Campings & Locations Vacances Campings & emplacements basse saison OFFRES SPECIALES LANDES Campings & Locations Vacancesbons plans» sur notre Locationssite Vacanceswww.resasol.com Consultez «nos 6 nuits payées 8 mai, Ascension, Pentecôte = 14 nuits Location 2 p. à partir de à partir de 95€ 89€ Appartement 3/4 p. à partir de à partir de 95€ 119€ Le Vieux Port Lou Pignada Vieux Boucau Hossegor plage 6 nights paid = 7 nights / 6 noches pagadas = 7 noches 6 Nächte bezahlen = 7 nächte / 6 nachten betaald = 7 nachten Campings & Campings & Locations toute Vacances Locations Vacances Pour information : +33(0)558 482 200 / resasol.com Nom / Last name / Apellido / Name / Naam ................................................................................ Prénom / First name / Nombre / Vorname / Voornaam .......................................................................................... Adresse / Address / Direcciòn / Adresse / Adres ........................................................................................................................................................................................................................................................ Code postal / Post code / Còdigo postal / Postleitzahl / Postcode................................................ Ville / Town / Ciudad / Stadt / Plaats..................................................................................................................... Pays / Country / Pais / Land / Land .......................................................... Date de naissance / Date of birth / Fecha de nacimiento / Geburtsdatum / Geboortedatum ................................................................... Tél. domicile / Home phone / Telèfono / Telefon / Tel.............................................................. Tél. mobile.....................................................................E-mail ............................................................... Numéro Véhicule / Numéro véhicule 7 NUITS A PRIX CHOC (1)(2) (Obligatoire) (Obligatoire) ............................................................................... (1)(2) ACCOMPAGNANTS / People travelling with / Acompañantes / Reise Begleiter / Begeleiders 7 nuits Emplacements 2 + à partir de 119€ Le Vieux Port 7 nights with cut-prices / 7 noches de chollo / 7 Nächte mit speziellen Preisen / 7 nachten voor speciale prijs + Location 2 p. à partir de 109€ Le Vieux Port Lou Pignada Lou Pignada DUO SPECIAL COUPLE (1)(2) 4 nuits du lundi au vendredi 95€ à partir de 99€ Le Vieux Port Lou Pignada à partir de Age / Date of birth / Fecha de nacimiento / Geburtsdatum / Geboortedatum Age / Edad / Alter / Leeftijd à partir de plage (1)(2) CHOIX DU SÉJOUR / Choice of stay / Election de estancia / Wahl des Aufenthalts à partir de à partir de 99€ 135€ Vieux Boucau 239€ Hossegor plage Appartement 3/4 p. Date de Naissance / Special offer couples (7 nights) / Oferta especial parejas ( 7 noches) / Sonderangebot Paare (7 Nächte) / Speciale aanbieding paren (7 nachten) Appartement 3/4 p. à partir de Prénom / First name / Nombre / Vorname / Voornaam 7 nuits Location 2 p. Mid Week 4 nights from Monday evening to Friday morning / Mid week 4 noches de lunes tarde hasta viernes mañana / Mid Week 4 Nächte vom Montag bis Freitag / Mid Week 4 nachten vanaf maandag namiddag tot vrijdag morgen Location 2 p. Nom / Last name / Apellido / Name / Naam 149€ 199€ 149€ 155€ Vieux Boucau Hossegor MID-WEeK à partir de à partir de à partir de Le Vieux Port à partir de 189€ Lou Pignada 1er choix / First choice / Eerste keus 2e choix / Second choice / Tweede keus 3e choix / Third choice / XXXX keus Etablissements / Establishments / Establecimiento / Einrichtung / Vestiging Type d'hébergement / FORFAIT «SEMANA SANTA» COUP DE CŒUR emplacement 5 p. à partir de à partir de 185€ 149€ 179€ 185€ FIN ET DEBUT DE SAISON 179€ Vieux-Boucau Plage 215€ Vieux-Boucau Plage ≈4 mois du 19/03 au 25/06 et du 03/09 au 