Gsteig - Col du Pillon - Glacier 3000 - Sanetsch - Gsteig. Verkauf bei den Bergbahnen, PostAuto und Bahnhöfen. Round-trip ticket available for the loop hike from Gsteig - Col du Pillon - Glacier 3000 - Sanetsch - Gsteig. Tickets sold at the aerial tramway stations, PostBus and train stations. PEAK WALK BY TISSOT ALPINE COASTER Le pont suspendu "Peak Walk by Tissot", long de 107 mètres, offre un panorama grandiose sur les Alpes, avec vue sur le Cervin, le Mont Blanc, l’Eiger, le Mönch et la Jungfrau. Le pont est accessible gratuitement et est ouvert toute l'année (en fonction des conditions météorologiques). Die 107 Meter lange Hängebrücke „Peak Walk by Tissot“ bietet eine grandiose Aussicht auf die Alpen. Matterhorn, Mont Blanc, Eiger, Mönch und Jungfrau sind vom Gipfelrundgang ersichtlich. Die Hängebrücke ist kostenlos zugänglich und ganzjährig geöffnet (je nach Wetterbedingungen). The 107 meter long suspension bridge "Peak Walk by Tissot" offers a magnificent view onto the Alps. Mont Blanc, Eiger, Mönch and Jungfrau are all visible from the summit walk. The suspension bridge is free of charge and open all year-round (subject to weather conditions). SNOW BUS TOUR Une descente en Alpine Coaster, la piste de luge la plus élevée au monde, garantit une aventure trépidante et des sensations fortes. Le trajet, d'une longueur d'un kilomètre avec un carrousel à 520°, 10 virages plus ou moins raides, 6 vagues et 3 sauts, offre une descente à une vitesse maximale de 40 km/h et fait grimper en flèche le taux d'adrénaline. 08.08.2015 Un tour en Snow Bus sur les neiges éternelles offre un vrai plaisir pour tous ceux désirant explorer le glacier de façon confortable. Le Snow Bus circule tous les jours, sous réserve des conditions météorologiques. Eine Fahrt mit dem Snow Bus über das ewige Eis bietet einen Genuss für alle, die den Gletscher auf die gemütliche Art und Weise erkunden möchten. Der Snow Bus ist täglich im Einsatz unter Vorbehalt der Wetterbedingungen. Für ein rasantes Erlebnis und Nervenkitzel sorgt eine Fahrt mit dem Alpine Coaster, der höchstgelegenen Rodelbahn der Welt. Die 1km lange Strecke mit einem 520° Kreisel, 10 teils steilen Kurven, 6 Wellen und 3 Jumps verspricht actionreiches Tempo bis zu 40 km/h und lässt den Adrenalinspiegel in die Höhe schnellen. A ride on the Snow Bus over the eternal ice is an enjoyable experience for anyone who would like to explore the glacier in a more relaxing manner. The Snow Bus operates daily and is subject to the weather conditions. For a thrilling adventure, take a ride on the Alpine Coaster, the world’s highest toboggan run. The 1km long run with its 520° loop, 10 somewhat sharp curves, 6 waves and 3 jumps guarantees an action-packed ride and speeds of up to 40km/h give you the ultimate adrenaline rush. TARIFS | TARIFE | PRICES BUS GSTAAD – LES DIABLERETS – GSTAAD Col du Pillon – Cabane – Scex Rouge Individuel | Einzeltarif | Single Gstaad, Bahnhof 09:07 10:37 11:37 2 12:07 1 12:37 13:37 14:37 15:37 16:37 Reusch 09:32 11:02 12:02 2 14:02 15:02 16:02 17:02 Col du Pillon (Glacier 3000) 09:40 11:10 12:10 2 12:40 1 13:10 2 14:10 15:10 16:10 17:10 Les Diablerets, poste 09:45 11:24 12:24 2 12:54 1 13:24 2 14:24 15:24 16:24 17:24 Les Diablerets, poste 10:02 11:30 12:30 2 13:00 1 13:30 2 14:30 15:30 16:30 17:30 Col du Pillon (Glacier 3000) 10:13 11:41 12:41 2 13:11 1 13:41 2 14:41 15:41 16:41 17:41 Reusch 10:19 11:47 12:47 2 13:17 1 13:47 2 14:47 15:47 16:47 17:47 Infoline +41 (0) 848 00 3000 Phone +41 (0) 24 492 33 77 18:15 [email protected] www.glacier3000.ch 04.05. – 11.10.2015 09.00 – 16.50 h * 12.10. – 30.10.2015 fermé | geschlossen | closed 31.10. – 08.05.2016 09.00 – 16.30 h * Reusch – Oldenegg 18.07.–16.08.2015 09.00 – 16.40 h Départ | Abfahrt | Departure: toutes les | alle | every 20 min * dernière descente | letzte Talfahrt | last descent * Col du Pillon – Scex Rouge 56.– 79.– 28.– 40.– Reusch – Oldenegg 15.– 21.– 8.– 11.– Round-Trip Sanetsch 76.20 39.60 Halbtax | Demi-tarif | Half-Fare 42.60 – 50 % réduction | Reduktion | reduction: Demi-tarif | Halbtax | Half-Fare, GA | AG, Swiss Pass, Swiss Card Enfants | Kinder | Children < 9 ans gratuits | Jahre gratis | years free Gstaad, Bahnhof 10:47 1 2 12:15 Der Berglauf ist mit seinem Höhenprofil (26 km, HD + 2‘015 m / - 115 m) und der spektakulären Passage über das ewige Eis einmalig. The mountain run is unique because of its course profile (26 km, altitude difference + 2’015 m / - 115 m) and spectacular passage over the eternal ice. Enfants moins de 9 ans gratuits HORAIRE | BETRIEBSZEITEN | OPERATING HOURS 2 La course en montagne est unique, de par son dénivelé (26 km, dénivellation + 2'015 / - 115 m) et la spectaculaire traversée sur les neiges éternelles. 12:32 1 13:02 13:15 13:45 1 14:15 2 15:15 16:15 17:15 lundi–vendredi sans jours fériés générals | Montag–Freitag ohne allg. Feiertage | Monday–Friday without public holidays lsamedi, dimanche et jours fériés générals | Samstag, Sonntag und allg. Feiertage | Saturday, Sunday and public holidays Kinder unter 9 Jahren gratis Children up to 9 years travel free of charge Glacier 3000 Col du Pillon Diablerets – Gstaad Peak Brunch Package + Restaurant Botta journalier | täglich | daily 09.15 – 11.30 h
© Copyright 2024 ExpyDoc