25/09 Package 4 months / Paquete de 4 meses / Paket 4 Monate / Pakket 4 maanden du 18/06 au 09/07 et du 20/08 au 03/09 emplacement 4 p. campsites and locationsand : -20% For stays of 2 weeks / campings y ubicaciones : -20% Para estancias de 2 semanas / Campingplätze und Standorte : -20% Für Aufenthalte von 2 Wochen / campings en locaties : -20% Voor een verblijf van 2 weken à partir de à partir de location 2 p. à partir de à partir de 819€ 785€ 929€ 985€ Le Vieux Port Lou Pignada Le Vieux Port Lou Pignada (1) sauf du 23/03 au 28/03 / except from 23/03 to 28/03 / excepto del 23/03 hasta el 28/03. (2) du 19/03 au 18/06 et du 03/09 au 25/09. ONDITIONS GÉNÉRALES DE VENTE - forfait hors C saison Forfaits 4 mois emplacements et locations spécifiques aux établissements Resasol (du 19/03/2016 au 25/06/2016 et du 03/09/2016 au 25/09/2016) : aucun remboursement ne sera effectué si le locataire ne consomme pas la totalité de la période proposée dans ce forfait. Cette offre est exclusivement réservée aux séjours d’agréments et en aucun cas aux séjours à caractères professionnels et ne pourra être assimilée à une location de logement de fonction. Paiement : 50 % à la réservation, 50% avant le 01/05/16. Pour des raisons de sécurité, pendant les périodes d’absence, les équipements électriques doivent être débranchés, les arrivées de gaz fermées et le stockage de produits périssables ou dangereux est interdit. Emplacements : pendant la durée du contrat, aucun changement d’emplacement ne peut être effectué et il est interdit de modifier le matériel installé (tente, caravane, camping-car). Locations : un inventaire contradictoire sera effectué tous les mois. Le locataire accepte le passage du personnel d’entretien ou d’une entreprise spécialisée même en dehors de sa présence. ENERAL SALES CONDITIONS - 4 MONTH PACG KAGES 4-month pitch and rental packages specific to Resasol (from 19/03/2016 to 25/06/2016 and from 03/09/2016 to 25/09/2016): no reimbursement will be made if the renter does not use all of the period offered in this package. This offer is exclusively reserved for pleasure holidays and in no case for stays of a professional nature and may not be combined with the rental of facilities for a function. Payment: 50% at reservation, 50% before 01/05/16. For safety reasons, during periods of absence, electrical equipment must be unplugged, the gas shut off and the storage of perishable or dangerous products is forbidden. Pitches: during the duration of the contract, no change of pitch can be made and it is forbidden to modify the installed equipment (tent, caravan, camper). Rentals: an inventory will be conducted once a month. The renter agrees to allow maintenance personnel or a specialised company to enter the premises even if they are not present. aquete de 4 meses de alojamiento y P alquileres específicos Resasol (del 19/03/2016 al 25/06/2016 y del 03/09/2016 al 25/09/2016): no se hará ningún reembolso si el cliente no consume todo el período propuesto en este paquete. Esta oferta es válida sólo para viajes de placer y nunca de carácter profesional y no se puede equiparar con un alquiler de viviendas para el personal. Pago: 50% al efectuar la reserva, el 50% antes del 05/01/16. Por razones de seguridad, durante los períodos de ausencia, el equipo eléctrico debe ser desconectado, las entradas de gas cerradas y está prohibido el almacenamiento de materias perecederas o peligrosas. Ubicaciones: Durante la vigencia del contrato, no se podrá cambiar de ubicación y está prohibido modificar el material instalado (tienda, caravana, autocaravana). Alojamientos: se realizará un inventario contradictorio una vez al mes. El cliente se compromete a permitir la entrada al personal de mantenimiento especializado, incluso sin su presencia. ALGEMENE VERKOOPVOORWAARDEN ARRANGEMENTEN 4 MAANDEN Arrangementen 4 maanden voor standplaatsen en vakantieverhuur, specifiek voor Resasol (van 19/03/2016 tot 25/06/2016 en van 03/09/2016 tot 25/09/2016): indien de huurder niet de gehele periode van dit arrangement verbruikt, geeft dit geen recht op vergoeding. Deze aanbieding is exclusief bestemd voor recreatieve verblijven, en in geen geval voor verblijven met een zakelijk karakter, en kan niet gebruikt worden als ambtswoning. Betaling: 50% bij reservering, 50% voor 01/05/16. Om veiligheidsredenen moeten bij afwezigheid stekkers van elektrische apparaten uit het stopcontact gehaald worden, het gas afgesloten en is de opslag van bederfelijke- of gevaarlijke producten verboden. Kampeerplaatsen: tijdens de duur van het contract kan er niet van plaats veranderd worden, en is het verboden het geïnstalleerde materiaal te wijzigen (tent, caravan, camper). Vakantieverhuur: verschillende inventarissen zullen maandelijks uitgevoerd worden. De huurder accepteert de komst van onderhoudspersoneel of een gespecialiseerd bedrijf, zelfs bij afwezigheid. Ankunftsdatum / Aankomt Date de départ / Departure day / Fecha de salida / Abfahrtsdatum / Vertrek datum COÛT DU SÉJOUR / Cost of stay / Precio de la estancia / Aufenthaltskosten / Kostprijs verblijf Appartement 4 p. FORFAIT HORS SAISON* pour tout séjour de 2 semaines consécutives -20% Location 2 p. 219€ Le Vieux Port 225€ Lou Pignada Appartement 3 p. Appartement 3 p. 245€ Hossegor 289€ Hossegor Favourite: 10 nights and 14 nights / Capricho de 10 noches o 2 semanas / Sonderangebot 10 Nächte oder 2 Wochen / Special 10 nachten of 2 weken Le Vieux Port Lou Pignada Le Vieux Port Lou Pignada Emplacements et locations 14 nuits à partir de 185€ Le Vieux Port 189€ Lou Pignada Appartement 4 p. location 2 p. à partir de Date d'arrivée / Arrival days / Fecha de llegada / Location 2 p. Package 5 days / Paquete 5 dias / Paket 5 tage / Pakket 5 dagen à partir de Accomodation type / Accomodatie (1)(2) 10 nuits à partir de 5 nuits du 23/03 au 28/03 36 Campings & Locations Vacances N° Client / N° Customer / N° Kurde......................................................................................................................................................................................................................................................................... Week ends in May / Fines de semana en Mayo / Wochenende im Mai / Weekends in Mei HORS SAISON CAMPING 2016 Hire contract / Contrato de alquiler / Mietvertrag / HuurcontractDate ……/……/…… WEEK-END DE MAI (1)(2) 10 nuits payées = 7 nuits CONTRAT DE LOCATIONS CONTRAT DE LOCATIONS 2016 OFFRES SPECIALES Pour tout renseignement, type de locatif, détail des offres, etc. LLGEMEINE GESCHÄFTSBEDINGUNGEN VIERA MONATS -PAKETE Pauschalangebote Resasol für viermonatige Aufenthalte auf Stellplätzen und in Unterkünften (vom 19.03.2016 bis 25.06.2016 und vom 03.09.2016 bis 25.09.2016): Sollte der Mieter nicht den gesamten Zeitraum der im Pauschalangebot enthaltenen Mietdauer nutzen, wird keine Kostenerstattung gewährt. Das Angebot gilt ausschließlich für Urlaubsreisen und kann in keinem Fall für geschäftliche Aufenthalte oder zur Anmietung einer Dienstunterkunft genutzt werden. Zahlung: 50 % des Betrags bei der Buchung und 50 % vor dem 01.05.2016. Aus Sicherheitsgründen müssen bei längerer Abwesenheit elektrische Geräte von der Stromversorgung getrennt und die Gasleitungen geschlossen werden. Leicht verderbliche oder gefährliche Produkte dürfen nicht gelagert werden. Stellplätze: Während der Vertragsdauer können kein Stellplatzwechsel durchgeführt und keine Änderung an der installierten Campingausrüstung (Zelt, Wohnwagen, Wohnmobil) durchgeführt werden. Mietunterkünfte: Jeden Monat führen beide Seiten ein Inventar der Einrichtungsgegenstände durch. Der Mieter ist damit einverstanden, dass das Servicepersonal oder ein spezialisiertes Unternehmen, auch in seiner Abwesenheit, die Unterkunft betritt. CALCUL DU PRIX DU SÉJOUR RÈGLEMENT À LA RÉSERVATION • Montant du séjour (Amount of stay / Importe de la estancia / Aufenthaltsbetrag / Bedragverblijf)................... € • Suppléments (Supplements / Suplementos / Zusätze / Supplementen) ....................................................... € TOTAL SÉJOUR e :......................... € • Acompte : e x 25 % = r ................................................................................................................. € •A ssurance annulation (option) (Optionnal cancellation insurance / Seguro de annulatión facultativa / Unverbindliche Rücktrittsversicherung / Facultatieve annuleringsverzekering) : e x 4% = t ......................................... € • Frais de réservation (uniquement du 25/06 au 27/08) (Booking fees / Gastos de reserva / Reservierungsgebühren / Reserveringskosten) u= ..........................................40,00 € •C hoix emplacement garanti (option) 30,00 € (Guaranteed pitch choice / Elección de emplazamiento garantizado / Stellplatznummer garantiert/ keuze gegarandeerde staanplaats) p: n° :......................... 30,00 € ....................... € • TOTAL à régler à la réservation (Amount payable at the reservation / Pago a la reserva / Anzahlung bei der Vertragsunterschrift / Bedrag te betalen bij Reservering) : r+ t+ u+ i+ p= o.......................... € • «Je soussigné, déclare avoir pris connaissance des conditions générales de location décrites au verso et m’engage à m’y conformer intégralement. Si j’ai contracté l’assurance anulation facultative, je reconnais avoir pris connaissance des conditions générales qui m’ont été adressées.» • «I the undersigned declare that i have read the general conditions of hire described overleaf and undertake to comply with them is full. If i have taken out optional cancellation insurance, i acknowledge that i have read the general conditions that were sent on me.» • «El que suscribe, declara estar informado de las concitiones generales de alquiler descritas en el reverso y se compromete a conformarse integramente e ellas. En caso de haber contratado el seguro de annulatiòn facultativa, reconoce haberse informado de las condiciones generales que le han sido enviadas.» • «Ich beglaubige hiermit, dass ich die allgemeinen, auf der Rückseite beschriebenen mietbedingunggen zur Kenntnis genommen habe und mich in allen Punkten danach richten werde. Im falle einer fakultativ abgeschlossenen Stornierungsversicherung beglaubige ich, die allgemeinen Bedingungen, von denen ich in Kenntnis gesetzt wurde, zu akzeptieren.» • «Ik verklaar kennis genomen te hebben van de valgemene huurvoorwaarden beschreven op de achterzijde en accepteer deze; Mocht ik de vrijblijvende annulleringsverzekering afgesloten hebben, verklaar ik kennis genomen te hebben van de algemene voorwaarden die mij toegestuurd zijn.» • The rest amount is payable on the 1st of June 2016 maximum. For all hirings after the 1st June 2016 the total amount will be payed when you sign your contract. • Teniendo como plazo maximo el 1. junio del 2016 para liquidation de la factura. los alquileres efectuados a partir del 1. junio del 2016 deberan efectuar el pago del total de la factura ren el momentode la firma del contracto. • Der Restbetrag ist bis spätestens 1. juni 2016 an den Campingplatz zu zahlen. Für alle Vermietungen, die nach dem 1. juni 2016 gemieten werden, ist der Gesamtbetrag bei Vertrags unterschrift zu entrichten. • Het restbetrag moet helemaal betaald zijn voor 1.juni 2016. Voor iedere reservering na 1. juni 2016 is het volledige bedrag te betalen bij ondertekenning van het kontrakt. • Pour plus de souplesse dans le règlement du solde de votre séjour, vous pouvez choisir vos échéances à votre convenance en validant vos paiements directement sur nos sites Internet. • To make the payment of your holiday easier, you can pay directly via our Internet site. • Para mas flexibilidad en el pago de su estancia, puede elegir sus plazos a su conveniencia confirmando sus pagos directamente en nuestras páginas web. • Um Zahlungen zu vereinfachen können Sie fortan Ihre Rechnungen direkt auf unserer Internetseite begleichen. • Om de betaling van uw vakantie te vergemakkelijken, kunt u direct via onze internetsites betalen. Date / Fecha / Datum / :.................../....................../..................... IMPORTANT : • Le solde est à règler au 01/06/2016 maximum. Pour Signature obligatoire toute location après le 01/06/2016 la totalité est à Signature mandatory / Firma obligatoria Unterschrift obligatorisch / Handtekening verplicht payer à la signature du contrat. Règlement : o à adresser et à libeller à l’ordre de RESABEST Payment : o to adress and to write to the order of RESABEST Pago : o a dirigir y escribir en el orden del RESABEST Zahlung : o auf den Namen des platzes schreiben und an den RESABEST Betaling : o te versturen naar de RESABEST Je règle par / I will pay by / Pago con/ Ich bezahle per / Ik betaal met : n Chèque € sur banque domiciliée en France / French Bank-Cheque Cheque Bancario Frances / Französichen Bankscheck / Franse bankcheque n Chèque Vacances € n Virement / Bank Transaction / Transferencia / Überweisung / Bank Overschrijving n Carte bancaire /Credit card / Tarjeta de credito / Kredit Karte / Kredietkaart VISA ou EUROCARD MASTERCARD € Camping le vieux port code banque 10268 04580 n° compte 12721600200 Clé RIB 10268 code guichet 04580 n° compte 12722400200 Clé RIB IBAN : FR76 1026 8045 8012 7224 0020 073 BIC : C0URFR2T Cryptogramme (visuel à 3 chiffres) code guichet 04580 n° compte 12725900200 Clé RIB 32 RÉSIDENCE PLAGE CENTRALE HOSSEGOR + BIARRITZ code banque 10268 code guichet 04580 n° compte 12728300200 Clé RIB IBAN : FR76 1026 8045 8012 7283 0020 051 BIC : COURFR2T Je reconnais avoir pris connaissance des conditions générales de vente et les accepter Le .................................. A ....................................................... 73 Camping DOMAINE DE LA MARINA code banque IBAN : FR76 1026 8045 8012 7259 0020 032 BIC : COURFR2T Three Digit Card Security Code / Código de seguridad de la tarjeta de 3 dígitos / 3-stellige Kartenprüfnummer / Driecijferige beveiligingscode van kaart Expirant le: ............../.............. Expiry date / Fecha de validez / Gültigkeitdatum / Geltigheidsdatum 02 Camping LOU PIGNADA code banque 10268 N° code guichet IBAN : FR76 1026 8045 8012 7216 0020 002 BIC : C0URFR2T 51 RÉSIDENCEs VIEUX-BOUCAU code banque 10268 Signature obligatoire Signature mandatory / Firma obligatoria Unterschrift obligatorisch / Handtekening verplicht code guichet 04580 n° compte 12737200200 Clé RIB IBAN : FR76 1026 8045 8012 7372 0020 077 BIC : COURFR2T LE VIEUX PORT MESSANGES LOU PIGNADA MESSANGES DOMAINE DE LA MARINA MESSANGES LAGOCÉAN VIEUX BOUCAU LES SABLES D'OR VIEUX BOUCAU LA PLAGE CENTRALE HOSSEGOR Plage sud - 40660 Messanges Hôtel de plein air classé tourisme de 1546 emplacements - N° arrêté préfectoral : 2010-1510 - Date : 27/09/2010 SAS Le Vieux Port au capital de 450 000 €Siret 433 839 172 00015 - APE 5530 Z TVA Intracommunautaire FR 46 433 839 172 460 Quartier Caliot - 40660 Messanges Hôtel de plein air classé tourisme de 430 emplacements N° arrêté préfectoral : 2010-1512 Date : 30/09/2010 - SAS Lou Pignada au capital de 300 000 € Siret 433 839 230 00011 - APE 5530 Z TVA Intracommunautaire FR 26 433 839 230 Plage sud - 40660 Messanges Hôtel de plein air classé tourisme de 223 emplacements - N° arrêté préfectoral : 2010-1511 du 30 septembre 2010 SAS La Marina au capital de 40 000 € Siret : n° 432 493 468 00016 Code APE : n° 5530 Z TVA Intracommunautaire FR 74 432 493 468 Route Plage Sud – 40660 Messanges SAS Vieux Boucau au capital de 2 000 000 € SIRET 527 998 751 00012 – APE 6820B – TVA Intracommunautaire FR 39 527 998 751 Route Plage Sud – 40660 Messanges SAS Vieux Boucau au capital de 2 000 000 € SIRET 527 998 751 00012 – APE 6820B – TVA Intracommunautaire FR 39 527 998 751 Route Plage Sud – 40660 Messanges SARL IMMOSSEGOR au capital de 300 000 € SIRET 532 986 957 00019 - APE 6820B – TVA Intracommunautaire FR79532986957 77 37
© Copyright 2024 ExpyDoc